Серые глаза принцессы

PG-13
Завершён
2
автор
Фэндом:
Размер:
52 страницы, 17 552 слова, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 16

Настройки
Глава 16. Свадьба Ричарда и Софии Часть 1. Приготовления Замок готовился к новой свадьбе. На этот раз всё было иначе — спокойнее, теплее, без той лихорадочной спешки, которая сопровождала подготовку к балу, где Генри должен был выбирать невесту. Теперь готовились к празднику любви, которая ждала двадцать лет. Эшли помогала матери выбирать платье. — Мам, ну посмотри на себя! — восхищалась она, глядя, как София крутится перед зеркалом в нежно-голубом шёлке. — Ты как девочка! — Я старая девочка, — смеялась София. — Пятьдесят почти. — И что? Папа на тебя смотрит так, будто ему снова двадцать. София покраснела: — Перестань. — Не перестану. Я так рада за вас. Правда. Они обнялись. Ричард в это время метался по своим покоям, примеряя парадный камзол. — Галстук не так лежит! — ворчал он на слугу. — И пуговицы какие-то кривые! — Ваше величество, — терпеливо отвечал слуга, — всё идеально. Вы просто волнуетесь. — Я не волнуюсь! — рявкнул Ричард. — Я король! Короли не волнуются! В дверях появился Генри. — Ваше величество, — улыбнулся он. — Мой отец просил передать: если вы не перестанете орать на прислугу, он пришлёт вам успокоительного. С клопами. Ричард фыркнул, но улыбнулся: — Передай своему отцу, что я его люблю, но он идиот. — Передам обязательно, — рассмеялся Генри. — Но сначала скажу: вы выглядите отлично. София будет в восторге. — Ты правда так думаешь? — Правда. А теперь дышите глубже. До церемонии два часа. Часть 2. Церемония Свадьбу решили проводить в малой часовне замка — не такой помпезной, как главный собор, зато уютной и тёплой. Гостей было немного. Только свои: король Джек с королевой Эльвирой, Генри с Эшли, несколько приближённых советников с обеих сторон. И конечно, священник. София вошла под руку с Генри. — Почему я веду тебя? — удивился он, когда она попросила. — Потому что ты теперь мой сын, — просто ответила София. — Кому же ещё? Генри растроганно поцеловал её в щёку. Она шла по проходу, и Ричард не мог отвести от неё глаз. Голубое платье, цветы в седых волосах, счастливая улыбка. Та же девушка, которую он полюбил двадцать лет назад. Только теперь — мудрая, взрослая, его. — Красивая, — шепнула Эшли мужу. — Очень, — согласился Генри. — Вы с мамой похожи. — Только она старше. — И мудрее. Но ты догоняешь. Эшли толкнула его локтем, но улыбнулась. Церемония была недолгой. Ричард и София смотрели друг на друга и, кажется, не слышали священника. Только когда прозвучало «объявляю вас мужем и женой», они вздрогнули и поцеловались — робко, как подростки. Зал зааплодировал. — Ну вот, — выдохнула Эшли. — Теперь они официально наши родители. — А мы — официально их дети, — усмехнулся Генри. — Семья. — Семья, — повторила Эшли и положила голову ему на плечо. Часть 3. Пир Пир устроили в малом зале — опять же без помпы, но с душой. Столы ломились от угощений, вино лилось рекой, но главным было не это. Главным были разговоры, смех, тёплые взгляды. Ричард сидел рядом с Софией, не выпуская её руки. — Я всё ещё не верю, — признался он. — Что ты здесь. Что ты моя. — Я всегда была твоя, — тихо ответила София. — Просто боялась признаться даже себе. — Дура. — Сам дурак. Он поцеловал её в лоб. — За родителей! — поднял бокал Генри. — За то, что через двадцать лет нашли друг друга! — За родителей! — поддержала Эшли. — За любовь! — добавил Джек. — За всё сразу! — рассмеялась Эльвира. Все выпили. Потом танцы. Медленные, старые мелодии, под которые Ричард и София кружились в центре зала, забыв обо всём. Генри и Эшли танцевали рядом. — Когда мы станем такими же старыми, — прошептал Генри, — мы будем так же танцевать? — Обязательно, — ответила Эшли. — И вспоминать, как всё начиналось. — Как я гонялся за тобой по саду. — Как ты упал с яблони. — Я не падал. Я спрыгивал. — Конечно-конечно. Они засмеялись и поцеловались прямо посреди танца. Часть 4. Ночь Поздно вечером, когда гости разошлись, а молодожёны уединились в своих покоях, Эшли и Генри сидели в саду у фонтана. — Устала? — спросил Генри. — Немного. Но хорошо. — Счастлива? — Очень, — она прижалась к нему. — Знаешь, о чём я думаю? — О чём? — О том, что всё могло быть иначе. Если бы мама не сбежала тогда. Если бы папа нашёл её раньше. Если бы мы не встретились в детстве. Столько «если». — Но всё сложилось так, как сложилось, — Генри обнял её крепче. — И я благодарен судьбе за каждый поворот. Потому что в конце — ты. — Поэт, — улыбнулась Эшли. — Только для тебя. Она зевнула. — Пойдём спать, — сказал Генри. — Тебе нужно отдыхать. Ты теперь не одна. — Знаю, — она погладила живот. — Спокойной ночи, малыш. — Спокойной ночи, — Генри поцеловал её живот, потом её. — Спокойной ночи, любимая. Они пошли в замок, держась за руки. Луна светила над старым садом. Вода в фонтане тихо журчала. Каменная лягушка улыбалась им вслед.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник