***
Кэрол шла следом за Мишонн и Региной, чувствуя, как каждый шаг отдаётся тяжестью в груди. Внутри неё всё кипело, но снаружи она оставалась спокойной. Этому она научилась давно, ещё при Эде: показывать слабость — значит проиграть. «Как же ты меня провела?», — думала Кэрол, глядя на затылок лже-Селины. Темные волосы, спутанные в небрежный пучок, загорелая шея со следами от пальцев — следы от удушения или что-то другое? Она уже не знала. «Я ждала подвоха, но ты играла так чисто, что я усомнилась в себе. Даже собаку Барбары — и ту ты использовала». Она вспомнила, как Регина обнимала пса. Как улыбалась, получив разрешение подойти. Тогда Кэрол почти поверила — на секунду, на долю секунды — что перед ней просто сломленная женщина, которая ищет утешения в животном тепле. «А может, ты и не играла, — пришла вдруг другая мысль. — Может, ты на самом деле любишь собак. Просто это ничего не меняет». Мишонн с каменным лицом шла левее, крепко сжимая локоть Регины, но Кэрол видела, как напряжены её плечи — она тоже сдерживала гнев. В участок вели через пол-Александрии, и люди, которые ещё не разошлись по домам, провожали их злыми, недоумевающими взглядами. Кто-то плюнул вслед, кто-то тихо выругался «Сволочь!». Регина не оборачивалась. Кэрол вдруг заметила, что её собственная рука тоже сжимает запястье Регины — правда, правую руку, не левую. Она взялась за неё почти на автомате, когда они вышли из толпы, и теперь не могла разжать пальцы. Кажется, Кэрол перестаралась с усилием — под её ладонью затрещали кости пленницы. Регина вздрогнула и коротко, сквозь зубы, простонала — первый звук боли, который она издала с момента раскрытия. Даже когда Николас ударил её, она смолчала. А сейчас — не выдержала. Кэрол на миг замерла, но руку не убрала. Внутри её боролись две женщины: одна — та, что жалела Регину вчера и хотела дать ей шанс; вторая — та, что хотела ей сделать больно. Пока побеждала вторая. — Получается, ты из Спасителей? — спросила вдруг Мишонн чужим, ледяным голосом. — И давно ты с Ниганом? Регина молчала несколько секунд. Потом тихо ответила, не глядя на неё: — Я была со Спасителями почти с самого начала. Уже года полтора, наверное. — Почти? — переспросила Кэрол, чувствуя, как её голос становится ровным и холодным. — А до того? Регина повела плечами — браслеты наручников звякнули, на миг отразив бледный свет утреннего солнца. — До того была обычная жизнь. Которая кончилась, как и у всех. — И ты решила, что лучший способ выжить — прислуживать Нигану? — Кэрол почти выплюнула имя, чувствуя, как внутри поднимается волна отвращения. Регина не ответила. Только посмотрела в сторону — туда, где за домами виднелась стена Александрии и серая полоса неба мира свободы. — Он не такой, как вы думаете, — наконец сказала она приглушенно. — Но это уже не важно. Вы меня уже не отпустите. «Не отпустим, — мысленно согласилась Кэрол. — И если ты надеешься на лёгкую смерть, то ошиблась. Сначала ты ответишь на все вопросы. А потом… посмотрим». Они дошли до участка. В подвале было сыро и по-весеннему прохладно. Кэрол опустила взгляд на прикрученную к стене тюремную койку, матрас на которой давно не меняли. Кто только не сидел в этой камере — Пит Андерсон, Рон… даже Рик с Мишонн и Абрахамом, когда строители Тобина подняли бунт. Последним «гостем» здесь была Лаура, посланник Нигана. Теперь — Регина. Мишонн открыла камеру, и Кэрол, не церемонясь, подтолкнула пленницу внутрь. Регина шагнула вперёд, споткнулась о порог, но удержалась на ногах, прижавшись плечом к холодной стене. — На твоем месте я бы всё сама рассказала, — сказала Кэрол, защёлкивая замок. — Если будешь упрямиться — тебя заставят. Она заставила себя сказать эти жестокие слова — но не только потому, что невольно переносила на Регину всю ненависть к Спасителям, горечь в душе из-за погибшего Гленна. Кэрол всё же хотела дать пленнице шанс избежать худшей участи — она понимала, на что способны ее друзья, особенно теперь. Регина равнодушно обвела взглядом знакомую камеру и села на край койки, вцепившись руками за боковину кровати. — Я вас не боюсь, — тихо сказала она, исподлобья посмотрев на своих тюремщиц. — Я уже прошла через то, что страшнее смерти. — Посмотрим, — пообещала Мишонн, разворачиваясь к лестнице. Кэрол задержалась у решётки на несколько секунд дольше. Смотрела на женщину, которая обманула её — обманула всех, — и чувствовала странную, почти болезненную пустоту. «Я всю жизнь училась распознавать ложь. Смотрела в глаза, слушала голоса, ловила жесты. А она… она просто была собой, и этого оказалось достаточно. Неужели я тоже была такой когда-то — просто женщиной, которая хотела выжить? Разница лишь в том, за чьей спиной прятаться». Она развернулась и пошла наверх, не оборачиваясь.***
Наверху уже собрались почти все. Абрахам сидел на краю стола Мишонн, сжимая в руке помятый планшет. Дэрил стоял у окна, сложив руки на груди, и смотрел на улицу — такой же непроницаемый, как скала. Иисус замер в дверях, прислонившись к косяку; его лицо было спокойным, но в глазах читалась усталость. Андреа, видимо, вернулась к Эми, и Кэрол не могла винить подругу. Диана тоже отсутствовала — не до советов, когда муж лежит мёртвый, а его кровь ещё не отмыли с асфальта. Рик вошёл последним — быстрым шагом, плотно закрыв за собой дверь. — Рассказывай, — бросил он Абрахаму. Абрахам тяжело вздохнул, отложил планшет в сторону. — Юджин… он решил, что ждать не будет. Собрался на разведку к той самой мастерской, про которую говорил — где можно наладить производство взрывчатки. Снаружи его уже ждали. А может, наткнулся на Спасителей по пути — неважно. Короче, опять вляпался в дерьмо наш заумник. — А как он обманул пост охраны у ворот? — удивилась Мишонн. — Там же четверо в патруле стояли… — А никак, — бросил Абрахам. — Он просто спрыгнул со стены, а там разрезал колючую проволоку ножницами по металлу. Выбрался из рва и потопал себе к мастерской, пока патрульный был на противоположной стороне Александрии. Кэрол почувствовала, как внутри неё всё сжалось. — Значит, и Спасители так могут, — выдохнула она. — Если Юджин смог незаметно выйти, они смогут незаметно войти. — Да они вообще много чего могут, — буркнул Дэрил. — Потому что их много. Не то что нас. — Ага, в следующий раз они будут умнее. Не полезут в лоб, как сегодня. — Абрахам стукнул кулаком по столу. — Сегодня мы чудом отбились — они не были готовы к тому, что у нас будет снайпер на колокольне. Ров с колючей проволокой задержали Спасителей, а дальше Андреа их здорово прижала. Но в другой раз нас могут просто задавить числом — у нас не хватит людей, чтобы защитить весь периметр. Если Спасители переберутся за стены — нам пиздец. В комнате повисла тяжёлая тишина. — И что прикажешь делать — сдаваться? — неожиданно вспылил Рик. — После того, как мы перебили с полсотни Спасителей? Ты предлагаешь опустить руки и ждать, пока нас вырежут? — Ты у меня спрашиваешь?! — Абрахам тоже повысил голос, шагнув к нему. — Я, блядь, не предлагаю сдаваться! Но мы обязаны трезво оценивать свои силы! Два военных лидера Александрии стояли, готовые вцепиться друг в друга. — Спокойно, без драки! — Кэрол повысила голос ровно настолько, чтобы её услышали. — Не будем упрощать задачу Спасителям. Пока Рик и Абрахам замерли, переводя дыхание, Кэрол перевела взгляд на любимого: — Что думаешь, Дэрил? Он сглотнул — Кэрол заметила, как дёрнулся кадык на его шее, — и глухо предложил: — Надо её допросить. Понять наконец, с кем мы воюем. Сколько их, где их база, что может сделать Ниган. — Да, — коротко согласилась Мишонн. — А эта женщина… думаете, она нам всё расскажет? — усомнился Иисус. — Она произвела на меня впечатление человека, который умеет держать язык за зубами. — Мы развяжем ей язык, — зловеще сообщил угрюмый Абрахам — и Дэрил молча кивнул, соглашаясь с ним. Кэрол почувствовала, как по спине пробежал холодок. Она представляла, как раньше работал Абрахам с пленными — без лишней жестокости, но и без сантиментов. И знала: когда он возьмётся за Регину, та заговорит. Вопрос только — какую цену заплатит Александрия за эту информацию. Она перевела взгляд на Рика. Тот стоял, опустив голову, сцепив пальцы правой руки с металлическими протеза. «Он тоже не хочет этого, — поняла Кэрол. — Но выбор… разве он еще остаётся?» — Нет, — наконец сказал Рик. Его голос был тихим, но твёрдым. — Попробуем сначала дипломатичный вариант. Кэрол — поможешь мне в общении с Сели… с Региной? Кэрол кивнула — теперь она должна сделать всё правильно. Вторая ошибка — непозволительная роскошь. — Я постараюсь, — сказала она, хотя внутри не была уверена. Регина оказалась сильнее, чем она думала, и хитрее. Но теперь ставки изменились. Кэрол больше не играла в «доверие» — она играла на выживание. Иисус негромко произнёс, не поднимая взгляда: — Мне это не по душе. Я… пока что займусь проверкой периметра. Вы сами сказали, что людей у нас не хватает. Рик кивнул: — Хорошо. Иди. Иисус скользнул к двери и исчез в коридоре. Кэрол смотрела ему вслед, думая о том, что он, наверное, единственный из них, у кого осталась способность испытывать отвращение к насилию. Даже сейчас, после всех смертей. «Может, он прав, — подумала она. — Может, мы подошли слишком близко к краю… но отступать уже некуда». — Идём, Кэрол, — сказал Рик, жестом приглашая её к лестнице в подвал. Кэрол поправила кобуру, проверяя, легко ли выходит пистолет. Стрелять в подвале ей вряд ли придется — но она должны быть готова ко всему. — Не тратьте время с ней, если будет упираться, — бросил через плечо Абрахам, когда они с Риком уже были у двери в подвал. — С такими упёртыми суками, как эта баба, надо быть злым сукиным сыном, а не денди грёбаным, Рик. Я тебя предупредил, друг. — Учту, — бросил нахмурившийся Рик, не оборачиваясь. Кэрол шагнула в полумрак подвала следом за Риком. А за ними, в тишине кабинета, остались те, кто ждал ответов — и был готов действовать по-другому.***
Рик спустился в подвал, чувствуя, как с каждым шагом воздух становится тяжелее. Сырость, бетонная пыль, въевшийся запах крови и страха — смесь, которая въелась в стены этого помещения ещё после атаки Волков. Кэрол шла за ним — бесшумная, как тень. Регина сидела на койке в камере, поджав колени к груди. Увидев их, она не вздрогнула — только чуть подняла голову и посмотрела спокойно, почти скучающе. «Она ждала, — понял Рик. — И уже решила, что будет отвечать». Он пододвинул стул к решётке и неспешно сел, демонстративно расслабившись. Кэрол осталась стоять чуть поодаль, скрестив руки на груди. Её лицо было непроницаемым, но Рик знал: внутри неё всё кипит. — Регина, — начал он ровным, почти дружелюбным тоном следователя, который пытается наладить контакт. — Я хочу, чтобы ты поняла: мы тебе не враги. По крайней мере, не обязаны ими быть. Она чуть приподняла бровь, но ничего не сказала. — Пока что ты нам не сделала ничего плохого. — Рик развёл руками, изображая открытость. — Сдалась без боя, здесь сидела тихо и не пыталась сбежать. Зачем тебе Спасители? Ты же умная женщина — видела сама утром, что они не всесильны. Она коротко, беззлобно усмехнулась. — Хорошая попытка, — тихо сказала Регина. — Продолжай. Рик сжал челюсть, но не подал виду от внутреннего разочарования. — Мы можем договориться, — продолжил он, стараясь, чтобы голос звучал мягко. — Расскажи нам о базе и численности Спасителей, о Нигане. Мы тебя отпустим, когда всё закончится. Даю слово. — Даёшь слово? — Регина наклонила голову, и в её голосе зазвучала насмешка. — Рик, вы уже перебили с полсотни моих товарищей… чего стоит твое слово? Она говорила почти спокойно, даже лениво — как человек, который уже всё для себя решил. — Ты думаешь, я не понимаю, что меня ждёт? — продолжала Регина, подавшись вперёд. — Пытки, а потом — смерть. Или сначала смерть, а потом — уже не важно. Но я не дура, Рик, и не предательница. Так что давай быстрее переходи к делу. Я готова. — Не торопись, — вмешалась Кэрол. Она шагнула ближе к решётке, присела на корточки, оказавшись на одном уровне с Региной. Голос её был тихим, почти участливым. — Вчера мы разговаривали с тобой — и не как враги. Ты рассказывала о Патрике, о своей прошлой жизни. Это было правдой? Регина замерла. На секунду, почти неуловимо, в её глазах мелькнуло что-то живое. Боль? Тоска? А потом она снова стала прежней — холодной, чужой. — Это было правдой, — тихо сказала она. — Патрик был реальным человеком. Он умер. Но это не имеет никакого отношения к Спасителям. — Имеет, потому что ты жива благодаря им, — возразила Кэрол. — Или вопреки им? Регина не ответила. — Ты можешь не рассказывать нам о своих делах, — продолжала Кэрол, и в её голосе появилась сталь. — Но подумай: что Ниган сделал для тебя? Что он такого дал тебе, что ты готова умирать за него? — Вы не понимаете, — выдохнула Регина, и в её голосе впервые прорвалась усталость. — Ниган — это не человек, это стальная стена. Он построил порядок, когда всё рушилось. Я понимаю, вы считаете его очередным больным ублюдком, но вы его не знаете. Ниган умеет быть благодарным, если хранить ему верность. Но если его почует измену… он пойдет на всё, чтобы предатель сдох в мучениях. А вы… вы предлагаете мне смерть. И себе тоже — потому что у вас ничего не выйдет. — Мы предлагаем тебе выбор и свободу, — сказал Рик, вставая со стула. — Этот выбор — иллюзия, — невесело усмехнулась Регина. — Я умру, сегодня или через пару дней, когда сюда придет лично Ниган. Но сомневаюсь, что вы настолько же бессердечные, как он — поэтому я лучше умру быстро, чем в муках от рук Нигана после своего предательства. Вот и всё. Она замолчала, выпрямив спину. Рик понял: угрозами и уговорами они её не возьмут. Регина слишком умна и закалена этим миром — она уже всё взвесила и приняла решение. Он переглянулся с Кэрол. Та чуть покачала головой — «бесполезно». — Последний раз… — спросил Рик, встав на первую ступеньку лестницы. — Расскажешь всё сама? — Иди к чёрту, — спокойно ответила Регина. Рик пошёл наверх, чувствуя, как поднимается тошнота. Кэрол шагала рядом молча — только кусала губу, глядя в стену. — Она ничего не расскажет, — тихо сказала Кэрол. — Я чувствую это, но никак не пойму — почему… — Я тоже, — ответил Рик, не глядя на неё. Уже на последних ступеньках лестницы они разминулись с Абрахамом и Дэрилом, которые были мрачнее тучи. В руках у Абрахама был ящик с инструментами — Рик не стал вглядываться, какими именно. — Постараемся не увлекаться, — глухо вымолвил Абрахам, проходя мимо. — Если заговорит — сразу остановимся. — Не убивай её, — выдавил Рик. — Она нужна живой. Дэрил, не проронив ни слова, скользнул вниз по лестнице. Кэрол, не в силах больше оставаться, тяжело выдохнула и быстрым шагом, почти бегом направилась к выходу из участка. Рик проводил напарников взглядом, пока они не скрылись из виду — и еще через несколько секунд услышал скрежет замка в решетке дверей. А потом глухой стук — наверное, ребята поставили стул в камеру. — Господи, — прошептал он, прижимая пальцы к переносице. — Что мы делаем? Он вспомнил мертвенно-бледное лицо Гленна с капельками крови в уголке рта. Реджа — добродушного директора школы в Александрии, который каждый день наряжался в костюм с галстуком и отправлялся на работу, чтобы нести детям свет знаний и добра. Избитого Юджина со связанными руками — но несломленным духом. Наконец, Рик вспомнил красную точку у себя на груди утром — когда смерть, как казалось, уже избрала его в качестве новой жертвы. Он заставил себя собраться и продолжил подъем по лестнице. Когда Рик взялся за ручку двери подвала, он услышал первый приглушённый стон. Регина молчала до последнего — но теперь и она не могла сдержаться. — Прости, — прошептал он одними губами непонятно, кому — Гленну, себе или Регине. — Она рассказала? — спросила Мишонн, когда Рик вернулся в кабинет. Голос её был чужим — она старалась, чтобы не дрожать. — Нет, — ответил Рик, падая на стул. — Пока нет. Он смотрел в одну точку, и Мишонн не решилась задавать новых вопросов.***
В участке было тихо — если не считать звуков из подвала. Они просачивались сквозь бетон перекрытия, через приоткрывшуюся из-за сквозняка дверь вниз на лестницу. Глухие удары, приглушённые стоны Регины. Низкий рык Абрахама — и молчание Дэрила, ещё более жуткое. Рик сидел на скамье у письменного стола, сцепив пальцы рук в замок — и не мог посмотреть на Мишонн. Она ничего не спросила у него насчет допроса, всё поняв по виду ушедшей Кэрол, а Рик не мог бы ничего ответить, даже если бы захотел. Они сидели на скамье плечом к плечу, чувствуя тепло друг друга, но не решаясь заговорить. С каждым новым стоном Рик чувствовал, как внутри него что-то сжимается — не жалость к Регине, нет. Отвращение — к себе, к их положению и к миру, который заставил его спуститься на эту грань. Мишонн тяжело сопела рядом, её пальцы сжали край скамьи изо всех сил. «Мы не звери, — билось у Рика в голове. — Но если мы не звери, то что мы делаем?» Он вспомнил, как учил Карла: «Мы не убиваем безоружных, мы не пытаем пленных, мы остаёмся людьми, даже когда мир вокруг превращается в ад». И вот теперь он сидел здесь, слушая, как его друзья пытают женщину. Потому что другого выхода не было… или он просто не хотел его искать? Дверь участка распахнулась, и внутрь влетела запыхавшаяся Андреа. Рик бросил на нее быстрый взгляд — уставший вид, растрепанные волосы, тяжелое дыхание. — Ну, что проис… — начала она и замолчала — потому что из подвала снова донёсся глухой, сдавленный крик Регины. Андреа замерла, взглянула на них с Мишонн — Рик поспешно отвел взгляд. — Это что… пытки? — потрясенно выдохнула она, не веря в происходящее. Рик почувствовал, как к щекам прилила горячая кровь, как защипало уши от липкого, невыносимого стыда. Он стиснул зубы и опустил взгляд в пол, рассматривая трещину на дощатом настиле под ногами. Мишонн рядом замерла, едва дыша — она тоже боялась поднять глаза, став невольным соучастником подлости. Андреа встала перед ними, безвольно уронив руки — Рик чувствовал её взгляд на своей макушке, на своих опущенных плечах. — Ребята… вы чего? — тихо, почти шёпотом, спросила женщина. В её голосе слышалась боль — не за Регину, за них. За то, во что превращались её друзья. — Абрахам и Дэрил… добывают информацию, — начал Рик чужим, скрежещущим голосом, — О Спасителях, о Нигане. Нам нужно знать как можно больше… — Так же нельзя, вы понимаете? — Андреа шагнула ближе, и Рик услышал, как дрожит её голос. — Мы не чудовища. Мы пытались построить тут что-то лучшее, светлое… На принципах старого мира. Рик молчал, не мог спорить. Не потому, что у него не было аргументов — а потому, что она была права. — Ты еще помнишь Рона, Рик? — продолжала Андреа, и в её голосе появилась сталь. — Мы же выгораживали его на суде, хотя он стрелял в Карла. Мы пытались дать ему шанс — потому что этому миру нужно милосердие. Принципы важнее личных предпочтений — помнишь? Иначе мы не лучше тех, с кем воюем. Из подвала донёсся новый звук — сдавленный всхлип Регины, оборвавшийся на полуслове. Мишонн дёрнулась, будто её ударили в солнечное сплетение. Андреа повернулась к ней, вложив в слова всю силу отчаяния: — Мишонн! Ты что, забыла — как едва не набросилась на Сэма, хотя он был ни в чем не виновен? А потом долго раскаивалась в своём поступке? Ты забыла, как ненавидела себя за эту минутную слабость? Мишонн всхлипнула — и низко опустила голову, спрятав лицо в ладонях. — Прости нас, Андреа, — прошептала она сквозь зубы. — Ты права, так нельзя. Рик наконец поднял голову. И встретил отчаянный взгляд Андреа с навернувшимися слезами, её лицо исказили муки совести и боли от творящегося беспредела. Она уже не требовала — умоляла. — Хватит! — Андреа почти выкрикнула, и в этом крике было всё: боль за друзей, за себя, за человека внизу, которого они пытали. — Рик, прошу — останови их! Рик почувствовал, как внутри что-то щёлкнуло. Плотина, которую он так долго строил, рухнула. Он увидел себя со стороны — не лидера, ведущего своих к победе, а человека, который сидит и слушает, как этажом ниже мучают другого человека. — Оставайтесь здесь, — сказал он, поднимаясь со скамьи — его голос был ровным и почти спокойным. — Вам не стоит видеть то, что внизу. Он не хотел, чтобы Андреа и Мишонн запомнили ужасы в подвале. Не хотел, чтобы они тоже потеряли частичку человечности. Это была его борьба, его ответственность.***
Спуск в подвал оказался длиннее, чем думалось Рику — каждая ступенька отдавалась в ушах вместе с гулкими ударами его сердца. В полумраке камеры он увидел Регину, привязанную к стулу — верёвки врезались в запястья и лодыжки. Голова бессильно упала на грудь, с носа стекали капельки крови, смешанные со слезами. Щеки покраснели от хлестких ударов. Несколько зубочисток торчали из-под ногтей, вокруг головы женщины была туго затянута верёвка с узлами — Рик почувствовал, как к горлу подкатывает тошнота. Абрахам стоял над ней с окровавленными руками, тяжело дыша. Дэрил замер с ножом в руке, повернувшись к стене. Лицо Диксона побледнело, глаза были пусты — так выглядят люди, которые только что сделали что-то, о чём будут жалеть всю жизнь. «Они тоже не восторге от пыток, — понял Рик. — Они тоже переступили грань. И теперь не знают, как вернуться». Рик подошёл к Регине, встав перед ней на одно колено: — Скажи, и всё кончится прямо сейчас. Обещаю, тебя больше не тронут. Регина медленно подняла голову — её покрасневшие глаза были мутными, но в них ещё теплилась искра. Она посмотрела на Рика, судорожно всхлипнула — и обреченно кивнула, сдавшись. — Хватит, — сказал Рик товарищам, не оборачиваясь. — Уйдите. — Она ничего не сказала, — попытался возразить Абрахам. В его голосе не было ярости — только глухая, тяжёлая усталость. Рик медленно повернулся к нему, посмотрел в глаза — без крика, без угроз. Но в этом взгляде было столько тихой, ледяной ярости, что Абрахам замолчал. — Тебе виднее, — глухо ответил Дэрил и вышел первым, не глядя на Регину. Абрахам задержался на секунду, сжал кулаки — и последовал за ним. Рик остался один с Региной. Он подобрал с пола окровавленное полотенце, нашёл бутылку с водой, пропитал ткань. Молча, осторожно — будто ухаживал за больной — начал вытирать её лицо. Потом стал выдергивать по одной зубочистки из-под её ногтей — Регина зашипела от боли, но не закричала. Рик постарался сделать это быстро, но аккуратно. Следом — распустил верёвку на голове. Давление спало, и Регина облегчённо выдохнула. — Спасибо, — прошептала она сорванным голосом. Рик молча поднёс бутылку к её губам. Регина стала жадно пить — захлёбываясь и обливаясь, но не останавливалась, пока на дне не осталось ни капли. — Рассказывай, — тихо сказал Рик, садясь на койку напротив. — Всё, что знаешь. Регина откинулась на спинку стула, на пару секунд закрыла глаза. Дышала она тяжело, но с каждым вдохом получалось всё ровнее. — База Спасителей называется «Святилище». Это старый сталелитейный завод — промышленный комплекс, укреплённый со всех сторон. Внутри — больше сотни бойцов и втрое больше мирных жителей. Ниган сидит на верхнем ярусе — там свои покои и целый гарем… прошмандовок. Настоящий райский уголок. — Как пройти туда? — спросил Рик, обратив внимание на непонятную ненависть пленницы к «женам» Нигана. Регина помолчала, кусая губу — предать своего лидера ей было непросто, даже после всех пыток. — Есть… канализация. Старые туннели, еще с позапрошлого века. Они выходят прямо в душевую на заводе — Спасители не охраняют это место, потому что никто другой не знает об этом пути. Оттуда короткая дорога до спальни Нигана. — Можешь показать по карте? — Хо… хорошо, — чуть помедлив, выдохнула Регина — и подняла на Рика покрасневшие глаза. — Мне всё равно не жить. Если Спасители узнают — я труп. А вы, может, еще меня отпустите… Рик смотрел на неё, чувствуя, как внутри затихает буря. — Спасибо, — сказал он. — Тебя больше не тронут. Я обещаю. Регина долго молчала. Потом едва слышно, почти благодарно, ответила: — Ты, Рик… всё же человек. Он кивнул, поднялся, вышел из камеры и запер дверь на ключ. На лестнице он остановился, прижался лбом к холодной стене. В груди саднило от стыда, в висках стучали удары сердца. «Человек… — с горечью повторил он про себя. — Какой после всего этого я человек?» Он не знал, правда ли это. Но очень хотел верить, что внутри него еще осталось хоть что-то.***
Прошло полчаса или чуть больше — Рик не следил за временем. Он сидел за столом в ратуше на месте Дианы, глядя на папки с документацией, и чувствовал, как внутри него медленно затихает дрожь. В подвале он оставил часть себя — ту, что ещё могла чувствовать стыд. Теперь осталась только воля. Собралась почти вся «старая» группа. Абрахам занял место у стены, сцепив руки на груди; его лицо побагровело — не от стыда, а от глухой тяжелой ярости, которую он пытался погасить в себе. Угрюмый Дэрил стоял у окна, отвернувшись от остальных, и смотрел на улицу. Кэрол рядом привалилась плечом к косяку, сложив руки на груди — её лицо было непроницаемым, но Рик знал: внутри неё тоже всё кипит. Мишонн с Андреа сидели на соседних сульях перед столом Дианы, и их пальцы сплелись воедино — жест поддержки, который говорил больше, чем слова. Иисус встал чуть позади Рика — опекая его, словно ангел-хранитель. Тяжело дышавшая Розита сидела на стуле немного в стороне, низко согнувшись и обхватив голову руками — очевидно, ей не давала покоя ошибка с поддержкой Регины. Юджин тоже еще не пришел в себя после утреннего плена — бледный бедолага притулился в углу, с синяком под глазом. Впрочем, Рик надеялся на внезапное гениальное озарение Юджина — поэтому и позвал его на совет. А еще Мэгги. Она пришла сама — во всём чёрном, и сидела сейчас вместе с Андреа и Мишонн, расправив плечи и выпрямив спину. Страшнее всего был ее холодный, беспощадный взгляд — Рик встретился с ним на секунду и сразу отвёл. Диану никто не ждал из-за ее потери. Рик не винил её — слишком горько, он сам несколько недель не мог оправиться после гибели Лори. — Я собрал вас, — начал Рик, вставая, — потому что у нас нет времени на раскачку. Теперь Спасители не отступят. Сегодня утром они проверили оборону Александрии и поняли, что с наскока нас не взять. В следующий раз они будут умнее. Абрахам одобрительно хмыкнул, но ничего не сказал. — Единственный вариант переломить ход войны — убить Нигана, — пришёл к неожиданному для многих выводу Рик, и его голос прозвучал твёрже, чем он сам ожидал. — Пробраться в его логово и ликвидировать главаря. Без него Спасители развалятся — начнутся междоусобицы, борьба за власть. Это даст нам время выстроить альянс с Хиллтопом и создать армию, чтобы добить оставшихся врагов. Тишина стала плотной, как вода. Юджин нервно сглотнул. — Рик… тебе этот план Регина предложила? — с опаской спросила Кэрол, глядя ему в глаза. — Нет. Это исключительно мое решение… — Ты это серьёзно? — перебил его Абрахам и шагнул вперёд, сжимая кулаки. — Рик, мы только что отбили атаку. Здесь, за рвом с колючей проволокой и толстыми стенами, мы сможем обороняться дальше. — Сможем, — согласился Рик, глядя ему в глаза. — Но рано или поздно они найдут уязвимое место в обороне и ворвутся внутрь. Мы не можем держать под прицелом весь периметр — у нас не хватит людей. Ты это сам сказал утром — сегодня нам просто повезло. Потери могли быть в разы больше, если бы не Андреа и Иисус. Следующая атака может стать для нас последней. — Это не значит, что надо самим бросаться в самоубийственную атаку! — возразил Абрахам. — Мы уже наломали дров, кинулись на штурм аванпоста и потеряли Гленна — но там хотя бы нас не ждали. На укрепленной позиции в Александрии мы можем продержаться долго, чтобы истощить силы ублюдков… — А Редж? — перебил Рик, и голос его дрогнул. — Пули не выбирают, кого убить. Сколько ещё наших погибнет за время осады, пока мы будем сидеть за стенами и ждать, пока Спасители не кончатся? Гленн погиб на штурме, это так — но Спасители всё равно пришли бы к нам через неделю. И их было бы на тридцать бойцов больше. — Я согласен с Риком, — вмешался Дэрил, не оборачиваясь от окна. — Мы должны пойти за ними, перехватить инициативу. Превратиться из добычи в охотника. — Да, — подтвердил Рик, мотнув головой. — У нас только один шанс изменить ход войны — перевернуть шахматную доску вместе с фигурами. Начнем с Нигана — остальные разбегутся сами. — А если нет? — спросила Розита, поднимая голову. — Если они сплотятся вокруг нового лидера и пойдут на нас с утроенной силой? — Им придется крепко задуматься перед новой атакой — ведь мы можем вернуться к ним, — ответил Рик. — А мы получим передышку, чтобы отправить Иисуса в Хиллтоп за подкреплениями. Кэрол отлепилась от косяка и сделала шаг в центр комнаты. Её голос был спокойным, но в нём слышалась сталь. — Почему вы двое решили, что у нас только два пути — глухая оборона или самоубийственная атака? У нас есть и другие варианты, — сказала она, обводя взглядом собравшихся. — Например, отдать им половину припасов, как требовала Лаура. Загрузить автобус продуктами и оружием — а самим отравить еду или заложить взрывчатку под днищем машины. — А если они проверят? — проворчал Юджин из своего угла. — Где гарантии, что наша уловка сработает? Логистика слишком сложна и чревата потерями. — А если еще заложников потребуют, или казни кого-то из нас за гибель своих? — напомнила Мишонн. — Нет, сейчас этот вариант неприемлем. — А если заминировать подступы к Александрии, как предлагал Юджин? — подала идею Розита. — Нет, — отрезал Абрахам. — Тоже в лапы Спасителям захотела?! А если отправим за ворота большую группу — здесь оборона ослабнет. — Так и будем сидеть и ждать, теряя своих каждый день? — Мэгги встала, сжав кулаки. — Гленн погиб не для того, чтобы мы прятались за стенами. Я хочу, чтобы они заплатили. Я хочу, чтобы от Спасителей перебили до последнего человека. В её спокойном голосе было столько ледяной ярости и боли, что Рик на секунду забыл, как дышать. — Мы должны драться беспощадно, — продолжила Мэгги, обращаясь ко всем. — Иначе смерть Гленна ничего не значит. — Ничего не значит? — переспросил Абрахам, и его голос повысился. — Мы, блядь, уже неплохо им кровь пустили. Но если мы сейчас уйдём брать их базу, кто защитит Александрию? — Операцию надо проводить ближайшей ночью, пока Спасители не успели подтянуть сюда дополнительные силы, — твёрдо сказал Рик. — Во время нашего отсутствия Александрия не останется без защитников — здесь будут строители Тобина, Аарон с Эриком, Николас, Хит и остальные. Под прикрытием стен они отобьются, даже если Спасители атакуют в ближайшие сутки. А чтобы исключить случайности — защитников с колокольни прикроет Андреа. — Нет, — вдруг решительно сказала та, поднимаясь. — Я иду с вами. Рик обернулся к ней, выдержал её взгляд. — Ты нужна здесь, — возразил он. — Эми… — С ней побудет Мэгги, — перебила Андреа. — А я не могу больше оставаться в стороне, когда вы идёте на смерть. На базе Спасителей будет еще опасней, чем на аванпосте — и вам нужны все силы. Рик посмотрел на Мэгги. Та чуть успокоилась и кивнула — «я присмотрю за малышкой». — Посмотрим, — уклончиво выдавил он через силу. — Но как мы попадём внутрь? — спросила Розита. — И как найдём Нигана? Рик переглянулся с Иисусом, возвышавшимся за его плечом, тот молча кивнул и вышел. Через пару минут ожидания Иисус ввёл в комнату Регину — в наручниках, со следами свежих ударов, но с гордо выпрямленной спиной. Держалась она вообще с таким достоинством, что Рик невольно почувствовал уважение. «Ведет себя так, будто бы и не было никаких пыток», — подумал он. — Расскажи нам о системе туннелей, — обратился к ней Рик, освобождая ее от наручников. Регина подошла к столу, на котором лежал чистый лист бумаги. — Зная эту систему, можно попасть куда захочешь, — сказала она, рисуя карандашом грубый чертёж. — Вот «Святилище» — завод Спасителей. Здесь начинается коллектор, примерно в полумиле от забора — тут овраг с ручьем на дне, вас не заметят охранники снаружи. — Это лучший вход? — уточнила Мишонн, встав вместе с Андреа и Розитой, чтобы лучше видеть схему базы. — Если не собираетесь продираться через толпу вечно воющих ублюдков на цепях по периметру — то да. Там вас засекут за милю — местность открытая, все частные дома вокруг Спасители давно снесли. — Регина подняла взгляд. — Коллектор выведет в систему туннелей. Оттуда можно проникнуть в душевую завода, а дальше — короткий путь до покоев Нигана. — Куда идти из коллектора? — спросил Рик. — Сначала свернуть в правый туннель, потом… — Регина на секунду задумалась, нахмурив брови. — Потом… куда же идти потом? — Что? Ты не знаешь? — угрожающе прорычал Дэрил, шагнув к ней. Регина подняла на него глаза — спокойные, почти насмешливые. — Мои чертежи у меня в голове. По приказу Нигана мы зачищали туннели от мусора и ходячих, но это было давно… — её голос стал ледяным. Но ты не волнуйся, дорогой — я всё вспомню, как только окажусь в туннелях. — Ты никуда не пойдёшь, — раздраженно бросил Абрахам. — Вспоминай давай, стерва — или назад в камеру. — Погоди, — вмешалась Андреа, выставляя перед Фордом раскрытую ладонь. — Эта женщина — наш единственный источник информации о Спасителях. Если не она, то кто проведёт нас по туннелям? Регина усмехнулась одними уголками губ. — А она ничего, умная, — сказала она, кивнув в сторону Андреа. — В отличие от некоторых, кто умеет только кулаками размахивать. Явно задетый колкостью Абрахам сжал челюсть, но промолчал. — Раз это единственный шанс, она должна идти с нами, — холодно заявила Мишонн. — Эта сука нас кинет! — рявкнул Абрахам, и его голос эхом разнёсся под потолком ратуши. Кэрол медленно подошла к Регине, наклонилась к её уху и тихо, леденящим тоном произнесла: — Если ты подведёшь моих ребят — я тебя там закопаю. Регина презрительно фыркнула, не отводя взгляда от Рика. — Я делаю это, чтобы спасти свою собственную жизнь, — сказала она, сохраняя выдержку. — Я проведу вас по туннелям к душевой, даже укажу на нужную дверь… Но когда вы покончите с Ниганом, что будет со мной? — Я тебя отпущу, — не терпящим возражений тоном сказал Рик, глядя ей прямо в глаза. — Когда мы вернёмся в Александрию, ты свободна. Хочешь — оставайся у нас, хочешь — уезжай в Хиллтоп или куда-нибудь ещё. — Я должна поверить вам на слово? — усмехнулась Регина. — А какие у тебя варианты? — буркнул Дэрил. Рик на секунду задумался, потом ответил, стараясь, чтобы голос звучал уверенно: — Я бы выписал тебе помилование штата, если бы это хоть что-то значило в нынешние времена. Но могу дать машину с полным баком и достаточно припасов, чтобы продержаться первые месяцы. Регина покачала головой, и в её глазах мелькнуло что-то похожее на уважение. — Хорошо. Соглашусь на второй вариант. — Она помолчала, потом добавила тише, почти шёпотом: — Timeo Danaos et dona ferentes. Юджин, до этого тихо стоявший в углу, поднял голову и машинально перевёл: — «Бойтесь данайцев, дары приносящих». Регина бросила на него чуть удивленный взгляд, хмыкнула — а потом отметила как ни в чём не бывало: — Образованный, надо же. Сейчас это редкость. Рик напрягся. «Она слишком много знает. Что-то здесь нечисто», — подумал он. Но вслух ничего не сказал — у него не оставалось выбора. — Отведите её пока в камеру, — приказал он Иисусу. — Наручники тоже сними. Рик проводил Регину и Иисуса взглядом с чувством закипающей внутри тревоги. «Единственный шанс. Другого у нас нет», — повторил он про себя. Рик повернулся к Абрахаму. — У тебя примерно час, чтобы продумать тактику внутри. Справишься? — Сделаю, — коротко ответил Абрахам. — Тогда все свободны. Расходитесь — отдыхайте, готовьтесь. У нас максимум часа два — поедем знакомым маршрутом, дорога пройдет быстро. К полуночи надо быть на месте. Люди, постояв недолго в тяжелых размышлениях, начали расходиться. Мэгги задержалась на секунду, посмотрела на Рика — и кивнула. Он понял ее немой призыв: «Пожалуйста, отомсти за Гленна». Мишонн подошла к нему, коснулась длинными пальцами его плеча. — Ты уверен? — тихо спросила она. — Нет, — честно ответил Рик. — Но другого плана у нас нет. Мишонн чуть сжала его плечо в ободряющем жесте и вышла. Андреа хотела последовать за подругой и уже взялась за ручку двери, когда Рик глухо попросил её: — Подожди. Она медленно обернулась — в кабинете остались только они.***
Рик не знал, с чего начать. Слова застревали в горле, как комья сухой земли. — Не ходи, — наконец выдавил он. Андреа тяжело выдохнула и сделала пару шагов ему навстречу. В её глазах не было удивления — только усталое понимание. — Это приказ? — уточнила она. — Это просьба, — ответил Рик, и его голос невольно дрогнул. — Ты нужна здесь. Ты — единственная, кто реально может защитить эти стены и жителей за ними. Андреа… сегодня ты ликвидировала их снайпера. Александрийцы — хорошие ребята, но… — Но я лучше, — закончила Андреа без тени кокетства, пока он думал над окончанием фразы. — Да. И спасибо тебе. Андреа задумчиво посмотрела на свои пальцы рук, а потом вымученно попыталась пошутить: — Я почти забыла, каково это — убивать людей… Но выстрел шикарный вышел, да? Рик сделал шаг вперёд и увидел, как напряглись её плечи. — Я выжил сегодня только потому, что ты спасла меня, — продолжал он, чувствуя, как каждое слово даётся с трудом. — Если бы я приказал Гленну тогда остаться дома — он был бы тоже жив. Я не хочу… не могу снова… Он не договорил — комок стыдливой вины встал поперек горла. Андреа подняла на него резкий взгляд, почти со злостью ткнула его в грудь указательным пальцем — и её голос зазвучал жёстче: — Нет, Рик! Ты не можешь, не имеешь права так себя винить! Мы выжили не из-за меня — а из-за того, что ты подготовил Александрию к обороне как раз на такой случай. Не из-за тебя люди погибают — но из-за тебя до сих пор живы мы. Она почти кричала, и в этом крике была вся её боль — от потерь близких, от страха за Эми. — Мы не готовы к такой войне, — признал Рик, отводя взгляд. — Я не могу защитить всех и каждого от Спасителей. Кажется, мы зашли слишком далеко. — Не можешь защитить? — Андреа шагнула ближе, почти вплотную. — Напомнить, сколько раз за последние месяцы ты спас конкретно меня? Она загнула пальцы, считая: — Сначала ты убил мародёров в супермаркете, пока мы ещё жили в Арлингтоне. Это раз. Потом — когда подставил свой протез под удар мачете одного из Волков, что напали на Александрию. Два. И третий — когда остался со мной, а не поехал в Хиллтоп; без твоей поддержки я бы не справилась во время родов. Три. Рик слушал, и внутри его разрывалось сердце. Всё это было правдой — и каждый раз он думал, что почти провалился. А она считала это успехом — и помнила. — Ты в долгу передо мной, — жёстко сказала Андреа. — А я — перед тобой. И теперь ты хочешь, чтобы я осталась здесь, отсиживалась, пока вы идёте умирать? Она говорила, и голос её снова стал тише, но от этого не менее твёрдым. — Чушь собачья. Именно вам на заводе будет угрожать настоящая опасность, а не жителям здесь. Я пойду с вами. Рик почувствовал, как стены комнаты сдвинулись и сдавили грудь. Он попытался убедить её ещё раз, уже почти умоляя: — А как же Эми? Что будет с ней, если… если… Он не смог договорить. Комок в горле стоял такой плотный, что воздух застревал где-то в груди. Андреа побледнела — пальцы рук сжались в кулаки, но голос не дрогнул. — Если Ниган победит — Эми нигде не будет в безопасности, — сказала она тихо, но твёрдо. — Я иду с вами и не собираюсь умирать. Я докажу, что ты и Мишонн — не единственные, кто выживает. — Гленн тоже так считал, — прошептал Рик, почти не разжимая челюстей. Андреа коснулась кончиками пальцев его плеча, заставив поднять голову. Её глаза смотрели прямо в его — без страха, без жалости и упреков. — Мы выживаем, Рик. Сражаемся за жизнь день за днём — и побеждаем раз за разом. Это мы. Ты не должен беспокоиться обо мне — только насчет предстоящей операции. Не оставляй меня здесь только потому, что боишься моей смерти. Я нужна тебе — точно так же, как Мишонн или Кэрол. Рик смотрел в её серые глаза с золотистыми крапинками и чувствовал, как внутри него что-то переворачивается. В его душе боролись страх за судьбу Андреа — и уважение к её силе. Спустя несколько секунд, показавшихся ему вечностью, Рик сокрушённо кивнул. — Хорошо. Будь осторожна. Андреа отпустила его плечо, и напряжение в комнате самую малость спало. Но не до конца. — Мэгги останется с Эми, как и сказала, — сказала она, и в голосе впервые прорезалась уязвимость. — Это поможет ей в собственном горе. Я покормлю малышку перед отъездом… а если мы задержимся, Мэгги приготовит смесь для Эми. Но обещай, обещай мне, Рик… Она запнулась, сглотнула. — Если вдруг со мной что-то случится… позаботься о ней, как о собственной дочери. Я уже говорила с Мишонн на этот счёт. Я понимаю, мы идем на очень опасное дело. Если кому-то из нас удастся выжить и вернуться… давайте позаботимся об Эми. В её глазах блеснули слёзы, готовые сорваться в любую секунду. Рик молчал несколько секунд, переваривая слова Андреа. Потом взял её теплую ладонь своими пальцами и чуть сжал. — Мы вернёмся вместе, Андреа — живые. Я клянусь тебе, — сказал он твёрдо, и в голосе его не было сомнений. Андреа сглотнула комок в горле, согласно кивнула. Потом убрала руку и отвернулась, чтобы он не видел её лица. — Тогда не будем терять время, — сказала она через плечо, уже направляясь к двери. — Надо готовиться к бою. Рик смотрел ей вслед, чувствуя, как внутри затихает буря. Он не знал, правильным ли будет его решение — взять её с собой. Он знал только одно: без неё справиться будет еще сложнее. «Мы вернёмся», — повторил он про себя, как молитву. — «Все. Живые». За окном серело пасмурное небо, и неподалеку в участке Регина ждала в камере, чтобы вести к победе — или окончательному разгрому. А тем временем где-то на своем заводе Ниган пил газировку и строил планы на их будущее — не подозревая, что они сами собираются к нему в гости. Но сейчас, в эту минуту, внутри Рика была только решимость. Впереди была дорога — которая, быть может, вела их всех в ад.***
Рик пошёл к дому Дианы после обеда. Хотя сегодня он всё ещё не обедал — кусок в горло не лез, а выпитый утром кофе давно выветрился из организма, оставив после себя только горечь и пустоту. Дом Дианы стоял в глубине жилого квартала, окружённый аккуратно подстриженными кустами. Рик поднялся на крыльцо, толкнул дверь — она оказалась не заперта. Внутри было тихо и просто. Рика встретила самая обычная деревянная мебель без излишеств. На стенах — несколько старых фотографий в рамках: Диана с мужем на фоне Капитолия, Спенсер и Эйден ещё детьми, какой-то выцветший от времени пейзаж. Никаких намёков на роскошь, никаких попыток выделиться. «Она такая же, как все, — уважительно подумал Рик. — И всегда была такой». Из гостиной вышел бледный Спенсер. Его глаза покраснели от пролитых недавно слёз, но он держался прямо — как солдат, который только что потерял командира, но не имеет права сломаться. — Она на кладбище, — сказал он, не дожидаясь очевидного вопроса. Голос его звучал глухо, будто из-под земли. — Уже были похороны? — тихо спросил Рик. Спенсер молча кивнул, смахнув слезу рукавом, и отвёл взгляд. — Я соболезную, — сказал Рик — понимая, как мало значат эти слова. Он вышел и быстрым шагом направился к церкви. У свежей могилы с крестом стояла небольшая кучка людей. Рик подошел к самой развязке — Габриэль уже ушёл на колокольню. Оливия и Барбара, знавшие Диану еще по прежней жизни, тихо обнялись с Дианой напоследок и двинулись прочь, опустив головы. Рядом с Дианой оставался один Тобин — увидев Рика, он положил ладонь на плечо женщины, наклонился к её уху. — Хороший у Вас был муж, Диана, — сказал он негромко, но твёрдо. — Светлая память. И тоже ушёл, оставив их вдвоём. Рик подошёл к могиле — свежий холмик с утрамбованной землей, крест с табличкой и неровной надписью «Редж Монро». Он встал сбоку от Дианы, не касаясь её — но так, чтобы она чувствовала его присутствие. — Я не знал, что похороны сегодня. Простите, — тихо сказал он, чувствуя, как слова застревают в горле. Диана не повернулась, просто смотрела на крест — и голос её был ровным, почти безжизненным, будто она давно выплакала всё, что могла. — Это моя просьба. Времени на траур уже не осталось, да и вторые похороны окончательно убьют настрой на сопротивление врагу, — она помолчала, поправила упавшую на лоб прядь. — Прощание было коротким — Редж не хотел, чтобы по нему проливали слёзы в церкви. Он знал, что ему немного осталось. Рак никого не щадит. Рик замер. — Я не… я не знал, Диана. — Об этом никто не знал, кроме Пита и Кэрол, — ответила она, и в голосе её впервые прорезалась усталость. — Мы даже сыновьям ничего не сообщали — не хотели, чтобы люди расстраивались раньше времени. Рик молчал, переваривая услышанное. Рак, старость, война. Редж даже в последние месяцы своей жизни находил в себе силы, чтобы со вкусом одеваться назло смерти, и нес свои знания по литературе и истории подросткам Александрии. «Он знал, что это опасно — и всё равно вызвался нести вахту у ворот. Потому что кто-то должен был это сделать». Они стояли рядом — у могил Реджа и Эйдена, погибшего осенью во время атаки Волков. Диана держалась так спокойно, что Рику стало не по себе. — Мне… мне жаль, Диана, — наконец выдавил он. — Простите, что втянул Александрию в войну. Она наконец повернулась к нему. И Рик увидел её глаза — покрасневшие, с припухшими веками, но сухие. Она подавляла горе огромным усилием воли. Сколько же это стоило ей — стоять здесь, не падать, не кричать, не выть? Она была замужем за Реджем больше тридцати лет, а её сыновья были почти ровесниками Рика. «А я еще жалуюсь на свои потери», — подумал Рик с внезапной горечью. — «Лори, Джудит… Да, это больно. Но она… за это время потеряла половину прожитых лет». — Я хочу рассказать вам одну историю, — тихо сказал Рик, глядя ей в глаза. — Про Хершела Грина, отца Мэгги. Она молчала, но не отворачивалась. — Это было год назад, когда мы нашли убежище в бывшей тюрьме. Хершел был фермером, и решил вернуться к привычному делу на грядках. И однажды вечером он выпрямился после работы над помидорами, посмотрел на меня и сказал: «Сынок… я чувствую, что скоро умру — недолго уже мне осталось. Не говори моим девочкам». Голос Рика дрогнул, но он продолжил. — И я спросил его: «Почему вы не боитесь?» А он ответил: «Я уже давно ничего не боюсь». — Рик перевёл дыхание. — А потом добавил: «Я хочу кое-что передать тебе напоследок. Если ты примешь это, Рик, то сможешь делать то, что и я — сможешь забирать боль. Но придётся платить. Платить всегда приходится». На глаза Рика навернулись слёзы. Он знал, что говорит неправду — никто не может забрать чужую боль. Но сейчас он видел её посильную боль, и не мог промолчать. — Меня не заботила цена, — продолжил он, чувствуя, как горло сжимается. — Я хотел делать то же, что и он — хотел быть кем-то, помогать людям. И я согласился. Он заключил меня в объятия — и я ощутил всё, кем я был, кем могу стать. Это ощущение… оно рождалось и умирало — снова и снова. Потом Хершел отпустил меня… и через неделю его не стало. Он повернулся к Диане, глядя ей прямо в глаза. Слёзы текли по его щекам — он не стыдился их, особенно перед ней. — Простите меня, Диана. Мне так жаль… Я боюсь, что у меня не получится так же, как у Хершела. Но я не хочу, чтобы вам было больно. И больше нельзя бояться. Он развёл руки в стороны. — Так… можно я вас обниму? Диана неожиданно всхлипнула — коротко, сдавленно — и шагнула в его объятия. Рик обнял её, чувствуя, как дрожат её плечи, как она вцепилась пальцами в его куртку, как её тело сотрясают беззвучные рыдания. Он ничего не говорил — просто стоял, став молчаливой опорой для этой сильной, невероятно мудрой женщины, которая заменила ему мать. «Мать, — подумал он. — У меня никогда не было такой — тёплой, принимающей, верящей в меня. А теперь есть». Наконец, Диана отстранилась, вытерла лицо рукавом и посмотрела на него — уже спокойнее, хотя глаза всё ещё блестели. — Я хочу одного, — сказала она твёрдо. — Чтобы вы заставили их заплатить. За Реджа. За Гленна. За всех. — Умру, но заставлю, — ответил Рик, и в голосе его не было сомнений. Диана жёстко взяла его за плечи: — Нет, Рик. Не смей такое говорить. Ты обязан выжить — здесь тебя ждёт Карл, на тебя надеются твои друзья. И все жители тут — даже те, кто тебя недолюбливает — понимают, что их жизни зависят от твоих действий. Рик кивнул. — Мы планируем новую операцию, — признался он, вновь обретая уверенность в себе. — Скрытное проникновение на базу Спасителей — и устранение Нигана. Диана выслушала его, не перебивая. Потом спокойно кивнула — как человек, который уже всё для себя решил. — Я помню, что случилось в предыдущий раз, — сказала она. — Но послушай меня, Рик. На этот раз вы все вернётесь домой живыми. Ты запомнил? Рик чувствовал, как его кишечник скрутился в тугой узел: — Я всегда ждал чего-то подобного… но к такому невозможно подготовиться. Теперь я в ответе за всю Александрию… — выдавил он через силу. — Я знаю, что тебе нелегко. Но тебя обучали в полицейской академии, как действовать в таких условиях. И с тобой будет самая лучшая команда бойцов, с которыми ты прошел полстраны. — Конечно. Вы правы, — кивнул Рик. Диана мягко провела ладонью по его спутанным волосам — жест, который могла позволить себе только мать. Или та, кто стала ею по праву. — У тебя всё получится, мальчик мой, — прошептала она с лёгкой дрожью в голосе. Рик с трудом удержался от новых слёз. Торопливо кивнул, боясь, что если откроет рот, то не сможет вымолвить ни слова. — Пойдём в ратушу, — сказала Диана, беря его за руку. — Выслушаем предложения Абрахама и Иисуса.***
В кабинете ратуши было сумрачно — солнце уже клонилось к закату, и длинные тени ложились на стены, делая комнату похожей на склеп. Диана сидела во главе стола — прямая, собранная, с красными, но сухими глазами. Справа от неё — Рик, слева — Абрахам. Иисус стоял у окна, прислонившись к стене, скрестив руки на груди. Его лицо было спокойным, но в глазах читалось напряжение. — Спасители превосходят нас в численности, и стратегически мы проигрываем. Вы должны принять решение, Диана. Если наша боевая группа потеряет еще пару человек, удержать Александрию будет уже невозможно. Мы на грани уничтожения, — честно признал их перспективы Рик. Абрахам излагал план сухо, чётко, по-военному: — Мы пройдем через туннели на их базу, как показала Регина. Без лишнего шума выберемся наверх через душевую, а оттуда — сразу к покоям Нигана. Главная задача — ликвидируем цель. Потом сразу назад — а я прикрою отход из ручного пулемета. Розита кинет пару дымовых гранат, чтобы мы ушли назад в туннели. И домой на всех парах. — Что слышно от Юджина? — спросил Иисус из угла. — Есть подвижки со взрывчаткой? — Без материалов он ничего собрать не может, — мрачно признал Абрахам. — Придётся обходиться тем, что есть. Он говорил уверенно, но Рик знал: Абрахаму не по душе этот план. Слишком рискованно, слишком много неизвестных. Но другого выхода не было. Диана посмотрела на Абрахама, потом на Рика. Тот молча кивнул — едва заметно, но она поняла. — Начинайте операцию, — сказала она. — Да хранит вас Господь. Абрахам, скрипнув челюстью, с глухим стуком положил кулаки на столешницу — и поднялся из-за стола. — Предупредите остальных. Сбор через сорок минут у ратуши, — глухо потребовал он. Абрахам вышел на улицу, и через неплотно прикрытую дверь Рик услышал его отборный мат — привычный способ Абрахама сбрасывать напряжение. Рик перевёл взгляд на Иисуса. Тот чуть наклонил голову, одними глазами успокаивая: «Всё получится, пока я с вами». Рик встал из-за стола. — Пойду сообщу Карлу, — сказал он, уже направляясь к двери. Этой ночью всё решится. Там, на территории врага, в старом заводском комплексе, где Ниган чувствовал себя королём. Рик готов был умереть, чтобы дать шанс Александрии. Но он поклялся — вернуться живым, и привести назад всех друзей. Это было почти невозможно. За окном серело небо, и первые звёзды уже проклёвывались на востоке, обещая надежду.