Убитый мною гений ожил

Перевод
R
Заморожен
6
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
182 страницы, 41 629 слов, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 48 Отзывы 4 В сборник

Глава 31. Чёрный посланник (5)

Настройки
К счастью, магического зверя, бесновавшегося перед особняком, довольно быстро усмирили. Правда, при этом половину сада буквально разнесло, но раз уж никто не пострадал, это можно считать удачей. Хотя садовник, наверное, уже где-нибудь рыдает. Только убедившись, что опасности больше нет, я отошла от окна. Наш предусмотрительный хозяин уже устроился в кресле. И всё это время его взгляд был прикован к Рапису. – Итак? Заканчивай то, что собирался сказать. – Хм-хм. После слов Эдена Рапис снова принял серьёзный вид. Сидя на полу, он несколько раз ударил хвостом по полу и открыл свою маленькую пасть. – Слушайте внимательно и постарайтесь не слишком удивляться. Существо, которое вы считаете «Верховным богом», на самом деле… – И? После короткой паузы, словно специально выдержанной ради эффекта, кот спокойно произнёс: – …подделка. – А? – …… В комнате мгновенно воцарилась тишина. – Подделка? – Именно. Тот, кого люди сейчас считают богом и поклоняются ему, на самом деле – Демонический бог. Самый настоящий негодяй, который занял пустующий трон, пока госпожа Беллона ненадолго покинула своё место. – …… – …… Такого мы даже представить не могли. Эден Кройдон никак не отреагировал. Я же просто потеряла дар речи. Через несколько секунд я схватилась за спинку стула и сжала виски. – Подожди… Я ничего не понимаю. Раз хозяин молчал, мне пришлось самой попытаться разложить всё по полочкам. – То есть бог, в которого верят люди, на самом деле фальшивый, а его истинная сущность – Демонический бог? Даже произнося это вслух, я не могла осмыслить сказанное. Рапис Лазули, напротив, оставался совершенно спокойным. – Верно. – Тогда кто такая эта ваша Беллона? – Истинная создательница этого мира. – То есть бог, которому поклоняются люди… ненастоящий? – Если коротко – да. Как такое вообще возможно? – Но как это может быть? – Я же сказал. Пока госпожа Беллона ненадолго покинула своё место, тот мерзавец занял его и теперь притворяется богом. – …Это бред. Я тупо уставилась в пространство. – Полный бред. Фальшивый бог? В оригинальной новелле, которую я читала, ничего подобного не было. …Подождите. Тогда получается, что все люди в этом мире поклоняются ложному богу? Это что же… весь мир – один огромный культ? От этой мысли у меня разболелась голова. – Тогда что такое мана? Людям ведь нужна мана, чтобы сражаться с магическими зверями. Её тоже дал этот фальшивый бог? И зачем? Вопросы посыпались один за другим. Рапис спокойно сложил передние лапы. – Скорее всего, он не давал её намеренно. – Что? – Он просто слишком долго находился в мире людей и невольно оказал на них влияние. Разве с магическими зверями не происходит то же самое? – Тогда почему магические звери нападают на людей? – Я же сказал. Они тянутся к мане. Они чувствуют ману, которой обладают люди. – …Тогда как люди используют ману? – Люди долгое время находились рядом с маной. И постепенно адаптировались. – …… Я плотно сжала губы. На каждый мой вопрос Рапис отвечал без малейшего колебания. И это начинало раздражать. В его голосе звучала такая уверенность, будто всё, что говорит этот милый кот, – абсолютная истина. И вдруг раздался тихий голос Эдена, до сих пор молчавшего. – …Бог – подделка? Рапис повернул голову к Эдену. – Именно. – Тогда во что же всё это время верили люди? Ответ прозвучал мгновенно. – В подделку. Хотя если считать Демонического бога богом, то формально – в бога. – …… – Но тогда что насчёт храмов? Жрецов? Они ведь искренне верят. Вопрос был задан почти между делом. Но стоило мне договорить, как Рапис внезапно вспыхнул. – Вот именно в этом и проблема! – Эй! Чего ты так разозлился? Я невольно прижала руку к груди. У кота задрожали усы, шерсть на спине встала дыбом. Поскольку он выглядел как обычный кот, даже его злость казалась… милой. Из груди Раписа вырвался низкий рык. – Это просто невыносимо! Люди принимают Демонического бога за истинного и с каждым днём увеличивают число его последователей, строят храмы в его честь! – И что? – Подумай. Что происходит, когда ложный бог получает веру людей? – Ему… приятно? – …… Судя по выражению морды, Рапис только что мысленно выругался. – …Сила этого Демонического бога возрастает. Ответ пришёл с неожиданной стороны. Мы с Раписом одновременно повернули головы. Эден, который до этого сидел, подперев подбородок рукой, поднял взгляд. – Я понимаю, что ты имеешь в виду. Существо, в которое верят люди, – подделка. А та Беллона, которую ты ищешь, – настоящий бог. Но поскольку люди продолжают верить в фальшивого, его власть растёт. – Отличное резюме. Раз хозяин говорил серьёзно, я быстро поддакнула. Но тут же с другой стороны комнаты раздался возмущённый крик. – Как ты смеешь так небрежно произносить имя госпожи Беллоны! Какая дерзость! Я уже собиралась что-то сказать, но хозяин опередил меня. – Тогда что же, – спокойно произнёс он, – ваша великая Беллона просто вышла прогуляться перед домом, а её трон за это время заняли? О. Как и ожидалось от бывшего скрытого злодея. Сарказм – высший уровень. – Если ей достаточно было лишь ненадолго отойти, чтобы лишиться своего места, значит, она и сама не слишком компетентна. – Госпожа Беллона всего лишь взяла короткий отдых…! – Всё, достаточно. Мне это не настолько интересно. Рапис уже собирался пуститься в длинные объяснения, но Эден лениво махнул рукой, прерывая его. Он указал на Раписа пальцем и отчётливо произнёс: – Меня интересует другое. Почему у меня нет маны. Что означают эти буквы, которые постоянно висят у меня перед глазами. И чего именно ты хочешь от меня. – … – Вот и всё. В его голосе звучала такая решимость, что казалось – если ответ не последует прямо сейчас, он просто схватит Раписа и выбросит его в окно. Похоже, Рапис тоже это понял. – Это… – Это? Казалось, сейчас он раскроет правду. Взгляды двух людей сосредоточились на маленьком коте. Напряжение в комнате стало почти осязаемым. И в этот момент – Мр-р-я-а-у. Рапис зевнул. – …… Напряжение мгновенно исчезло. Лицо Эдена перекосилось. А виновник происходящего выглядел абсолютно невозмутимым. Широко разинув пасть, Рапис лениво потянулся. – Остальное продолжим позже. – Чего? В такой момент? Я ошарашенно спросила: – Сейчас? – Кошки – ночные существа. Мне нужно поспать. – Ты серьёзно? – Я всегда серьёзен. – …… Эден тяжело вздохнул. Совершенно не обращая внимания на наше состояние, Рапис развернулся и спокойно прошёл через комнату. Его целью оказалась мягкая кровать Эдена Кройдона. Ловко запрыгнув на неё, кот пару раз потоптался лапами, затем повернулся на месте. И свернулся клубком. – Ты же не собираешься действительно спать там? Вопрос Эдена звучал примерно как: Ты вообще в своём уме? Но Рапис оставался совершенно уверенным. Уткнувшись мордой в одеяло, он спокойно ответил: – Именно. – Ты понимаешь, чья это кровать? Рапис лениво посмотрел на постель. – С того момента, как это тело легло на неё, это кровать этого тела. Вот это наглость. – …… – …… Через несколько секунд послышалось тихое ровное дыхание. Рапис уже спал.
6 Нравится 48 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (1)