Глава сорок третья
28 марта 2026 г., 19:00
Путь по полутемным улицам до постоялого двора кажется очень долгим, словно занимает не пару десятков, скорее даже меньше, минут, а весь день. Мысли о встрече со стражниками у ворот не дают расслабиться, и Эйлис порой думает, что встречающаяся на пути городская стража косится в ее сторону с подозрением. Может, это просто игры воображения, а может, ей совсем не кажется. Она не уверена, что хочет знать точно.
Пожалуй, не стоит задерживаться в этом городе дольше, чем на пару дней, — или сколько потребуется для изучения книг — новую обувь можно купить где-нибудь еще, как и найти лекарскую лавку. Альвинды здесь довольно подозрительные, а если кто-то продолжит настаивать на вопросах, Тристан вполне может и достать родовой артефакт, чем только разрушит легенду. Эйлис украдкой наблюдает за ним из-за ткани вуали. Крылья все еще кажутся напряженными, да и поджатые губы свидетельствуют о скрываемом недовольстве. Скорее всего, как только они окажутся под кровом постоялого двора, он решит обсудить случившееся у ворот. Вернее, преподнести все так, что если бы они не придумывали легенду, а просто положились на его чары, ничего подобного бы не произошло. И в этом есть доля правды. Вот только Эйлис все еще не хочет полагаться на магию и Тристана, но никак не может понять, как убедить в том же самом его самого. Она размышляет, пытается подобрать наиболее весомые аргументы, но все они сводятся к тому, что для занятого поисками наследника будет странно задерживаться на несколько дней в одном месте, и, если Тристан придумает достойную причину, у нее останется лишь желание действовать самостоятельно.
А тут еще и это заклинание, способное убедить в собственной правоте. Тристан вполне может его использовать, а она, скорее всего, даже не заметит. Ощущаются ли эти чары хоть как-то? И не использовал ли их Тристан раньше? Эйлис не знает, не может дать однозначный ответ. А спрашивать бесполезно. Он в любом случае скажет, что никогда бы на это не пошел, и Эйлис не сможет понять, насколько искренни его слова. Ей захочется в них поверить, но в то же время она видела, как убедительно он играет. Лучше постараться об этом не думать. Тем более ее решимости должно быть достаточно, чтобы настоять на своем. Отступать она точно не собирается. Не так уж важно, к каким последствиям это приведет.
Постоялый двор в центре города на удивление светлый и просторный, кажется, наиболее чистый из тех, где им доводилось ночевать, да и посетителей в нем совсем немного, лишь пара альвиндов у дальней стены. Кажется, Тристан решил остановиться в самом приличном из имеющихся, и стоящий у дверей стражник совсем не вызывает доверия. Эйлис выдыхает. Ей очень хочется отдохнуть, но едва ли удастся здесь расслабиться. Значит, надо что-то делать.
— А мы… — медленно, словно сомневаясь и надеясь, что тон подходит выбранному образу, произносит она, — точно можем позволить себе остановиться здесь? — Тристан замирает, поворачивает голову, словно не понимая, что она имеет в виду. — Тут все так чисто и даже стража есть, наверно, комнаты должны быть очень дорогими. — Не думая о скрывающей черты лица вуали она улыбается слегка наивно и хочется верить, что это именно тот образ, который нужен. — Нам так может не хватить монет на оставшийся путь до храма. Вот закончатся и что мы будем делать?
Усталость мешает здраво оценивать, не переборщила ли она с игрой.
— Я еще заработаю, — Тристан говорит спокойно, но в глазах заметны искры веселья, скорее всего такого же фальшивого, как ее наивность. — Мне хочется дать вам все самое лучшее, тем более здесь мы можем не переживать за наши вещи, едва ли кто-то решится их украсть.
Эйлис украдкой оглядывается, замечает, что альвинд с золотистыми крыльями за стойкой прислушивается к их разговору.
— И все же… — договорить она не успевает.
— Ни о чем не беспокойтесь, — перебивает ее альвинд, смотрящий внимательно и словно оценивающе, — у нас действительно не бывает краж, а также есть комната на двоих, она обойдется дешевле, чем две отдельные, но будет ничуть не хуже.
— Традиции все же велят нам располагаться отдельно, — с легким покачиванием головы произносит Тристан и тянется к сумке, — но это не проблема. Я действительно считаю, что вы достойны лучшего, — он слегка поворачивает голову и тепло улыбается.
Вот только Эйлис не уверена, что это “лучшее”, действительно таковым окажется, но продолжить спор — значит показаться странной в своих кажущихся необоснованными опасениях. Да и она правда сильно устала за прошедший день, и сил на споры практически нет. А те, что есть понадобятся для другого разговора.
— Надеюсь, когда закончатся деньги, мы об этом не пожалеем, — произносит она, слегка покачивая головой и косясь в сторону стражника у двери.
Хочется верить, что они не совершают ошибку, но выяснить прямо сейчас не удастся. Впрочем, его форма отличается от той, что Эйлис заметила у городской стражи. Скорее всего, он просто здесь работает, и это хотя бы немного успокаивает. Главное, чтобы новая гостья не показалась ему подозрительной настолько, чтобы сообщить о ней кому-нибудь еще, и чтобы стражники у ворот действительно не посчитали случившееся с ними чем-то особенным, а лучше и вовсе ничего не заметили. Но на это она тоже не может повлиять.
— Идемте, — в теплом тоне Тристана проскальзывает легкая сдержанность, — я попросил, чтобы ужин нам принесли в комнаты. Хочется уже отдохнуть от этого долгого пути.
Следом за Тристаном Эйлис поднимается на второй этаж, подходит к плотной, деревянной двери, косяк которой украшен узорами из чуть более светлого дерева. В переплетении их линий, кажется, нет никакого смысла и явной формы, образов, или же просто уставшее сознание отказывается их воспринимать.
— Моя комната расположена по соседству. И, как мне сказали, даже у этих комнат есть пусть и совсем небольшие, но все же купальни, и я велел, чтобы туда принесли воды. Так что пока не снимайте шляпу.
— Как скажете, — кивает Эйлис, открывая дверь.
Смыть с себя дорожную пыль кажется хорошей идеей, но все же недостаточной, чтобы изменить мнение об этом постоялом дворе. Тристан рискует, и Эйлис никак не может понять причину и его цель. Стоит подумать об этом утром, когда будет больше сил.
Комната оказывается весьма просторной, широкая кровать лишь немногим уступает размерам той, что осталась в замке Дэ’Лэй и даже имеет балдахин пусть и из весьма грубой ткани и небольшую тумбочку у изголовья. У окна, прикрытого плотной бежевой шторой, стоит массивный письменный стол, а рядом кресло с низкой спинкой, не мешающей крыльям. Еще одно такое же кресло располагается у стены. За кроватью у дальней стены — ширма, зеркало, даже не слишком мутное, и шкаф, скорее всего, для одежды; за ними — неприметная дверь, скорее всего, в ту самую купальню; на полу — ковер, занимающий все доступное ему пространство комнаты. И даже на дверях есть небольшие щеколды, чтобы не пускать нежеланных гостей. И правда лучше всего, что встречалось им раньше, но Эйлис это не волнует.
Она кладет сумку на стол и опускается в кресло. Хочется просто лечь и заснуть, но нельзя. Еще не принесли ужин, да и Тристан распорядился о ванной, не стоит упускать эту возможность. А вот разговор лучше постараться отложить до утра. У нее сейчас совсем нет сил убеждать кого угодно в чем угодно. Ей нужно отдохнуть.
Тихий стук отвлекает от мыслей. Эйлис выдыхает, отыскивает в себе остатки сил и собирает их вместе.
— Войдите, — усталость в голосе почти не заметна.
— Надеюсь, я вам не помешал? — интересуется Тристан.
Ждать кого-то еще было бессмысленно.
— Нет, — Эйлис слегка покачивает крыльями и поворачивает голову к двери, — однако, если вы желаете что-либо обсудить, я бы хотела попросить вас подождать до утра.
Она старается говорить спокойно, не выдавая своих мыслей и опасений.
— Как вам угодно, — Тристан подходит к столу, садится во второе кресло. — Быть может, я могу сделать для вас что-то еще?
Вопрос касается неожиданным. Эйлис задумывается, пытаясь понять, что может за ним скрываться.
— Благодарю, мне сейчас ничего не нужно, — она слегка покачивает головой. — Я лишь надеюсь, что наше присутствие здесь никому не покажется подозрительным.
— Не беспокойтесь об этом, — уверенно произносит Тристан. — Этот постоялый двор — очень спокойное место, здесь не принято тревожить посетителей и надоедать им вопросами. Так что едва ли кто-то станет нами интересоваться
— Рада это слышать, — вежливо отзывается Эйлис, все еще думая, что можно было бы остановиться в месте попроще.
С другой стороны, если стражники у ворот заподозрили что-то необычное несмотря на чары Тристана, скорее всего, они не станут искать альвиндов, держащих путь в центральный храм, на самом дорогом постоялом дворе города. По крайней мере не в первую очередь. Она украдкой смотрит на Тристана, радуясь, что вуаль скрывает направление взгляда. Может, в этом и состояла его задумка? Не исключено. По крайней мере это имеет смысл. И тогда она действительно зря предлагала найти другой постоялый двор. С другой стороны, он мог бы и предупредить, она бы подыграла иначе.
Ладно, сейчас это все не важно, уже поздно менять что-либо. Но в городе и правда задерживаться не стоит, найти библиотеку и книжные лавки, узнать, есть ли в них хоть что-то полезное, и отправляться дальше.
— В таком случае я не стану мешать вашему отдыху, — Тристан поднимается с кресла. — Купальни скоро должны подготовить, ужин я попросил подать после.
— Благодарю, — кивает Эйлис.
Он выходит из комнаты, Эйлис же решает пока взглянуть на карты. Едва ли ей сейчас хватит сил разобраться, куда направится дальше, если здесь ничего не найдется, но хоть какое-то занятие лучше его отсутствия. Тем более ничего сложнее, например, оставить заметки об ощущениях, вызванных заклятьем, она сейчас не может.
Меньше, чем через десяток минут снова раздается стук в дверь и тихий голос одной из работниц сообщает, что ванна готова. Эйлис вежливо благодарит и направляется к двери за ширмой.
Купальня и правда оказывается небольшой, даже меньше встретившейся ей в прошлый раз. Места здесь хватает только на саму деревянную, наполненную водой ванну и подходы к ней с двух сторон, один из которых, должно быть, предназначен для работников. Хорошо, что щеколды есть у обеих дверей, но раздеваться все равно придется в комнате: здесь некуда деть одежду: единственная пара крючков на стене занята полотенцами, а на краю ванны все, скорее всего, промокнет.
Эйлис погружается в приятную, теплую воду, разве что правую руку приподнимает и кладет на край ванной, не желая, чтобы вода попала под серебряный наруч. Места совсем мало, не удается даже вытянуть ноги, приходится почти прижимать их к груди, а и крылья сложены плотно и не слишком удобно, но все же вода дарит приятное расслабление и вызывает легкую улыбку. Разве что в сон начинает клонить еще больше, но это не страшно. Эйлис и так собиралась отдыхать сразу, как только поужинает. Завтра стоит проснуться пораньше и узнать у хозяина постоялого двора есть ли в городе библиотека где-то кроме храма Создательницы, а заодно спросить о книжных лавках. Здесь на расспросы, скорее всего, не ответят отказом.
Но это будет завтра. Сейчас только отдых имеет значение.
Пару десятков минут она наслаждается теплой водой и едва не засыпает, но все же не позволяет себе это сделать. Лучше найти шампунь, вымыть волосы, крылья и тело. Неизвестно, когда такая возможность представиться в следующий раз. Надо все же узнать, в какой лавке продаются шампуни, и купить себе на случай, если в пути снова попадется озеро или река.
Еще спустя время Эйлис выбирается из заметно потемневшей воды, ступает на тонкий, моментально промокший ковер. С потяжелевших крыльев стекает вода, и приходится несколько раз быстро взмахнуть ими, чтобы просушить хоть немного. И все равно большое, предназначенное для крыльев полотенце промокает гораздо быстрее, чем высыхают перья. Но хотя бы с них больше не капает вода. Дальше пусть сами сохнут. И все же одной с ними возиться неудобно, но выбирать не приходится. Слуг здесь нет, уж точно не для нее.
Эйлис вытирает остальное тело и волосы и выходит из купальни. Чистая одежда ждет на ширме, и мелькает мысль, что вполне возможно попросить работников постирать грязную. Скорее всего, это потребует отдельной платы, но раз уж Тристан решил остановиться здесь, стоит воспользоваться всеми предложенными удобствами. Эйлис тихо усмехается. Рука уже привычно тянется к шляпе с вуалью и замирает, так и не коснувшись ткани. Так ли она сейчас нужна? В комнате никого кроме нее, можно и не скрываться. Хотя ужин еще не принесли, не стоит рисовать. Вдруг Эйлис забудет надеть шляпу перед тем, как открыть дверь. Лучше не рисковать. А после ужина она задвинет щеколды, шторы на окне и снимет шляпу.
Так странно. Она, кажется, уже почти привыкла скрываться. Это все еще неудобно, заставляет волноваться и пытаться понять, как сделать так, чтобы ее не нашли, но уже не так сильно, как раньше. Эйлис выдыхает, качает головой и надевает шляпу. Нет никакого смысла об этом думать, все равно у нее нет других вариантов. И хорошо, что становится проще. Главное не полагаться на эту простоту слишком сильно. Чтобы не ошибиться.
Вновь раздавшийся стук отвлекает от мыслей, а уже знакомый голос работницы сообщает, что ужин готов. Очень вовремя. Хочется верить, что еда здесь окажется лучше, чем на прошлом постоялом дворе. Хотя все еще едва ли сравниться с припасами Тристана.
Этой ночью Эйлис спит особенно крепко и спокойно, чему немало способствует и усталость, накопившаяся за день, закрытая щеколда и плотный балдахин кровати. Сюда никто не войдет, здесь никто ее не увидит, пока она сама не захочет, и это вселяет уверенность.
Просыпается она позже, чем думала, но и сил у нее гораздо больше, из-за чего на губах проступает легкая, почти незаметная улыбка. Давно она не чувствовала себя такой отдохнувшей. Даже почти забыла, как это бывает приятно. Но стоит только встать слишком быстро, как воздействие заклятья решает напомнить о себе кругами перед глазами, заставляя поморщиться и несколько раз быстро моргнуть. В последнее время это уже становится привычным, хоть и все еще неприятным.
С тумбочки около кровати Эйлис берет шляпу и подходит к зеркалу. Раз уж оно здесь есть, стоит воспользоваться и хотя бы волосы заплести перед ним. Собственное отражение кажется еще более истощенным, чем в прошлый раз, и даже в самой себе Эйлис с трудом узнает наследницу рода Дэ’Лэй, слишком уж заострились черты лица и тела, да и под глазами заметны темные пятна, и даже вымытые вчера крылья более взъерошены, чем раньше. Сейчас, наверное, ей было бы велико любое из оставшихся в замке платьев. С одной стороны, оно и к лучшему: меньше шансов, что ее узнают, а с другой все же будет не слишком хорошо, если изменения продолжаться. Надо подумать, что с этим можно сделать.
Но сейчас она заплетает кажущиеся более жесткими волосы в легкую косу, из которой все равно выбивается множество прядей, и надевает шляпу. Вуаль привычно затрудняет обзор. Нужно узнать насчет завтрака и библиотек. Интересно, Тристан уже проснулся? Скорее всего. А раз так, разговора не избежать. Стоит обдумать его течение и возможное развитие.
И поднос с завтраком, оставленный только у ее двери, лишь усиливает догадки. В коридоре пусто, даже не слышно шагов работников или других постояльцев, и неизвестно, как давно здесь этот поднос, но от миски с кашей и высушенными фруктами поднимается тонкая струйка пара. Либо завтрак принесли совсем недавно, либо здесь замешаны какие-то чары. Впрочем, это не так уж важно.
Эйлис берет поднос, садится за стол и снимает шляпу. Еда здесь гораздо приличнее, чем на других постоялых дворах, и это тоже немного радует.
Она уже почти заканчивает завтрак, как слышит скрип открывающейся двери, легкие шаги и вполне ожидаемый стук.
— Доброе утро, могу я войти? — доносится до нее слегка приглушенный деревом голос Тристана.
Эйлис глубоко вдыхает, усиливает контроль над эмоциями.
— Доброе, да конечно, — вежливо отзывается она.
Дверь открывается. Тристан, как и вчера, уверенно направляется к столу.
— Как вам спалось? — интересуется он, опускаясь в свободное кресло.
— Прекрасно, благодарю, — с легким кивком произносит Эйлис. — А вам?
— Гораздо лучше, чем в других местах. — Она не сомневается, что слова выбраны намеренно, но не спешит возражать. Тристан произносит что-то еще, что она не может распознать. — Я позволил себе скрыть наш разговор, миледи, — объясняет он, должно быть, заметив ее взгляд. — Если вы позволите, я бы хотел кое-что обсудить, как только вы закончите завтрак.
Несмотря на вежливый и мягкий тон, Эйлис прекрасно понимает, что ее отказ не подразумевается. Впрочем, ничего другого она и не ожидала. Пожалуй, стоит воспользоваться возможностью и взять инициативу в свои руки.
— Мы можем поговорить и сейчас, — спокойно произносит она, отодвигая в сторону тарелку. — Я полагаю, ваше беспокойство вызвано вчерашним конфликтом со стражей? — Тристан кивает, и на мгновение в его взгляде Эйлис замечает легкую растерянность. Кажется, он этого не ожидал. Вот и хорошо, больше шансов настоять на своем. — Меня он тоже беспокоит, — она говорит вполне искренне, — поэтому нам не стоит надолго здесь оставаться. Будет лучше изучить все книги за сегодня и завтра, если вдруг их окажется много, и отправляться дальше. С точным направлением пути можно будет определиться вечером сегодня или завтра, думаю, к этому времени уже станет понятно, есть ли шанс найти здесь что-то, что поможет узнать о заклятье.
Она замолкает и не сводит взгляда с Тристана. Хочется верить, что слова звучали достаточно твердо, впрочем, один важный аспект Эйлис все же намеренно не затронула, и, скорее всего, именно об этом сейчас заговорит Тристан.
— Вы правы, миледи, — помедлив пару мгновений, кивает он, — однако я опасаюсь, что ситуация может повториться, конечно, я смогу ее уладить, но мне бы не хотелось слишком часть прибегать к этим чарам, все же они отнимают немало сил, так что, на мой взгляд, будет гораздо спокойнее, если вы позволите скрыть ваше присутствие при помощи чар. — Вот и оно, как и ожидалось. — Я уже подумал о правдоподобной легенде, и решил, что если я сообщу, например, что ожидаю некое послание, которое поможет в ваших поисках, то никто не станет задавать вопросы.
Легенда и правда звучит весьма убедительно: в свете не принято писать напрямую представителям знатных родов, это могут позволить себе либо их близкие, либо в случае каких-то срочных, не требующих отлагательств ситуаций. В остальном же почтой занимаются слуги, и потребовать направить письмо в определенный город — вполне обычная практика.
Вот только Эйлис такой вариант совсем не устраивает. Впрочем, у нее уже есть другое решение, над которым она размышляла утром и которое нравится заметно больше.
— Я бы тоже хотела избежать повторения этой ситуации, — кивает она, заставляя голос звучать чуть мягче, — однако при этом я бы все еще хотела сохранить возможность свободно перемещаться по городу и самостоятельно изучать книги, что будет затруднительно, если я буду постоянно находиться под вашими чарами, — голос снова звучит тверже и увереннее. — Поэтому я бы хотела сохранить нашу легенду, насколько это возможно, и скрываться под чарами лишь на момент пересечения городских ворот. Одинокий путник если и вызовет вопросы, то уж точно не те, что связаны с пропажей наследницы, а в пределах городских стен избежать расспросов должно быть легче.
Она замолкает, еще раз обдумывая сказанное. Да, Тристану, скорее всего, все еще не нравится идея отказаться от статуса, но для нее этот вариант куда привлекательнее. Главное, чтобы Тристан тоже это понял.
В этот раз он не спешит отвечать, какое-то время не сводит с нее внимательного взгляда, на который Эйлис отвечает таким же твердым, прекрасно понимая, что не может сейчас показать ни тени сомнения, и он первым поворачивает голову немного в сторону окна, размышляя над ее предложением.
— Я прекрасно понимаю ваши желания, миледи, — наконец произносит он, и Эйлис быстро догадывается, что за этим последует неизменное “но”, — но я не уверен, что этот способ сработает. Если среди альвиндов в страже будут те, кто достаточно неплохо знает магию, они могут заинтересоваться чарами, и если к чарам, окружающим наследника рода Дэ’Рэсэй, у них, скорее всего, не будет вопросов, то для случайного путника они могут возникнуть. Вернее, они определенно возникнут.
Интересно. Раньше Тристан всегда говорил, что чары — не проблема и никто не станет обращать на них внимание. Неужели все дело в статусе наследника? Или же он преувеличивает, тоже не желая просто так оставлять свою позицию.
— Природу чужих чар так легко распознать? — интересуется Эйлис.
— Не сказал бы, что очень легко, но вполне возможно, — кивает Тристан. — И, мне кажется, стража должна уметь видеть именно скрывающие чары, поскольку иначе это позволило бы провозить в города множество вещей, которых в них быть не должно.
В его словах определенно есть смысл, но он же и позволяет обернуть их другой стороной.
— В таком случае наследнику рода Дэ’Рэсэй тоже лучше не появляться рядом с городом в сопровождении скрывающих чар, — Эйлис заставляет голос звучать спокойно. С каждым разом отстаивать свое мнение становится все легче, но все еще непривычно. — Даже если стража не станет задавать вопросов, они все равно могут заметить и начать распространять слухи, а приказ не рассказывать об этом может вызвать лишь больше неуместного любопытства. — Она задумывается ненадолго, и успевает продолжить прежде, чем Тристан заговорит: — Скажите, а природу чар можно как-то замаскировать? Например, каким-нибудь другим заклинанием, чтобы нельзя было понять, что это именно скрывающие чары.
Тристан задумывается и вновь вглядывается в лицо Эйлис. Она лишь надеется, что и сейчас выражение лица такое же спокойное и уверенное, как раньше.
— Это возможно, — кивает он через пару мгновений, — однако требует немалой затраты сил и концентрации.
— Вы могли бы это сделать? — она делает голос гораздо мягче. — Я была бы очень благодарна, если бы мы хотя бы попробовали применить этот вариант.
— Я не обещаю, что у меня сразу получится нужный результат, — произносит Тристан, — я давно не прибегал к подобным чарам, однако я могу попробовать.
— Благодарю, — Эйлис улыбается тепло и практически искренне. Пусть Тристан все еще может сказать, что у него ничего не вышло, и она никак не сможет это проверить, это все же лучше однозначного отказа. По крайней мере дает ей время придумать другой вариант на случай, если что-то пойдет не по плану. — Тогда стоит не терять время и отправится в библиотеку.
— Вам стоит сначала закончить завтрак, — улыбается ей Тристан, хоть улыбка кажется более вежливой, чем искренней, — и, как я узнал, в городе две библиотеки, так что стоит проверить обе.
— Прекрасная новость, — Эйлис двигает к себе тарелку. Доесть и правда стоит, неизвестно ведь, когда им удастся пообедать, а подобие нормального питания не помешает.
С двумя библиотеками действительно больше шансов найти нечто полезное. Главное, чтобы оно там действительно было.