DRBY: A Multiversal Dilemma\DRBY: Мультивселенская дилемма

Перевод
NC-17
В процессе
42
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 124 страницы, 59 213 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
42 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник

Глава 6: Осколки приходят в движение

Настройки
— Кажется, течения резко изменили свой ход. — Я тоже это чувствую, Брат. Чужак обосновался в Ремнанте… и заключил с ней союз. Боюсь, задача, что ты возложил на Озму, стала невыполнимой. — И всё же надежда всегда находит путь. Так было всегда. — Человечество в опасности. Наше творение в опасности, и не только в том мире, что мы создали. — Разве ты в них не веришь? — Без новых союзников Озмы ему не победить. —… —… — Стоит ли нам вмешаться? — Все грядущие пути, что я вижу, ведут к поражению. — А я вижу тот, в котором они одержат победу. И они одержат, Брат. Человечество найдёт способ. — Но должны ли мы действовать? —… —… —… —… —… —… — Галахад. — Помочь чистейшему из рыцарей в его последнем крестовом походе? Против самого Дьявола? Его устремления привели его мир к гибели. — А без нашей помощи они приведут к гибели и наш. Данте вошёл в лазарет Академии Бикон и сразу направился к сестринскому посту. Медсестра, чья полуночная смена уже подходила к концу, подняла на него глаза. — Посетитель? — Ага-ага, — ответил он. — К Коко Адель? — Это буду я! Охотник обернулся и увидел лидера команды CFVY собственной персоной — ту самую команду, которую он спас меньше недели назад. Коко всё ещё была прикована к инвалидному креслу, но несколько её ран уже зажили. Обе ноги по-прежнему были в гипсе, а в руке стояла капельница. И несмотря на все побои, которые ей и её команде пришлось пережить, Коко хватало дерзости носить свой фирменный берет и солнечные очки. Заметив всю абсурдность ситуации, Данте усмехнулся про себя и подошёл к лидеру команды CFVY. — Ха, всё такая же модница. Как держишься, малышка? Губы Коко изогнулись в лёгкой улыбке, и она медленно покачала головой. — В голове немного звенит, дышать больновато, эта капельница мешает есть, а ногам… хуже им ещё не бывало. Чешутся, будто в сыпи, и мне уже не терпится встать. — Врач сказал, что на следующей неделе для подстраховки будешь на костылях, но на занятия сможешь ходить, если захочешь. Нагрузка там совсем небольшая. — Я возьму перерыв, — вздохнув, сказала Коко. — После того, с чем моя команда столкнулась на прошлой неделе, мисс Гудвич даже дала нам почти два месяца поблажек. Не говоря уже о том, что вся наша снаряга в хлам, кроме снаряжения Вельвет. Данте прислонился к стене и скрестил руки на груди. Если бы он опоздал хоть на минуту к наблюдательному пункту команды CFVY, они были бы мертвы, и тогда пришлось бы не только разговаривать с их семьями, но и Озпину разбираться с дополнительной кипой бумаг. — Что будешь делать, когда полностью поправишься? Коко слегка пожала плечами. — Пройдусь по городу, устрою шоппинг-марафон, схожу в новый ресторанчик наверху? В остальном же просто останусь здесь. — По крайней мере, ты в порядке, малышка, — напомнил Данте. — Прости, что опоздал. — Эй. Может, меня и потрепали сильнее обычного, но это лучше, чем умереть, — ответила Коко. — Я… я слышала, что настоящей целью были первокурсники, которых мы защищали. Что произошло? — Мы можем только догадываться, — признался Данте. — Судя по всему, атаки на наблюдательные посты должны были стать отвлекающим манёвром, чтобы сковать вас и оставить остальных ребят беззащитными. Они просто не ожидали, что мы с моей новой командой окажемся там. Коко улыбнулась, пытаясь подъехать поближе на своём кресле. — Те твари, с которыми мы сражались… это ведь были не Гримм, да? Данте покачал головой. — Не Гримм. Совсем нет. Озпин собирается пересмотреть некоторые занятия и учебные материалы для всех курсов, чтобы как следует ввести вас в курс дела. — Но мы ведь сможем их победить, правда? Я имею в виду… ты же здесь? «Этого и близко не хватит, малышка». — Слушай, — сказал Данте, присаживаясь на корточки, чтобы оказаться на одном уровне с Коко. — Пока мы с друзьями здесь, эти ублюдки ещё пожалеют, что не выбрали противника по себе. Коко рассмеялась, но тут же осёклась и обхватила себя за живот. — Ха-ха… ой… да, смеяться тоже чертовски больно. — Смех больше не лучшее лекарство, какая жалость, — остроумно заметил Данте. — Прости, Коко, но я пришёл не просто поболтать. Те ангелы и демоны, с которыми вы сражались до моего прихода, — они что-нибудь говорили? Коко прижала указательный палец к виску, пытаясь вспомнить. — Н-нет… они только сказали что-то о своём «Хозяине», который хочет подчинить Ремнант, но на этом всё. Если честно, мы больше думали о том, как бы выбраться оттуда целыми. — Ясно, ясно… «Но это почти ничего не даёт». Данте сражался с несколькими демонами как в Преисподней, так и за её пределами, и вечно находился какой-нибудь придурок, желающий захватить Мир людей. Бериал, Аркхам, Санктус, Аргосакс и сам Мундус. Не говоря уже о недавней битве с Уризеном. Но никто из них не называл себя «Хозяином». Может, у этого типа есть другое прозвище. Возможно, пушечное мясо посильнее в курсе… «Минутку…» Лидер команды быстро предположила: — До сих пор не знаешь, с кем сражаешься? Я-то уж точно без понятия. — У меня есть одна идея, — ухмыльнулся Данте. — Может, это и тупик, но я проверю. Коко тоже улыбнулась. — Что бы это ни было, надеюсь, это прольёт хоть какой-то свет, иначе ещё больше людей окажутся… Вельвет! Данте обернулся и увидел фавна-кролика, держащую в руках что-то похожее на большой фотоаппарат. Заметив его взгляд, Вельвет тут же смутилась. — Ой, простите! Фотография — это вроде как моё хобби, так что я тут немного снимаю… в основном без разрешения. — Ничего страшного, скоро сможешь во всех деталях запечатлеть моё преображение, — пошутил Данте. — Вельвет, верно? Просто болтал с твоей подругой Коко, хотел узнать, как она держится. — Она поправляется быстрее, чем мы ожидали, — с ноткой радости в голосе сказала Вельвет. — Моя рука тоже уже в порядке Данте вздохнул с облегчением. Последний раз, когда он проверял, ведущая рука Вельвет была почти раздроблена — её едва не растоптал табун тех ангелов-скакунов. «Акколады? Надо будет спросить у Байонетты список их названий». — Как двое других твоих друзей? — Фокс — он и есть Фокс, но ему прописали строгий постельный режим. Яцу, к счастью, почти полностью восстановился. — Отлично, хоть какие-то хорошие новости, — улыбнулся Данте. — Так, малая, селфи? — О, подожди! — Вельвет подошла к медсестре на ресепшене. — Эм, мисс? Вы не могли бы нас сфотографировать? — Конечно, — без тени эмоций ответила медсестра. Вельвет протянула ей свою большую камеру, а затем встала в один ряд с Коко и Данте. — Вы все знаете, что говорить. — Сыр! — Сыр! — Джек… то есть сыр! Медсестра нажала на кнопку, и камера сделала три снимка. Она вернула устройство Вельвет, но по какой-то причине на дисплее отображалась шкала загрузки — фотографии всё ещё обрабатывались для Анесидоры. — Да, всё в порядке! Вельвет часто так врала. Была и другая веская причина, по которой она фотографировала всех, кого встречала, и дело было не только в воспоминаниях или альбоме для вырезок. Данте легонько положил руку на плечо Коко. — Скоро увидимся? — Задай этим ублюдкам жару за то, что они сделали с моими ногами, — сказала Коко. — А я буду в порядке. Вельвет сможет меня защитить. — Ладно, берегите себя! — помахал Данте и быстрым шагом направился к выходу. Вельвет смотрела, как медленно заполняется шкала загрузки. Коко заметила беспокойство фавна. — Что-то не так? — Э-э… почему-то обработка занимает довольно много времени. Может, у неё какие-то задержки? — смущённо улыбнулась Вельвет. — Разве её только что не починили? — спросила Коко. — Дай-ка сюда, я проверю. Лидер команды взяла камеру и посмотрела, как шкала загрузки дошла до ста процентов. Спустя мгновение дисплей вернулся в обычное состояние, отображая вкладку настроек. — Уф. А я уж думала, придётся снова жаловаться техникам, да ещё и в инвалидном кресле! — пошутила Коко и вернула камеру Вельвет. — Вздох… как думаешь, кто этот парень, Вел? До сих пор не могу отойти от того, что мы видели на прошлой неделе. Он раздавил тех парней в… — Коко? — Да? — Коко повернулась и увидела Вельвет с широко раскрытыми глазами и подёргивающимися ушами. — Вел, что случилось? Руки фавна дрожали. Она опустилась на корточки и показала Коко новую статистику на дисплее камеры. Коко сняла солнцезащитные очки, не веря своим глазам. Получено нового оружия: 31. Какого… Она подняла взгляд на дверь, но Данте уже покинул лазарет. Вельвет стоило бы испугаться, но тридцать одно новое оружие?! Каким же сумасшедшим арсеналом обладал их спаситель? Не мог же он таскать всё это с собой… или часть этого оружия — старьё, которым он больше не пользуется… — Коко? — Д-да? Вельвет с трудом сдерживала удивление. В радостном изумлении она показала список всего полученного оружия. Там были пары боевых рукавиц и наголенников, а также разнообразные мечи. Немалую часть списка занимали обычные пистолеты, а всё оставшееся место — странное на вид оружие, особенно чёрный кейс с черепом. — Охренеть, — пробормотала Коко. — Просто охренеть. — А я ведь даже не сфотографировала его друзей! — ЧТО?!. *** — Нет, Озпин, мы не получали никаких странных докладов о демонах или ангелах, летающих над Атласом. Даже в Мантле, — доложил Айронвуд. — Но одно из твоих предположений оказалось верным: активность Гримм, похоже, снизилась. Мои отряды даже видели, как крупные особи мигрируют куда-то ещё. — Какую часть флота ты приведёшь? — спросил Озпин. — Только пятую. Согласно твоей просьбе, остальные будут в режиме ожидания. — Хорошо. — Так будет меньше паники. — А специалист Шни? — Проверяет нашу Деву Зимы. Фрия всё ещё здорова, признаков болезни нет, но старость берёт своё. Озпин выпрямился. — Можешь усилить охрану объекта, где она находится? Наш враг нацелился на Дев. Сила Фрии может быть велика, но… — Я уже это сделал. Проверю всё лично, прежде чем мы отправимся. — Хорошо, — похвалил его Озпин. — И никаких новостей из соседних королевств? — В Вакуо и Мистрале тихо. А что насчёт твоих студентов? — Сегодня первый день занятий. Активность Гримм вернулась к нормальному уровню. Не думал, что когда-нибудь скажу, что такая статистика — это на самом деле хорошие новости, учитывая ситуацию. — Но у тебя ведь есть проблема в Вейле? — спросил Айронвуд. — Торчвик тоже в нашем списке с тех пор, как поднялся в криминальных рейтингах. Твоя протеже, Руби Роуз, однажды приложила немало усилий, чтобы его остановить, но, похоже, его это ничуть не замедлило. Озпин кивнул. Сообщений об организованной преступности в Вейле становилось всё больше. Оружейные сделки, денежные махинации и подозрительные грузы. — Боюсь, сил полиции недостаточно. — Почему бы не послать их? — Ты знаешь о рисках, Айронвуд, — подчеркнул Озпин. — У нас есть веские основания полагать, что наш враг знает, кто находится здесь, с нами в Биконе. — А у нас есть веские основания остановить их немедленно, — парировал Айронвуд. — Сейчас не время сидеть сложа руки и ждать удобного случая, Оз. — И я нанесу удар, как только мы должным образом всё скоординируем. Если бы не Данте и остальные, моих студентов сегодня здесь бы не было. Если мы отправим их на задание, Бикон останется беззащитным перед существами, с которыми мои студенты толком не знают, как сражаться. Вот почему я посылаю только Райдена и 2B, и обоих — инкогнито. — В докладах указано, что несколько складов в портах Вейла могут использоваться для хранения контрабандного оружия, а также служить местом вербовки для Торчвика и дел Белого Клыка. Мои войска также сообщили о… секунду… ага, о пропавшем экспериментальном атласском мехе. — Всего об одном? — спросил Озпин. — Да, вместе с несколькими партиями Пыли, принадлежащими ПКШ. Жак мне об этом все уши прожужжал, — Айронвуд закатил глаза. — Если твои… люди смогут найти этот мех, Торчвик лишится своей опоры и поддержки. — Дай мне чертежи этого меха. Я попрошу Пода 2B провести сканирование позже. Через несколько секунд на экране Озпина появилось уведомление. В его контактах находился файл под названием «АтласскийПаладин290Прото». Озпин открыл его, чтобы ознакомиться с характеристиками прототипа. — Мех пока на стадии прототипа, но огневой мощи у него хоть отбавляй, — объяснил Айронвуд. — К счастью, Торчвик не сможет наладить его нелегальное производство. Однако разработка этого оружия засекречена, поэтому нам придётся действовать скрытно, чтобы вернуть его незамеченными. — Как только вы прибудете сегодня вечером, Райден и 2B займут позиции в доках и будут ждать подкрепления от вас. — Небольшая вылазка на вечер? — Да. — Внезапно Озпин увидел, как из ниоткуда открылся и начал расширяться багровый портал. — Мне придётся вам перезвонить, генерал. У меня гость. — Конечно. Озпин завершил звонок. Из портала вышла Рейвен Бранвен, почти впечатывая каблуки в пол. Директор отметил её яростное выражение лица. — Рейвен? Рейвен подошла к столу Озпина и протянула ему свой Скролл. — Угадай, кто решил заявиться на мою чёртову территорию. Озпин взглянул на Скролл. На экране была фотография женщины с распущенными чёрными волосами в красном платье с золотыми узорами. Она разговаривала с Рейвен в главном лагере племени Бранвен. На лице незнакомки играла насмешливая ухмылка, полная неприкрытой злобы. — Это?.. — Синдер Фолл, так её зовут, — начала Рейвен. — О чём-нибудь говорит? Я поспрашивала в Мистрале и в Вейле — никто её не знает. Сомневаюсь, что она вообще есть в какой-либо открытой базе данных. — Зачем эта… мисс Фолл пришла к тебе? — Она знает, что у меня Дева Весны. От этих слов у Озпина по спине пробежал холодок. — Вздох… Это совсем нехорошо. — Или, по крайней мере, она так думает. Хорошая новость в том, что она хочет завербовать меня в свой кружок, а это открывает массу возможностей для сбора информации. Плохая новость: она села нам на хвост и подставила моё племя под удар. И если звёзды хоть раз соблаговолят нам улыбнуться, то это именно она спасла Торчвика, когда его ограбление сорвала моя племянница. — И Торчвик, должно быть, подчиняется ей. Неудивительно, что в своих преступлениях он становится всё более безрассудным, — добавил Озпин. — Синдер Фолл… может ли она?.. — Худшее моё предположение? Она и есть твоя фальшивая Дева Осени. Серьёзно? Синдер Фолл? Даже не пытается скрыть, да? Озпин слегка усмехнулся шутке Рейвен. — Если без шуток… она сказала тебе что-нибудь ещё? — На этом всё. Она хочет, чтобы я была на её стороне, но я, чёрта с два, соглашусь, — отрезала Рейвен. — Я спрятала Вернал в мотеле в Вейле, но моё племя рискует стать мишенью, если Синдер узнает, что я не собираюсь к ней присоединяться. — Тогда выведи их оттуда и в первую очередь обеспечь им защиту, — сказал Озпин. — Когда они прибудут? — К вечеру закончим с переездом. Проявление в виде порталов — полезная штука. Как только переместимся, я скажу им залечь на дно и следить за любой подозрительной активностью. Мы не знаем, сколько шпионов Синдер разбросано по Вейлу. — Хорошо. Ах да, Рейвен. Я проведу собрание. Там будет твой брат, Данте и остальные, а также генерал Айронвуд. — И ты хочешь, чтобы я пришла? — спросила Рейвен. — Сомневаюсь, что я вообще нравлюсь Айронвуду. — Он привыкнет к странной компании, — заверил её Озпин. — В любом случае, главная проблема здесь не ты. Кстати, тебе стоит навестить Янг и Руби сегодня вечером, но только если будет время. — Я останусь до полудня, чтобы уладить дела с племенем. Ничего, если я встречусь с ними сейчас? Озпин кивнул. На его экране появилось ещё одно уведомление. — Опять звонит Айронвуд. — Я послушаю. Озпин нажал кнопку вызова. — Айронвуд, я же сказал, что перезвоню… — Гира и Кали Белладонна направляются в Вейл. Я только что получил известие. Глаза Озпина медленно расширились. Он повернулся к Рейвен, которая выглядела не менее озадаченной и жестом показывала: «Понятия не имею, какого чёрта это так важно». — Так, и что с того? — Озпин… зачем они едут в Вейл? Директор напряжённо задумался. Гира, может, и был бывшим лидером «Белого Клыка», но даже он оставался убеждённым пацифистом — полная противоположность вспыльчивому и склонному к насилию Адаму. Если Озпин правильно помнил, нынешний лидер — Сиенна Хан, которая была чем-то средним. Если только… — Сомневаюсь, что они едут, чтобы помешать Адаму. С ними есть кто-нибудь ещё? — Они едут одни, без какой-либо охраны, — добавил Айронвуд. — Возможно, они захотят нанести тебе визит. — Тогда я подготовлюсь. Когда их ожидать? — Судя по маршруту, они будут здесь через три дня, — сказал Айронвуд. — Интересно, что заставило их покинуть свой дом. — Тогда мы должны сделать всё возможное, чтобы обеспечить их безопасность в Вейле. Сейчас здесь и так слишком напряжённая обстановка. — Я уже выслал им воздушное сопровождение. — Хорошо. Будь на связи, — сказал Озпин и завершил звонок. Затем он глубоко вздохнул и резко выдохнул. — Я знаю, почему Белладонны едут сюда. — Да у них целый остров под опекой! — удивилась Рейвен. — Тогда почему… Озпин. Озпин вздохнул. Сейчас начнётся гневная тирада. — Потому что их дочь — первокурсница здесь, в Биконе… — И Блейк Белладонна — бывшая девушка Адама Тауруса, чёрт побери, о чём ты только думал?! — вскричала Рейвен. — Я совсем про это забыла! Слушай, я понимаю, что в Биконе можно раскрыть её потенциал как Охотницы, но ты только что впустил внутрь потенциальную террористку из «Белого Клыка», и, что ещё хуже, её напарница — наследница ПКШ! Ты их всех обрекаешь на катастрофу! — И упустить возможность покончить с дискриминацией ради будущего союза? Это слишком ценный шанс, Рейвен. Рейвен в сердцах всплеснула руками. — Нужно чудо, чтобы Вайсс и Блейк не вцепились друг другу в глотки. Ими движет история их семей, именно поэтому они и поступили в Академию. А не чтобы на Гримм охотиться! — Я знаю. Вайсс хочет исправить ошибки своего отца, а Блейк — свои собственные. Бикон — идеальное место, где они научатся постоять за себя, причём во многих смыслах. Только представь! Наследница семьи Шни и дочь вождя Менаджери в добрых отношениях. — Озпин подался вперёд, оперевшись на стол. — Это возможно, Рейвен, и я не оставлю надежды. — В Ремнанте и так пролилось слишком много крови. Если Жак Шни об этом прознает… — Он несомненно прознает… — А что насчёт Айронвуда?! Что, если он узнает, что ты определил Блейк в одну команду с кем?.. с Вайсс? — Решающее слово будет не за Айронвудом… — ответил Озпин, — а за Винтер. До Рейвен дошло. — Айронвуд привезёт с собой Винтер Шни? — А ты знаешь, как Вайсс боготворит свою старшую сестру, — заметил Озпин, делая глоток кофе. — У Винтер, может, и суровый нрав, но если уж она тебе открывается, значит, ты ей действительно небезразличен. — Хитрый ублюдок, — усмехнулась Рейвен. — А по счастливой случайности сюда уже едут Белладонны, так что светлые представители семей с лёгкостью одобрят эти отношения. — Всего лишь несколько ходов на шахматной доске, Рейвен. Но шансы пока не на нашей стороне. *** После недолгих уговоров персонала Данте наконец получил доступ к закрытой кладовой на одном из верхних этажей Бикона. Здесь было всяко лучше, чем в лесу, ведь теперь им нужно было сохранять свои личности в тайне. — Ладно, надеюсь, это сработает. Данте быстро призвал Балрога и Короля Цербера в их оружейных формах. Он отбросил их на пол. Высвободив частичку своей демонической силы, он создал миниатюрный круг преображения, охвативший оба оружия. Алая пыль и молнии медленно закружились, спокойно вспыхивая по контуру круга. — Мы с вами давненько не болтали, так что давайте поговорим, — начал Данте. Оружие на мгновение вспыхнуло чистым белым светом и полностью исчезло. Однако ауры их силы остались, исходя изнутри круга. Символ преображения разделился на два круга поменьше — по одному для каждого оружия. Слева от Данте аура Балрога сгустилась и проявилась в виде бесплотной, почти голографической фигуры. Балрог был полностью окутан пламенем, скрывавшим его истинный облик рогатого полузверя с огромными крыльями, чьё тело покрывали тяжёлые шипы и цепи. Тем временем Король Цербер явился во всём своём трёхглавом великолепии — по голове на каждую стихию. Они рычали и препирались, но тут же умолкли, осознав, в каком состоянии находятся, и увидев смотрящего на них Данте. — Сын Спарды… чем обязаны такому удовольствию? — заговорил Балрог. Его глубокий, ужасающий голос должен был бы эхом разнестись по всей академии, но благодаря кругу преображения, который поддерживал Данте, демоны оставались крошечными. — Может, устроим реванш, которого я так жаждал? — Прости, дружище. Сам ведь знаешь, у меня тут на руках дерьмо и похлеще, верно? — Ты в ином мире, — произнесла огненная голова Короля Цербера. — Ты сражаешься с сущностями, чуждыми даже нам. — Ага, с этими проклятыми ангелами. Вы что-нибудь о них знаете? — Я был свидетелем правления бесчисленных королей Преисподней. Среди них не было ангелов, которых я бы уничтожил. — А фальсификаторы и лицемеры Фортуны уже горят в Аду, за исключением праведного Кредо, — добавил Балрог. — Сын Спарды, ангелы из мира Ведьмы Умбры стали… честолюбивыыыы. — Что ты имеешь в виду? Хвост Балрога хлестнул, словно кнут, будто сам демон был напуган и насторожен. — Тысячелетия назад я служил моему прошлому хозяину, Аргосаксу. Я был его вернейшим слугой. Но даже демоны Преисподней соблюдают правила. Я не выступаю против сил Мундуса без прямого приказа Аргосакса. — Это что-то новенькое, — заметил Данте. — Так ты говоришь, что то же правило должно распространяться и на ангелов Байонетты? — Если слова Ведьмы правдивы, то даже Парадизо Триединства… должно подчиняться, — объяснил Балрог. — Это не столкновение добра и зла… а равновесие. Инферно, Пургаторио, Парадизо. Все они подчиняются, иначе Землю постигнет Страшный Суд. — Мундус — сильнейший среди всех демонов, родич Спарды, — сказала ледяная голова Цербера. — Но даже у королевских грёз… есть свой предел. Мундус желает править лишь той вселенной, в которой он находится, а не теми, где его нет. «…теми, где его нет…» — Значит, наш враг — не этот высокомерный ублюдок, — выдохнул Данте. — И даже не воскресший Аргосакс, и не Аркхам? — Мой собственный хозяин канул во тьму от твоей руки, Данте, — напомнил Балрог. — И безумный учёный повержен. Боюсь, твой враг… НАШ враг… это некто, кого мы не знаем. Дерьмо. — Тогда, может, это какая-то шишка из Парадизо? — Маловероятно, — ответила громовая голова. — Шанс мизерный. Тебе придётся скоординироваться с Байонеттой. Позволь ей связаться со своей госпожой, Мадам Баттерфляй. Если она не знает, кто наш враг… — Тогда мы опасаемся худшего, — продолжил Балрог. — Если этот злоумышленник не принадлежит ни к одному из пяти известных тебе миров… — Не хотелось бы, — процедил Данте, сжимая кулак. У кого вообще хватило смелости так переворошить их миры и устроить сущий ад? Если даже его прошлые враги следовали правилам, которые нельзя нарушать просто из-за самой их природы и территориальных границ, значит, этот новый враг считает, что правила — это всего лишь рекомендация, а не жёсткое ограничение. — Данте. — Да? — спросил Данте у Балрога. — Ремнант не выживет в одиночку. Не без нас. — Говоришь очевидные вещи, не так ли? — саркастически бросил Данте. — Мы останемся здесь, пока весь этот бардак не закончится. Без обид, но этот заказ, вероятно, самый крупный в моей жизни, и я НЕ собираюсь всё просрать. — У нас общие цели, Сын Спарды, — прорычали все три головы Цербера. — Кто-то нарушил равновесие… и мы — единственные, кто может его восстановить. — И враг не успокоится, пока не достигнет своих неведомых целей, — предостерёг Балрог. — Убедить ангелов и демонов установить господство над чужими мирами… это гнуснейшая из способностей. Такого… ТЕРПЕТЬ… НЕЛЬЗЯ. — А я-то думал, мы никогда ни в чём не сойдёмся, — пошутил Данте. — Но мы должны готовиться… Нам не победить в этой войне без Охотников. Молодёжь будет ввергнута в геноцид немыслимых масштабов. У них могут быть технологии и магия, чтобы защитить друг друга, но всё это может оказаться напрасным… Но надежда кроется в том, что МЫ… ВМЕСТЕ… можем предложить. — Постой, ты хочешь сказать… — Охотники Ремнанта… как и все прочие… могут обладать силой, которой владеете вы, и наоборот, — Король Цербер приблизился к Данте, и все три головы уставились на него. — Всё… возможно. Данте задумался. Команда RWBY с собственными демоническими силами? Звучит дико… но не невозможно. К тому же Пыль, похоже, уменьшала потребность в постоянном техобслуживании для Райдена и 2B просто за счёт их пребывания в Ремнанте. И Охотники… их Ауру игнорируют, но не сводят на нет полностью, а эти придурки из Преисподней и ангелочки уязвимы к технологиям и оружию с инфузией Пыли. — Ты прав, — пробормотал Данте. — Спасибо. Прости, но нам пора. — Данте… последнее предостережение. Он посмотрел на Балрога. — Да? — Защити Роуз… Без неё… МЫ… ПРОИГРАЕМ. *** Габриэль отдыхал в отеле, в нескольких кварталах от агентства Devil May Cry. Он уже встретился с остальной командой, а также с новой женой Неро, Кириэ, и их приёмными детьми. Отбытие в опустошённый мир богов назначено на завтра, траектория уже проложена. Сидя за столом, он выудил серебряный куб, пульсирующий синим светом энергии. После перемещения телепортеру потребуется перерыв как минимум в двадцать четыре полных часа, прежде чем можно будет совершить следующий прыжок — в мир Байонетты. А затем ещё один, к Maverick, где ему придётся убедить Бориса и команду Райдена работать с ними. Хотя, с другой стороны, он потратил целую вечность, просто пытаясь всё всем объяснить здесь, в Devil May Cry. «Нет, эта миссия не провалится, — сказал он себе мысленно. — Не может. Я проделал весь этот путь и импровизировал не для того, чтобы всё пошло прахом». Убедить 9S и A2 присоединиться. Убедить Родина, Жанну и какого-то любопытного Мудреца Люмен, а потом отправиться к Maverick, уладить их дела, уговорить их мир объединить силы и защитить другой, неизвестный им мир. Габриэль собирал самую странную компанию, набирая бойцов для войны, которая, как он надеялся, ещё не началась в полную силу. «Сражения станут лишь ожесточённее… Ремнант — это только начало, и Вейл станет первой целью. Этот ублюдок использует всю мощь, какую только сможет собрать, чтобы вырвать контроль. Если он поставит Ремнант на колени, всё будет кончено…» Если только… «Если только не вмешаются Братья. Чёрт, это всё равно что молиться о выигрыше в лотерею — проще под молнию попасть». У Габриэля не было выбора. Его план должен сработать. Он заручился доверием одной группы, и остальные должны последовать за ней. Но даже он был измотан и сбит с толку, полагаясь лишь на слепую надежду. Он пристально смотрит на серебряный куб, который достал из кармана. Всего лишь парень и его Хроннус, спасающие мультивселенную от войны колоссальных масштабов. Это не совсем та жизнь, которой он хотел, и не та, что он планировал. Но другой у него нет. Он теребит в руках куб — свой инструмент, свою нить жизни. Мало кто знает, но теперь всё зависит от него. Габриэль смотрит в окно на беззвёздное небо. «Поговори со мной, мама… поговори со мной».
42 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник