Ты мне не подходишь

Перевод
NC-17
Заморожен
18
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Размер:
330 страниц, 112 134 слова, 19 частей
Метки:
AU AU: Школа Hurt/Comfort Ангелы Ангст Боязнь сексуальных домогательств Влюбленность Второстепенные оригинальные персонажи Генетика / Эволюция Горе / Утрата Демоны Драма Дружба Жестокость Каннибализм Кровь / Травмы Любовь/Ненависть Наркотики Насилие Нецензурная лексика Обман / Заблуждение Обретенные семьи Обреченные отношения От друзей к возлюбленным Параллельные миры Повседневность Покушение на жизнь Покушение на свободу Попытка изнасилования Поцелуи Психология Разумные животные Ревность Рейтинг за насилие и/или жестокость Случайный поцелуй Современность Упоминания каннибализма Упоминания наркотиков Характерная для канона жестокость Элементы ревности Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 55 Отзывы 2 В сборник

Глава 18 : Летние каникулы!

Настройки
Примечания:
... .. . .. Дэй увернулся от удара, направленного ему в нос, и, воспользовавшись моментом, перекувырнулся через руки и нанёс противнику мощный удар ногой в челюсть. Человек рухнул на спину. Таймер пискнул, нарушая тишину зала. —Я не слишком сильно тебя задел, Джон?— спросил Дэй, протягивая руку человеку. —Да не, — Джон схватился за его руку и поднялся на ноги. Дэй поморщился, увидев уже наливающийся синяк на челюсти человека. Надо было чуть придержать силу. —Врёшь! — громко крикнул кто-то через весь зал. —Он тебя вырубил вчистую! —Не хочу это слышать от тебя, Андайн! — крикнул в ответ Джон. Рыба-демон разразилась хохотом, и остальные студенты присоединились к ней. Дэй закатил глаза, взял полотенце из чистой стопки и вытер пот, заливающий глаза. Он подошёл к своей сумке, чтобы проверить, нет ли сообщений от Поппи. —Хватит, — Гёрсон резко стукнул тростью об пол. —Все вон отсюда. Не хочу вас видеть до понедельника. —Да, мистер Гёрсон, — хором ответили несколько студентов. Черепаха-демон фыркнул и отмахнулся от них. Студенты потянулись к своим сумкам и начали расходиться. Дэй заметил сообщение от Поппи — она писала, что уже всё распланировала на его день рождения на выходных. Он ответил, что с нетерпением ждёт. Кисси подошла с его сумкой, которую держала в тени у стены спортзала. Когда она приблизилась, то протянула ему бутылку воды. —Достаточно, — сказал Гёрсон. Студенты быстро разошлись. Дэй увидел, как рыжая лиса — красавица их класса самообороны — остановилась рядом с ним. —Привет, Дэйлайт, — улыбнулась Викси. —Есть планы на выходные? —Да, только что узнал, — Дэй убрал телефон. —Но я всё равно за наш обычный кофе-брейк. —Не слишком занят даже для такой старой меня? — Викси преувеличенно захлопала ресницами, пока они шли к выходу. Кисси держалась в нескольких шагах позади. —Никогда, — тихо засмеялся Дэй, придерживая для неё дверь. Лиса рассмеялась и вышла. Они шли по почти пустому коридору. Остальные студенты уже успели высыпать из здания. —Если ты и дальше будешь так побеждать старшекурсников, — сказала Викси, придерживая для него выходную дверь, — то следующим тебе придётся драться с Андайн. —Ты говоришь “драться”, как будто мы будем на равных, — поблагодарил её Дэй, проходя через дверь. —Но она меня просто размажет по полу. —Ты говоришь так, будто не взлетел через все уровни класса до самого продвинутого, — Викси шла рядом с ним по пути к их обычному кафе вниз по улице. Викси надела солнечные очки, шляпу и чуть поправила куртку, чтобы прикрыть футболку. Теперь она совсем не выглядела как молодая поп-звезда, которой была. Остальные студенты тоже скрывали свои черты похожим образом. Все они были знамениты по той или иной причине. Викси была ещё относительно новой для публики, но её пение было потрясающим. Её красота и характер тоже были не из тех, что можно игнорировать. Дэй открыл для себя её музыку только после того, как начал с ней разговаривать на занятиях. Обычно он слушал больше рок, чем поп, но решил хотя бы послушать одну её песню, прежде чем судить. Они зашли в кафе. Бариста сразу узнала их и принялась готовить заказ. Кисси отошла к витрине с выпечкой. Викси повела Дэя к маленькому столику на двоих у окна. Сегодня было немного облачно, но жара всё равно стояла летняя. —Итак, — Викси оперлась локтем о стол и положила подбородок на ладонь. —Как проходит каникулы? —Ну, — Дэй бросил взгляд на яркую машину, которая проехала мимо и бросила солнечный зайчик в окно кафе. —Они почти закончились. Это, кстати, моё последнее занятие за лето. —Что?! — Викси воскликнула чуть громче, чем допустимо в общественном месте. —Почему ты мне не сказал? —Ты сейчас записываешь новый альбом. Не хочу отвлекать потрясающую певицу от работы, — ухмыльнулся Дэй. Викси моргнула, будто не могла поверить своим ушам. —Глупый пёс, — Викси отвернулась, её рыжая шерсть мерцала в солнечном свете из окна. Янтарные глаза ярко выделялись на естественном освещении. Неудивительно, что полстраны влюблено в неё. —Вот ваши напитки, — бариста поставила их заказ на стол. —Спасибо, Черри, — улыбнулся Дэй человеку. —Не за что, — она улыбнулась им обоим и вернулась за стойку. Она начала болтать с Кисси. —Может, возьмём кофе с собой? — предложила Викси. —Куда? —Куда угодно, — Викси схватила свой стакан. —Пойдём на ярмарку! —На какую ярмарку? Их как минимум две… подожди! Я сам могу заплатить! —Слишком медленно! — крикнула Викси через плечо, протягивая щедрую сумму купюр. —Спасибо, Черри! Увидимся на следующей неделе! —Повеселитесь! — Черри помахала им вслед. Кисси тоже помахала баристе и быстро пошла следом за Дэйем и Викси. —Викси! — Дэй едва успевал за возбуждённой лисой. —Это будет потрясающе! Мы покатаемся на американских горках! И на колесе обозрения! И никакой диетической еды! — хвост Викси возбуждённо метался из стороны в сторону, пока она говорила. Дэй, пожалуй, немного завидовал, насколько пушистый у неё хвост. У него тоже был некоторый объём, но он и близко не стоял с её длинным и пышным. Вдруг громкий звонок разрезал воздух. Викси резко замолчала, и её плечи поникли. —Конечно, это случается именно сейчас, — пробормотала она и достала телефон. —Рая? Дэй не мог разобрать, что говорят на том конце, только чей-то голос. Плечи Викси опускались всё ниже по мере разговора. Она отпустила его руку и нервно теребила прядь своих волос. Когда звонок закончился, от прежней энергии Викси не осталось и следа. —Так вот, — она повернулась к нему. —Оказывается, у меня уже есть планы на вторую половину дня. Придётся… перенести это на потом. Они оба понимали, что «потом» может и не наступить. Викси виновато и устало смотрела в пол. Она была так счастлива от одной только мысли, что они проведут время вместе. Дэй ненавидел, как она с каждой встречей выглядит всё более измотанной. Проблема в том, что он мало что мог с этим сделать. —Эй, — мягко сказал Дэй, беря её за руку. —Я хочу проводить с тобой время. Даже если сегодня не получится, мы можем попробовать в другой раз. —Можем ли? — спросила она. В её глазах мелькнуло подозрение, которое, как подумал Дэй, наверняка появилось из-за того, что она знаменитость. —Я провожу с тобой время не для того, чтобы что-то от тебя получить. Ты потрясающий человек, — осторожно сказал Дэй. Теперь он видел, что был недостаточно ясен. —Ты мне нравишься, и мне нравится время, которое мы проводим вместе. Тебе никогда не придётся давать мне больше, чем часть своего времени, — Дэй сжал её руку. —Если я ещё не доказал это, прости. Я постараюсь исправиться позже. — Дэй криво улыбнулся, слегка наклонив голову, чтобы солнечный свет не бил прямо в глаза. Викси посмотрела на него… странно. Дэй, наверное, сказал что-то не то. Он опять был недостаточно ясен, да? Как теперь это исправить, если он даже не понимает, что именно сказал не так… Дэй повернул голову. Мягкие губы коснулись его щеки. Не смея вздохнуть, он встретился взглядом с Викси, ошеломлённый. Она попыталась его поцеловать. Её янтарные глаза изучали его, руки лежали на его плечах. Между ними повисла тишина на несколько секунд. —У тебя есть кто-то ещё, да? — тихо спросила Викси. Её голос был мягким и очень близким. Она всё ещё стояла очень близко. —Я… Викси… что? —Я не должна была удивляться, — улыбка Викси совсем не была счастливой. Она отступила назад, и её янтарный запах ушёл вместе с ней. —Ты из тех партнёров, ради которых люди готовы ждать целую жизнь. Конечно, ты уже занят. —Чт… — Дэй даже не смог закончить слово. Его лицо начало гореть. Почему она говорит такое… что она имеет в виду, когда… —Мне пора, — сказала Викси, когда её телефон снова зазвонил. —Увидимся, Дэй. Она развернулась и просто ушла. Как будто не сказала только что всё это! Как будто Дэй — это… это… —Я не чье-то сокровище! — выпалил Дэй. Викси остановилась и ухмыльнулась через плечо. —Когда этот человек разобьёт тебе сердце, я буду рядом. Обещаю. Она свернула за угол и исчезла. Дэй стоял так долго, что только через пару секунд заметил, как горячий чай течёт по его руке — он слишком сильно сжал стакан. Что это вообще было? Викси заинтересована в нём? Почему? Что она имела в виду, когда говорила про разбитое сердце… нет. Дэй не будет об этом думать. Он мотнул головой и повернулся обратно к парковке у спортзала, бросив стакан в урну. Кисси, как всегда, тихо последовала за ним. Слова Викси было не так сложно отбросить. Дэй вовсе не какой-то святой! Из-за него люди пострадали. В этом нет ничего хорошего.

———————————

—Почему ты выбрала именно частный круиз? — спросил Дэй. Он смотрел на волны, облокотившись на перила корабля. —Разве не идеально? Только мы, открытое море, ужасный приём сигнала и столько маргарит, сколько я захочу, — Поппи взяла свежий маргарита с подноса, который ей протянул официант. Дэй, скорее развеселившись, чем раздражившись, закатил глаза и устроился на шезлонге рядом с ней. —Воды, пожалуйста, — попросил он у официанта. Тот кивнул и отступил, чтобы принести. —Принесите ему клубничный шпритцер с нижней палубы. И добавьте немного экстра вкуса, — вместо этого сказала Поппи. Официант кивнул и ушёл, прежде чем Дэй успел возразить. —Поппи, я ещё несовершеннолетний, чтобы пить, — напомнил Дэй, всё ещё с улыбкой. —Сейчас мы плывём по нейтральным водам, где ничьи границы не действуют, — Поппи откинулась назад и скрестила ноги, медленно покачивая напиток в руке. —Мы можем делать всё, что захотим. —Если бы я не знал тебя лучше, — Дэй взял одну из подушек с соседнего шезлонга и подложил её под голову, откидываясь назад, — я бы подумал, что ты убегаешь. —Как ты смеешь! — театрально ахнула Поппи. —Я в отпуске! Дэй рассмеялся над её наигранным возмущением и поудобнее устроился в шезлонге. Под тенью зонта, под успокаивающий шум волн и знакомый запах Поппи он постепенно погрузился в спокойный транс. Не настолько, чтобы уснуть, но достаточно, чтобы отключиться на время. Он надеялся, что Кисси и Брон хорошо проведут свой выходной, пока они с Поппи здесь. Его напиток принесли через несколько минут. Официант молча поставил его на столик между Дэйем и Поппи и быстро ушёл. —Я думал, приём сигнала здесь ужасный, — Дэй приоткрыл один глаз и увидел, как Поппи застыла с телефоном в руках. —Так и есть, — Поппи ещё пару раз ткнула в экран, заблокировала его и убрала телефон в сумку. —К сожалению, это не значит, что сигнала совсем нет или что у меня нет способов обойти плохой приём, — устало вздохнула Поппи. Дэй открыл оба глаза и протянул руку, чтобы взять чуть большую ладонь Поппи. Она посмотрела на него. —Спасибо, Попс. За всё, — улыбнулся Дэй. —Пожалуйста, глупый мальчик, — Поппи сжала его руку. —А теперь пей свой шпритцер. —Да, мэм, — хмыкнул Дэй, отпуская её руку и беря изысканный бокал. Он осторожно отпил через трубочку. Вкус ему понравился, хотя сам алкоголь был не очень. Дэй сморщил нос, когда проглотил. Было небольшое жжение. Неужели людям действительно нравится пить такое? —Ты бы видел своё лицо! — рассмеялась Поппи. — К вкусу привыкаешь. То, что ты пьёшь – это слабенькое. Представь себе что-нибудь покрепче. —Как вообще кто-то может пить что-то сильнее? — недоверчиво спросил Дэй. Он сделал ещё один глоток, чтобы решить, нравится ему или нет. В принципе… не плохо. Если пить часто, к вкусу можно привыкнуть. —Нормально. —Отлично! На этом корабле целая куча напитков, которые ты можешь попробовать, пока мы здесь! — широко ухмыльнулась Поппи. —Не всю же корабельную коллекцию, пожалуйста. —…ладно. Только потому, что у тебя день рождения. С пятнадцатилетием, Дэй. —Спасибо, Попс. Люблю тебя. —Люблю тебя, Дэй. Они чокнулись бокалами и мирно пили, пока проходил день. Поппи немного пожаловалась на работу. Дэй посетовал, что всё ещё восстанавливает силы после травм. Получился приятный, расслабленный день. Ужин в тот вечер был настоящим банкетом. Они сидели рядом, окружённые едой. Дэй совершил ошибку, начав спорить с Поппи, какой вкус лучше — Конфетти или мраморный торт. Несмотря на то, что Дэй не выиграл спор, на его день рождения подали именно торт Конфетти. Это был смехотворно огромный торт всего на двоих. Дэй воспользовался статусом именинника и уговорил Поппи отдать остатки команде корабля. На середине своих кусков торта к ним подошёл капитан корабля. Он наклонился и что-то прошептал Поппи на ухо. Она стиснула зубы и положила вилку на стол чуть сильнее, чем нужно. —Прошёл уже час, а он до сих пор не понял, что “не беспокоить” значит именно это? — Поппи встала из-за стола и виновато улыбнулась Дэю. —Прости, Дэй. Мне нужно быстро кое-что уладить. Подарки лежат у тебя в комнате. Я присоединюсь к тебе как можно скорее, — сказала Поппи и быстро вышла из зала. Дэй смотрел ей вслед и вздыхал, глядя на их недоеденные куски торта. Аппетит у него уже пропал. Дэй отложил приборы, взял другой фруктовый напиток, который посоветовала Поппи, и направился в свою комнату. Зная Поппи, там его ждёт целая гора подарков, и в зависимости от того, кто звонит, он, возможно, успеет открыть большую часть без неё. Дэй улыбался всем членам экипажа, которых встречал по пути. Они с Поппи, возможно, и были единственными гостями, но они точно не были единственными людьми на этом огромном корабле. В лифте он решил, что не пойдёт сразу в свою комнату. Почему? Он и сам не был уверен. В голове немного шумело, он чувствовал себя… слегка смутно. Дэй остановился посреди коридора и посмотрел на пустой бокал в руке. Он уже всё выпил? Вкус был хороший, но там ведь не так много алкоголя, чтобы так на него подействовать, правда? Подожди, он же пил ещё раньше, и во время еды, и этот… значит, уже три. Может, он действительно достаточно выпил, чтобы захмелеть. Он пьян? Хм. Неудивительно, что люди так часто пьют эту штуку, если она делает тебя таким весёлым и лёгким. Дэй оглядел коридор в поисках кого-нибудь из персонала, чтобы попросить ещё один напиток, но в коридоре никого не было. Дэй нахмурился и повернул обратно к лифту. Он возьмёт ещё один напиток и напишет друзьям. Ой, подожди. У него же в комнате целая куча подарков… ладно. Они никуда не денутся. Наверное. Дэй попытался нажать кнопку третьего этажа — уровня с баром, — но палец вдруг решил изменить направление и вместо этого ткнул в четвёртый. Дэй хихикнул, когда зрение слегка поплыло, а желудок кувыркнулся от движения лифта. Это весело, надо обязательно попросить Поппи поставить на корабль американские горки. Хотя… он же может просто скатиться с водной горки! Ой, но для этого нужно переодеться в купальник… да ну, кому он нужен? Можно и голышом. Дэй громко рассмеялся. Поппи бы пришла в ужас! Отлично! Так ей и надо за то, что заставила его пробовать все эти напитки. Дэй замер посреди коридора. Когда он вышел из лифта? Он не узнавал этот коридор. Где он вообще? Дэй посмотрел в ту сторону, куда шёл. Коридор заканчивался открытым балконом, и оттуда был виден огромный водный спуск и бассейн. Точно. Он же шёл на водную горку! Дэй направился туда. Ноги плохо слушались, и ему пришлось схватиться за перила, чтобы не упасть. Опираясь на перила и чувствуя, как холодный океанский ветер обдувает лицо, Дэй вдохнул солоноватый воздух. Запах? Неважно. Приятно было оказаться здесь — никого вокруг и без этого проклятого инвалидного кресла. К счастью, ему удалось уговорить Алису официально разрешить ему отказаться от кресла раньше, чем она планировала. Он вернётся в академию и покажет всем, что с ним всё в порядке! Ему больше не нужно, чтобы с ним нянчились, как с младенцем! —Ты можешь в это поверить? —Заткнись, Дэйв. —Почему? Её же здесь нет. —Это не значит, что камеры не работают. —Ага, как будто ей вообще есть дело до этих камер. —Дэйв. —Чего ты так переживаешь? Через несколько часов мы уже будем плыть обратно на материк вместе с Поппи и её домашним пёсиком. А потом он выдаст нам хорошую награду за это. —Дэйв, заткнись! В коридоре начала открываться дверь. В панике Дэй поискал путь к отступлению. Самый быстрый и очевидный вариант — через балкон. Он поставил руку на перила, перекинул ноги и прыгнул вниз ногами вперёд. О, смотрите-ка. Он как раз над другим бассейном. Дэй свернулся в клубок для самого эпичного «бомбочки» в истории. Он плюхнулся с размаху, и волна, наверное, получилась эпичной. Дэй зажмурился, чтобы не видеть, но когда вынырнул, заметил, что шезлонги вокруг мокрые. Ха! Надеюсь, камера это засняла. Дэй лёг на спину и поплыл, пытаясь отдышаться. Это было весело. Жаль, что друзья не видели. Дэй пожалел, что Напа здесь не было. Тот бы, наверное, крепко его обнял… или даже поцеловал. Хотя Дэй и не ожидал от Напа такого. Он никогда не стал бы требовать поцелуев, будто это его право, но получить один было бы приятно от его… бойфренда? Они вообще встречаются? Нап ничего прямо не говорил, и о звёзды, а вдруг Дэй всё это время вел себя так, будто они пара, а на самом деле нет? Может, то, что произошло в прошлом семестре, вообще не было признанием? Может, Нап просто немного разволновался, когда Дэй вышел из комы! О, звёзды! Дэй сейчас ещё сильнее испортит их дружбу! Нужно поговорить с Напом и всё прояснить… может, лучше сначала поговорить с Бобби? У неё голова на плечах. Дэй перевернулся в воде и попытался достать телефон из шорт. Почему в воде всё так сложно делать? Наконец ему удалось вытащить телефон. Тот не работал. Дэй нахмурился и попытался его выключить или включить. Ничего. Хмурясь, он поднял телефон из воды и положил на край бассейна. Телефон соскользнул, и Дэй понял — телефоны не работают, когда мокрые. Упс. Хихикая, Дэй попытался выбраться из воды и снова плюхнулся обратно. После третьей попытки он снова лёг на спину и продолжал хихикать. Всё было так смешно! ...... звёзды за городом были невероятно красивыми. Они напоминали ему Кэнайн-Хилл. И бабушку. Как бы он хотел, чтобы она была здесь. Хотел показать ей академию и всех своих друзей. Она бы испекла для них свои знаменитые батончики с арахисовым маслом. Он надеялся, что она мирно отдыхает в ночном небе вместе со своим мужем… может, на корабле найдётся пианино. Он смог бы сыграть её любимую песню. Ей бы понравилось услышать её снова. Дэй перевернулся в воде и поплыл к мелкой части бассейна. Ему пришлось держаться за поручень — вода словно не хотела его отпускать. Наконец он выбрался и направился к другому концу корабля. Поппи упоминала концертный зал или что-то в этом роде в той стороне. По пути Дэй прошёл мимо ещё одного члена экипажа и остановился. Разве не было чего-то насчёт персонала? Что именно? Дэй наклонил голову и попытался заставить свой затуманенный разум работать. Он был почти уверен, что это важно. Дэй мотнул головой и сразу пожалел об этом — ему пришлось схватиться за стену, чтобы не упасть. Упс. Он постоял секунду, дожидаясь, пока комната перестанет кружиться. Когда всё устаканилось, он снова пошёл вперёд и решил подождать. Если то, что он пытался вспомнить, действительно важно, оно само всплывёт в голове. К тому же ему нужно было найти пианино. После нескольких попыток Дэй наконец ввалился в какой-то зал. На сцене стояло пианино, и он сразу направился прямо к нему. Лестница почему-то шаталась, но он всё-таки сумел подняться и сесть на банкетку. Дэй аккуратно поднял крышку, проверил, чтобы осанка была «правильной», как всегда требовала бабушка, и начал играть. Когда он доиграл её любимую песню, глаза уже щипало, а всё вокруг расплывалось. Дэй шмыгнул носом и сыграл её ещё раз. Ему не нужно было видеть клавиши, чтобы сыграть бабушкину любимую мелодию. Он пытался сдерживать всхлипы, пока играл. Нельзя прерывать музыку. Дэй закончил играть песню в пятый раз и замер. Из дверного проёма донеслись аплодисменты. Дэй торопливо вытер глаза и прищурился, пытаясь разглядеть, кто сидит в зрительских креслах. —Это было замечательно, хотя, я думаю, во время выступления полагается проявлять чуть больше профессионализма, — прокомментировал гладкий, гипнотизирующий голос. Дэй заметил вспышку движения у кресла у аварийного выхода. —Кто вы? — спросил Дэй, прочистив горло. —Никто важный, — легко отмахнулся голос. —Теперь, раз у нас появилась возможность поговорить, я должен спросить. Почему ты следуешь за этой женщиной? —Вы имеете в виду Поппи? — уточнил Дэй. Почему он не может лучше разглядеть этого человека? —Да. —Она помогла мне, — нахмурился Дэй. —Я ей обязан. —Даже своей жизнью? —Есть много вещей, которые стоят дороже моей жизни, — легко ответил Дэй. Он неуверенно встал со скамейки. —Почему вы здесь? —Я услышал красивую музыку и пришёл послушать. Прошу прощения, что прервал. —Это… ничего. У вас есть какие-нибудь пожелания? — Дэй чувствовал, что должен делать что-то другое, но не мог нормально думать. К тому же ему сейчас очень хотелось играть на пианино. —О? Если ты не против, как насчёт “Звездный крест”? —Конечно! — Дэй снова сел и мысленно представил ноты. Он давно не играл эту пьесу. Дэй начал с мягкого вступления. Он забыл про своего слушателя, когда драматическая вторая часть заполнила тишину. Когда он дошёл до медленной меланхоличной концовки, он дал последней ноте отзвучать. Или попытался. —ДЭЙ! — закричала Поппи прямо перед тем, как дверь с грохотом распахнулась. —Где ты! —Поппи? — немного громче обычного спросил Дэй. Поппи заметно расслабилась, увидев его, и быстро побежала по проходу к сцене. Дэй растерянно моргнул, когда за ней последовала команда охраны. —Дэй, нам нужно вернуться в свои комнаты, пока служба безопасности не обыщет корабль, — Поппи остановилась в нескольких шагах от него. —Почему ты мокрый? И что ты здесь делаешь? —Я играл для… — Дэй повернулся в ту сторону, где раньше заметил своего загадочного слушателя. Поппи посмотрела туда же и нахмурилась. —Марк, свет, — Поппи указала в направлении, куда смотрел Дэй. Один из охранников включил фонарик, но там были только пустые кресла. Остальные охранники тоже осветили зал фонариками. В зале было пусто — кроме Дэя, Поппи и команды охраны. —Он был прямо там, — пробормотал Дэй. —Кто? — спросила Поппи, протягивая руку, чтобы поддержать его. —Я не… — Дэй мотнул головой, и комната закружилась вместе с ней. Теперь это было уже не так весело. Почему теперь не так весело? —Давай, пойдём, приведём тебя в порядок, — Поппи помогла ему спуститься по лестнице и выйти из зала. —Подожди, — Дэй остановился, увидев нескольких членов экипажа на полу, окружённых охранниками. —Попс, был план похитить тебя. —Да, мы следили, как они достают оружие из некоторых ящиков с припасами. А теперь давай приведём тебя в порядок. —Ох, ладно. —Попс? —Мм? —Мне нужен новый телефон. —К счастью, у тебя же сегодня день рождения, разве нет? Дэй больше никогда не будет пить. Да, в тот момент было весело, но на следующее утро? Совершенно того не стоило. —Приятно знать, что вчера ты хорошо повеселился, — в голосе Поппи слышалась ухмылка, которую она даже не пыталась скрыть. —Не благодаря твоему влиянию, — проворчал Дэй, закрывая глаза. —Теперь, когда мне немного лучше, что произошло вчера вечером? Лёгкое настроение мгновенно испарилось. Дэй бросил взгляд на Поппи краем глаза. Её руки были крепко сжаты на коленях, пока она хмуро смотрела на пол лимузина. —Попс? —Было ещё одно нападение, — мрачно сказала Поппи. —Где? —В национальном казначействе. —Это всего в трёх милях от Шпиля, — Дэй почувствовал, как его и без того шаткий желудок ухнул вниз. —Как они вообще смогли подобраться так близко? —Мы их недооценили, — Поппи сжала кулаки. —Мы знали, что у них есть какая-то… организация, но чтобы они проникли так глубоко в правительственный квартал – значит, в правительстве есть предатели. За всем этим стоит кто-то гораздо более влиятельный, чем мы думали. Или и то, и другое. Нам нужно начинать вносить изменения… —О чём ты думаешь? — насторожённо спросил Дэй, заставляя себя сесть ровнее. —Нам нужен способ бороться с Искажёнными. Просто недостаточно эволюционировавших антропоморфов, чтобы быть эффективными. Даже если все остальные, разбросанные по миру, вернутся. — Поппи встретилась с ним взглядом. —Нам нужна информация, и как можно скорее. —Я знаю, — тихо ответил Дэй. —Я должен смочь добыть её в этом году. —Хорошо, — кивнула Поппи. —А теперь хватит мрачных разговоров. Мы едем выбирать машину! —Куда именно мы едем? — осторожно спросил Дэй. —Увидишь, — Поппи подмигнула. Это было далеко не так успокаивающе, как должно было быть. После шести остановок и целой горы визиток продавцов они сделали перерыв на обед. Поппи хмурилась, глядя на фотографии машин, которые выбрал Дэй. Её проблема, как ни странно, была не в модели, а в цвете. Дэй даже не пытался уговорить её посмотреть подержанные машины. Он чувствовал себя недостаточно хорошо, чтобы спорить с ней по этому поводу. —Вот, пожалуйста, — официантка поставила перед ними еду и улыбнулась Поппи. —Спасибо, — сказал Дэй после паузы молчания со стороны Поппи. Официантка посмотрела на него, и её улыбка стала натянутой. Она ничего не сказала, просто кивнула и ушла. Дэй вздохнул и потянулся за своим чаем. Прошло несколько секунд, прежде чем Поппи снова сосредоточилась. —Еда уже принесена? — моргнула Поппи, глядя на тарелку перед собой. —Ага, — Дэй сделал глоток супа. Поппи сказала, что он поможет от похмелья, поэтому он решил попробовать. Обычно он никогда не заказал бы суп в такой жаркий день, но сейчас был готов на это. —Что она сделала? — сразу спросила Поппи, кладя телефон Дэя на стол. —Она была груба, да? —Она ничего не сделала, — Дэй попытался разрядить ситуацию. —Значит, была, — Поппи посмотрела через окно обратно в ресторан. Они с Дэйем сидели снаружи, в мини-саду ресторана под изящным зонтом. —Попс, ты же знаешь, что здесь нечасто встретишь антропоморфов, — Дэй попытался её успокоить. —Это не оправдание, — Поппи вернулась к своей еде. —Этот ресторан попадает в список, — холодно сказала она. Дэй вздохнул и сдался. Иногда с ней было невозможно спорить. Поппи ела свой салат с выражением отвращения на лице. Если бы они не были так ограничены во времени, Дэй знал, что они бы уже ушли отсюда. Дэй огляделся и задумался, не сфотографировать ли некоторые картины, которые висели на стенах в качестве декора — для Крафти. Или узоры на цветах. Это место вряд ли продержится долго. Не после того, как оно было внесено в список Поппи — мест, которые её обидели. Хотя, если точнее, оскорбили Дэя. Кто бы мог подумать, что высший свет столицы окажется таким узколобым по отношению к антропоморфам? —Думаю, тебе стоит выбрать оранжевый, — голос Поппи прервал его мысли. —Оранжевый? — недоверчиво переспросил Дэй, полностью сбитый с толку. —Он тебе подходит, — уверенно кивнула Поппи. —Оранжевый мне подходит? — Дэй приподнял бровь. —Это лучше, чем чёрный. Чёрный — это просто скучно. —Чёрный хотя бы не похож на дорожный конус. —Ты выглядишь как дорожный конус. —Прошу прощения, я был бы очень милым дорожным конусом, — Дэй театрально прижал руку к груди, изображая обиду. Поппи приподняла бровь, и они несколько секунд смотрели друг на друга. Дэй сдался первым. Он громко рассмеялся, и Поппи присоединилась к нему. —Ладно! — выдохнула Поппи сквозь смех. —Ладно, не обязательно оранжевый, но цвет должен быть! —Чёрный — это... —Нет. —Лааадно, — заныл Дэй. Он взял телефон и начал листать фотографии. Остановился на одной и решил, что это будет хороший компромисс. Он повернул экран к Поппи. —Как насчёт этого? —Хм, красный пока сойдёт, — согласилась Поппи. —Ты доволен корветом? —Если хочешь выбрать что-то подешевле... —Нет. —Тогда да. Корвет — отлично. —Ты единственный подросток в мире, который не хочет корвет, — Поппи закатила глаза, но с нежностью. —А если я его разобью? Я всё ещё новичок за рулём. Починить будет недешево. —Если повреждения будут такими серьёзными, просто купим новый. А ещё лучше — попробуем совершенно другой бренд. Хочешь остаться в рамках спортивных машин? —Давай пока остановимся на том, что есть, — Дэй сделал глоток чая. Поппи кивнула и начала быстро стучать по телефону. Дэй был почти уверен, что его новая машина уже будет ждать их в отремонтированном особняке. Было бы ложью сказать, что он не рад своей новой машине, но там, откуда он родом, первая машина обычно самая потрёпанная. Поэтому когда она разбивается — это меньшая потеря. Он будет ужасно параноить, водя эту дорогую штуку по городу. —Тебе понравился твой день рождения? — спросила Поппи после нескольких минут комфортной тишины. Дэй услышал сомнение в её голосе. —Конечно, — улыбнулся Дэй. Поппи нахмурилась и начала водить вилкой туда-сюда по своему салату. Дэй проглотил ложку супа и немного выпрямился. —Нет, подожди. Я не хотела портить настроение, — быстро заверила его Поппи. —Я просто… хочу убедиться, что ничего не испортила. —Попс, ты всё делаешь отлично, — Дэй накрыл её руку своей. —Заботиться о ком-то непросто, особенно в твоей ситуации. Я считаю, ты справляешься потрясающе. —Конечно, ты так считаешь, — Поппи расслабилась. Она бросила вилку на тарелку. —Давай пойдём куда-нибудь в другое место на десерт. —Пожалуйста, только не уходи, не оплатив счёт, — сказал Дэй, делая последний глоток чая и тоже вставая. —Я бы никогда, — фыркнула Поппи. Дэй увидел через окна ресторана, как официантка торопливо направляется к ним. Он последовал за Поппи, которая уже шла к краю зоны для посетителей. Официантка догнала их и попыталась завязать натянутый разговор с Поппи. Дэй прислонился к стене в стороне от основного потока людей, игнорируя взгляды, которые бросали на него посетители высшего класса. Вместо этого он пролистал поздравления с днём рождения, которые пришли вчера. Дэй не хотел выделять кого-то, но Нап прислал ему билет на благотворительный бал Фредди следующей весной. У Напа был второй билет. Дэй жалел, что не сможет взять с собой всех друзей, но билеты на этот благотворительный бал достать невероятно сложно. То, что Нап взял два и решил, что Дэй пойдёт именно с ним, наполнило грудь Дэя тёплым и пушистым ощущением. Ему нужно разобраться, кем они друг для друга являются. Может, он позвонит Напу сегодня вечером. —Пойдём, Дэй, — Поппи направилась к выходу, даже не оглянувшись на встревоженную официантку. Дэй убрал телефон в шорты и последовал за ней. Уже за дверью он услышал чей-то шёпот: —Выгуливать питомца так, будто ему здесь место. Отвратительно. Дэй ничего не сказал Поппи. .. ... . .
Примечания:
18 Нравится 55 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (4)