Принц из квадранта всадников

NC-17
Завершён
334
2
автор
Фэндом:
Размер:
231 страница, 94 043 слова, 87 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
334 Нравится 162 Отзывы 128 В сборник

Наследник

Настройки
С моря тянуло солью; тяжелый дым костров лениво вяз в пространстве между шатрами, а над лагерем темной, доисторической громадой возвышался силуэт Караксеса. Дракон замер у самой кромки прибоя, свернув гибкое тело узлом, словно живой заслон, оберегающий покой войска. В главном шатре пахло терпким вином и сырой шерстью. Разговоры затихали — люди выдохлись, споря о призрачных шансах на успех. Карта Ступеней, истерзанная и придавленная камнями, лежала на столе немым упреком: война затянулась, превратившись в изматывающую мясорубку. Крабий Кормилец вновь скрылся в недрах скал, и тактическое совещание незаметно перетекло в угрюмый солдатский ропот. Корлис Веларион молча наполнил кубок. Лиам сидел напротив, ловя каждое движение Морского Змея. Рана под повязкой по-прежнему ныла тупой, изматывающей болью, но разум уже обрел кристальную ясность. Память Деймона послушно лежала в глубине сознания — упорядоченная колода карт, готовящаяся к большой игре. Полог шатра с резким свистом откинулся, впуская внутрь сквозняк и запах гари. На пороге стоял гонец — изможденный, покрытый серой пылью дорог. Он рухнул на колено, едва переводя дух. — Весть из Королевской Гавани. В шатре воцарилась такая тишина, что стал слышен рокот прибоя. Гонец поднял воспаленные глаза на принца. — Королева разрешилась сыном. Принцем Эйгоном. Лиам замер. Вспышка чужого прошлого ослепила его: Алисента Хайтауэр, ее кроткий взгляд и вечно зеленые платья. Следом проступило лицо Визериса — брата, короля, человека, чья радость сейчас эхом катилась по столице. Лиам медленно выдохнул, чувствуя, как внутри ворочается тяжелое наследие Таргариенов. В шатре повисла пауза, звенящая от невысказанных опасений и рухнувших надежд. Корлис приложился к кубку, сделав один глубокий глоток, затем второй, и лишь после этого на его губах заиграла сухая, лишенная малейшего веселья усмешка. — Ну разумеется, — выговорил он в звенящую тишину. Никто не рискнул нарушить это молчание. Лорд Веларион с глухим стуком поставил вино на стол и добавил, словно самому себе: — Старик всё-таки вымучил сына. Лиам наблюдал за ним молча, чувствуя, как в голове, точно детали сложного механизма, начинают притираться друг к другу фрагменты чужого прошлого. Рейнира Таргариен. Официальная наследница, провозглашенная при всем цвете двора. Любимица отца. Племянница. Корлис снова наполнил кубок, и на этот раз его голос зазвучал с отчетливым металлическим привкусом обиды. — Забавно, не находите? — Он в упор посмотрел на Лиама. — Когда я предлагал королю союз и руку моей дочери, он счел нужным отказать. В памяти Лиама всплыло имя: Лейна. Маленькая девочка с серебряными локонами. — Слишком юна, говорили они, — Морской Змей медленно вращал кубок, наблюдая за игрой света в рубиновой жидкости. — Но Хайтауэры, как выяснилось, оказались в самый раз. Подходящая кровь. Правильное время. Тишина в шатре стала почти осязаемой, давящей. Корлис постучал пальцем по дубовой столешнице, призывая Лиама к ответу. — И скажите мне, принц… как долго, по-вашему, ваша племянница удержит титул наследницы? Имя Рейниры снова эхом отозвалось в сознании. Назначенная королем, признанная лордами… Но теперь в колыбели лежал мальчик. Сын. Лиам медленно опустил взгляд на карту, чувствуя, как память Деймона нашептывает о дворцовых интригах, тонком яде слов и негласных правилах игры. Он не знал всех тонкостей, но общая картина была ясна до тошноты. — Ее отодвинут, — тихо, но веско произнес Корлис. В его спокойствии чувствовалась застарелая, непрощенная горечь. — Так заведено. Сын всегда весомее дочери. Пауза затянулась, становясь невыносимой. Лиам откинулся на спинку стула, пытаясь осознать этот безумный узел: король-брат, его дочь, внезапный наследник, и всё это густо замешано на вековых традициях, драконах и бесконечных браках между своими же. Он прикрыл глаза и почти устало подумал: Господи… Да тут кругом одни инцестники. Снаружи, словно подслушав его мысли, глухо и неодобрительно заворчал Караксес. И почему-то Лиаму показалось, что это была самая здравая реакция на всё происходящее в этом мире. Гонец всё ещё тяжело дышал, а слова о рождении наследника повисли в душном воздухе шатра, как тяжёлый туман. Лиам чувствовал, как офицеры переглядываются — в их глазах читалось не столько ликование, сколько тревожный вопрос. Сын. У короля теперь есть сын. Лиам почувствовал, как в груди шевельнулось что-то острое — не его, а Деймона. Глухая обида, злость и осознание, что очередь к трону только что стала длиннее на одну детскую колыбель. Корлис Веларион медленно поставил кубок на стол. Звук удара дерева о дерево прозвучал как выстрел. — Значит, у Визериса теперь есть наследник, — негромко произнёс Корлис, глядя на Лиама. — Сын от Хайтауэров. Лиам молчал, глядя на карту. Память Деймона услужливо подкидывала образы: Отто Хайтауэр, десница с лисьим взглядом, его дочь Алисента, ставшая королевой. План Хайтауэров сработал. Они получили свою кровь в королевской колыбели. В памяти Лиама всплыло другое имя. Рейнира. Девочка, которую Деймон когда-то считал своей единственной связью с наследием. Теперь её право на трон пошатнулось. Лиам медленно выпрямился, стараясь не тревожить рану. — Рад за брата, — хрипло сказал он, и в этом голосе не было ни капли радости. Он снова коснулся карты, придавив пальцем пещеры Крабьего Кормильца. — Но это ничего не меняет здесь. Король празднует в Гавани, а мы гнием на Ступенях. Он поднял взгляд на Корлиса и офицеров. Лица людей были напряжены. Они понимали: с рождением сына король может окончательно забыть об этой «маленькой войне» своего непокорного брата. — Если мы не закончим это сейчас, — спокойно произнёс Лиам, — мы останемся здесь навсегда. Нас просто спишут со счетов. Он сжал край стола так, что костяшки побелели. — Готовьте людей. Мы вытащим Кормильца на свет. Победа — это единственный способ заставить Королевскую Гавань снова смотреть на нас.
334 Нравится 162 Отзывы 128 В сборник