Всеведующая ведьма

R
Завершён
6
автор
Фэндом:
Размер:
160 страниц, 59 947 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Сюжет 5

Настройки
Ричард гостил недолго. Уже на следующее утро он ушёл по делам. На улице стояла хорошая погода. Солнце светило ярко, было тепло, дул лёгкий ветерок. Птицы выводили высокие мелодичные трели, а городок кипел людьми. Казалось, сама Мать Природы баловала Рину во время её прогулки. Ведьма решила зайти в свой любимый магазин старого колдуна и прикупить что-нибудь для ритуалов. Зайдя в обветшалый магазинчик, девушка почувствовала запах старости и загадочности. С потолка свисали разные амулеты ручной работы и обереги. На старых полках лежали антикварные предметы — от чаш до тихо тикающих часов. На столиках были разложены украшения, а в стеклянных витринах виднелись разные породы камней: как дорогих, ювелирных, так и простых, но прочных. Услышав звон колокольчика над входной дверью, к ней вышел хозяин. Слегка горбатый старик в серой мантии, украшенной красными шёлковыми нитями в виде узоров. Его седые волосы были аккуратно уложены набок. На носу сидели круглые старые очки с тонкой серой оправой. Руки, опиравшиеся на трость, были украшены массивными браслетами и кольцами. Он встретил свою любимую покупательницу тёплой улыбкой. — Рина... Давно ты сюда не наведывалась. Совсем забыла про старика, — шутливо проворчал колдун. Оран был тем самым колдуном, который совсем не походил на своих «сородичей». Он был слишком дружелюбным и жизнерадостным — оптимист и мечтатель. Именно это и нравилось Рине в нём. Несмотря на долгие годы жизни, он остался таким же. — Опять придумала что-то, что ломает систему? — Нет. Не совсем. Я только недавно вернулась и, посмотрев на свои материалы, поняла, что у меня многого не хватает... — Небось за это время у тебя произошло много всего и есть что рассказать? — с надеждой спросил старик, явно желая услышать одну из её историй. — Ох, я бы с удовольствием. Могу рассказать, как научилась запечатывать руны в узлы. Услышав это, Оран округлил глаза, а затем широко улыбнулся, словно услышал прекрасную новость. Хотя на самом деле новость действительно была хорошая. В этот момент снова звякнул колокольчик над дверью. Старик кивнул Рине и обратился к новому посетителю: — Добро пожаловать в мой магазин! Здесь вы найдёте всё, что душе угодно для вашей работы. А что не найдёте — значит, оно запрещено. Он весело усмехнулся. Гость был одет свободно: белые кроссовки, серые штаны свободного покроя, белая кофта с воротником, открывающим ключицы. На плечи был накинут пиджак из того же материала, что и штаны. Чёрные волосы лежали просто, с небольшим пробором посередине, местами слегка прикрывая глаза. На лице — прямоугольные очки в коричневой оправе. Телосложение у мужчины было спортивным: широкие плечи, длинные ноги. Рукава кофты были закатаны до локтей, открывая дорогие наручные часы на запястье. Гость посмотрел на Рину, слегка улыбнулся, а затем обратился к продавцу. — Я здесь впервые. Мне нужны бусины из жемчуга. Желательно восемь штук. Старик улыбнулся и зашёл за прилавок. — У меня есть трёх размеров: четыре миллиметра, десять и пятнадцать. — Хм... Мне нужно подумать. Дело, которым я занимаюсь, требует и количества, и качества, — рассуждал мужчина, рассматривая варианты. Затем он неожиданно обратился к девушке: — Как вы считаете? Для запечатывания заклинания какой размер бусин лучше? Рина сначала даже не поняла, что он обращается к ней. Она не придала этому значения, но когда вопрос прозвучал повторно, посмотрела в его сторону. Сначала — в глаза. Потом — на бусины. Но отвечать не спешила. Что-то в этом человеке казалось странным. — Если вы хотите снять печать и запечатать её в бусине, возьмите десять миллиметров. А если сила заклятия превышает вашу, то лучше пятнадцать. Четыре миллиметра стоит брать только тогда, когда печать небольшая или ошибочная. Ведь от размера бусины зависит количество вмещаемой силы. Она сказала это спокойно и подошла ближе к витрине. — Похоже, вы разбираетесь в этом лучше меня, — согласился мужчина. — Я имею дело с чёрной магией. Мне нужно снять с одного человека проклятие. Рина слегка нахмурилась. — Тогда лучше взять не обычный жемчуг, а чёрный. У него больше магического пространства, чем у белого. Даже в бусине четыре миллиметра может поместиться столько же силы, сколько в десятимиллиметровой бусине обычного жемчуга. — Но чёрный жемчуг очень редкий, — ответил мужчина. — Но и чёрная магия — тоже не самое обычное дело. Честно говоря, я удивлена, что вы говорите о таком с незнакомыми людьми. Если не можете разобраться с чем-то, лучше вообще в это не лезть. Из-за незнания можно сделать только хуже. Сказав это, Рина вдруг почувствовала лёгкую вину. — Простите... Я потом к вам загляну, дедуль. Она повернулась к покупателю. После нескольких секунд молчания кивнула и вышла из магазинчика. А вот мужчина совсем не выглядел расстроенным. Наоборот. Он был доволен. Потому что она оказалась именно такой, какой он её себе представлял. *** Придя домой, Рина почувствовала запах зелья, которое варила бабушка на кухне. Она тихо зашла, стараясь не мешать процессу. Старушка, не оборачиваясь, поприветствовала внучку: — Ты уже вернулась? Что-то быстро ты погуляла. Она отложила ложку в сторону, убавила огонь под котлом и только после этого повернулась к Рине. — Да и взгляд у тебя недовольный. Что-то случилось? Рина, не раздумывая, начала рассказывать о том, что произошло в лавке у Орана. О том, как незнакомец уверенно говорил, что имеет дело с чёрной магией, и как расспрашивал её об этом. — Я, конечно, вспылила. Сама не знаю, что на меня нашло, — жестикулируя, сказала девушка. Бабушка внимательно и спокойно наблюдала за её рассказом. — Ну... во-первых, у тебя сработал защитный механизм на подсознательном уровне. Ты и сама иногда имеешь дело с чёрной магией и знаешь, насколько это опасно. — Во-вторых, ты взбудоражена, потому что нашёлся кто-то похожий на тебя. — И в-третьих, ты почувствовала конкуренцию. Это тоже объясняет твою реакцию. — Но он выглядел так круто и стильно. Прямо как какая-то знаменитость. И точно не местный, — задумчиво сказала Рина. — Я знаю твою слабость к красивым и стильным мужчинам, — усмехнулась бабушка. — Но они могут быть опасны. В этот момент на кухню зашёл Рик. Рина мельком осмотрела его и вдруг заметила, что он тоже выглядит довольно эффектно. — Поэтому ты взяла Рика себе в ученики? — спросила она. Старая ведьма рассмеялась, а сам парень застыл в лёгком недоумении. — Он тоже высокий, спортивный и симпатичный. Услышав это, Рик немного покраснел, но не стал смущаться. Он и так знал, что выглядит хорошо. — Спасибо за такую похвалу моей внешности. Но мне всё равно не сравниться с Ричардом. — Ну, Ричард по своей натуре вообще-то обольститель, — спокойно сказала Рина. — При нашем первом знакомстве он пытался меня очаровать. — Но на тебя чары не действуют... — согласилась бабушка. Рик кивнул. — Так, ладно. Мне нужно заглянуть к тёте Мирай — она приготовила травы. И для тебя тоже, — сказала Рина, поднимаясь. Она взяла сумку, накинула её на плечо. — Я ушла! Весело попрощавшись, девушка вышла из квартиры. Рик и бабушка только переглянулись. Их каждый раз удивлял резкий контраст её эмоций и настроения. *** Рина шла по знакомой улице к дому тёти Мирай. В воздухе витал лёгкий запах сушёных трав — значит, старшая ведьма снова занималась заготовками. Дом Мирай всегда можно было узнать издалека. Под навесом висели связки полыни, лаванды и зверобоя, а возле окна стояли глиняные горшки с редкими растениями. Рина поднялась по ступенькам и уже собиралась постучать, но дверь оказалась приоткрыта. Изнутри доносился разговор. Она уже хотела войти, как вдруг остановилась. Голос. Знакомый. Спокойный, ровный. Тот самый. Рина тихо толкнула дверь и вошла. Внутри пахло травами, корнями и свежим отваром. На длинном столе лежали аккуратно разложенные пучки растений, стеклянные банки и маленькие мешочки с порошками. За столом стояла тётя Мирай. А напротив неё — мужчина. Тот самый покупатель из лавки Орана. Арден. Он держал в руках маленький мешочек с сушёными листьями и внимательно рассматривал их. Рина остановилась у входа. Арден поднял голову. И сразу её заметил. На его лице появилась лёгкая улыбка. — Мы снова встречаемся. Рина скрестила руки. — Похоже, вы решили обойти всех ведьм в этом городе. Тётя Мирай удивлённо посмотрела сначала на Рину, потом на мужчину. — Вы знакомы? Арден ответил раньше. — Немного. - Он положил мешочек обратно на стол. — В лавке Орана у нас вышел... интересный разговор. Рина тихо фыркнула. — Если вы так называете разговоры о чёрной магии с незнакомыми людьми. Мирай подняла бровь. — Чёрная магия? Арден спокойно кивнул. — Я ищу способ снять проклятие. Он говорил это так уверенно, будто обсуждал обычную простуду. Рина внимательно наблюдала за ним. И в этот момент вдруг почувствовала что-то странное. Очень тонкое. Словно лёгкое колебание магии в воздухе. Она нахмурилась. Источник был рядом. Очень рядом. Рина медленно перевела взгляд на руки Ардена. Тот как раз слегка провёл пальцами по столу. И на деревянной поверхности на мгновение вспыхнула тонкая руна. Очень древняя. Она появилась всего на секунду. И сразу исчезла. Но Рина успела её заметить. Она шагнула ближе. — Это была не обычная руна. Арден спокойно посмотрел на неё. Будто вовсе не удивился. — Правда? — Да. - Рина прищурилась. — Я таких не видела в современных системах. На мгновение между ними повисла тишина. Потом Арден слегка усмехнулся. — Значит, ты наблюдательная. - Он легко провёл ладонью по столу, будто стирая невидимую пыль. И след магии окончательно исчез. Тётя Мирай, которая всё это время наблюдала за ними, склонила голову. — Рина, ты же пришла за травами? Девушка не сразу отвела взгляд от Ардена. — Да. Она всё ещё чувствовала странное ощущение. Будто перед ней стоял человек, который знает слишком много. Арден тем временем взял свой мешочек с травами. — Похоже, я помешал. - Он посмотрел на Рину. — Надеюсь, в следующий раз мы поговорим... спокойнее. И направился к выходу. Когда он проходил мимо, Рина снова почувствовала тот самый магический след. Тонкий. Старый. И очень сильный. Дверь закрылась.  На мгновение в доме стало непривычно тихо. С улицы доносился лёгкий шум ветра и редкие голоса прохожих. Тётя Мирай медленно убирала травы со стола, но время от времени поглядывала на Рину. А Рина всё ещё смотрела на дверь. — Интересный мужчина, — наконец сказала Мирай. Рина чуть нахмурилась. — Слишком интересный. Она подошла к столу и провела рукой по тому месту, где несколько секунд назад вспыхнула руна. Магии уже не было. Но ощущение всё ещё оставалось. Словно слабое эхо. — Ты это почувствовала, да? — спокойно спросила Мирай. Рина подняла глаза. — Руну. Старшая ведьма медленно кивнула. — Я видела. Рина удивлённо посмотрела на неё. — Вы тоже? — Конечно. Я хоть и старая, но не слепая. - Мирай взяла со стола маленький ножик для трав и задумчиво покрутила его в пальцах. — Это была очень старая руна. Рина замерла. — Насколько старая? Мирай слегка прищурилась, вспоминая. — Такими пользовались... — она задумалась на секунду, — лет двести назад. А может и раньше. Рина нахмурилась сильнее. — Но их же уже давно не используют. — Именно. - Тётя Мирай поставила ножик на стол. — Такие руны изучают только в старых архивах. И то больше из любопытства. Рина снова посмотрела на стол. В голове быстро прокручивались воспоминания. Лавка Орана. Его вопросы. Чёрная магия. Теперь — древняя руна. — Он сказал, что работает с проклятиями, — тихо произнесла Рина. Мирай спокойно кивнула. — Да. — Но если он использует такие руны... - Она замолчала. Мысль ещё не оформилась до конца, но уже начинала тревожить.  — ...то он учился очень странным вещам, — закончила за неё Мирай. Рина медленно кивнула. — Или у очень странных учителей. Мирай слегка усмехнулась. — Или он очень любит копаться в старых книгах. Но Рина не улыбнулась. Что-то внутри неё не давало покоя. Она снова вспомнила его взгляд. Спокойный. Слишком уверенный. Словно он совсем не переживал, что его магию могут заметить. Рина тихо сказала: — Он не выглядел как человек, который экспериментирует. Мирай посмотрела на неё внимательнее. — А как кто? Рина на секунду задумалась. И ответила: — Как тот, кто точно знает, что делает. Тишина снова повисла между ними. Старшая ведьма вздохнула и взяла мешочек с травами. — Вот. Твои заготовки. Она протянула их Рине. — И мои, как я понимаю, тоже, — девушка взяла мешочек. Но мысли её всё ещё были далеко. Мирай вдруг добавила: — Рина. — М? — Если ты снова встретишь этого человека... - Она сделала небольшую паузу. — Не спеши ему доверять. Рина слегка усмехнулась. — Я вообще редко кому доверяю. Она направилась к двери. Но уже на пороге остановилась. В голове снова вспыхнула та самая руна. Древняя. Точная. Идеально начерченная. Рина тихо пробормотала себе под нос: — Кто ты такой, Арден... И впервые за всё время в её голосе появилось настоящее подозрение. *** Вечер спускался медленно. Свет фонарей на улицах мягко отражался в мокрой брусчатке, а лёгкий ветер играл листьями деревьев. Аргон стоял на крыше старого здания напротив дома, где Рина недавно покинула тёплую кухню тёти Мирай. Его взгляд был прикован к маленькому окну на втором этаже. Сквозь полупрозрачные занавески он видел, как девушка аккуратно раскладывает травы на столе, проверяет материалы, переворачивает страницы своих записей. Он наблюдал за каждым её движением: как она бережно касалась камней, как тихо наклонялась над бумагами, как слегка морщила лоб, когда сосредотачивалась. — Такая... осознанная, — тихо произнёс он про себя, и уголок его губ чуть дернулся в улыбке. — И сила... она... она не просто сильная. Она живёт магией, дышит ею. Аргон сделал шаг назад и прислонился к холодной стене здания. Сердце билося спокойнее, чем ожидал он сам. Он привык к магии, к экспериментам, к контролю. Но наблюдать за Риной было иным. Это не контроль. Это восхищение. Он заметил, как девушка поднимает руку, чтобы поправить бусины на браслете. Маленькие детали, которые никто другой, кроме настоящего мастера, не заметил бы. Он ощутил лёгкое дрожание — не от ветра, а от того, что сила Рины пробуждала в нём чувство удивления и уважения одновременно. — Кажется... если кто-то сможет сделать то, что я не смог, — прошептал он, почти себе под нос, — это будет она. Его глаза блеснули, когда он представил, сколько тайн хранится в её знаниях. И насколько близка она к пониманию магии, которую он когда-то пытался постичь. В этот момент он заметил, как она ненадолго подняла глаза к окну, словно почувствовала присутствие наблюдателя. Но даже если она и подозревала что-то, её взгляд не испугался. Он был внимательным, ясным, и в нём сквозила уверенность. Аргон сделал шаг назад, скрываясь в тени, и тихо произнёс: — Я должен быть рядом. Я должен увидеть всё. И впервые с того момента, как он её заметил, его интерес к Рине превратился в настоящую одержимость, но пока что это оставалось скрытой, почти тёмной частью его сознания. Он знал, что мир ведьм и колдунов только начинает показывать, какую силу несёт эта девушка... и что однажды она изменит всё. *** Ночь окутала улицу густым темным покрывалом. В комнате Рины горела только небольшая лампа на столе, освещая аккуратно разложенные травы, руны на бумаге и браслеты с камнями-проводниками. Девушка сидела на коленях, склонившись над новыми заметками по очищению магии, когда вдруг почувствовала едва уловимое напряжение. Воздух вокруг стал плотнее. Лёгкая дрожь пробежала по её рукам. Камни на браслете едва заметно заблестели, словно реагируя на присутствие чужой силы. — Кто здесь? — тихо спросила Рина, не поднимаясь с места. Её глаза медленно осмотрели комнату, проверяя каждое затемнённое пространство, но никого не было. Только ветер за окном слегка шевелил занавески. Аргон стоял на улице за домом, чуть позади сада, и наблюдал за ней. Он не вошёл, не показался — но его магия уже мягкой волной касалась её восприятия. Её внутреннее чувство магии почувствовало незнакомую силу, пытливую и одержимую, словно невидимый наблюдатель аккуратно проверял её реакции. — Любопытная... — пробормотал он сам себе. Его взгляд не отрывался от Рины. — Интересно, почувствует ли она меня. Рина сжала кулаки. Тонкая линия напряжения пробежала по её спине: магия, которой она владела, почувствовала присутствие чужой, но не враждебной силы. Сила была сильной, но... необычно аккуратной. Той, что не сразу нападает, а наблюдает, учится. Она глубоко вдохнула, сосредоточившись на собственных ощущениях. Её руны на столе слегка засияли, реагируя на эту чужую магию. — Чужая сила... очень сильная, но осторожная... Кто ты? — произнесла она вслух, почти к себе, но так, чтобы проверить отклик. Аргон слегка улыбнулся, видя, что девушка уже ощущает его присутствие, но пока не знает его. — Не сегодня, — прошептал он, — но скоро ты узнаешь меня... Он сделал шаг назад в тень и растворился в ночи, оставляя Рину с лёгким, но тревожным ощущением наблюдения. Девушка ещё раз огляделась, пытаясь найти источник, но поняла, что этот кто-то невидим и осторожен. Она опустила взгляд на браслет. Камни слегка теплились от энергии, которая явно не принадлежала ей. — Кто бы это ни был... — подумала Рина, — ему интересно то, что и мне. И это может быть опасно. И в этот момент первые семена подозрений о существовании нового сильного игрока в мире ведьм были посеяны. *** Рина сидела за столом, опершись локтями на деревянную поверхность, взгляд её метался между браслетами, рунами и тёмными тенями за окном. Сердце слегка колотилось — странная энергия, что она почувствовала на улице, не давала ей покоя. — Нет, это нельзя оставлять просто так... — пробормотала она, сжимая в руках камни-проводники. — Мне нужно поговорить с бабушкой. Она тихо поднялась и, стараясь не издавать лишних звуков, прошла в кабинет Лиары. Комната была наполнена ароматом трав и старинной бумаги, и мягкий свет лампы играл на золотистых узорах на полках. — Бабушка... можно? — осторожно позвала Рина, не торопясь садиться. Лиара подняла глаза от записей, положила перо, улыбнулась. — Конечно, дорогая. Что случилось? Ты выглядишь взволнованной. Рина на мгновение молчала, собирая мысли. Она понимала, что нужно быть предельно точной, не выдавать лишнего. — Сегодня... когда я возвращалась домой, я почувствовала чужую магию. Не злую, но... очень сильную. Она была аккуратной, словно наблюдала за мной. Я не знаю, кто это, но... я думаю, что это не случайно. Лиара нахмурилась, слушая внучку. Она была мудрой и опытной, и сразу почувствовала, что девушка действительно уловила что-то необычное. — Хм... Сильная, но осторожная магия... — пробормотала бабушка, проводя рукой по подбородку. — Похоже, ты ощутила одного из тех, кто знает, как скрывать своё присутствие. — Именно... — Рина сжала руки. — Я даже не смогла точно понять, где он. Камни на браслете реагировали, но это было как лёгкое дрожание, не больше. И это странно... — её голос дрожал чуть заметно. — Бабушка, я начинаю подозревать, что кто-то следит за мной целенаправленно. Лиара мягко кивнула и положила руку Рине на плечо. — Ты правильно думаешь, внучка. Твоя сила привлекает внимание — иногда тех, кто идёт другим путём. Но это не повод для паники. Главное — помнить, что ты не одна. — Я знаю, но... — Рина посмотрела на бабушку глазами, полными тревоги и решимости. — Я хочу быть готовой. И если кто-то замешан в чём-то опасном, я хочу понять, что за магия и с кем мы имеем дело. Бабушка улыбнулась, но в глазах её блеснуло серьёзное понимание. — Хорошо, Рина. Мы вместе разберёмся. Ты умна и осторожна, и твои чувства не подводят тебя. Но помни: иногда подозрения могут быть ловушкой — важно действовать спокойно и анализировать. Рина глубоко вздохнула, успокаиваясь. Её мысли всё ещё метались, но после разговора с бабушкой появилось ощущение поддержки и уверенности. — Спасибо, бабушка... — тихо сказала она. — Я буду осторожна и внимательна. — А теперь иди, выпей чаю, — улыбнулась Лиара. — И потом расскажешь мне все детали — я хочу знать, что именно ты почувствовала. Рина кивнула и пошла к кухне, чувствуя, что первый шаг к пониманию чужой силы сделан.
6 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник