***
Когда он уходил, думал лишь о том, как сильно зол. Не на что-то определённое, но, пройдя всего несколько шагов, он остановился, словно его осенило. Она должна была бить и обзывать его. Но не это. Он зол на себя, ведь его надежда, давно угасшая, вновь вспыхнула. Он всегда надеялся, что мама перестанет ругать и бить его, она обнимет и извинится. Скажет, как сильно любит и навсегда останется любящей и доброй мамой, в которой он всегда нуждался. А потом, когда появился Эндрю... Ночами он думал о том, как бы хотел, чтобы их семья, какой бы маленькой она ни была, была счастливой. Чтобы мать и Эндрю приняли друг друга и полюбили его. Он хочет... хочет узнать, возможно ли это теперь. Да, это глупо, и Эндрю, услышав это, наверняка назвал бы его идиотом, но что мешает ему вновь надеяться? Ведь он никогда не смог бы перестать любить свою мать.***
Тем временем в другой комнате сидели Абрам и Мэри, тихо переговаривавшиеся. Он рассказал ей, как сумел сбежать от людей отца. В тот момент, когда Мэри упала, он чуть ли не словил паническую атаку. Нет, он словил её, но немного позже. Половина мужчин, стоявших там, отошли, желая узнать, что стало с её телом, нужно ли добить её, и именно в тот момент Нил ударил державших его людей, вырвался и побежал. Они не успели среагировать, но и стрелять не стали. От этого стало ещё больше не по себе. Натан хотел его живым, чтобы… Нет, он старался не думать об этом, а поскорее сбежать от них намного, намного дальше. На бегу поправлял сумку на плече, желая сохранить хотя бы это. Парень вышел на обрыв с другой стороны. А когда услышал приближение людей, в приливе адреналина сделал первое, что пришло ему в голову. Он прыгнул. Спрыгнул со скалы прямо в воду. И нет, не отключился, он сумел уплыть, спрятаться и только после того, как немного успокоился, продолжил бежать. Теперь не оглядываясь. Женщина расспрашивала его о случившемся в Балтиморе. Как оказалось, это произошло совсем недавно, вот почему он выглядит так плохо. Временами Абрам замечал, как её глаза стекленеют, но она быстро совладала с собой. Она всегда умела контролировать свои эмоции. Но тогда почему она всё это время держит его за руку и смотрит прямо ему в глаза? — Прости... Прости меня. — Вдруг сказала Мэри, сжимая его руку крепче. — За что ты извиняешься? — Нил чувствовал, как ему не хватает воздуха. Это он должен извиниться перед ней, разве нет?.. — Я обещала себе, что защищу тебя. Что не позволю Натану больше к тебе прикоснуться. Но не смогла. Вместо этого я даже не подарила тебе... материнской любви и заботы. Я осознала это слишком поздно. — На одном дыхании произнесла Мэри, тут же отведя взгляд на их сцепленные руки. — Мои самые страшные кошмары, но в то же время и мечты сбылись. Я боялась, что он будет мучить тебя, но он мёртв. А ты жив, жив и ты... Играешь в экси, как всегда и хотел. Это ведь делает тебя счастливым? — Ей не нужно было даже спрашивать, она знает. — Да, и я... — Он не знал, стоит ли говорить об Эндрю. — Представляешь, я играю с Кевином Дэем. — Он усмехнулся. Это было произнесено явно с сарказмом. Или Мэри показалось? — Кейли часто говорила, как хотела бы видеть вас двоих друзьями. — Как ты вообще с ней познакомилась? — Это было одним из самых неожиданных вещей, что случились за этот вечер. Не меньше его удивила дружба матери с Тильдой Миньярд. Какого черта? Мэри рассказала ему о том, что с ней случилось после падения. Потом погрузилась в более глубокие воспоминания, что касаются её знакомства с подругами. Она улыбалась, вспоминая те или иные поступки свои и подруг, но заметно грустнела, когда речь заходила о тяжёлых моментах. — Мне жаль, что это произошло с тобой, но я так счастлива, что ты жив... Я не должна радоваться, ты ведь мучился, но… — Нил не позволил ей продолжить. Он обнял её. Свою маму. Как давно хотел. А затем рассмеялся. — Он мёртв, ты можешь быть спокойна. Женщина трясущимися руками обняла его в ответ, боясь причинить боль, ненароком задев его раны. Она осторожно притянула его к себе, вдыхала его запах и прикрыла глаза. Кажется, они просидели так некоторое время, прежде чем отстраниться. Нил заметил на глазах матери слёзы. — Значит, Нил Абрам Джостен, да? — Она улыбалась. И он не мог не улыбнуться в ответ.***
Кое-какое осознание стало для неё персональным адом. Она думала об этом, как только узнала, что Кевин жив, но именно сейчас, встретив его, правда накрыла с головой. Если Клаудия ломала её дух «правилами» и «приличиями», то новость о сыне в руках мафии — это осознание того, что её ребёнка ломали об колено физически и морально, пока она оплакивала его гибель. Клаудия — её бабушка, под чью опеку она перешла, когда погибли родители. Кейли до сих пор очень хорошо помнит, как именно женщина воспитывала её. И это заставляло сердце в груди сжиматься. Кейли до сих пор инстинктивно выпрямляется, когда нервничает. Раньше бабушка подкладывала ей под лопатки узкую линейку или заставляла ходить по дому с книгой на голове. Любой звон вилки о тарелку сопровождался ледяным взглядом. Она помнит, как бабушка заставляла её надевать колючее шерстяное платье или наглухо застегнутую блузку даже в жару, приговаривая: «Девушка должна выглядеть скромно, а не привлекать лишнее внимание». Любая попытка Кейли добавить яркую деталь — браслет или ленту — пресекалась как «вульгарность». Кейли не уверена, но, может, это одна из причин, почему, став старше, она делала что вздумается. Оглядываясь назад, она понимает, что это правда. Первые годы свободной жизни — она действительно была свободна или очень хотела ощутить её вкус. Этот период был самым красочным в её жизни, тем не менее она не жалеет. Бабушка говорила: «Займись делом, и дурь выйдет из головы». Вместо объятий Кейли получала список домашних дел: натереть серебро, прополоть сад, пересчитать салфетки. Горе «лечилось» дисциплиной. Она боится представить, что именно с ним делали в Гнезде. Может, и не били постоянно, по крайней мере она не видит шрамов от травм. Надеется, что их нет под одеждой. Она знает, каково это — расти под гнётом Клаудии, но мафия — это ведь что-то намного страшнее строгой бабушки… Одни мысли об этом сводят её с ума. Когда они остались одни, он вообще не знал, что следует говорить. Женщина, кажется, хотела его обнять и еле сдерживалась, чтобы снова не заплакать. Он не мог её винить, но он всё ещё боялся. Для Кевина экси — это язык любви. Если он не знает, как обнять мать, он предложит ей разобрать видео его последней игры. В то же время он мгновенно превратился в того маленького мальчика, который хочет показать ей, чего он достиг. Так что именно это он и сделает. В своём стиле. Сейчас, конечно, время позднее, но… — Поехали на корт. — Выпалил он, и Кейли замерла, уставившись на сына в немом шоке. В её сознании тут же всплыли сомнения, острые и колючие, как осколки. Сколько лет прошло с тех пор, как она в последний раз держала клюшку? Не утратила ли она хватку? Не разучилось ли её тело помнить игру? — Я... Я сомневаюсь, что буду хоть сколько-нибудь хороша на поле. — Затараторила она, сбивчиво и неловко. — Прошли годы. Всё изменилось. Я не хочу ударить в грязь лицом… — В голове проскользнули невысказанные мысли: «перед тобой…». — Всё нормально. — Мягко, но твёрдо заверил её Кевин. Ему не было дела до её возможных промахов. Он просто хотел оказаться с матерью на одном корте, разделить с ней то пространство, что когда-то она создала для других. Всё остальное не имело значения. Уговоры его в итоге увенчались успехом — Кейли не смогла устоять перед сиянием его глаз (пропустив мимо мысль, что её собственные — точь-в-точь такие же) и тем, как искренне, так настойчиво он просил поехать на корт. Корт ослепил её с первого взгляда. Он был полной, разительной противоположностью мрачному Эвермору с его давящими чёрными тонами и редкими, как кровь, всплесками красного. Здесь же всё дышало светом, теплом и жизнью. Прямо в центре площадки гордо красовалась гигантская оранжевая лапа с белым контуром. Со стен, словно лучи, смотрели постеры — их полотна горели тем же тёплым, медовым оттенком, и на каждом была отпечатана лисья лапа. От этой гармонии и величия у Кейли захватило дух. «Дэвид… — мелькнуло у неё в голове. — Дэвид хорошо постарался. Очень». Когда Кевин подал ей клюшку, сердце женщины ёкнуло от восторга. Большая, идеально сбалансированная, она сияла ярким, сочным оранжевым. — Так вот каков её вес… — почти благоговейно прошептала Кейли, сжимая рукоять. Текстура, баланс, привычная тяжесть в ладони — всё это нахлынуло волной тёплых, забытых ощущений. Увидь её сейчас лисы, они бы без труда поняли, от кого Кевин унаследовал эту одержимость. — Жаль, что я не смогу достойно сыграть с этой красавицей. — С лёгкой грустью провела она пальцами по сетке клюшки. — Я могу показать тебе упражнения. — Оживился Кевин, его глаза загорелись азартом. — Попробуем? Тело помнит порой лучше, чем голова. Возможно, оно само вспомнит, как нужно играть. И он оказался прав. Мышцы её рук, плеч, корпуса оживали, вспоминая давно заученные движения. Постепенно, рывками, к ней стало возвращаться чувство контроля. До былого мастерства было, конечно, далеко, но искра — та самая, пожирающая страсть к спорту — тлела в ней так же ярко, как и в её сыне все эти годы после её... исчезновения. Мысль эта пронзила её холодной иглой. Как он жил? — Кевин… — тихо начала она, отложив клюшку. — Как ты жил после моей... «смерти»? Вопрос повис в воздухе, словно удар. Парень замер, будто наткнулся на невидимую стену. Врать матери он не хотел, но и вываливать на неё всю правду о годах в Эверморе, о боли — было немыслимо. Что сказать? Что опустить? Он боялся не её разочарования — он панически боялся увидеть в её глазах ту самую, знакомую до спазмов боль. Ту боль, которую он так отчаянно пытался забыть и которую теперь, своими же словами, обрушит на неё снова. Мысли метались, натыкаясь на глухие тупики. С чего начать? Как? — Скажи честно, Кевин. — Настаивала она, и в её голосе прозвучала стальная нота. Ей не нравилось выражение его лица — слишком напряжённое, слишком скованное. Он долго молчал, борясь с комом в горле и с нахлынувшей лавиной чувств. А потом начал говорить. Слова давались мучительно, речь сбивалась, обрывалась на полуслове, когда особенно острые картинки прошлого сковывали разум и перехватывали дыхание. И когда голос Кевина окончательно оборвался, а его плечи содрогнулись от беззвучных рыданий, Кейли молча подошла и опустилась рядом. Она бережно обняла его, и он, уставший от боли, опустил голову ей на плечо. Нежно поглаживая его мягкие волосы, женщина смотрела в пустоту перед собой. А в тишине, под мерный ритм утешающих прикосновений, в самой глубине её души рождалось и крепло новое чувство — холодная, отточенная, как лезвие, ярость. Не импульсивная вспышка, а тихая, бездонная решимость, кристаллизующаяся в лёд. Будь в её руках достаточная власть, она бы собственными руками свела счёты с Тецудзи и его отпрыском — Рико. Её материнское сердце отвергало сиюминутную месть. Оно жаждало гарантированного, неумолимого и полного возмездия. Прошло пару часов, прежде чем они вернулись обратно. Они пошли сразу в гостиную, где уже были Тильда, старшекурсники, Ваймак и Эбби. Одновременно с ними в комнату зашли Аарон, Ники и Мэри. — Где двое других проблемных ребёнка? — подал голос Ваймак, завидев пришедших. Кажется, Нил и Эндрю ушли куда-то вместе. — Он снова забрал моего бро куда-то, тренер. — Ответил Мэтт. Эндрю и Нил часто так делают, сложно было не заметить. — Они друзья? — спросила Тильда. Ей было интересно, близки ли их дети так же, как и они. Конечно, она сразу же поняла, что это сын Мэри, как только услышала его имя. Сегодня чудесный день… — Не говори ерунды. — Сказал тут же вошедший Эндрю. Однако объяснений своему ответу не дал, а Нил лишь слегка улыбнулся, встав рядом с ним. — Что ж, вы уже поговорили по отдельности, почему бы вам и нам не объяснить всю ситуацию? — сказала Элисон, явно ожидая подробностей. Эти женщины и тем более реакция Монстров ввели всех в ступор. — Это мамы близнецов, Нила и Кевина. — Показал на каждую по очереди Ники. — Оказывается, что они все выжили и теперь вернулись! — Мы поняли это. Но Элисон имела в виду, что хочет узнать чуть больше обо всей ситуации. Я бы тоже не отказалась, за столом мы не узнали ничего понятного. — Сказала Дэн. Никто из них не отвечал. Тильда уже хотела пошутить насчёт напряжённой атмосферы, как вдруг Рене, словно понимающая, к чему всё идёт, начала: — Для начала было бы неплохо предоставить гостям спальное место. Я уверена, они очень устали. Как и мы все. — Конечно же, все с ней согласились. — Да, согласен. Рене, ты снова спасаешь ситуацию, — сказал Ваймак. Он смотрел на Кейли и Кевина и выглядел так, словно много чего хочет сказать, но лишь поторопил лисов — не детей же этих женщин — поскорее уйти и оставить их в покое. На самом деле, в этом небольшом беспорядке из кучи людей в маленьком доме большая их часть заметно расслабилась. Нет былого напряжения, они могут переварить сегодняшнюю информацию и отдохнуть. Пока остальные собирались, Эбби подошла к гостьям и улыбнулась: — Я подготовлю вам спальное место. Хотите спать в одной комнате? — понимающе спросила она. Похоже, ей даже не нужен был их ответ, но девушки с благодарностью посмотрели на неё. — Это было бы очень мило с вашей стороны, спасибо, — сказала Кейли. Она не хотела доставлять проблем незнакомым людям, и потом, как можно не заметить отношения между этой женщиной и её бывшим? Дэй надеялась, что её присутствие не доставляет хлопот, но Эбби казалась не против. «Может, это у неё привычка: помогать попавшим в беду? А впрочем, она ведь медсестра для кучки проблемных детишек», — подумала Тильда. И не важно, что этим детишкам больше двадцати. — Мы займемся поисками жилья завтра, спасибо за гостеприимство, — пообещала Мэри. Ей не претила идея занимать чьё-то время. Когда Эбби хотела что-то ей ответить, к ним подошёл Нил. Мэри сразу же повернулась к нему, немного взволнованная. После того разговора они больше не говорили, хотя ей хочется проводить с ним практически всё время, она понимает, что не может сделать этого, если не хочет Абрам. — Я хочу поговорить с тобой… Мама, — неловко сказал Нил, поглядывая на остальных женщин. Почему они все улыбаются ему?***
На самом деле он сразу же поговорил с Эндрю после разговора с Мэри. Тот, кажется, тоже хотел поделиться мыслями о своей матери. Что за странный день сегодня? Нил прекрасно помнит, как они с Эндрю были готовы использовать свои ножи, защитить остальных, но... Может, он и сомневается немного, но не видит в матери угрозы. Чего не может сказать о Тильде. Эндрю, похоже, не сильно переживает. Он говорил немного, но из его слов Нил сделал вывод, что Тильда не опасна. Однако она — живое напоминание о болезненном прошлом его брата, что влияет на его психику. Джостен подумал о сеансах с Би, но решил промолчать. Не сейчас. Эндрю и сам до этого додумается. Впрочем, они поговорили и пришли к выводу, что должны понаблюдать за ней. А пока… Он рассказал о своих мыслях насчет матери и дяди. Стюарт не знает, что Мэри жива. И ему интересна его реакция. Может быть, она сама по нему скучает, а он мог бы уговорить её встретиться с ним. В его воспоминаниях мать всегда хорошо высказывалась о брате, хоть и говорила немного. Эндрю выказал недоверие, но не возражал. Но Нил не будет с ним наедине. Без Эндрю. Вот что Джостен понял из их разговора, это заставило его глупо улыбаться.***
Они отошли чуть поодаль, в сторону кухни. Были одни, поэтому Мэри поняла, что разговор будет серьезным. Она немного волновалась, хоть и старалась не показывать этого. Сейчас она ведет себя не как раньше, это может ввести сына в ступор, нужно держать себя в руках. — Я подумал о том, что ты должна уведомить Стюарта о том, что жива. Ты ведь совсем не звонила ему? — это был не совсем вопрос, но Нил всё ещё немного сомневался. При их последней встрече он всё ещё был зол за смерть сестры, вряд ли с тех пор что-то изменилось. Кроме более укоренившегося чувства потери и тоски. — Я… — она запнулась. Мэри не думала связываться со Стюартом. Нет, она думала, но боялась. — Ты прав, — выдохнула женщина после недолгой паузы. Она не может продолжать бежать, когда её сын перестал, а Натан мёртв. — Ты можешь… — Позвонить ему? Я это сделаю, — ответил Нил. Он чувствовал облегчение, потому что Мэри быстро согласилась на это. Она улыбнулась и осторожно протянула руку, чтобы коснуться его щеки. — Спасибо, Абрам. — «За то, что выжил. Что справился со всем этим. За то, что заботишься обо мне после всего» — читалось в её глазах. Она одновременно хотела и не хотела, чтобы он это слышал. Но возможно, её сын знает её лучше, чем она думает. Он тоже слегка улыбнулся, а потом они разошлись. Нил подошёл к Эндрю, ждавшему его у входа, а Мэри — к своим подругам, что были неподалёку. Выйдя на улицу вместе с Эндрю, Нил достал свой телефон и набрал номер, который знал наизусть уже много лет. Стюарт его не менял. Впрочем, и гудки не были долгими: спустя несколько секунд трубку взяли, и послышался мужской голос: — Слушаю. — Дядя Стюарт, это Абрам, — начал Нил. Ему было не по себе, ведь первая и последняя их встреча была в подвале дома Натана. — Я должен сказать кое-что важное, — с этими словами он посмотрел на Эндрю, который курил рядом с ним и молча наблюдал. — Абрам… что случилось? — похоже, дядя не ожидал его звонка. Последовали несколько секунд тишины, прежде чем Нил выпалил: — Мама хочет встретиться с тобой. Она жива и вернулась. Он буквально сказал это на одном вдохе. То, что было до этого, — словно сон, и только сейчас он признался в этом себе и другим. Его мать жива. Это было так странно, но так... не грустно, нет, радостно. — Ты, должно быть, шутишь? Ты ведь шутишь, Ната... Абрам?! — голос мужчины слегка дрожал. Эта новость, как и ожидалось, шокировала его. — Приедешь? Я отправлю тебе адрес. Не сегодня, нет, уже поздно, — Нил слегка улыбнулся, слушая взволнованного дядю. Он всегда казался холодным и сдержанным человеком. Вообще, и его мама такая, но он буквально сегодня видел, как та плакала, так что… Хэтфорды странные. «Я не менее странный». — Я... Нил, ты можешь дать ей трубку? Боги, я... не знаю, что сказать! — кажется, он правда поверил ему. Эндрю, слушающий это, лишь фыркнул. Нил не мог не улыбаться.