Часть 18
5 марта 2026 г., 06:59
Глава 18. Первый год Лилии
Часть 1. Весна
Снег растаял, и сад снова зазеленел.
Эшли сидела на скамейке у фонтана с каменной лягушкой и смотрела, как Генри водит Лилию за ручки по лужайке. Девочка делала неуверенные шаги, цеплялась за отца и тут же пыталась сесть на траву.
— Ну давай, малышка, — уговаривал Генри. — Ещё шажок. К маме!
Лилия смотрела на маму, улыбалась беззубым ртом и… плюхалась на попу.
— Бу! — объявляла она и хлопала себя по коленкам.
Эшли рассмеялась:
— Устала. Возьми на ручки.
Генри подхватил дочь и подбросил вверх. Лилия взвизгнула от восторга.
— А-а-а! — закричала она. — Па-па!
— Нравится? — Генри подбросил ещё раз. — Лови!
— Па-па-па-па! — тараторила Лилия, требуя продолжения.
К ним подошла Эльвира с подносом, на котором стояли кувшин с лимонадом и тарелка печенья.
— Напоите ребёнка, — сказала она. — И сами отдохните.
Лилия, завидев печенье, заёрзала на руках у отца:
— Дай! Дай! Ням-ням!
— Всё ей дай, — усмехнулся Генри, усаживаясь рядом с женой. — Командует.
— В кого бы? — улыбнулась Эшли.
— В бабушек и дедушек, — ответила Эльвира. — Они её балуют без меры.
Лилия уже вовсю уплетала печенье, накрошив себе на платьице.
— Ням, — довольно сказала она и потянулась за следующим.
Часть 2. Первые шаги
Лилия сделала первый настоящий шаг в конце весны.
Эшли возилась на кухне с поваром, обсуждая меню для ужина, а Лилия сидела на полу и играла с деревянной ложкой. Нянька приглядывала за ней, но отвлеклась на минуту.
Вдруг Лилия встала, держась за табуретку. Посмотрела на маму. Отпустила руку.
Шаг.
Второй.
— Ма… — позвала она и, сделав третий шаг, рухнула на пол.
Эшли обернулась на звук и ахнула:
— Ты пошла! Сама пошла!
Она подхватила дочь и расцеловала.
— Молодец! Умница! — Лилия довольно гулила в ответ, не понимая, за что её хвалят, но чувствуя мамину радость.
Вечером Генри заставил её повторить:
— Давай, Лили, иди к папе!
Он стоял в двух шагах и протягивал руки.
Лилия посмотрела на него, подумала и… поползла в другую сторону.
Все засмеялись.
— Характер, — сказал приехавший навестить внучку Ричард. — В меня.
— В меня, — поправила София. — Я тоже всегда делаю наоборот.
— Поэтому мы и сошлись, — усмехнулся Ричард и обнял её.
Часть 3. Первые слова
Первое осмысленное слово Лилии было «папа».
Генри носился с этой новостью по всему замку целый день.
— Ты слышала? Она сказала «папа»! Чётко! — хвастался он каждому встречному.
— Слышала, — улыбалась Эшли. — Двадцать раз уже.
— А «мама»? — ревниво спросила София.
— «Мама» пока не хочет, — вздыхала Эшли. — У неё сейчас «папа» и «дай».
— И «ням», — добавляла Эльвира. — Это главное.
Лилия действительно говорила немного, но активно лепетала на своём языке, тыча пальчиком во всё подряд.
— А-а-а! — требовательно кричала она, указывая на яблоко.
— Яблоко хочешь? — понимала мать.
— А-а! — кивала Лилия.
— Скажи «дай».
— Дай! — легко соглашалась девочка, потому что это слово знала твёрдо.
А однажды, сидя у фонтана, она вдруг ткнула пальцем в каменную лягушку и сказала:
— Ля!
— Что? — не понял Генри.
— Ля! — повторила Лилия и засмеялась.
— Лягушка? — догадалась Эшли. — Ля-ля?
— Ля-ля! — обрадовалась Лилия и захлопала в ладоши.
— Ну надо же, — умилился Генри. — Фонтанная лягушка — почти первое слово.
— Ля-ля, — довольно повторяла Лилия, глядя на каменную морду.
Казалось, лягушка подмигивала ей в ответ.
Часть 4. День рождения
Первый день рождения Лилии праздновали с размахом.
Съехались все — Ричард с Софией, дальние родственники, друзья, советники. Замок гудел как улей.
Лилия сидела на специальном высоком стульчике в новом розовом платьице и с важным видом рассматривала подарки.
Куклу — отбросила в сторону.
Плюшевого мишку — понюхала и тоже отбросила.
Деревянную лошадку — схватила и прижала к себе.
— Любит лошадей, — заметил Джек. — Моя кровь.
— Или моя, — возразил Ричард. — Я тоже лошадей люблю.
— Вы оба старые, — отрезала Эльвира. — А она просто ребёнок.
В этот момент слуги внесли торт — огромный, с одной свечой посередине.
Лилия увидела его, глаза её расширились, и она протянула ручки:
— Ням-ням! — потребовала она. — Дай!
Все засмеялись.
— Ням-ням, значит, — улыбнулся Генри. — Это она умеет.
— Дай! — повторила Лилия и застучала ладошкой по столику.
— Сейчас будем задувать свечку, — объяснил Генри, беря её на руки. — Смотри, как папа делает.
Он задул свечку, Лилия захлопала в ладоши, не совсем понимая, что произошло, но радуясь общему веселью.
— Па-па! — сказала она и ткнула пальчиком в торт.
— Да, доченька, — поцеловал он её в макушку. — Это твой первый день рождения. Пусть их будет много.
Часть 5. Летний вечер
Вечером, когда гости разошлись, а Лилия уснула в своей кроватке, Эшли и Генри сидели у фонтана.
— Устала? — спросил он.
— Счастливо устала, — поправила она. — Это другое.
— Знаю.
Он обнял её за плечи.
— Смотри, — показала она на небо. — Звёзды. Как в ту ночь, когда мы сидели здесь детьми.
— Помню. Ты боялась, что нас увидят.
— А ты не боялся.
— Я никогда ничего не боялся, когда ты рядом.
— Врёшь.
— Немного. Но сейчас — правда.
Она прижалась к нему.
— Знаешь, о чём я думаю?
— О чём?
— О том, что всё правильно. Все эти страдания, разлуки, поиски — всё было не зря. Потому что привело нас сюда. К этому саду. К этому вечеру. К ней.
— К нам, — поправил Генри.
— К нам, — согласилась она.
Где-то в замке тихо играла музыка.
Фонтан журчал.
Каменная лягушка смотрела на них своими круглыми глазами.
Всё было хорошо.