На следующее утро за завтраком сова принесла Гермионе короткую записку, запечатанную воском с гербом директора.
"Гермиона, я нашел место, о котором вы говорили. Старая лачуга в Литтл-Хэнглтоне. Защитные чары там... специфические. Я был бы признателен, если бы вы взглянули на них своим профессиональным взглядом сегодня в сумерках. Встретимся у ворот. А.Д."
Гермиона сложила записку, чувствуя, как внутри всё сжалось. Она знала, что Кольцо Мраксов - это не просто крестраж, в нем сокрыт Воскрешающий камень. И она знала, как сильно Дамблдор жаждал вернуть свою семью.
До вечера нужно было провести еще несколько уроков, Гермиона вошла в класс ЗОТИ, чувствуя себя так, словно снова на её плечах висит судьба всей Британии. Но стоило ей переступить порог, как реальность 1976 года ударила ей в лицо запахом школьного мела и неуемной подростковой энергии.
Сириус Блэк не просто ждал её - он оккупировал пространство. Он сидел на краешке её преподавательского стола, закинув ногу на ногу и небрежно покачивая палочкой. Другие студенты еще только подтягивались, испуганно обходя его стороной.
Привлекательный молодой парень, достаточно высокий, хорошо слаженный, с аристократичными чертами лица и буйными волнистыми черным кудряшками явно захватывал много сердец. Его хищная улыбка заставила Гермиону в расплох
- Профессор Грейнджер! - Сириус спрыгнул на пол с кошачьей грацией, как только она подошла.
- Вы сегодня выглядите... задумчивой. Неужели проверка эссе Слизерина так утомляет? Говорят, от их пергаментов пахнет сыростью и безнадежностью. - Подойдя достаточно ближе к Гермионе, он пытался поймать ее взгляд, поигрывая палочкой в руке.
Гермиона положила стопку бумаг на стол, даже не взглянув на него.
- Мистер Блэк, пять очков с Гриффиндора за нахождение на месте преподавателя без разрешения. И еще пять за неуместные комментарии. Сядьте на место.
Сириус не сдвинулся. Он подался вперед, понизив голос до доверительного шепота, который, впрочем, слышали все присутствующие.
- Я просто хотел уберечь вас от ошибки, профессор. Мы все видели, как вы выделяете Снейпа. Это... необычно. Видите ли, в этих стенах есть студенты, которые заслуживают вашего внимания гораздо больше, чем этот любитель варить яды в темноте.
- Ваше определение "заслуг", мистер Блэк, боюсь, сильно расходится с моим, - отрезала Гермиона, наконец подняв на него взгляд. В её глазах была такая уверенность и огонь, что Сириус на мгновение запнулся.
- Может вместо того чтобы лишать своего факультета очков ни с чего, вы покажете мне свое мастерство и сможете переубедить обратить заслуженое внимание и на вас?
- Да бросьте, Гермиона... - он осекся под её испепеляющим взглядом.
- Профессор Грейнджер. Вы ведь молодая, талантливая ведьма. Зачем вам возиться с тем, кто уже наполовину в Лютном переулке? Снейп - это тупик. Он предаст вас при первой же возможности, просто чтобы выслужиться перед своими хозяевами. Вы выбрали не того студента для своих "надежд". Я постараюсь показать вам, что выбрав меня, вы не разочаруетесь в будущем.
Сириус поиграл бровями, пытаясь флиртовать с ней. Гермиона опешила на секунду, но быстро взяла себя в руки, выпрямившись. За их маленькой перепалкой наблюдал уже весь класс. Джеймс сидел на первой парте и ухмылялся, удерживая Лили от вмешательства в их разговор.
Гермиона медленно обошла стол и встала прямо перед ним. Она была чуть ниже его, но сейчас казалась выше Астрономической башни.
- Знаете, в чем ваша главная проблема, Сириус? - тихо спросила она, приблизившись к юноше.
- Вы судите о людях по их маскам, потому что сами носите самую яркую из них. Вы считаете, что свет принадлежит только тем, кто громко смеется. Но иногда настоящий свет - это тот, кто готов сидеть в темноте, чтобы другие могли спать спокойно.
Сириус открыл было рот, чтобы выдать очередную колкость, но в этот момент в кабинет вошел Северус. Он замер в дверях, его взгляд метнулся от Сириуса к Гермионе. Не знающих контекст ситуация выглядела двусмысленно: Ухмыляющийся Джеймс, краснеющая от гнева Лили, ухмыляющийся Сириус, очень близко стоящий к достаточно привлекательной женщине.
"Неужели она привлекательна для меня" - пронеслось мимолётно в голове Северуса. Лицо Снейпа мгновенно превратилось в маску холодного презрения, хотя в глубине глаз промелькнула тень той самой уязвимости, которую он показал ей вчера.
- Садитесь на место, мистер Блэк. Немедленно. - скомандовала Гермиона, резко разорвав их вынужденную близость.
- Тема сегодняшнего урока: "Распознавание ментальных ловушек и иллюзий". Очень актуально для тех, кто слишком верит в собственную непогрешимость.
Весь урок Сириус вел себя подчеркнуто вызывающе, игнорируя задания и шепчась с Джеймсом, который бросал на профессора подозрительные взгляды. Лили же, напротив, записывала каждое слово Гермионы, периодически оглядываясь на Северуса, который работал с фанатичным упорством.
Когда прозвенел колокол, Сириус, проходя мимо стола Гермионы, бросил на ходу, лукаво улыбаясь.
- Надеюсь, ваша "крепость" выдержит, когда стены начнут рушиться, профессор. Не говорите потом, что Гриффиндор вас не предупреждал.
Гермиона проводила его взглядом, чувствуя, как внутри нарастает тревога. Она видела, как Сириус незаметно подтолкнул Джеймса, и как они оба посмотрели на Снейпа. В глазах Сириуса горел опасный огонь обиженного аристократа.
Она знала, "шутка" с Визжащей хижиной уже созрела в его голове. И в этой версии истории последствия могли быть гораздо страшнее.
Гермиона была слишком погружена мыслями в сегодняшний поход в дом Мраксов и не заметила как все ушли, кроме Северуса. Он сидел на своем месте, всматриваясь в парту, словно пытался в ней разглядеть что-то иное кроме протертой глади древесины.
Когда дверь за последним учеником захлопнулась - они оба вздрогнули и обратили внимание что остались одни.
Гермиона подняла свой взгляд на такого молодого юношу, но такого потерянного и словно всеми "забытого" уже в таком юном возрасте. Девушка знала что жалость сделает только хуже и постаралась увести мысли о трагичном будущем Северуса.
- Вы что-то хотите спросить, Северус? - она взяла тактику называть его по имени чтобы он понял, что она видит его дальше чем простого ученика.
Северус медленно поднял голову. В тусклом свете кабинета, где еще витал запах благовоний и озона после урока, его лицо казалось высеченным из бледного камня. Он не спешил отвечать, и тишина между ними натянулась, как струна перед обрывом.
- Почему вы назвали его по имени? - голос Снейпа был тихим, лишенным привычного яда, но в нем сквозила горечь, которую он не успел спрятать за щитами.
Гермиона замерла с пером в руке.
- Простите?
- Блэка. Вы назвали его "Сириус". Прямо там, у стола.
Он наконец встал, медленно собирая свои вещи, но его движения были рваными.
- Вы отнимаете у него очки, вы отчитываете его, но вы смотрите на него так... словно он заслуживает спасения. Словно его маска - это временная трудность. Тогда как вы относитесь ко мне?
Он сделал шаг из-за парты, сокращая расстояние. Сейчас он не был тем забитым мальчиком из Косой аллеи, в нем проснулась та самая опасная гордость, которая позже сделает его величайшим шпионом столетия.
- Вы дали мне книгу, профессор. Вы пустили меня в свой кабинет. Но сегодня я видел, как он стоял рядом с вами, слишком близко. Гриффиндорский принц, наследник древнейшего рода... - Северус криво усмехнулся, и в этой усмешке было столько самобичевания, что у Гермионы защемило сердце.
- Вы ведь такая же, как они. Вы видите в нем свет, даже когда он хамит вам в лицо. А во мне вы видите только "проект"? Эксперимент по вытаскиванию "талантливого слизеринца" из канавы?
- Северус, это не так... - начала Гермиона, но он перебил её, подавшись вперед.
- Тогда почему вы здесь? - Его черные глаза впились в её лицо, ища ложь.
- Вы не из Америки. Вы не из Ильверморни. Ваши руки... когда вы раскладывали бумаги, я видел шрам на вашем предплечье. Это не след от учебного заклинания. Вы воин, мисс Грейнджер. Вы пахнете порохом и старой магией, которая старше этого замка.
Гермиона почувствовала, как по спине пробежал холодок. Он был слишком проницателен. Даже в шестнадцать лет его инстинкты работали безупречно.
- Я здесь, потому что этот мир стоит на пороге катастрофы, - твердо ответила она, не отводя взгляда.
- И вы не мой "проект". Вы - человек, который может либо стать величайшим защитником этого мира, либо его самым страшным кошмаром. Я называю Сириуса по имени, потому что знаю, какая тьма ждет его семью. Но вас я называю Северусом, потому что верю, что ваше имя еще может звучать без привкуса крови.
Снейп замер. Его дыхание стало тяжелым. Он ожидал оправданий, ожидал менторского тона, но не этой обезоруживающей искренности.
- Он сказал, что я предам вас, - прошептал Северус, и его голос дрогнул.
- Что я выберу "хозяев". И он прав, профессор. Все в этом замке, включая директора, ждут, когда я оступлюсь. Почему вы думаете, что вы - единственная, кто видит во мне что-то другое? Может, вы просто ошибаетесь?
Гермиона подошла к нему почти вплотную. Она видела, как дрожат его пальцы, сжимающие лямку сумки, она аккуратно положила свою руку ему на плечо, вглядываясь в его глаза, пытаясь показать все свои чувства к нему -мимолетный жест, который заставил его вздрогнуть, но не оттолкнуть её.
- Ошибаться - это человеческое право, Северус. Но я видела финал многих историй. И я знаю одно: предательство начинается не с выбора стороны, а с неверия в то, что тебя могут любить просто так. Не за зелья, не за силу, а за то, какой ты есть.
Он посмотрел в ее медово-карие глаза и не увидел в них ничего кроме заботы и заинтересованности в нем самом. Это осознание пробежалось мурашками по позвоночнику.
- Сегодня вечером я ухожу по делам с директором. Возможно, это будет опасная ночь. Если завтра меня не будет на завтраке... книга Свитча остается у вас. Это мой подарок. Помните о "ментальном якоре". Выберите что-то, что невозможно осквернить. Даже если это будет просто воспоминание о тишине в этом кабинете.
Северус смотрел на неё, и в его взгляде подозрительность наконец начала тонуть в чем-то глубоком и невыразимом.
- Возвращайтесь, - коротко бросил он, развернулся и быстро вышел, хлопнув дверью.
Гермиона осталась одна. Она посмотрела на свои руки. Пальцы мелко дрожали. "Он узнал мой шрам," - подумала она, касаясь рукава, под которым скрывалось слово "Грязнокровка", начертанное Беллатрисой. В этом времени его еще не было, но магия шрама была вне времени.
Ей пора было идти к воротам. Дамблдор и Кольцо Мраксов ждали её.
***
Когда они аппарировали к окраине деревни, воздух казался густым и мертвым. Лес вокруг хижины Мраксов выглядел обугленным, хотя огня здесь не было десятилетиями.
- Вы были правы, - негромко произнес Дамблдор, указывая палочкой на полуразрушенную лачугу, заросшую колючим кустарником.
- Магия здесь своеобразная и явно темная.
Гермиона сделала шаг вперед, её министерский опыт ликвидатора заклятий всплыл в памяти. Она видела плетения чар - черные нити, переплетенные с проклятием увядания.
- Осторожно, Альбус, - она выставила руку, останавливая его.
- Там не только защита от вторжения. Там ловушка, основанная на желании. Тот, кто коснется кольца, получит не то, что ищет, а то, что его погубит.
Она взмахнула палочкой, накладывая сложные диагностические чары. В воздухе проявился золотистый контур кольца, спрятанного под половицей.
- Это Крестраж, - подтвердила она, и её голос дрогнул.
- Но на нем проклятие, которое нельзя снять обычным
Фините. Оно срабатывает на физический контакт. Если вы наденете его, ваша рука... она почернеет и умрет вместе с вами в течение года.
Дамблдор замер. В полумраке его глаза не сверкали привычным блеском. Он смотрел на хижину, и Гермиона видела, как его рука невольно потянулась к карману мантии.
- Это кольцо... - прошептал он.
- Вы знаете, что на нем за камень, не так ли?
- Знаю, - твердо ответила Гермиона, делая шаг так, чтобы закрыть собой направление к хижине.
- И я знаю, что вы хотите сделать. Но Ариадна не хотела бы, чтобы вы поплатились жизнью за минутный призрак. Мы здесь, чтобы уничтожить Тома, Альбус. Не позволяйте его ловушке забрать вас раньше времени.
Дамблдор тяжело вздохнул. Казалось, он в одно мгновение постарел на десятилетия. Наконец, он опустил палочку.
- Ваша мудрость порой пугает, профессор Грейнджер. Вы правы. Я слишком стар, чтобы совершать такие юношеские ошибки... снова.
С помощью заклинаний, которыми Гермиона научилась пользоваться еще в палатке с Гарри, они извлекли кольцо, не касаясь его. Гермиона поместила его в специальный контейнер, усиленный чарами подавления.
- Теперь чаша, - сказала она, когда они вернулись к воротам Хогвартса.
Оставив директора в его кабинете, Гермиона направилась к своим покоям. Проходя мимо библиотеки, она заметила знакомую худую фигуру. Северус Снейп выходил из Запретной секции. Под мышкой он сжимал книгу, которую она ему дала.
Он выглядел бледнее обычного. Заметив её, он не попытался скрыться, а наоборот дождался, пока она подойдет.
- Профессор, - голос его был едва слышным.
- Я... я начал строить "якорь".
- И что вы выбрали, Северус? - мягко спросила она.
Он посмотрел на неё, и в его взгляде была такая обезоруживающая честность, которой он никогда не позволял себе в будущем.
- Запах дождя на старых страницах, - ответил он.
- И... тот вечер в вашем кабинете.
Гермиона почувствовала, как к горлу подкатил комок. Она меняла историю. Маленькими шагами, по одной чашке чая и по одной спасенной жизни за раз, она вытаскивала мир из бездны.
- Это хороший выбор, Северус, - улыбнулась она. - Самый лучший.
***
Ночь в Хогвартсе была слишком тихой, спокойной и звенящей для Гермионы. Для человека, привыкшего к шуму министерских каминов и ворчанию Рона по утрам, эта тишина казалась весом в несколько тонн.
Гермиона металась по влажным простыням. Сон пришел внезапно, тяжелый и липкий. Она видела штаб-квартиру авроров, залитую багровым светом. Рон стоял к ней спиной, его плечи казались неестественно широкими.
- Ты просто ушла, - его голос звучал как хруст костей.
- Тебе было скучно с нами, Гермиона? Министру стало тесно в нашем мире?
- Рон, я не выбирала это! - кричала она, но звук тонул в вакууме. Появился Гарри. Его очки были разбиты, а в глазах застыло то самое выражение из палатки когда они охотились на последние крестражи - холодное осуждение.
- Ты обещала, что мы вместе до конца. А теперь ты пьешь чай с человеком, который убил Дамблдора. Ты предала нас ради его прошлого. Ты бросила нас в пустоте, Гермиона. Ты - предатель.
Она проснулась с криком, застрявшим в горле. Сердце колотилось о ребра, как пойманная птица. В комнате пахло лавандой и старой магией, но перед глазами всё еще стояло лицо Рона, искаженное горечью.
Не в силах больше оставаться в четырех стенах, Гермиона набросила мантию и вышла из покоев. Замок дышал, портреты во сне что-то бормотали, но она не останавливалась, пока прохладный ночной воздух не коснулся её лица.
Берег озера был окутан туманом. Огромный старый бук раскинул свои ветви над водой, словно пытался дотянуться до отражения луны. Гермиона подошла к дереву, надеясь, что холодный ветер выветрит из её разума голоса друзей.
Но место у дерева уже было занято.
У самых корней, прислонившись спиной к коре, сидел Северус. Он не читал и не колдовал. Он просто смотрел на черную гладь воды, и в его позе было столько безнадежного одиночества, что Гермиона на секунду замерла.
- Бессонница - плохой спутник для судента, Северус, - тихо произнесла она.
Снейп не вздрогнул. Он медленно повернул голову, и в лунном свете его лицо казалось высеченным из камня.
- Профессор. Я мог бы сказать то же самое о вас. Учителя обычно не бродят у озера в три часа ночи, если их не мучает жизнь.
Гермиона села на траву в нескольких шагах от него, обняв свои колени. Она была одета в черные кожаные шорты и свитер.
- Призраки бывают разными. Мои сегодня решили напомнить мне о долгах, которые я никогда не смогу выплатить.
Северус усмехнулся - горько, без тени сарказма.
- Долги... Мой главный долг - это моё происхождение. В Кокворте, где я вырос, единственное, что можно получить бесплатно - это грязь под ногтями и крики отца за стеной. Моя мать... она была чистокровной ведьмой, но она позволила ему превратить её в тень. Я поклялся, что со мной так не будет.
Он замолчал, подбирая камень и бросая его в воду. Круги на воде медленно расходились, поглощая свет звезд.
- Когда я пришел в Хогвартс, я думал, что магия - это билет в другую жизнь. Но здесь я встретил Поттера и его свиту. Для них мир - это игровая площадка. Для меня - поле боя. А потом появился Люциус.
Гермиона внимательно слушала. Она знала взрослого Люциуса - скользкого, опасного, но сейчас она слышала о нем как о спасителе.
- Он был старше, -продолжал Северус, его голос стал жестче. Гермиона как завороженная украдкой следила за ним.
- Он был первым, кто не смотрел на мою обношенную мантию с брезгливостью. Он увидел мои зелья. Он сказал, что чистота крови - это не только родословная, это чистота намерения. Он дал мне надежду, что я могу стать "кем-то". Не просто странным парнем из тупика, а магом, перед которым будут открываться двери. Он... он был единственным, кто предложил мне руку, когда остальные предлагали только насмешки.
- И цена этой руки - служение человеку, который не знает пощады? - спросила Гермиона.
Северус резко повернулся к ней.
- А какой у меня выбор? Вернуться в Кокворт? Стать посмешищем для Блэка? Люциус предлагает путь. Да, он опасен. Но там я - ценный кадр, а не ошибка природы.
Гермиона смотрела на него, и в её сознании образ Рона и Гарри начал бледнеть. Она видела перед собой не будущего убийцу, а запутавшегося юношу, который отчаянно искал признания.
- Северус, - она коснулась его руки, и на этот раз он не отстранился сразу.
- Люциус дал вам надежду, но он не дал вам свободы. Он покупает ваш талант. Истинное величие не нуждается в хозяевах. Вы уже "кто-то". Вы умнее, сильнее и намного лучше, чем вся компания Малфоя.
- Вы говорите как Лили, - прошептал он, и в его голосе послышалась боль.
- Но Лили ушла. А вы... вы скоро тоже уйдете. Все учителя уходят.
Гермиона почувствовала, как слезы подступают к глазам.
- Я здесь, Северус. И я не уйду, пока не буду уверена, что вы выбрали
свой путь, а не тот, который вам навязали из страха.
Они сидели в тишине под старым буком, два человека из разных времен, объединенные одной и той же пустотой в груди. В эту ночь голоса друзей в голове Гермионы наконец затихли, сменившись мерным шелестом воды.