Благословение Бродячих Псов

R
Завершён
19
Размер:
235 страниц, 71 571 слово, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник

Часть 26.2

Настройки
Так продолжалось, пока не вспыхнула война. Государство Дзаки отправило армию, чтобы покончить с заклятым врагом. Солдаты скрестили клинки, сражения шли одно за другим – с переменным успехом. Советник провела ритуал, обратившись к Небесам, и сказала, что это защитит Монтгомери. Тогда в воинах вскипела жажда убийства, их боевой дух поднялся, и они бились до самой смерти, отстаивая город. Стрелы, каменные глыбы, кипящее масло, ножи и мечи – в ход шло всё. А в самый разгар жестокой битвы советник вдруг открыла ворота. Они распахнулись настежь, и в город хлынули десятки тысяч вражеских солдат. В один миг Монтгомери превратилось в кровавый жертвенный алтарь. Узнав об этом, Кэ Мо обезумела от гнева. Воительница отважная и яростная, что она могла против целой армии? — И тогда я поняла, что она давно предала Монтгомери, вступила в сговор с врагами, – сказала Элис и стиснула зубы. – Но если мне было суждено погибнуть на поле боя, перед смертью я должна была прикончить изменницу! Поэтому я приказала отряду солдат подняться на городскую стену, стащить её и повесить у Ямы осуждённых. На том самом столбе! Когда ушли солдаты Дзаки, в Монтгомери не осталось живых, лишь погибшие в бою воины и повешенная советник – накрепко привязанные к этим руинам силой своей ненависти и жаждой мести. — И с тех пор, генерал, вы с солдатами повсюду разыскиваете советника, ловите её раз за разом и вздёргиваете на столбе у ямы? – подытожил Ацуши Накаджима. — Повесь её тысячу раз или десять тысяч – этого не будет достаточно! Даже после смерти она не угомонилась, чертовка: отлавливала по одному воинов, что уже стали духами, и сбрасывала их в яму, откуда нет пути наверх. Советник создала этот проклятый барьер, и только она может его снять. Представь, какова обида преданных ею безвинно погибших солдат! Такую ненависть можно унять, только поедая плоть и кровь живых дзакивцев. Лишь после этого духи покинут этот мир – иначе останутся здесь навеки, обречённые на бесконечное страдание, опутанные мирской суетой. — Поэтому вы притаскиваете сюда людей и скармливаете им? – уточнил Ацуши. — А что ещё остаётся? Мне просто слушать, как они плачут навзрыд внизу? — И вы сами ловили тех, кого сюда сбрасывали? — Мы не можем отходить от Монтгомери далеко, но, к счастью, её змеи очень любят пакостить. Они часто выбираются в пустыню и кусают людей. Тогда караваны заворачивают в город, чтобы найти траву мод. — И голову у дворца закопали вы? — Верно. Тот человек хотел украсть сокровища. Но все богатства нашего государства разграбили люди из Дзаки двести лет назад. — А почему вы закопали его, а не сбросили в яму? — Как-никак нужны удобрения для выращивания травы. Иначе что нам делать со змеями? Накаджима заметил, что что-то тут не сходится. Уже перестав быть людьми, солдаты Кэ Мо не утратили страха перед змеями-скорпионами – даже готовы были выращивать траву мод на таких удобрениях. Насколько же они боялись тварей при жизни? И если гады подчиняются советнику, то почему она позволила стащить себя с крепостной стены и повесить у Ямы осуждённых? Если верить Элис, двести лет они вели охоту на советника, раз за разом ловили и приговаривали к повешению – несмотря на смертоносное оружие, которым она владела. Будь Ацуши на её месте, он бы не дал врагу и шанса приблизиться. Случайно ли змеи выползают в пустыню и жалят путников? Не похоже – скорее, нарочно заманивают людей в город. Но кому это нужно? Советнику или Кэ Мо? А может, обоим? Тогда они только делают вид, что ненавидят друг друга. Но к чему эта притворная вражда? И посреди всей этой путаницы ещё одна загадка – личность женщины в белом и её спутницы. Накаджима решился задать вопрос: — Генерал, едва мы вошли в город, на улице нам встретились две чародейки. Одна из них в бело-голубых одеждах, а другая в чёрно-зелёных. Ты знаешь, кто эти двое? Не успела Элис ответить, как Айрю вдруг прошептал: — Тс-с-с. Ацуши ещё не понял, в чём дело, но сразу замолчал. Странное предчувствие побудило его запрокинуть голову и вглядеться вдаль. Он увидел квадрат ночного неба с холодным белым полумесяцем и фигуру человека в чёрно-розовых одеждах, частично скрытую за стеной. С такого расстояния было не разглядеть, кто это. Какое-то время человек смотрел вниз, а потом неожиданно спрыгнул! И пока он летел, Накаджима ясно разглядел советника Монтгомери.
19 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник