***
Ло Иго, рыжий нахал, сидел на кухонном столе, где ему было запрещено и требовал паштет, но кто из котов когда-либо слушал запреты? Он смотрел на дверь спальни с выражением оскорблённого монарха, а его хвост ходил из стороны в сторону маятником, предвещая бурю. — Мяу. — произнёс он требовательно. — Мр-р-р-р. Ответом была тишина. Спрыгнув со стола, Иго проследовал по коридору и толкнул носом приоткрытую дверь. На кровати, сплетённые в причудливый узор из рук и ног, спали двое. Капитан Ло, раскинув руки, ровно дышал, а на его груди, свернувшись калачиком, мурлыкал тот самый чёрный наглец, что неделю назад ворвался в их размеренную жизнь с дождём и хаосом. Рыжий кот замер, минуту наблюдая за этой идиллией. Затем, собравшись, совершил стремительный прыжок, приземлившись на подушку, прямо между их головами. Эффект превзошёл все ожидания. Ло Вэньчжоу вздрогнул, открыл глаза и успел поймать Фэй Ду, который с тихим «мяу?» начал соскальзывать с его груди. Капитан подхватил юношу, притянул обратно и уставился на рыжего диверсанта. — Ло Иго. — голос мужчины, хриплый ото сна, уже набирал знакомые ворчливые нотки. — Ты что творишь? Кот в ответ уткнулся носом ему в щёку, мол, паштет, и немедленно. Фэй Ду, окончательно пробудившись, рассмеялся. Сонный, взлохмаченный, в одной капитанской футболке, он выглядел так, что у Вэньчжоу перехватило дыхание. — Он есть хочет. — проговорил юноша, зевнув. — Я его понимаю. Я тоже хочу. — Вы оба — ненасытные создания. — проворчал Ло, но в его голосе не было злости. — Ладно, вставай. Покормим тирана. Фэй Ду не встал. Вместо этого он придвинулся ближе, уткнулся носом в шею мужчины и втянул воздух. — Ты пахнешь домом. — пробормотал он. — Мне нравится. Ло Вэньчжоу почувствовал, как начинают гореть уши. Он осторожно отодвинул Фэй Ду, выбрался из кровати и натянул видавшие виды тренировочные штаны. — Завтрак через десять минут. — твёрдо сказал он. — Кто не успеет – останется голодным. Капитан направился на кухню, и уже через минуту оттуда послышались звуки шипения сковороды, звон тарелок, ворчание на Ло Иго, крутившегося под ногами. Фэй Ду появился спустя пять минут, босиком, в той же футболке, с полотенцем на плече. Его влажные пряди падали на лицо. Парень умылся и даже попытался причесаться, но чёрные волосы упрямо топорщились в разные стороны. — Ты не оделся. — заметил Ло Вэньчжоу, выкладывая яичницу на тарелку. — А зачем? Дома тепло, и потом, — Фэй Ду подошёл ближе, заглядывая через плечо капитана. — я не хочу пачкать новую одежду, а твоя футболка уже пахнет тобой, так что это не страшно. Мужчина вздохнул, но спорить не стал. Бесполезно. Кот он и есть кот: что на язык взбрело, то и говорит. Они сели за стол, а Ло Иго, наконец получивший свой паштет, сидел в углу, с урчанием уничтожая завтрак, не обращая на людей никакого внимания. Фэй Ду ел неспешно, с кошачьей грацией, подцепляя кусочки палочками, иногда замирая, прислушиваясь к уличным звукам, и время от времени поглядывая на Вэньчжоу. Не просто поглядывал, а изучал, словно хотел запомнить каждую чёрточку, каждую морщинку вокруг глаз, каждую родинку на шее. — Ты чего? — спросил капитан, поймав его взгляд. — Так. — Фэй Ду улыбнулся. — Смотрю. Ты красивый, шисюн. Особенно когда не злишься. — Я не злой, я сосредоточенный. — Сосредоточенно-злой. — поправил юноша. — Но мне нравится. Полицейский отвернулся к окну, делая вид, что его безмерно интересует погода. За стеклом сияло весеннее солнце, и никаких причин для столь пристального внимания к улице не было. После завтрака Фэй Ду вызвался мыть посуду. Ло Вэньчжоу поначалу отказался: «Ты же разобьёшь всё», – но потом сдался и сел за стол с планшетом, просматривая вчерашние отчеты по делу 47. Лекарство, список подозреваемых, показания свидетелей. Ничего нового. Фэй Ду мыл тарелки медленно, иногда останавливаясь и глядя на свои руки, будто удивляясь, что они у него есть, что он вообще здесь, что это не сон. — Шисюн. — позвал он. — М? — А ты сегодня никуда не уйдешь? — Выходной же. Никуда не пойду, если только по делу не вызовут. — Хорошо. — Фэй Ду выключил воду и вытер руки о полотенце. — Я хочу быть с тобой весь день. Ло Вэньчжоу поднял голову. Фэй Ду стоял и смотрел на него с такой открытой, незащищённой просьбой, что отказать было невозможно. — И что мы будем делать? — спросил капитан, откладывая планшет. — Не знаю. — Фэй Ду подошёл ближе, остановился прямо перед ним. — Смотреть телевизор? Гулять? Или просто сидеть рядом. Мне всё равно, главное с тобой. Он присел на корточки, положил голову на колено мужчины и прикрыл глаза. Точь-в-точь как кот, который просит почесать за ухом. Вэньчжоу не удержался и провёл рукой по его влажным, мягким, пахнущим его собственным шампунем волосам. Странное чувство – чужой человек, а пахнет как свой. — Ну точно котёнок. — сказал он тихо. — Твой. — мурлыкнул Фэй Ду. Когда они переместились в гостиную, юноша включил телевизор. Научился за неделю, кажется, всему, что касалось бытовой техники, и принялся листать каналы. Фэй Ду остановился на каком-то старом фильме, где герои бегали друг за другом с пистолетами и падали в объятия на фоне заката. — Человеческая любовь. — прокомментировал Фэй Ду. — Странная. Вы всё время убегаете друг от друга, а потом целуетесь под дождём. — Романтика. — усмехнулся Ло. — Не понимаешь? — Понимаю по-своему. — парень зевнул и потянулся, откидываясь на спинку дивана. Футболка задралась, открывая полоску живота и край белых боксеров. — Мы, коты, не бегаем. Мы ждём, пока кто-то не придёт и не погладит нас, а потом уже не уходим. Он повернул голову к Ло Вэньчжоу, и в его зелёных глазах зажглись озорные искорки. — Шисюн, а ты ждал меня? До того дождя? — Я не ждал никаких котов. — буркнул капитан. — Я вообще не люблю котов. — А меня? — Фэй Ду придвинулся ближе. — Меня ты не любишь? Мужчина замолчал. Сказать «нет» было бы ложью. Сказать «да» – слишком откровенно. — Ты исключение. — ответил он наконец. Фэй Ду улыбнулся так, будто выиграл в лотерею. Он вдруг подался вперёд, уселся на колени к капитану, обвил руками его шею и прижался носом к его скуле. — Значит, я особенное исключение. — прошептал он, и его дыхание легло на кожу. Ло Вэньчжоу замер, но ладони сами собой легли на талию Фэй Ду – тонкую, горячую даже сквозь ткань футболки. Он чувствовал, как сердце колотится где-то в горле, как мысли разбегаются, как от этого тела пахнет им, домом, чем-то сладким и опасным. — Фэй Ду. — голос сел. — Ты… — Я что? — юноша чуть отстранился, но не отпустил. Его глаза смотрели прямо, без стеснения. — Я делаю то, что хочу, а хочу я быть близко к тебе. Очень близко. Он наклонился и поцеловал Вэньчжоу в уголок губ. Легко, как котёнок, пробующий новую еду. Потом в другой уголок, потом в щёку, потом в подбородок. Капитан сидел, не дыша. Это было слишком. Слишком много, слишком хорошо и слишком страшно, потому что если он сейчас ответит, обратной дороги не будет. Фэй Ду, почувствовав его напряжение, остановился и внимательно посмотрел на мужчину. — Боишься? — спросил он тихо. — Нет. — выдохнул Ло Вэньчжоу. — Я...не привык. — Я тоже не привык. — Фэй Ду улыбнулся. — Я никогда никого не целовал, ни котом, ни человеком. Но с тобой хочется. Он снова приблизился, теперь уже медленно, давая капитану шанс отстраниться, но тот этого не сделал и в следующее мгновение их губы встретились, сначала неуверенно, почти робко – просто касание, проверка. Фэй Ду замер, будто не веря, что это происходит. Потом Ло Вэньчжоу сам придвинулся ближе, приоткрыл рот, и поцелуй углубился. Юноша тихо засмеялся прямо в его губы. — Щекотно. — прошептал он. — Из-за твоей бороды. — Это не борода, это щетина. — усмехнулся капитан, но отстраняться не стал. — Терпи. Он поцеловал его снова чуть грубее, настойчивее. Фэй Ду ответил, запустил пальцы в его волосы на затылке и притянул ближе. Поцелуй стал глубже, и Ло Вэньчжоу почувствовал, как мир сужается до этого мгновения – до тепла чужих губ, до запаха мяты, до рук, скользящих по его спине. Когда они оторвались друг от друга, оба тяжело дышали. Фэй Ду смотрел на него расширенными зрачками, на губах играла счастливая, немного ошарашенная улыбка. — Это…это было приятно. — выдохнул он. — Очень. — Ага. — только и смог ответить полицейский. Фэй Ду вдруг громко и звонко рассмеялся, запрокинув голову. — Шисюн, ты красный, как помидор! — Замолчи. Мужчина притянул его к себе, утыкаясь лицом в его макушку, чтобы скрыть смущение. Фэй Ду громко замурлыкал, и от этой вибрации у капитана подкашивались колени. — Пойдем в спальню. — вдруг сказал парень. — Не знаю почему, но я хочу...хочу, чтобы ты меня трогал. И хочу трогать тебя. Ло Вэньчжоу посмотрел на него. В зелёных глазах не было игривости, только честность и немного страха. Такой же страх он чувствовал и сам. — Пойдём. — сказал он. Комната утопала в золотом свете, врывавшемся сквозь неплотно прикрытые шторы. Капитан Ло замер на пороге, чувствуя себя неловко, как мальчишка. Фэй Ду, подойдя к кровати, опустился на её край и взглянул на капитана. — В первый раз? — спросил он. — С мужчиной? — Да. — честно признался Вэньчжоу. — А у тебя? — Это вообще мой первый раз. — Фэй Ду пожал плечами. — Я же был котом, а коты не занимаются…этим. В человеческом смысле. Ло Вэньчжоу подошёл и сел рядом. Юноша взял его руку, положив себе на колено. — Не бойся. — прошептал он. — Я хочу, и ты хочешь. Я же чувствую. Капитан медленно провёл ладонью по бедру Фэй Ду сквозь ткань футболки. Юноша выдохнул, прикрыв глаза. — Так…так хорошо. Ло Вэньчжоу наклонился и поцеловал его в шею, туда, где пульсировала жизнь. Фэй Ду замер, а затем выгнулся дугой, жадно ловя каждое прикосновение. Он сам стянул футболку одним движением, не пряча ни бледной кожи, ни ключиц, ни шрамов на рёбрах. Мужчина провёл пальцами по тонкой полоске на боку. — Это… — Клан сделал. — кивнул Фэй Ду. — Не надо. Не смотри, пожалуйста. Ло, вместо этого, начал долго и нежно целовать шрам, проводя губами по грубой ткани. Юноша дрожал, но не от боли. — Шиcюн… — прошептал он. — Шиcюн, прошу… Капитан понял. Он помог Фэй Ду лечь на спину, навис сверху, опираясь на локти. Их лица разделяли считанные сантиметры. — Если станет больно или страшно – скажи. — прошептал Ло. — Остановимся. — Не остановимся. — Фэй Ду улыбнулся, проводя пальцами по его щеке. — Я не дам. В какой-то момент Ло Вэньчжоу краем глаза заметил движение у двери. Спальня была приоткрыта, ведь они забыли её закрыть. В щели, на уровне кошачьего роста, маячила рыжая морда с выпученными жёлтыми глазами. Ло Иго сидел на пороге, поджав хвост, и смотрел на них с выражением совершеннейшего шока, словно вопрошая: «Вы двое…что вы делаете? А как же я? А как же мой заслуженный сон на подушке?» Фэй Ду, уловив взгляд капитана, повернул голову, увидел кота и...расхохотался – звонко, заливисто, запрокинув голову. Смех разорвал интимную напряжённость, но не разрушил её, а сделал какой-то...человечной. — Шиcюн. — прошептал он сквозь смех. — У нас зритель. — Я сейчас его выставлю. — буркнул мужчина, собираясь встать. — Не надо. — Фэй Ду поймал его за руку. — Пусть сидит. Ему полезно знать, что его хозяин не просто ворчливый капитан, а ещё и… — Не договаривай. — Вэньчжоу прикрыл ему рот ладонью, но глаза смеялись. Рыжий, видимо, решив, что ничего более интересного не предвидится, демонстративно развернулся задом к щели, сел на пол спиной к двери и замер, изображая глубочайшее оскорбление. Его хвост, впрочем, выдавал его и нервно дёргался. — Он обиделся. — заметил парень, всё ещё улыбаясь. — Переживёт. — Ло наклонился и поцеловал его в уголок губ. — Забудь про кота. Смотри на меня. В зелёных глазах Фэй Ду плескалось что-то бездонное, тёплое, отчего у полицейского перехватывало дыхание. Дальше было только тепло, шёпот и осторожные, неуверенные, но такие жадные прикосновения. Ло Вэньчжоу учился читать реакцию Фэй Ду по каждому выдоху, по каждому изгибу спины. Они сверялись, как два музыканта перед первым концертом, то сбивались, то находили идеальный ритм. Юноша уткнулся в подушку, чтобы не кричать, а капитан успокаивал: «Тише, тише, я здесь, я с тобой». И когда Фэй Ду, обессиленный, упал ему на грудь и заплакал – от счастья, от облегчения, от всего сразу – капитан просто обнимал его и гладил по мокрым волосам. — Я никогда… — всхлипнул юноша. — Никогда не думал, что буду кому-то нужен. Вот так. — Нужен. — ответил Ло Вэньчжоу. — Очень. Они лежали, переплетённые, под светлым одеялом, и молчали, как в первый раз, когда всё правильно и хорошо. Телефон зазвонил через час. Ло Вэньчжоу нехотя потянулся к тумбочке и взглянул на экран – это был Тао Жань. Капитан было сбросил, но звонок повторился. — Алло. — ответил он, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Старина Ло, ты нужен. — голос Тао Жаня был взволнованным. — Новое убийство в восточной промзоне. Очень похоже на предыдущий случай. Полицейский вздохнул и посмотрел на Фэй Ду – тот уже сидел, натянув одеяло на грудь, и смотрел на него с тревогой. — Еду. — сказал он. — Буду через полчаса. Ло Вэньчжоу сбросил звонок и повернулся к юноше. — Я с тобой. — сказал тот. — Не оставляй меня. — Я и не собирался. — мужчина поцеловал его в лоб. — Одевайся. Фэй Ду встал с кровати, потянулся, хрустнул позвоночником, и вдруг замер, глядя на дверь. Ло Иго, который до этого демонстративно сидел спиной, теперь осторожно заглянул в щель. Его морда выражала смесь любопытства, осуждения и лёгкого шока, мол, я всё видел, но ничего не понял. — Шиcюн. — сказал Фэй Ду, а затем подошёл к коту и присел перед ним на корточки. — А можно мы возьмём с собой Ло Иго? Капитан, который как раз натягивал джинсы, замер с одной ногой в штанине. — Что? — переспросил он. — Ло Иго. — повторил юноша, поглаживая рыжего нахала по голове. Тот фыркнул, но не отодвинулся. — Возьмём его с собой на место преступления. Ло Вэньчжоу закончил одеваться и уставился на Фэй Ду, ища признаки шутки, но лицо юноши было серьёзным, только в глазах плясали чёртики. — Ты серьёзно? — спросил он. — Мы едем на место убийства, а ты предлагаешь взять с собой кота, который только что подглядывал за нами в спальню? — Он не простой кот. — Фэй Ду подхватил рыжего на руки, и тот неожиданно смирно устроился на локте, только хвостом нервно дёргал. — Он может чуять то, что не чуют люди и даже я. Говорю тебе, он из клана. А то, что он подглядывал… — юноша понизил голос до шёпота. — Ему просто стало скучно и любопытно. Правда, Иго? Ло Иго в ответ издал звук, похожий на возмущённое «Мря!», но вырываться не стал. Его жёлтые глаза смотрели на хозяина с выражением: «Не смотри на меня так, я не виноват, что вы дверь не закрыли». Ло Вэньчжоу смотрел на кота, а кот смотрел на мужчину. В этом взгляде читалось: «Ну да, я подглядывал и что? Вы бы ещё громче шептались». — Это звучит глупо. — сказал Ло. — Всё, что связано со мной, звучит глупо. — согласился Фэй Ду. — Но это правда. Полицейский постоял, подумал, потом махнул рукой. — Ладно, бери своего рыжего напарника. Но если он что-нибудь унюхает и начнёт вести себя странно при моих коллегах, я скажу, что у тебя аллергия на пыльцу и ты притащил кота для эмоциональной поддержки. Фэй Ду расплылся в улыбке и чмокнул Ло Иго в макушку. Кот возмущённо дёрнул ухом, но стерпел. — Идём, рыжий. — сказал он. — Поедем, понюхаем, поможем хозяину раскрыть это дело. Будешь на месте преступления подглядывать, там интереснее. Кот фыркнул так выразительно, что даже Ло Вэньчжоу не сдержал усмешки. — Одевайся уже. — сказал капитан, выходя в прихожую за ключами. — И чтоб без приключений. Но он не знал, что приключения уже начались.***
Промышленный район встретил их едким запахом ржавчины, цементной пыли и чего-то сладковатого, что Фэй Ду узнал мгновенно. — Свежая кровь. — произнёс он, выбираясь из машины. Ло Иго, устроившись на его руках, настороженно вертел головой. — И...то самое лекарство. Капитан Ло огляделся. Тао Жань уже стоял у оцепления и приветственно махал. — Лао Ло, тело там. — он указал на распахнутые створки ворот склада. — Эксперты уже работают. Ло Вэньчжоу кивнул, но, вместо того чтобы идти вперёд, обернулся к Фэй Ду. — Ты уверен, что кот нам нужен? — спросил он тихо. — Уверен. — юноша опустил Иго на землю. — Иди, рыжий. Нюхай. Кот фыркнул, но послушно потрусил к воротам, остановился, втянул воздух, и вдруг шерсть на его загривке встала дыбом. Он зашипел и отскочил назад. — Там кто-то есть. — встревоженно проговорил Фэй Ду, бледнея. — Их много, и они пахнут...они пахнут как из клана. Полицейский положил руку на кобуру и двинулся вперёд, прикрывая парня плечом. — Держись за мной. — приказал он. — И не превращайся ни во что без команды. Они вошли внутрь. Ло Иго семенил следом, прижимаясь к ногам хозяина – умный зверь, чувствовал опасность. Внутри царила непроглядная тьма и сырость. Пол был бетонным, стены изрезаны граффити. Жертвой оказался мужчина лет сорока, с теми же характерными следами на шее. Тао Жань что-то объяснял про отпечатки, но Ло Вэньчжоу не слушал. Он видел, как Фэй Ду замер у стены с закрытыми глазами, словно впитывая запахи. — Сюда. — вдруг сказал Фэй Ду. — Запах ведёт туда. Он двинулся вглубь склада, туда, где штабелями высились старые паллеты. Вэньчжоу следовал за ним, Тао Жань же остался у входа с понятыми. — Фэй Ду, стой. Я пойду первым. — Нет, ты не чувствуешь запахи. Я должен… Голос оборвался, и из темноты вышли четверо: мужчина, женщина и двое крупных, с горящими жёлтыми глазами. Позади них, опираясь на трость, вырисовывалась фигура старика с длинной седой косой. Фэй Ду побелел. — Советник. — прошептал он. — Нет… — Фэй Ду, Летящий в одиночестве. — голос старика заскрипел, как сухие ветки. — Вождь клана Чёрной Луны ждет тебя. Добром или силой – не имеет значения. Ло Вэньчжоу шагнул вперёд, заслоняя Фэй Ду. Рыжий кот зашипел и встал между ног капитана, готовый к прыжку. — Он никуда не идёт. — произнёс мужчина, и его рука потянулась к кобуре. — Это место преступления, и вы все здесь свидетели. Предъявите документы. Наступила такая густая тишина, что можно было резать ножом. Оборотни переглянулись. Женщина приподняла бровь, мужчина хмыкнул, и даже старик, казалось, опешил. Его трость замерла в дюйме от пола. — Документы? — переспросила женщина с видом, будто услышала самую смешную шутку за всю свою долгую жизнь. — Ты требуешь документы у оборотней, которые живут в горах и не имеют никакого отношения к вашему человеческому миру? Полицейский и сам понимал, что сказал нечто идиотское. Его внутренний голос, голос здравого смысла, который он обычно слушал на работе, сейчас орал в ухо: «Ты что, совсем рехнулся? Какие документы? Они тебе сейчас паспорта покажут? У них когти и клыки, а не прописка!» Но отступать было поздно. Он уже ввязался. — Закон есть закон. — произнёс он с максимально серьёзным лицом, хотя самому хотелось закрыть лицо рукой. — На территории города все граждане обязаны иметь при себе удостоверение личности. Даже оборотни. — Мы не граждане. — усмехнулся мужчина. — Мы никто в вашем реестре. — Тогда вы нелегалы. — Вэньчжоу сам не верил в то, что нёс, но инерция полицейского протокола неумолимо тащила его вперёд. — А нелегальное нахождение на месте преступления – это отягчающее обстоятельство. Так что либо документы, либо вас задерживают для дачи показаний. Фэй Ду, стоявший за его спиной, издал странный звук – не то всхлип, не то смешок, пополам с икотой. Он прикрыл рот рукой, но плечи его заметно тряслись. — Шисюн. — прошептал он. — Ты...ты гений абсурда. — Заткнись. — так же шёпотом ответил капитан, чувствуя, как уши горят огнём. Старик медленно поднял трость и постучал ею по полу. — Забавный человек. — сказал он. — Жаль, что ты не понимаешь, с кем имеешь дело. Мы не подчиняемся вашим законам. Мы сами себе закон. Он сделал знак, и двое крупных оборотней ринулись вперёд. Ло Вэньчжоу выхватил пистолет, и выстрел в воздух ударился в бетонную балку, взвизгнув рикошетом. Оборотни не остановились. Первый схватил его за руку, второй выбил оружие. Полицейский попытался вырваться, но хватка была железной. — Отпустите его! — крикнул Фэй Ду. Мгновенно, в прыжке, он обернулся чёрным котом и вцепился в лицо одному из оборотней. Тот взвыл, разжал руку, но второй уже схватил Фэй Ду за шкирку. Ло Иго бросился на помощь, вцепившись в ногу женщине, но та ударила его, и кот отлетел к стене с жалобным воплем. — Ло Иго! — крикнул капитан, рванувшись, но оборотень скрутил ему руки за спиной. Старик подошёл ближе, посмотрел на чёрного кота, который извивался в руках оборотня, потом на капитана и усмехнулся. — Ты дорог ему, человек, это видно, и он дорог тебе. Поэтому выбор прост. Он протянул руку к Фэй Ду и коснулся его виска. — Либо ты идёшь с нами добровольно, и мы не трогаем твоего...хозяина. Либо мы забираем вас обоих. Но ему будет больно. Очень больно. Фэй Ду обернулся человеком – голый, дрожащий, беззащитный. Оборотень держал его за плечи, и он не мог пошевелиться. — Не надо. — прошептал он, глядя на старика. — Не трогайте его. Я пойду. — Фэй Ду, нет! — Ло рванулся, но второй оборотень скрутил ему руки за спиной. — Не смей! Я запрещаю! Ты мой кот! Ты слышишь? Мой! Никому тебя не отдам! Юноша повернул голову. Слёзы текли по его щекам, но голос был твёрд. — Прости, шисюн. — сказал он. — Прости. Я не хочу, чтобы ты пострадал. Он опустил голову и сделал шаг к старику. — Я пойду. Отпустите его. Старик кивнул. Оборотни отпустили Ло Вэньчжоу, тот упал на колени и тут же вскочил, но женщина встала у него на пути. — Не приближайся, человек. — сказала она. — Или когти в ход пойдут. Фэй Ду обернулся на мгновение, чтобы в последний раз посмотреть на капитана, и в этом взгляде было всё: любовь, боль, страх и надежда. — Я буду ждать тебя, шисюн. — прошептал он. — Всегда. Женщина набросила на него плащ, и они быстро растворились в темноте. Через минуту от них не осталось ни звука, ни запаха. Ло Вэньчжоу стоял посреди склада, сжимая кулаки так, что ногти впивались в ладони. Перед глазами всё плыло от ярости, от бессилия, от невыносимой пустоты, которая разверзлась в груди. Иго, хромая, подошёл к нему. Рыжий кот перепадал на переднюю лапу, должно быть, женщина пнула его слишком сильно, но, видимо, переломов не было. Он потёрся о ноги хозяина, громко мурлыча – не от удовольствия, а от попытки утешить. Мужчина медленно опустился на корточки и взял кота на руки. Ло Иго не вырывался, только смотрел жёлтыми глазами, и в них читалась древняя, почти человеческая мудрость. — Я найду тебя. — сказал капитан в пустоту. Голос сорвался, но он не стал его повышать. — Клянусь. Даже если придётся весь клан перевернуть, но ты вернёшься домой. Он прижал кота к груди, чувствуя, как мелко дрожит тёплое тельце. Ло Иго вдруг замер, а потом Вэньчжоу услышал голос. — Не клянись впустую, человек. Полицейский замер. Голос был тихим, чуть скрипучим, как у старого-старого деда, но при этом отчётливым, словно кто-то говорил прямо в мозг. Он посмотрел на кота, а кот смотрел на него. Жёлтые глаза не мигали. — Это...ты? — прошептал мужчина. — Ло Иго? — Я. — ответил голос. — Не пугайся. Я давно хотел заговорить, но не было времени и повода. Теперь повод есть. Ло Вэньчжоу оглянулся. Тао Жань и остальные были далеко, у входа, и не могли слышать. Он снова посмотрел на кота. — Ты...ты говоришь? — Не совсем. Я проецирую мысли. Ты слышишь меня, потому что позволил, и потому что ты связан с ним, а он – со мной. Долгая история, не сейчас. Кот моргнул, и в его взгляде промелькнуло что-то похожее на нетерпение. — Они увезли его на восток, в горы. Я был там много лет назад и помню каждый поворот, каждый ручей, каждую пещеру. Если ты готов идти за ним, я поведу. Капитан Ло сглотнул. Информация не укладывалась в голове – его рыжий кот, который ел паштет, спал на подушке и шипел на пылесос, разговаривал с ним телепатически и предлагал помощь. — Ты...ты из его клана? — спросил он. — Из другого, но это не важно. Важно то, что времени мало. Они могут влить ему лекарство, и тогда он останется человеком навсегда или перестанет быть человеком. Я не знаю, что они задумали, но мы должны спешить. Ло Вэньчжоу поднялся, всё ещё прижимая кота к груди. В голове шумело, но одно он знал точно: он пойдёт куда угодно. Даже в горы, даже в логово клана, даже сквозь ад. — Тао Жань! — крикнул он. — Записывай координаты. Я уезжаю, обеспечь прикрытие. Тот подбежал, запыхавшись. — Лао Ло, куда ты? Мы же не можем… — Можем. — капитан посмотрел на друга так, что Жань замолчал. — Дело 47 теперь моё личное. Я найду свидетеля, преступников, всех. А ты пока держи здесь всё под контролем. Он развернулся и пошёл к машине, не оборачиваясь. Рыжий устроился у него на коленях, когда капитан сел за руль. Кот смотрел вперёд, на дорогу, и Ло Вэньчжоу снова услышал его спокойный, уверенный, почти человеческий голос. — Поворачивай на восток. Я скажу, куда ехать. Капитан завел двигатель. — Ты хоть знаешь, как нас там встретят? — спросил он. — Знаю, плохо. Но у тебя есть я, а у меня когти и память. Этого достаточно. — Надеюсь. — сказал Ло и вдавил педаль газа в пол. Машина сорвалась с места, уносясь в сторону восточного шоссе, туда, где за горизонтом начинались горы, и где, возможно, всё ещё можно было успеть.