Мой враг, мой свет

NC-17
Завершён
63
автор
Размер:
32 страницы, 12 735 слов, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 26 Отзывы 5 В сборник

Часть 7

Настройки
Примечания:
Настал первый день соревнований. Шум и гул слышался со стадиона ещё до начала выступлений. Все трибуны были заполнены, и зрителям не терпелось увидеть предстоящую битву на ледяной арене. Это вызывало ещё большее волнение у Аделии, сидящей в раздевалке. Она думала только о том, как правильно всё откатать. В своей голове россиянка успела выступить сотни раз, а то и больше. Всё это время, перед началом, брюнетка чувствовала взгляд, заострённый на себе. Чемпионка осмотрелась и увидела Лью. Они мимолётно встретились взглядами. Впервые Аделия видела её такой серьёзной. Вдруг раздался сигнал идти первой волне. Напоследок фигуристка туго затянула шнурки на коньках и вышла с остальными спортсменами. Все начали разминку. Аделия катала ясно и сосредоточенно, думая лишь о том, как получить победу, показать, сколько времени занимали упорные занятия. Во время тренировки где-то вдалеке Петросян заметила Илью Малинина и Петра Гуменника. На душе стало спокойнее. Она не одна. Фигуристка успела сделать пару прыжков, перед тем как их попросили покинуть площадку. Аделия смотрела за выступлением соперницы и, когда время подошло к концу, дождалась результатов — вот это число Петросян обязательно обойдёт. Всё затихло. Аделия сделала первый шаг на лёд, затем, доехав до середины, она остановилась, бросила уверенный взгляд на жюри, и так началась короткая программа российской фигуристки. Плавные движения со временем сменились на энергичные. Девушка в такт повторяла действия, которые Алиса в прошлый раз забавно подражала за ней. Бесконечные усилия давали свои плоды: всё шло как по маслу, идеально чистый прокат, аккуратно посаженные прыжки. Завершив свое выступление, фигуристка оказалась на первом месте. Радости не было предела, но пока все не выступят, со спокойствием выдохнуть нельзя. Петросян заняла место и внимательно наблюдала за каждой конкуренткой. Со временем россиянку сместили с первого места, но она догадывалась, так и будет. И наконец настал прокат Лью. Девушка была в очень нежном купальнике, под гармоничную музыку. "Полосатая" собрала в себе все силы, начиная танец. Не уступая Аделии, Алиса также делала всё чисто. Единственное отличие: с настоящими эмоциями, она не боялась упасть. Выступление подходило к концу. Напоследок Лью закружилась на льду, напоминая балерину, только вместо шкатулки под ней был лёд. Американка была также на эмоциях, получив второе место после короткой. Спортсменка за спортсменкой меняли друг друга на льду, менялись и занятые места в списке лидеров, через несколько часов всё закончилось. Трибуны опустошались, а фигуристки переодевались и уезжали. Одна Петросян осталась в раздевалке чуть подольше, обдумывая последние дни и сегодняшнее выступление, будто она всё ещё была на льду. За это время люди угомонились, и ажиотаж вокруг прогулки чемпионок прошёл, однако стоило быть осторожнее. Из мыслей её вывел щелчок замка: кто-то закрыл дверь. Странно, ведь все должны были давно уйти. Фигуристка напряглась, ожидая увидеть кого угодно, даже папарацци. — Did you think you could avoid me forever, Petrosyan? (Думала, вечно будешь избегать меня, Петросян?) — из-за угла появилась Алиса. Она медленно приближалась к Аделии, а та, наоборот, отодвигалась к концу скамейки. — Did you let me get close just to push me away again? I thought we could be more than just enemies. (Ты подпустила меня ближе, чтобы снова оттолкнуть? Я думала, мы сможем стать чем-то большим, чем врагами.) — I'm sorry, but we can never become someone else. We're from different countries, and we're too different (Прости, но мы никогда не сможем стать кем-то другим. Мы из разных стран, мы слишком разные) , — и вот убегать стало некуда. Петросян и так зажалась в угол, теперь холодная стена обжигала спину. Алиса стояла над ней, в лице виднелся тот же серьёзный взгляд, который она видела перед соревнованиями. — If so, why did you let me get close and understand you? (Раз так, то почему тогда дала мне приблизиться и понять тебя?) У Аделии возник ком в горле, слова, как на зло, не связывались. Брюнетка ощутила вину перед Лью. За всю карьеру это чувство появилось впервые. Обычно россиянка ничего не испытывала к другим: ей было ни горячо, ни холодно от чужих проигрышей или эмоций. Но Алиса для неё какая-то другая, даже если они знакомы малое время. — Because I chickened out! (Потому что я струсила!) — наконец призналась чемпионка. В её голосе ощущались вина и злость на мир, которые копились несколько дней. — The Federation would have trampled us, and the press would have done the same. (Нас бы просто растоптали Федерация, а пресса уж тем более.) Парой слов Петросян выговорила всю боль, разрастающуюся внутри груди. Она еле дышала от сильной тревоги. Лью, услышав эти слова, смягчилась и присела перед Аделией. Было сложно улавливать точную суть, ведь россиянка на ходу переводила свои мысли, но американка понимала, что фигуристка пытается донести. «Полосатая» взяла её руки в свои. — Look at me. (Посмотри на меня), — тихо попросила девушка. — I don't care what anyone says. And I'd like you to worry about it less, too. (Мне плевать, кто что скажет. И я бы хотела, чтобы ты тоже переживала об этом меньше.) — I can't do this. (Я так не могу), — Аделия попыталась одернуть руки, отстраниться, но Лью держала крепко, при этом стараясь не навредить. — If you're worried about the recent news, I've handled the situation by asking for help from my friends. (Если ты переживаешь о недавних новостях, я сгладила эту ситуацию, попросив помощи у знакомых), — Алиса не знала, как правильно успокоить чемпионку, сидящую перед ней. Лезть в объятия было слишком, поэтому она углубилась в слова, ещё пару раз донося суть, что сейчас все хорошо. И это помогло: спустя полчаса Петросян наконец успокоилась, выровняла дыхание и смотрела более ясно на Лью. — I'm sorry for what happened. But we need to be more careful about spending time in public. (Прости за произошедшее. Но нам надо быть теперь осторожнее в плане времяпровождения на людях), — немного задумавшись о сегодняшних прокатах, брюнетка перевела в телефоне текст, считая важным выразиться без ошибок. — And even if I don't push you away, it doesn't mean I'll let you beat me in figure skating. (И даже если я не буду тебя отталкивать, это не означает, что я уступлю тебе в фигурном катании.) Алиса, не сумев долго пробыть серьёзной, рассмеялась, и на лице растянулась яркая улыбка. — Of course. I'm not going to give in to you either. Every time I see your rental, you make me want to have fun again. (Конечно. Я тоже не собираюсь тебе уступать. Каждый раз, как вижу твой прокат, ты снова заставляешь меня хотеть повеселиться от души.) Дальше они ещё недолго побеседовали и, вынужденные расписанием, разъехались по своим номерам.
Примечания:
63 Нравится 26 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)