Слёзы павших

Перевод
R
Завершён
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
78 страниц, 30 587 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 9

Настройки
Мэл остался в лазарете с Ривер, и Саймон, к счастью, не стал спорить. Саймон некоторое время присматривал за Ривер, пока Кейли не оттащила его к дивану возле лазарета и не настояла, чтобы он поспал. Мэл задремал на скамейке у стены и проснулся от плача Ривер. Он резко открыл глаза и увидел, что Саймон уже там, сидит рядом с Ривер на кровати, обнимая ее и приглаживая волосы. Ривер свернулась калачиком на боку, плача, уткнувшись в ногу Саймона, и Мэл едва мог разобрать ее слова. — …должна была это сделать, должна была, они собирались убить их всех. Слишком много, Саймон, их было слишком много. Я не могла думать. Я не могла дышать. Я должна была это сделать. Я должна была покончить с этим. — Шшш, шшш. Всё в порядке. Мэй гуаньси, ты сделала то, что должна была сделать, Ривер. Ты спасла их. Всё в порядке, шшш… — Я всё ещё слышу их. Я должна была это сделать, и я бы сделала это снова, но они мне не нужны, они не мои, и они мои… Голос Ривер затих, и Мэл сел, разрываясь между гневом и печалью. После стольких лет попыток избежать убийства, ненавидя то, кем Альянс пытался её сделать, Ривер была вынуждена сделать это снова. Он лишь надеялся, что это не довело её до нервного срыва. Саймон посмотрел на него, выражение его лица было нечитаемым. Он продолжал обнимать Ривер, пока её плач не утих и она снова не уснула. Он посидел рядом с ней ещё несколько минут, а затем осторожно уложил её обратно в кровать и удалился на диван, не сказав Мэлу ни слова. Мэл встал и обошёл кровать, чтобы увидеть лицо Ривер. По щекам текли слезы, и она вдруг показалась маленькой, такой хрупкой и слабой. Иногда было трудно поверить, сколько силы в ней заключено. Подумать только, что она пережила, когда многие другие были бы сломлены. Он протянул руку и провел тыльной стороной ладони по ее щеке, понимая, что Саймон пристально смотрит за каждым его движением. — Дуибуки, Ривер, — Он вздохнул и потер лицо. — Черт, мы всегда, кажется, попадаем в ужасные передряги, правда? Он пододвинул стул и сел на него, держа одну из ее рук в своей. В последнее время он много думал и пришел к некоторым выводам. Выводам, которые он уже знал, но теперь это означало совершенно другое, учитывая направление, в котором развивались его отношения с Ривер. Жизнь коротка, и Мэл не хотел тратить оставшееся время впустую. Не сейчас, не после всего, что он наконец-то позволил себе узнать с Ривер. В его голове эхом отдавалось множество мыслей — некоторые, например, предупреждение Бука об «особом» аде, заставляли его усмехнуться, вспоминая их. Другие, например, слова Саймона, брошенные ему в лицо: «Сделай всё правильно», которые он хотел бы проигнорировать, но понял, что не может. А третьи были его собственными словами, сказанными Ривер: «Ты заслуживаешь того, чтобы тебя любили». Он хотел сделать всё правильно, но ирония заключалась в том, что он даже не был до конца уверен, что это значит. Он просто знал, что хочет отдать Ривер всё, что у него осталось.

***

Когда Ривер проснулась, в лазарете была только Кейли, которая сидела рядом с Ривер и держала её за руку. Спина Ривер горела огнём, и она смутно задавалась вопросом, не это ли её разбудило. Несмотря на боль, она чувствовала себя гораздо лучше, чем с тех пор, как бросилась в бой, чтобы спасти Мэла, Зои и Джейна. О, Боже мой… я убила их. Это вызвало у неё ужасную боль и странную пустоту одновременно. Она правда имела в виду то, что сказала Саймону — она знала, что должна была это сделать. Она знала, что Боунс и его люди собирались убить Мэла, Зои и Джейна, а затем найти её, чтобы убить, и они бы убили Саймона, Кейли и Рен. Она должна была стрелять — их было слишком много. Она всё ещё жалела, что не было другого выхода, но факт оставался фактом: что сделано, то сделано. Она не могла повернуть время вспять. Она была просто в полном смятении, когда это случилось… смутно помнила, как рыдала, рассказывая об этом Саймону, и знала, что Мэл был там, она слышала его в своей голове, но это казалось сном. — Хэй! — Кейли заметила, что её глаза открыты, и мягко улыбнулась ей. — Как дела, милая? — Больно, — прошептала Ривер, не зная, имела ли она в виду душевное или физическое состояние. — Я позову Саймона. Кейли начала подниматься на ноги, но Ривер покачала головой. — Ещё нет. Он спит. Нам нужно дать ему немного отдохнуть от этих забот, — Ривер сглотнула. — Мэл? — Я позову его, — быстро сказала Кейли. Она сжала руку Ривер и поспешила выйти из лазарета. Ривер закрыла глаза и не открывала их, пока не почувствовала присутствие Мэла в комнате. Она открыла глаза и увидела его стоящим рядом с ней. Кейли стояла у двери и быстро улыбнулась ей, прежде чем снова подняться по лестнице. Мэл взял обе ее руки в свои и погладил их большими пальцами. Ривер услышала многое в его голове, глядя на нее. Почувствовала его раскаяние в том, что ее довели до убийства, его гнев из-за случившегося, его беспокойство о ее состоянии. — Я в порядке, — пробормотала она. Брови Мэла слегка дернулись от недоверия, и она поправилась. — Я буду в порядке. Правда. Она снова сглотнула, и ее руки крепче сжали его. — Мне нужно закончить это. Я нашла Саванну Эллиот. Я видела это в воображении Боунса. Он знал. Он продал ее. Мэл глубоко вздохнул. — Где? — Здесь. На Гринлифе. Ривер закрыла глаза, образ все еще был так отчетливо виден в ее сознании. — Фабрика номер 143. Мне нужно сообщить агенту Бернэм. На фабрике используют детский труд, здесь не одна фабрика, это незаконно. Под юрисдикцией Альянса. Нужно сказать ей, как связаться с Риной Дункан, возможно, они смогут отследить цепочку. Боунс… он не знал, где она, но у него был способ связаться с ней, и я это видела. Мэл слегка кивнул. — С тобой всё будет в порядке. Это был полувопрос, полуутверждение, и Ривер кивнула в ответ. — Я просто хочу, чтобы это прекратилось, — прошептала она, открывая глаза. Она хотела просто вернуться к нормальной работе, хотела выздороветь, хотела лишь одного — быть с Мэлом и управлять Серенити. Она посмотрела на него, изучая его глаза и мысли, стоящие за ними. Он был глубоким колодцем, её Малкольм Рейнольдс, и он вытащил на поверхность многое. — Ещё совсем немного, — пробормотала она, нежно сжимая его пальцы. — Ещё чуть-чуть.

***

Оказалось, что агент Бёрнэм находилась всего в паре часов езды от Гринлифа, направляясь на другую планету, но она изменила маршрут, услышав новости от Ривер. Ее план состоял в том, чтобы собрать своих агентов с местными правоохранительными органами, закрыть фабрику и попытаться найти Саванну Эллиот. После этого Мэл был уверен, что Альянсу предстоит много работы по обыску всех фабрик на Гринлифе, чтобы выяснить, какие из них легальны, а какие используют рабский труд. Это было где-то утром, на следующий день после неудачной встречи с Боунсом, когда он впервые увидел Саванну Эллиот, маленькую девочку с темно-русыми волосами, веснушками и отсутствующим зубом. Сама агент Бернэм привезла ее на Серенити, чтобы поговорить с Ривер и спросить Мэла, не согласится ли он вернуть Саванну ее матери. — Нам очень повезло. Во-первых, что она жива, условия на этой фабрике… — Она сердито покачала головой. — Нам также повезло, что мы нашли браслет, о котором говорила Ривер. Саванна спрятала его, чтобы его у неё не забрали. Бёрнэм достала из кармана маленький браслет. Он был украшен чем-то похожим на маленькие пластиковые бусинки. — В этом… — она указала на одну из бусинок. — …есть чип. Мы его отсканировали, но в нём код. Мы пытаемся взломать его всё утро. Я подумала, что Ривер, возможно, захочет попробовать. Мэл вздохнул и жестом пригласил Бёрнэм подняться на борт своего корабля. — Ей, наверное, очень понравится. А я попрошу Кейли найти для Саванны какое-нибудь занятие. Лицо Саванны помрачнело, и она отшатывалась от Мэла каждый раз, когда он приближался к ней. Кейли подошла к грузовому отсеку и, наконец, сумела увести её, пообещав еду. Бёрнэм наблюдала, как они исчезают, и покачала головой. — На той фабрике был полный бардак. Некоторым детям было всего пять-шесть лет. Потребуется немало времени, чтобы во всем этом разобраться, попытаться выяснить, у кого из них есть семьи, а у кого нет. Не говоря уже о том, какое влияние все это окажет на экономику Гринлифа. Мэл посмотрела на браслет в руке Бёрнэм, когда он вел ее в лазарет. — А как же Дункан? Если это доказательство, чтобы посадить ее, то ничего не будет, если вы ее не поймаете. — Мы используем информацию, которую нам дала Ривер, чтобы связаться с ней и посмотреть, сможем ли мы удержать ее на линии достаточно долго, чтобы отследить ее местонахождение. Мои агенты сейчас этим занимаются. Они остановились перед лазаретом. Саймон был внутри, тихо разговаривая с Ривер, которая сидела. Взгляд Ривер остановился на Мэле и Бёрнэм, затем опустился на браслет. На её лице появилась лёгкая, мрачная улыбка, и прежде чем Бёрнэм успела спросить, она сказала. — Да. Я сделаю всё, что в моих силах.

***

Ривер приложила немало усилий. Она отсканировала код на свой планшет и принялась за работу, и ей потребовалось меньше часа, чтобы его расшифровать. Оказалось, что он содержал не только список поставок, рабов и других незаконных товаров, подписанный и санкционированный Риной Дункан, но и видеозапись разговора Рины Дункан с несколькими лидерами пограничных планет, обсуждавшими обмен ввоза рабов на сотрудничество с режимом Альянса. Олли Эллиот хорошо подготовился, вероятно, надеясь, что этого будет достаточно для шантажа и избавления от работорговли, но, по-видимому, недооценил безжалостность Рины Дункан. — Этого будет достаточно, чтобы посадить Дункан за решетку на несколько жизней, — сказала Бёрнэм. — Альянс позаботится об этом. — Если вы сможете её найти, — многозначительно заметил Мэл. Он знал, что независимо от того, поймают её или нет, у Альянса будет много работы с пограничными мирами, которые не обрадуются прекращению работорговли. — Да, — согласилась Бёрнэм. — Если мы сможем её найти. Я пойду посмотрю, что придумали мои агенты. Спасибо, что забрали девочку Эллиота, я свяжусь с вами» После этого Мэл попросил Зои вернуть корабль к убежищу, чтобы доставить Саванну к её семье. Он и его команда более чем выполнили свою часть работы, и теперь им ничего не оставалось, как ждать и смотреть, поймают ли эту та ма де хун дан Дункан. Они доставили Саванну её обрадованной семье, а затем провели следующую неделю, просто летая. Нечасто у них были деньги, чтобы просто летать, но после всех драматических событий последнего времени и результатов его последней попытки найти работу, Мэл решил, что лучше подождать некоторое время, прежде чем искать что-то ещё. Меньше всего Мэл хотел, чтобы Ривер как-нибудь усугубила свою травму снова. На третий день агент Бёрнэм послала волну, сообщив, что они нашли и арестовали Рину Дункан, и это была одна из лучших новостей, которые Мэл слышал за долгое время. Она доставила всей вселенной кучу проблем, и он был бы рад никогда больше о ней не слышать. И он не слышал, ни единого упоминания о ней не появилось в новостях. Альянс, возможно, и вывел её из строя, но у них и так было слишком много дел, чтобы хотеть, чтобы история ещё одного коррумпированного члена правительства стала достоянием общественности. Ривер постепенно восстанавливала здоровье. Она много спала, но через некоторое время смогла вставать и передвигаться по кораблю, чаще всего под пристальным взглядом Саймона. Мэл понял, что она на пути к выздоровлению, когда обнаружил её одну в кабине пилота посреди ночи, смотрящую на звёзды, как она часто делала, когда остальная часть экипажа спала. Она повернула стул боком и протянула к нему руку, он подошел, сжал ее руку и медленно поднял ее на ноги. Он осторожно обнял ее, больше не колеблясь, больше не задавая вопросов. Когда она уткнулась головой ему под подбородок и вздохнула ему в шею, он понял, что никогда еще не чувствовал себя так комфортно. Он даже не знал, как долго они так стояли, не разговаривая, не двигаясь, просто наслаждаясь обществом друг друга, прежде чем он нарушил молчание. — И что теперь, Ривер? — Мы можем полететь на Нью-Кэнан? Мэл немного отстранился и слегка нахмурился. — Зачем нам туда лететь? Ты чуть не погибла в прошлый раз, когда мы там были, если помнишь? — Да, — сказала Ривер, ее темные глаза были полны напряжения. — Но именно там мы и начали жить. — Это все еще не объясняет, почему ты хочешь туда поехать. — Потому что я хочу там пожениться. Это, безусловно, застало Мэла врасплох. Он издал полузадушенный, сдавленный звук. — Ты… Что? Я ничего не говорил о… — Нет, — согласилась Ривер. — Но ты думал об этом. Она встала на его ботинки, потянулась и обняла его за шею. — Да, — прошептала она, осыпая его шею и челюсть нежными поцелуями. Мэл закрыл глаза с тихим стоном, не в первый раз задаваясь вопросом, что же он такого сделал в своей жизни, чтобы заслужить эту женщину. — Думал об этом, — прошептал он в знак согласия. Губы Ривер встретились с его губами, и он запустил руку ей в волосы, притягивая ее как можно ближе, не причиняя боли ее исцеляющемуся телу, желая чувствовать ее ближе и зная, что он будет хотеть этого, пока они оба дышат. Хотел быть единственным мужчиной, с которым она когда-либо была, дать ей свое имя и рассказать всему миру, что она его, а он ее. Хотел быть ее капитаном, ее другом, ее любовью и, да, ее мужем, тем, кто будет держать и обнимать ее до конца жизни. Потому что, по правде говоря, она этого заслуживала, и как он мог предложить ей что-то меньшее? Это было то, что он мог дать ей, чего никогда не давал никому другому. Ну, намеренно. Ривер слегка откинулась назад, сдвинув руки с его шеи и обхватив его плечи. — Я слышала. Мэл глубоко вздохнул. — Ты правда думаешь, что готова к этому, дорогая? — Да. Была готова уже давно. Нет причин не быть готовой. Я хочу, чтобы все знали. Медленная, озорная улыбка появилась на её лице. — Кроме того, тогда Саймон не сможет попытаться убить тебя за… что угодно. Она плавно выскользнула из его объятий, повернулась и грациозно села на своё место, улыбаясь ему. Это вызвало у него смешок. — Возможно, ты права, — Улыбка играла на его губах. — Нью-Кэнан, хм? Это не так уж далеко отсюда. — Знаю, — Глаза Ривер заблестели от едва сдерживаемого восторга. — Я пилотирую. Мэл рассмеялся. — Иногда мне кажется, что ты знаешь слишком много для своего же блага. Ривер просто улыбнулась ему. — Возможно.
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник