Глава 38
8 марта 2026 г., 19:00
Какая связь между сломанным холодильником и сбежавшим из дому ребёнком?
Парень в зелёном берете добавил: "Народу здесь слишком много. Иди прячься обратно. Телефон есть?"
Чжань Синь торопливо ответил: "Есть. А у тебя тоже сломался?"
Парень в зелёном берете и Чжань Синь обменялись номерами. Чжань Синь ничего не понимал: "А выстрелы? Это ты стрелял?"
Парень в зелёном берете сказал: "Нет. Кто-то перепутал человека. Ради холодильника и телевизора мне нужна твоя небольшая помощь."
Чжань Синь кивнул, голова была полна вопросов. Уголок рта у парня в берете дёрнулся: "Делай, что скажу. Никому не говори, что я здесь. Спасибо, Чжань Синь."
Чжань Синь спросил: "Откуда ты знаешь моё имя?"
Парень в берете сделал жест "давай уходи". Чжань Синь снова нырнул в траву. Через некоторое время телефон завибрировал. Чжань Синь взглянул, вставил наушник в левое ухо.
В наушнике прозвучал голос парня в берете: "Идёт человек. Не трогай его. Это мой холодильник."
У Тан Ю в жизни не было врагов. Погоня была совершенно необъяснима. Куда теперь бежать? Он расширил поле зрения инфракрасных линз и обнаружил, что десять человек рассредоточились по дороге вниз, перекрыв путь к отступлению. Ещё два светящихся человеческих силуэта двигались один за другим сквозь кусты в сторону выстрелов.
Один развернулся и побежал в гору, к нему. Тан Ю перевёл дух, преследователь, похоже, знал, где он. Тан Ю рванул прочь. Зазевался и врезался в дерево. Хлоп и инфракрасные линзы разбились.
Преследователь остановился в двадцати метрах.
Чёрт!
У Тан Ю в голове всё гудело. Он крикнул: "Не подходи! Стрелять не хочу!"
Тот помедлил и шагнул вперёд. Тан Ю выстрелил из "Пустынного Орла" бах! Преследователь пал на землю. Жив или нет непонятно.
Вот влип. Нужно где-то укрыться. Тан Ю рванул со всех ног. Бежит, а вдалеке снова кричат: "Держи его! Вон там!"
И с такого расстояния всё ещё кричат? Тан Ю огляделся. Заметил бомбоубежище, съехал вниз по склону и свалился прямо у входа.
Грохоча, он скатился по склону, выхватил из рюкзака металлический миномётный ствол (鐵炮筒, дословно "железный пушечный ствол"; ручное взрывное или сигнальное устройство цилиндрической формы) и упёр его в землю под углом.
Чжань Синь: "..."
Вот это перебор! — подумал Чжань Синь. — Он собирается весь холм взорвать?
Голос парня в берете: "Руку подними. Посмотри на вход в бомбоубежище сверху."
Чжань Синь инстинктивно поднял натянутый лук и увидел: над входом в бомбоубежище кто-то крадётся с пистолетом.
"Стреляй."
Чжань Синь разжал пальцы. Стальная стрела полетела и вонзилась тому прямо в плечо.
"Аааа!"
Тот рухнул с высоты. Тан Ю мгновенно обернулся и выстрелил, попал в запястье.
"Насмерть не бьём. Все хорошие дети," — произнёс голос парня в берете. "Повернись направо. Сейчас."
Чжань Синь резко развернулся. Тан Ю выстрелил в другую сторону. Чжань Синь заметил ещё одного, подкрадывавшегося к Тан Ю сзади. Парень в берете сказал: "Бей."
Чжань Синь разжал руку. Тетива загудела. Ещё один вскрикнул.
Тан Ю обнаружил, что в траве кто-то его прикрывает, и, уже не беспокоясь о тыле, ещё одним выстрелом свалил преследователя, пробравшегося в глубь горы.
Чжань Синь подбил двоих. Тан Ю проворно добавил каждому по пуле.
"Ещё где-нибудь?" — тихо спросил Чжань Синь.
Звонок прервался. Чжань Синь обернулся, а парня в берете уже не было.
Хо Ху вышел из бомбоубежища. Тан Ю молниеносно развернулся и нацелил на него пистолет.
Хо Ху: "?"
Хо Ху: "Ты кто?"
"Не двигайся, иначе стреляю!"
Рука с пистолетом всё ещё не опускалась. Из кустов сбоку просвистел кусочек вяленой говядины и влепил Тан Ю в щёку.
Тан Ю убрал пистолет и повернул голову: "Спасибо, друг."
Чжань Синь поднялся из травы: "За тобой кто охотится?"
Тан Ю раздражённо ответил: "Бог его знает! Скорее за тобой!"
Чжань Синь закинул лук за спину, нажал несколько раз кнопку рации: "Маленький наставник, снаружи чисто."
Тан Ю сказал: "Не чисто! Не расслабляйтесь. Я насчитал десятерых. Здесь только двое."
Чжань Синь подошёл посмотреть. На земле лежали двое и стонали. У одного пуля в запястье, у другого в лодыжке. Оба не ранены смертельно.
Рация зашипела. Голос Линь Цзинфэна: "Понял. Заходите. Снаружи пока не обращайте внимания."
Чжань Синь сделал шаг вперёд. Вдали сигнализация джипа неожиданно завыла.
Чжань Синь: "..."
Линь Цзинфэн в рации: "Что за звук? Автосигнализация?"
В ночной тишине вой сигнализации бил по ушам. Перед цехом...раз за разом.
Чжань Синь сказал: "Это... это что? Нечисть завелась?"
Линь Цзинфэн: "Немедленно заходите! К машине не идти!"
Пять часов утра. Чжань Синь и Тан Ю вошли в глубину бомбоубежища следом за Хо Ху.
Чжань Синь достал телефон и фотографировал по сторонам. Тан Ю инстинктивно занервничал. Оценил Хо Ху: опасный. Потом посмотрел на Чжань Сина у этого агрессии меньше. Встал рядом с ним.
Совместная схватка разрядила напряжение. Чжань Синь снимал и спросил: "Как тебя зовут?"
"Тан Ю," — ответил тот. "Я приехал на старый арсенал хотел отсканировать форму деталей станка. А вы что ищете?"
Чжань Синь ответил: "Ищем кое-что. Зарабатываем деньги."
Точно грабители гробниц, без лишних эмоций подумал Тан Ю. Чжань Синь ещё спросил: "Ты разбираешься в холодильниках?"
Тан Ю: "???"
Чжань Синь вспомнил наказ парня в берете и проглотил все вопросы.
Снаружи снова грохнул выстрел.
Чжань Синь недоверчиво посмотрел на Тан Ю: "Они же за тобой. Почему снова стреляют?"
Тан Ю: "Откуда мне знать?!"
Чжань Синь сразу подумал о Сун Чэньу и Чжан Хуэе, которые ушли проверить. Уже собирался выйти, но Хо Ху придержал его.
"Не торопись. Сначала зайдём," — Хо Ху глянул наружу. Издалека доносился глухой грохот, будто что-то стальное и механическое вращается.
Чжань Синь прижался ухом к стене бомбоубежища. Хо Ху поторопил: "Быстрей, не слушай."
В бомбоубежище тяжело воняло чем-то. Хо Ху даже молоко пить перестал. Они остановились перед крутым прямым проходом. В луче фонаря проход разветвлялся: вверх и вниз. На одной из стен углём был нарисован живой кошачий портрет: метка Хо Ху.
Линь Цзинфэн и Ху Ян стояли у края поворота ведущей вниз развилки. Ху Ян сидел, Линь Цзинфэн стоял.
Линь Цзинфэн взглянул на Тан Ю: "Что наверху?"
Чжань Синь пересказал всё, что произошло снаружи. Линь Цзинфэн слегка нахмурился.
Трое обступили Тан Ю. Тот напряжённо произнёс: "Я ничего не знаю."
Линь Цзинфэн внезапно поднял руку и упёр пистолет Тан Ю в лоб. Тот инстинктивно поднял руки. Линь Цзинфэн холодно произнёс: "Это ты привёл их сюда? Говори. Солжёшь хоть раз выстрелю."
Чжань Синь смотрел на Тан Ю и, кажется, хотел заступиться. Тан Ю, наоборот, успокоился и сказал:
"Я военный механик. Приехал на разведку деталей станка. Я никого здесь не знаю и ни с кем не ссорился. Эти люди не могут быть за мной."
В холодном свете Тан Ю стоял совершенно спокойно. Линь Цзинфэн жестом пистолета велел ему отойти в сторону и спросил: "А ты? Откуда кровь?"
Чжань Синь резко обернулся и только сейчас заметил: Чжан Хуэй неизвестно когда появился у поворота коридора. Запах крови донёсся по ветру.
"Кровь не моя," — сказал Чжан Хуэй.
Линь Цзинфэн: "Видно. А где Сун?"
Чжан Хуэй ответил: "Снаружи две группы сами между собой схлестнулись. Его не видел."
Линь Цзинфэн: "Ты врёшь."
Чжан Хуэй потянулся рукой за пазуху, глядя на Тан Ю, будто хотел что-то достать. Линь Цзинфэн слегка потянул курок. Чжань Синь напряжённо сказал: "Наставник, он не злодей!"
Линь Цзинфэн не выстрелил. Чжан Хуэй вытащил из куртки пачку сигарет, достал одну, зажал в зубах и спросил: "Что с Ху Яном? И кто этот парень?"
Линь Цзинфэн наконец убрал пистолет и посмотрел на Ху Яна в углу: "Нашли его брата. Вон там, наверху."
"В бомбоубежище два ответвления. Нижнее, скорее всего, выход за пределы горы," — сказал Линь Цзинфэн. "Сяо Цзянь, не шляйся. Иди сюда. Вот, смотрите."
В луче фонаря, в стене бомбоубежища большой пролом. Будто кто-то прорыл насквозь. За ним ещё один проход. На краю стены нарисована трёхногая кошка Хо Ху.
Это и была та самая развилка, когда они входили.
Линь Цзинфэн сказал: "Его брат вот в этой дыре."
Из темноты доносилось тяжёлое хриплое дыхание Ху Яна, почти стон. В дыре криво лежал разложившийся труп, наполовину вывалившийся наружу.
Линь Цзинфэн произнёс: "Этой ночью слишком много всего случилось. Нам нужно немедленно уходить."
Чжан Хуэй сказал: "А внутрь дыры заглянуть не хотите?"
Линь Цзинфэн покачал головой: "Нет. Сигнала нет. Выйдем и позвоним Сун Чэньу, встретимся снаружи. Один день передышки и войдём снова. Заодно нужно помочь ему с братом. Кто поможет?"
Тан Ю предложил: "Можно кремировать."
Ху Ян в углу стонал: "Нельзя! Отец с матерью умерли рано. Он у меня единственный брат!"
Чжань Синь вызвался сам: "Давайте я. Что делать?"
Линь Цзинфэн сказал: "Вместе. Вытащим его."
Чжань Синь вытащил труп. Тот разложился до неузнаваемости. На лице Ху Бая две кровавые дыры. Будто что-то острое пробило глазницы насквозь. Четыре царапины параллельными полосами пролегали наискось по лбу.
Чжань Синь: "..."
Линь Цзинфэн прищурился и тихо зашикал. Тан Ю увидел труп и всё тело охватил холод.
Линь Цзинфэн достал бинты, связал руки и ноги трупа, потом раскрыл большой чёрный герметичный полиэтиленовый пакет, уложил тело внутрь и несколько раз перемотал поверх.
Чжан Хуэй сказал: "Давай я."
Линь Цзинфэн уже собирался взвалить труп на спину, но Ху Ян наконец поднялся, кивнул: мол, сам возьмёт.
Несколько человек привязали герметичный пакет с телом на спину Ху Яну. Медленно двинулись вниз.
Уходя, Чжань Синь не удержался и ещё раз оглянулся на дыру в стене: "Куда она ведёт?"
Изнутри слабо тянуло ветром. Если прислушаться в ветре словно что-то примешивалось. Будто кто-то с трудом дышит сквозь закрытый рот. Воздух непрерывно вибрировал, проходя через лёгкие.
Бомбоубежища зачастую соединены между собой: войдёшь в один вход, выйдешь из другого. Линь Цзинфэн, долгие годы работавший под землёй, знал это хорошо. Для грабителей гробниц бомбоубежища куда предпочтительнее настоящих могил.
Выход открылся на склоне Цзицзяошань. Ху Ян молча шёл впереди. Шли два с половиной часа. Наконец увидели чёрный водоём. В конце водоёма находился арочный выход в форме полумесяца.
Ху Ян сказал: "Осенью и зимой в Лючжоу большая засуха. Уровень воды упал. Это, наверное, выход к Люцзяну."
Линь Цзинфэн кивнул, прижался ухом к стене чтобы проверить, нет ли погони позади.
"У меня есть акустический зонд," — Тан Ю достал из кармана наушник, вставил в левое ухо. Чжань Синь с любопытством спросил: "Что это? Дай послушать?"
Тан Ю послушал. Ветер гудит. Нахмурился: "Подождите, я отфильтрую шумы... Отфильтровать полностью?"
После полной фильтрации наушник замолчал.
Чжань Синь: "Дай мне послушать..."
Тан Ю: "Ты... убери руку! Хочешь получить? Я тебе пулю в голову..."
Чжань Синь завопил: "Я тебя из лука до Луны подстрелю..."
Тан Ю зло сказал: "Я тебя вышвырну за пределы галактики..."
Хо Ху: "Я вас обоих зашвырну в небо."
Тан Ю: "..."
Чжань Синь выхватил наушник. Победа!
"О?" — сказал Чжань Синь. "Кто это дышит?"
Тан Ю мгновенно похолодел и завопил: "Не говори так!"
Чжань Синь слушал. В ветре и правда слышалось что-то похожее на дыхание. Линь Цзинфэн сделал знак "тихо": "Это звук воздушной циркуляции. В бомбоубежище особая конструкция. Все молчите."
Линь Цзинфэн прижался к стене. Чжань Синь повторил за ним. Хо Ху тоже. Три человека выстроились в ряд у стены.
Тан Ю пробормотал: "Идиоты."
"Бух."
Линь Цзинфэн резко уловил: из глубины бомбоубежища донёсся звук чего-то упавшего. Он тут же поднял руку: всем молчать.
Долго прислушивались. Больше ничего.
Чжань Синь отлип от стены. Они с Хо Ху от скуки принялись играть в камень-ножницы-бумага. Ху Ян ждал почти пять минут и сказал: "Идём или нет?"
Линь Цзинфэн только поднял голову и снова услышал "бух". Будто прыгнули и приземлились.
"Бах!"
Через три секунды по той дороге, которой они шли, прогремел выстрел.
Теперь и без того чтобы прижиматься к стене было слышно. Все напряглись.
"Немедленно уходим," — Линь Цзинфэн принял решение мгновенно. "В воду."
Хо Ху растерянно сказал: "Я не умею плавать! Что делать?"
Линь Цзинфэн: "Дёрни за клапан надувного мешка сбоку рюкзака."
Хо Ху долго искал, в его рюкзаке не было. Чжань Синь сказал: "Бери мой. Я умею плавать."
Хо Ху схватил рюкзак. Все прыгнули в чёрную воду. Линь Цзинфэн мрачно держался сзади, прикрывал отход. Чжань Синь прыгнул с световой трубкой (光管, химический источник света, также известный как глоустик) в руке, плюхнулся, и встал предпоследним в цепочке. Медленно поплыли к другому берегу.
Чёрная вода в холодном свете глоустика: на дне что-то колыхалось.
Тан Ю плыл и вдруг нога что-то задела. Нырнул посмотреть. В зелёном свечении навстречу медленно плыл женский труп с распущенными волосами, лежащий в воде лицом вверх.
На трупе было ципао. Губы чёрные. Глаза открыты.
Чжань Синь заметил, что Тан Ю отстал, обернулся и нырнул следом.
Оба выпустили огромные пузыри воздуха.
"Аааааа!" — Тан Ю и Чжань Синь смотрели друг на друга и орали что есть мочи.
Вся цепочка разладилась. Линь Цзинфэн подплыл, отвесил обоим по пинку: "Чего орёте?! Быстрее!"
"В воде цзянши..." — не успел договорить Чжань Синь. Линь Цзинфэн резко зажал ему рот рукой.
"Под землёй нельзя произносить эти два слова! Вперёд!" — прикрикнул он.
Шестеро ускорились. Выбрались из чёрного водоёма. Впереди ещё один подземный поток: узкое подземное русло. Протиснулись сквозь тесное пространство и вырвались вниз по течению.
"Где мы?" — Чжань Синь озирался в растерянности и снимал на телефон.
"Не копайся! В воду!"
Линь Цзинфэн пинком столкнул Чжань Сина и Тан Ю. Успел заметить: стены у входа в пещеру были густо облеплены бумажными талисманами. Глубоко вдохнул и нырнул.
Течение становилось всё стремительнее. Всех закрутило. Потом вспыхнул свет и их вынесло наружу, в приток Люцзяна за пределами Цзицзяошань.
Ледяная вода влилась в Люцзян. Река огибает город Лючжоу. Хо Ху, обнимавший рюкзак, вылез на берег первым, вытащил Ху Яна и Чжан Хуэя.
Линь Цзинфэн вытолкнул Чжань Сина, потом выволок Тан Ю. Это был берег у городской окраины.
Ху Ян сказал: "Идите в город вон той дорогой. Я с телом на спине слишком заметен. Пойду отдельно."
Шесть часов утра. Магазины ещё закрыты. Линь Цзинфэн сказал: "Твой брат... что ты будешь делать с телом?"
Ху Ян устало ответил: "Гроб я уже для него приготовил. Третий господин, оставьте контакт. По деньгам договоримся. Нам ещё есть о чём поговорить."
Линь Цзинфэн понял: у Ху Яна свои пути. Дело о драке пролежало нераскрытым столько лет: деньгами можно решить. Похоронить родного брата не проблема. Он повёл всех по насыпи вдоль реки обратно в город.
Линь Цзинфэн завёл команду перекусить, потом поймал такси. Машина довезла их до берега реки. Та самая рыбацкая лодка-ресторан, где они обедали накануне, уже открылась. С утра гостей не было. Хозяйка лениво считала выручку за стойкой.
"Есть где остановиться?" — спросил Линь Цзинфэн.
Хозяйка небрежно указала: "Вон через реку гостиница. Дело сделали?"
Линь Цзинфэн посмотрел и правда, напротив парка стояла гостиница для постояльцев. Сказал: "Ещё нет." — И обернулся к хозяйке: "А ты как оказалась в Лючжоу?" — Потом добавил: "Сяо Цзянь, веди всех отдыхать."