Серые глаза принцессы

PG-13
Завершён
2
автор
Фэндом:
Размер:
52 страницы, 17 552 слова, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 11

Настройки
Глава 11. Сердце короля Часть 1. Вести с островов Ричард не находил себе места. Дворец на Севере, где он провёл двадцать лет в одиночестве, казался ему теперь клеткой. Он метался по кабинету, подходил к окну, вглядывался в горизонт, снова садился в кресло и через минуту вскакивал. — Ваше величество, — осторожно говорил советник, — может, поужинаете? — Убирайся. Советник убирался. София сидела в углу комнаты, бледная, молчаливая. Она почти не спала эти недели, почти не ела. Вина сжирала её изнутри. — Это я во всём виновата, — повторяла она. — Если бы я сказала ей правду… если бы не отправила одну… если бы… — Перестань, — обрывал Ричард. — Виновных будем искать потом. Сначала найдём дочь. Но внутри у него самого всё разрывалось. Двадцать лет он не знал о её существовании. Двадцать лет она росла без него. А теперь, когда он узнал, когда надеялся обнять её, увидеть её глаза, услышать её голос… её похитили. Продали. Увезли в ад. В ночь, когда пришло первое письмо от Генри, Ричард чуть не сошёл с ума. «Мы вышли на след. Она была в порту, но её увезли на Восточные острова. Вэйд. Ваш старый знакомый». Вэйд. Ричард прочитал это имя и почувствовал, как в груди закипает ледяная ярость. Лорд Вэйд. Когда-то его лучший друг. Когда-то жених Софии. Когда-то человек, который пытался убить Ричарда, чтобы захватить трон. Он сослал его на острова. Думал, что навсегда. Думал, что сдохнет там в нищете и забвении. А Вэйд выжил. Поднялся. И теперь держал в руках самое дорогое, что было у Ричарда. — Я убью его, — тихо сказал Ричард, глядя на пламя в камине. — Своими руками. Медленно. София подняла на него глаза: — Я с тобой. Часть 2. Сборы Утром следующего дня Ричард собрал совет. — Я уезжаю на Восточные острова, — объявил он без предисловий. — Немедленно. Советники зашумели: — Ваше величество, это опасно! Острова не подчиняются нам, там свои законы, свои правители… — Мне плевать. — Но королевство не может остаться без правителя! Если с вами что-то случится… — Со мной ничего не случится, — отрезал Ричард. — А если случится — у меня есть дочь. Она моя наследница. И я верну её, даже если мне придётся сжечь дотла все острова. Советники замолчали. Впервые за двадцать лет они видели своего короля таким. Не уставшим правителем, уставшим от одиночества. Не дипломатом, взвешивающим каждое слово. А мужчиной. Отцом. Зверем, у которого забрали детёныша. — Сколько людей нам взять? — спросил военный советник. — Сто. Самых лучших. Остальные пусть ждут здесь с подкреплением. Я пошлю весть, если понадобится. — Когда выступаем? — Сегодня. Через час. Часть 3. Дорога Корабль нёсся по волнам, разрезая воду, как нож. Ричард стоял на палубе, вцепившись в поручни, и смотрел вдаль. Ветер трепал его седеющие волосы, брызги летели в лицо, но он не замечал ничего. София подошла сзади, накинула ему на плечи плащ. — Простынешь, — тихо сказала она. — Я не чувствую холода. — Знаю. — Она встала рядом. — Ричард… я должна тебе кое-что сказать. Он повернулся к ней. — Я любила тебя, — сказала София. — Тогда, двадцать лет назад. Я любила тебя, но боялась. Ты был королём, а я — простой девушкой. Я думала, что не выдержу этой жизни. Что придворные сожрут меня. Что ты разлюбишь. И я сбежала. Сбежала к человеку, которого не любила, только потому, что он был простым, понятным, безопасным. А потом поняла, что совершила ошибку. Но было поздно. Ричард молчал. — Я не прошу прощения, — продолжала София. — Я знаю, что причинила тебе боль. Но я хочу, чтобы ты знал: я никогда не переставала любить тебя. Никогда. И если мы найдём Эшли… если она захочет… может быть, у нас есть шанс? Ричард долго смотрел на неё. Потом взял её руку в свою. — Сначала найдём дочь, — сказал он. — А потом поговорим. Но руку не отпустил. Часть 4. Острова Они причалили на рассвете. Порт встретил их криками чаек и настороженными взглядами. Ричард сошёл на берег первым. За ним — сто воинов в северных плащах, с мечами на поясах. Местные жители шарахались в стороны. Такая делегация здесь значила только одно: война или смерть. Их уже ждали. На пристани стоял человек в дорогом камзоле, окружённый стражей. Худой, с острым лицом и цепкими глазами. Местный правитель? Торговец? Судья? — Король Ричард, — сказал он с лёгким поклоном. — Какая честь. Чем обязаны? — Я ищу лорда Вэйда, — без предисловий бросил Ричард. Человек усмехнулся: — Многие его ищут. По разным причинам. — Мне плевать на причины других. Где он? — А что вы предложите взамен? Ричард шагнул вперёд. Глаза его горели таким холодным огнём, что человек невольно отступил. — Я предложу тебе жизнь, — тихо сказал Ричард. — Если скажешь. Или смерть, если будешь играть со мной. Выбирай. Человек побледнел. — В горах, — быстро сказал он. — Старая крепость. Его там видели. Но туда трудно подняться, там обрывы, там… — Дорогу покажешь сам, — оборвал Ричард. — Живо. Он повернулся к своим воинам: — Выступаем. Немедленно. София взяла его за руку: — Я с тобой. Ричард кивнул. Впервые за долгие годы они были вместе. Не как король и служанка. Не как враги. А как родители. Как двое людей, у которых отняли самое дорогое. И горе тому, кто встанет у них на пути.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник