Серые глаза принцессы

PG-13
Завершён
2
автор
Фэндом:
Размер:
52 страницы, 17 552 слова, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 4

Настройки
Глава 4. Признание на балу Ричард не мог найти себе места после разговора с Софией. Он вернулся в бальный зал, но мысли его были далеко. Он смотрел на танцующих, на улыбающихся придворных, на принцесс, которые кружились в надежде понравиться принцу Генри, и видел только одно лицо — лицо Софии, искажённое болью и страхом. — Ваше величество, вам нехорошо? — спросил подошедший слуга. — Воды, — коротко бросил Ричард. Он сделал глоток и вдруг принял решение. Он поднялся и жестом попросил тишины. Оркестр замолк. Все взгляды устремились на северного короля. — Прошу прощения, что прерываю этот прекрасный вечер, — начал он. — Но я должен кое-что сказать. Это касается не только меня, но и, возможно, всех присутствующих. Король Джек нахмурился: — Ричард, может, отложим серьёзные разговоры до завтра? — Нет, — твёрдо ответил Ричард. — Я ждал этого разговора двадцать лет. Он обвёл взглядом зал и остановился на Софии, которая замерла у стола с кувшином вина в руках. Она побледнела так, что стала похожа на призрака. — Двадцать лет назад я любил женщину, — голос Ричарда звучал громко и отчётливо. — Её звали София. Она была прекрасна, как рассвет, и чиста сердцем. Я хотел сделать её своей королевой. Но она сбежала. Сбежала, потому что не любила меня, а я… я был слишком глуп и молод, чтобы понять, что любовь нельзя заставить. По залу пронёсся шёпот. Все обернулись к Софии. — Она была беременна, — продолжал Ричард. — Моим ребёнком. Я искал её повсюду, но безуспешно. А сегодня… сегодня я нашёл её. Кувшин выпал из рук Софии и разбился с оглушительным звоном. Красное вино растеклось по каменному полу, как кровь. — Я говорил с ней, — голос Ричарда дрогнул. — Она сказала мне, что наш ребёнок умер. Но я не поверил. Он вынул из кармана маленький медальон — точно такой же, как у Эшли. — Этот медальон я подарил Софии перед её побегом. Внутри — мой портрет. Сегодня я узнал, что точно такой же медальон носит молодая девушка, которая помогала накрывать на столы. Девушка по имени Эшли. Генри рванул вперёд, расталкивая придворных: — Эшли? Вы про Эшли? Дочь Софии? Ричард посмотрел на него с удивлением: — Ты знаешь её? — Знаю ли я её? — Генри рассмеялся почти истерически. — Я люблю её! Всю жизнь! С самого детства! Зал ахнул. Королева Эльвира прижала руки к груди. Король Джек вскочил с трона. Ричард перевёл взгляд на Софию: — Где наша дочь, Софи? София стояла неподвижно, белая как мел, и слёзы текли по её щекам. — Её здесь нет, — выдохнула она. — Она уехала три месяца назад. Чтобы не мешать Генри выполнить долг и жениться на принцессе. Генри шагнул к ней: — Где она? Скажите мне! Я поеду за ней хоть сейчас! — В деревню у Северного леса, — прошептала София. — К женщине по имени Марта. Но, Генри… она не знает. Ни о том, кто я на самом деле, ни о том, кто её отец. Она считает себя дочерью уборщицы. Ричард подошёл к Софии и взял её за руки: — Мы поедем вместе. Сейчас же. Я должен увидеть свою дочь. Генри уже рванул к выходу. — Стой! — окликнул его Ричард. — Я с тобой. Это моя дочь, и я имею право увидеть её первым. — А я имею право обнять её первый! — крикнул Генри через плечо. — Спорить будем в дороге, — вмешалась София, подхватывая юбки и бегом направляясь за ними. Зал проводил их изумлённым молчанием. Король Джек тяжело опустился на трон. — Ну и ночка, — усмехнулся он. — Вместо сватовства — поиски потерянной принцессы. Эльвира положила руку ему на плечо: — Может быть, так и должно было случиться.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник