***
Ce foutu джарви отнял у них кучу времени. Хорошо еще, что Грейнджер не стала упорствовать в своем желании создать для него копию именно того клочка леса, где они его встретили — посидит под вязом, пока они разберутся с тем, что еще собирался всучить им лесничий, ничего с ним не случится. Не то чтобы Драко куда-то торопился: он предусмотрительно не стал назначать никаких встреч на первую половину дня. Но компания Грейнджер и полувеликана его vachement раздражала, и он хотел избавиться от нее как можно быстрее. — А вот тут ступайте тише, — предупредил вдруг Хагрид, и Драко с трудом сдержался, чтобы не фыркнуть. Кто бы говорил о тишине!.. — Не спугните его. И вот, Гермиона, возьми яблочко — он их любит. Деревья поредели, и в просветах между ними показалась зеркальная поверхность небольшого лесного озерца. Ветер морщил зеленоватую воду, тихо шелестел листвой. Поначалу Драко ничего не заметил, но вдруг косой солнечный луч прорвался сквозь облака, отразился от шерсти, заиграл чистым золотом, высвечивая силуэт целиком. Не может быть!.. — Единорог! — ахнула Грейнджер. — Совсем малыш! — Мама его погибла, значит, — пояснил лесничий. — В прошлом году, ему едва полгода стукнуло. Ну вот с тех пор он один. Жалко мне его — аж сердце разрывается! — А почему один? — не поняла Грейнджер. — В лесу ведь есть другие единороги. Они не приняли его? Почему? — Да кто ж их знает! Может, не приняли, а может, он и сам не пошел. Самка-то, мать его, тоже все особняком держалась, да я не вмешивался: удобно им так, да и ладно. А теперь вот какая штука вышла: её больше нету, а он так и бродит один. Нет, ты не подумай, Гермиона, я за малышом, конечно, присматриваю, подкармливаю… — Если он одиночка, ему не будет плохо у нас, — проговорила она. — А со временем, быть может, удастся подобрать пару из другой местности… Это девочка? Не вижу отсюда. — Мальчик, — просиял полувеликан так, будто это было его личной заслугой. Он легонько — по его представлениям, разумеется, — подтолкнул Грейнджер в спину, так что она чуть не впечаталась лицом в ближайшее дерево. — Ну ты пойди, познакомься. А то может, ты ему еще и не понравишься. Коли не понравишься, пущай туточки остается, я за ним пригляжу. Грейнджер нерешительно ступила вперед. Она шла так медленно, что каждый её шаг был словно оборот колка на грифе гитары. Нервы натягивались все туже, туже… Жеребенок заметил её, когда она была в двух десятков шагов — и отпрыгнул в сторону так резво, что внутри у Драко все оборвалось. Нет, он не позволит к себе подойти, ни за что не позволит. А как хотелось бы заполучить единорога!.. Вот уж действительно настоящая редкость. Но Грейнджер замерла — и жеребенок остановился, явно не зная, что делать дальше. Он переступил на месте, подергивая ушами, попятился… — Тише, тише, маленький, — донеслось до Драко бормотание лесничего. — Все хорошо, вот так… Грейнджер выставила вперед ногу — на пару дюймов, не больше, — и медленно перенесла на нее вес. Не шаг, небольшая заминка. Жеребенок заржал, но остался на месте. Драко затаил дыхание. Еще один шажок — едва заметный, скользящий… Ему вспомнилось, как она вот так же осторожно, медленно приближалась к низзлам Скамандера. И Драко вдруг понял, отчетливо понял, о чем говорил старик. Быть может, Грейнджер не знала, что именно нужно делать: об этом не писали в книгах, не говорили на уроках преподаватели. Но она чувствовала; между ней и боязливым жеребенком как будто протянулась незримая нить, тонкая, пока нестабильная, но связь. Они видели друг друга, понимали друг друга — и это вызывало где-то глубоко внутри тихий, едва ощутимый трепет; тянущую, глухую тоску. — Вот и хорошо, — её узкая ладонь легко коснулась золотистой головы, — вот и умница… У меня есть яблочко — хочешь? Жеребенок пряднул ушами и ткнулся мордой в её протянутую руку. У нее получилось!..***
У нее ни черта не получалось. Жеребенок спокойно пасся неподалеку, вроде бы не собираясь никуда убегать, Малфой вполголоса обсуждал с Хагридом его рацион, а Гермиона пыталась перенести на брезентовые полотнища участок Запретного леса вместе с поляной, озером и всем, что было за ним. Ничего не получалось. С деревом для лукотрусов не возникло никаких проблем, но сейчас ей никак не удавалось продвинуться дальше первых футов. Потом картинка становилась плоской и безжизненной — просто пейзаж на брезенте, и ничего больше!.. Она делала все правильно. Пошагово повторяла инструкцию, которую ей дал Скамандер, и которой уже следовала не раз. У нее получилось воссоздать его гостиную, получилось перенести дерево, так почему же не получается теперь?! Очередная провальная попытка привела её в такое отчаяние и ярость, что Гермиона едва не разрыдалась. Но позади раздались шаги, и лицо мгновенно заледенело. — Какие-то проблемы? — лениво растягивая гласные, поинтересовался Малфой. — Никаких проблем, — отрезала Гермиона. — Просто нужно больше времени. Малфой встал рядом — так близко, что почти коснулся её плеча, и Гермионе немедленно захотелось зарычать и отпрыгнуть подальше. Склонил голову набок, оценивая результат её работы — посмотрите пожалуйста, ценитель нашелся!.. — Дело не во времени, — бросил он, одним движением своей палочки стирая все, что она успела наколдовать. Она едва не задохнулась от возмущения! — Дело в перспективе. Когда ты переносишь образ, то сосредотачиваешься на том, что лежит прямо перед тобой. Надо видеть дальше. Представлять себе то, что лежит за пределами видимости. Он говорил — и одновременно колдовал. Широкими, смелыми движениями — он будто накладывал краску на холст. И на брезенте проступала картина: одновременно та же, что она видела перед глазами, и не та. Поляна, озеро, деревья… Еще мгновение — и все ожило. По гладкой поверхности озера пробежала рябь, заплясали блики; по листве шорохом пронесся ветерок, ласково коснулся её щек, принес с собой солоноватых запах… … моря? Гермиона принюхалась. Неосознанно сделала шаг вперед — и оказалась внутри созданной им реальности. Ветер действительно пах морем, и кроны над головой шумели иначе, и даже травы… Она прошла вперед, вперед и вперед — но на этот раз не встретила никаких препятствий. Лес раскинулся перед ней, приглашая в долгое, долгое путешествие; манил и звал, обещая впереди… Гермиона не стала слушать его обещаний. — Копия не точная, — безжалостно объявила она, выйдя из созданного Малфоем мира в реальный. От злости — на себя за то, что не смогла; на него за то, что смог, — её почти трясло. — Я немного дополнил, — самодовольно усмехнулся он. — Я думала, смысл в том, чтобы создать среду обитания, привычную для животного, а не ту, что нравится тебе, — ядовито заметила Гермиона. — Или ты тоже собираешься поселиться здесь вместе с ним? — Я пока в состоянии обеспечить себя жильем, не прибегая к магии, — хмыкнул Малфой. — Но не волнуйся, ему понравится. В Броселиандском лесу тоже водятся единороги. Броселиандский лес?.. Тот, где находится могила Мерлина и фонтан с волшебной водой?.. В голове что-то щелкнуло. Его манера ругаться по-французски сложилась с лесом Броселианд, точно две детали паззла. Значит, те годы, что Малфой отсутствовал в Британии, он провел во Франции?.. Гермиону никогда не интересовало, куда он и его родители уехали после судов. Впрочем, не интересовало её это и теперь. Где бы он ни жил — лучше бы там и оставался. И никогда, никогда не вламывался в её жизнь, словно слон в лавку с фарфором! Малфой закончил колдовать над ландшафтом, и теперь аккуратными, точными движениями скатывал брезент в рулоны. Теперь оставалось лишь перенести их в чемодан, развесить — и можно будет перемещать жеребенка. Гермиона отыскала взглядом Хагрида. Он сидел поодаль и любовался жеребенком, стараясь не пугать его и не мешать им. И на мгновение все это — Запретный лес, Хогвартс, Хагрид, даже Малфой, — вдруг слились, смешались в единое целое и время обернулось вспять. И вот она снова школьница, это ее последний год в Хогвартсе, а впереди ждет настоящая взрослая жизнь, которая обещает столько прекрасного!.. Но в волосах Хагрида полным-полно седины. Вокруг глаз раскинулась паутина морщин. И сама она — давно, давно не школьница. Гермиона сглотнула горькую слюну и направилась к жеребенку. Во всяком случае, у нее есть работа — а это уже кое-что.