Серые глаза принцессы

PG-13
Завершён
2
автор
Фэндом:
Размер:
52 страницы, 17 552 слова, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 15

Настройки
Глава 15. Новая жизнь Часть 1. Утро в замке Прошёл месяц после свадьбы. Замок Виндзор-Хилл изменился. В нём появилось что-то новое — лёгкость, что ли? Воздух, которым раньше не дышали. Смех, который раньше прятали за тяжёлыми дверями. Эшли бежала по коридору, и юбки её лёгкого утреннего платья развевались за ней. — Генри! — крикнула она, влетая в их покои. — Ты не поверишь! Генри сидел за столом, разбирая какие-то бумаги, и поднял голову с улыбкой. — Если ты опять нашла котят в саду — я сразу говорю: нет. Трёх уже достаточно. — Какие котята! — Эшли подбежала, запрыгнула к нему на колени и обвила руками шею. — Письмо от папы! Он приезжает! — Ричард? — Генри обрадовался. — Отлично! Когда? — Через неделю. С мамой. Они хотят обсудить… — она замялась. — Ну, в общем, они хотят обсудить свадьбу. Генри поднял бровь: — Свадьбу? Чью? — Их собственную, глупый! — Эшли рассмеялась. — Папа сделал маме предложение. Она согласилась. — Ого! — Генри присвистнул. — Ну надо же. Двадцать лет спустя. — Я так за них рада, — Эшли прижалась к его плечу. — Они столько потеряли. Столько лет врозь. А теперь снова вместе. — Как мы, — тихо сказал Генри. — Как мы, — согласилась она. Он поцеловал её в макушку. — Значит, готовимся к гостям. И к свадьбе. Твои родители женятся, мои, надеюсь, не разведутся от счастья. Жизнь налаживается. — Ты как будто удивлён. — Я просто не привык, что всё хорошо. Слишком долго было плохо. Эшли подняла голову и посмотрела ему в глаза: — Теперь будет хорошо. Всегда. Я обещаю. Часть 2. Приезд Ричарда и Софии Через неделю замок снова гудел. Ричард приехал с пышной свитой, но сам казался проще, моложе, счастливее, чем во время первой встречи. София рядом с ним сияла — в дорогих одеждах, с гордой осанкой, но с той же мягкой улыбкой, которую Эшли помнила с детства. — Мама! — Эшли бросилась к ней. — Ты выглядишь… потрясающе! — Спасибо, доченька, — София обняла её. — Это всё твой отец. Окружает заботой, как фарфоровую вазу. — Ты и есть ваза, — проворчал Ричард, подходя. — Самая драгоценная в моей коллекции. Эшли засмеялась и обняла отца: — Папа, ты стал поэтом? — Старость, — вздохнул Ричард. — Размягчает мозги. — Какая же это старость, — Генри пожал ему руку. — Вы жениться собрались. Значит, самое начало. — Умный мальчик, — одобрительно кивнул Ричард. — Хорошо, что ты моей дочери достался. Именно такой муж ей и нужен. Все рассмеялись. Вечером за ужином собрались за одним столом — Джек, Эльвира, Генри, Эшли, Ричард, София. — Ну что, — поднял бокал Джек. — За воссоединение семей! За то, чтобы мы чаще собирались вот так — все вместе, за миром и любовью! — За мир и любовь! — отозвались все. — Кстати о мире, — Ричард отставил бокал. — У меня есть предложение. Все заинтересованно посмотрели на него. — Я старею, — начал Ричард. — Не перебивай, Софи, это правда. Мне нужен наследник. Надёжный, сильный, готовый принять корону. Генри напрягся. — Вы про меня? — осторожно спросил он. — Про вас обоих, — Ричард посмотрел на них с Эшли. — Вы — моя семья. Эшли — моя дочь и наследница. Ты, Генри, — её муж. Я предлагаю вам стать правителями Севера. Когда придёт время. Не сейчас, конечно. Но скоро. Генри переглянулся с Эшли. — Это большая честь, ваше величество, — начал он. — Зови меня Ричардом, — перебил тот. — Мы теперь семья. — Ричард, — поправился Генри. — Это большая честь. Но я должен посоветоваться с отцом. У меня тоже есть обязательства перед своим королевством. Джек поднял руку: — Я уже думал об этом. Ваши королевства граничат. Если их объединить — получится сильнейшее государство на всём континенте. Я не против. Пусть молодые правят. Мы с Эльвирой на покой хотим. Путешествовать, внуков нянчить. Эльвира улыбнулась: — Мечта моей жизни. — Так что, — подвёл итог Ричард, — решено. Через год вы принимаете Север. А там, глядишь, и Юг подтянется. Объедините всё под одной короной. Эшли смотрела на мужа. — Ты как? — тихо спросила она. — Я — за, — ответил Генри. — Если ты рядом. — Я всегда рядом. Они взялись за руки под столом. Судьба, которая когда-то разлучила их, теперь свела навсегда. Часть 3. Маленькая тайна Прошло ещё два месяца. Эшли сидела в саду у фонтана с каменной лягушкой и смотрела на воду. Рука её лежала на животе, и на губах блуждала загадочная улыбка. — Опять мечтаешь? — Генри подошёл сзади, обнял за плечи. — Мечтаю, — кивнула она. — Знаешь, о чём? — О чём? — О том, как мы назовём нашего ребёнка. Генри замер. Потом медленно обошёл скамейку и сел напротив. Лицо его было растерянным, счастливым, испуганным одновременно. — Ты… ты серьёзно? — Серьёзно, — улыбнулась Эшли. — Два месяца уже. Я ждала, чтобы убедиться. Теперь точно знаю. Генри сглотнул. — Я… мы… боже мой, Эшли! — Он вдруг рассмеялся, схватил её за руки, прижал к себе. — Это… это самое лучшее, что я слышал в жизни! — Кроме «да» на свадьбе? — Это было «да» на всю жизнь. А это — продолжение. Наше продолжение. Он поцеловал её живот, потом её саму. — Мальчик или девочка? — Пока не знаю. Но какая разница? — Никакой. Лишь бы здоровый. Лишь бы наш. Они сидели у фонтана, обнявшись, и смотрели на закат. Где-то в замке гремели голоса — готовились к ужину. Где-то Ричард и София обсуждали детали своей свадьбы. Где-то Джек и Эльвира строили планы на путешествия. А здесь, в старом саду, начиналась новая жизнь. Маленькая. Пока ещё незаметная. Но уже самая главная. Часть 4. Объявление Вечером за ужином Эшли поднялась с бокалом в руке. — Дорогие мои, — сказала она. — У нас с Генри есть новость. Все замолчали, уставившись на неё. — Мы хотим сказать, что… — она запнулась, покраснела. — Что у нас будет ребёнок, — закончил за неё Генри, сияя. На секунду в зале повисла тишина. А потом всё взорвалось. Эльвира взвизгнула и бросилась обнимать Эшли. Джек хлопал Генри по спине так, что тот чуть не упал. Ричард стоял с открытым ртом, пытаясь осознать, что он станет дедушкой. София плакала и смеялась одновременно. — Дедушка, — выдохнул Ричард. — Я буду дедушкой. — А я бабушкой! — всхлипнула София. — А мы — прабабушкой и прадедушкой? — пошутил Джек. — Ты ещё не старый, — отмахнулась Эльвира. — Ты просто дедушка. Смирись. Джек театрально вздохнул, но глаза его сияли. — За наследника! — поднял бокал Ричард. — За будущего правителя двух королевств! — За любовь! — добавила София. — За нас! — сказали Генри и Эшли вместе. Звон бокалов, смех, слёзы счастья. В эту ночь замок Виндзор-Хилл не спал до утра.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник