Глупый Бета становится Канарейкой Главного Альфы- Сводного брата / Эксклюзивное Признание Одержимого Альфы

Перевод
NC-17
Завершён
21
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
364 страницы, 134 720 слов, 70 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 0 Отзывы 11 В сборник

Часть 27

Настройки
Сун Цзянань вышел из ванной, его вынес Сун Юцяо. Он был измотан, и как только его тело коснулось кровати, ему захотелось просто закрыть глаза и заснуть. Но он всё же сумел поднять себе настроение, прислонившись к подушке с полуоткрытыми глазами. Сун Юцяо несколько раз заходил и выходил, автоматически игнорируя телефон Сун Цзянаня на прикроватной тумбочке. Он вернулся в спальню и, думая, что Сун Цзянань спит, долго молча смотрел на его покрасневшее лицо. Затем наклонился и поцеловал его в лоб. Потом лёг на кровать и обнял. Ресницы Сун Цзянаня задрожали, и он открыл слегка затуманенные глаза. Он хриплым голосом позвал его: «Брат». Через несколько секунд я услышал, как Сун Юцяо тихонько напел. После переклички наступила долгая тишина. Мозг Сун Цзянаня работал медленно. Он слегка наклонил голову и случайно поцеловал кончик носа Сун Юцяо. После паузы он медленно опустился ниже и поцеловал Сун Юцяо в губы. Как бы холодно и твердо ни было губ Сун Юцяо, его губы были мягкими и слегка прохладными, словно желе, только что вынутое из холодильника. Сун Цзянань немного растерялся и подсознательно укусил один из лепестков и несколько раз пососал его, словно пытаясь высосать сок. Однако очевидно, что ему это не удалось. Рука нежно погладила его спину, с оттенком наслаждения, отчего он еще больше заснул. Только когда влажный язык облизал его губы, он внезапно пришёл в себя и отступил назад. Вспомнив слова, которые подготовил ранее, он сказал: «Брат, в прошлый раз ты обещал помочь мне с организацией стажировки, мне нужно было подготовить для тебя резюме?» После того, как он напомнил ей, Сун Юцяо вспомнила объявление о стажировке, которое принес. «Нет, подожди минутку». Встав с кровати, Сун Цзянань тоже сел, прислонился к изголовью и растерянно ждал. Через несколько минут Сун Юцяо вернулась с тонким листком бумаги в руке и положила его себе на плечо. Сун Цзянань опустил глаза, его взгляд внезапно расширился, и он совершенно пришёл в себя. Он внимательно прочитал содержание листка. Это работа с довольно хорошими условиями. Это должность помощника в дочерней компании группы компаний «Сун», специализирующейся на исследованиях и разработке ингибиторов на растительной основе. Зарплата стажёра составляет 10 000 юаней в месяц. Если он начнёт стажировку после выпускных экзаменов и продолжит её до окончания университета в следующем году, он сможет накопить почти 100 000 юаней! Добавив к этому дополнительный доход от подработки, у него, вероятно, будет более 100 000 юаней. С достаточными сбережениями он не будет бояться никаких планов, которые строил, покидая Юньцзин после окончания университета. Его сердце колотилось, и он не мог скрыть улыбку между бровями: «Спасибо, брат!» Его улыбающееся лицо излучало яркое сияние, делая его обычные и нежные черты ещё более привлекательными. Сун Юцяо пристально смотрела на него, от его сияющих, как звёзды, глаз до ярко-красных губ. Её кадык энергично зашевелился, когда она коснулась его румяного лица. «Я помню, у Цзяцзя завтра утром нет занятий». «А?» Тема разговора сменилась так быстро, что Сун Цзянань на мгновение не понял его намерений и выглядел озадаченным. «Завтра утром занятий нет». Сун Юцяо внезапно выхватила объявление из его руки, бросила его на изголовье кровати и, обняв, сел ему на колени. Прикоснувшись к его щеке, он нежно прижался головой к его лбу, её глаза были тёмными: «Ты можешь поспать позже». Затем он поцеловал его. Яркая луна высоко висела за окном, освещая сад за стеной. Ночной ветер трепал цветочную стену, колыхая лепестки и падая, словно водопад цветочного дождя. … Раннее утро. Сун Цзянань проснулся в полудремоте, сонно открыл глаза, зрение всё ещё было расплывчатым. На губах ощущалась лёгкая прохлада, которая мгновенно исчезла. Он услышал голос: «Ещё рано, поспи ещё немного». Он закрыл глаза и снова заснул. Когда я проснулся, за окном ярко светило солнце. Сун Цзянань чувствовал усталость и не хотел вставать. Полежав в постели несколько минут, он потянулся за телефоном, лежащим у кровати, и посмотрел на время. Было уже полдвенадцатого, поэтому ему нужно было вставать. Умываясь, он едва мог разглядеть поручни на стене ванной. Высокий, низкий, каждый со своим предназначением… Переодевшись в гардеробной, он внимательно осмотрел открытые участки кожи и не обнаружил никаких подозрительных следов, что его успокоило. Если бы он не плакал и не умолял его всю ночь, и не был вынужден обзывать его всякими ругательствами, Сун Юцяо чуть не принял бы его за Омегу и снова не укусила бы его за затылок, не говоря уже о том, что он помнил о необходимости быть внимательным и оставить следы поцелуев в местах, которые можно было бы скрыть одеждой. Обед для него всегда готовили на кухне. Когда дворецкий Сюэ увидел, что он спускается вниз, он не стал задавать вопросов, а просто поприветствовал его улыбкой и быстрыми движениями подал обед. Пока Сун Цзянань ел, он услышал звук машины за окном. Через несколько минут у ворот появился Сун Юцяо. Войдя, он увидел людей в столовой и направился к ним. Внезапно перед его глазами появился красиво упакованный, искусно приготовленный черничный пирог. Сун Цзянань сначала испугался, затем повернул голову и посмотрел на Сун Юцяо. Он не мог не удивиться: «Брат, зачем ты вернулся?» Сун Юцяо пододвинул стул к нему и спокойно сел: «Я вернулся за документами. По дороге купил пирог. Хочешь сейчас его съесть?» Дворецкий Сюэ тактично добавил еще один набор посуды и быстро скрылся из виду этих двоих. Сун Цзянань посмотрел на тушеную свинину в миске, затем на пирог, его лицо выражало противоречивые чувства. Он хотел съесть и то, и другое, но что же ему делать? Сун Юйцяо, напротив, спокойно открыл упаковку, отрезал кусочек, подсунул ему и сделал выбор: «Съешь немного в полдень, остальное положи в холодильник и съешь, когда вернешься после обеда». Сун Цзянань неохотно наблюдал, как убирают оставшийся пирог, но не осмелился ничего сказать. Он откусил кусочек черничного пирога, и давно забытый сладкий вкус расцвел на его языке. Он радостно прищурился. Его любимое блюдо — черничный пирог. Когда он еще жил в семье Сун, каждый кусочек черничного пирога, который он ел, был приготовлен из свежей черники. Но после ухода из семьи Сун он не мог позволить себе купить даже свежую чернику, не говоря уже о дешёвых черничных пирожках из маленькой уличной пекарни, о которых слышал, что они ужасны на вкус. Сначала он лишь изредка бросал на них взгляды, проходя мимо, но позже перестал обращать на них внимание. Теперь же, у него снова появилась такая возможность. Он опустил голову, съел по кусочку и почувствовал себя в прекрасном настроении. Доев пирожок, он взглянул на неторопливо евшего Сун Юйцяо, облизнул губы с чувством удовлетворения и с оттенком вины сказал: «Спасибо, брат, что принёс мне пирожок». Он вспомнил поблагодарить его только после того, как доел. Сун Юйцяо такой щедрый, он не должен возражать, верно? Услышав это, Сун Юйцяо поднял на него взгляд, его холодные брови слегка смягчились: «Цзя Цзя, почему ты так вежлив с братом?» Его взгляд внезапно остановился, и он кивнул уголком рта: «Там крем». Сун Цзянань вдруг почувствовал смущение и быстро поднял руку, чтобы вытереть это место. Сун Юцяо некоторое время молча наблюдал за его работой, но ничего не вытер. Пальцы Сун Цзянаня, вытиравшие щеку, были чистыми. Он немного растерялся, но, увидев наклонившегося Сун Юцяо, невольно широко раскрыл глаза и затаил дыхание. Мягкие, прохладные кончики пальцев коснулись его щеки. «Вот». Взгляд Сун Цзянань опустился и остановился на пальцах Сун Юцяо. Его кожа была холодной и белой, и на ней остался белый крем. Трудно было сказать, что белее. Сун Цзянань прикусил нижнюю губу, его лицо горело от стыда. Сун Юцяо посмотрел на него непонятным взглядом, и прежде чем он успел понять смысл этого взгляда, палец надавил на его губы, заставляя его расслабить зубы и слегка приоткрыть рот. Кончики пальцев медленно скользили по губам, словно размазывая их. На лепестки красных роз падал снег. Сун Цзянань опустил ресницы, прикрывая темные глаза. Жар на его лице рассеялся, и он почувствовал себя тряпкой, позволяя Сун Юцяо вытирать его по своему желанию. Глаза Сун Юцяо потемнели, и вдруг он обхватил его лицо руками и поцеловал в губы, отчего глаза вспыхнули красным. Это был не глубокий и страстный поцелуй, а нежное, тщательное облизывание всего идеально сладкого крема, не оставляя ни сантиметра, а затем отправка этой сладости во влажные и горячие губы. «Господа…» Дворецкий Сюэ поспешно вошёл и увидел, как хозяин держит молодого господина и издевается над ним. Он быстро замолчал и отвернулся, чтобы не смотреть на них двоих. Сун Цзянань вздрогнул, его щёки покраснели, и он оттолкнул человека перед собой. В глазах Сун Юцяо мелькнуло недовольство от того, что его потревожили, но он всё же отпустил его. Сун Цзянань внезапно отскочил и тут же отстранился. Холодный взгляд Сун Юцяо скользнул по экономке: «Что случилось?» Дворецкий Сюэ: «За дверью стоит мужчина, который утверждает, что он ваш брат, и хочет вас видеть». Сун Юсюань? Сун Цзянань вздрогнул, паника и страх сменяли друг друга, и он в панике поднялся: «Брат, я... я должен идти на занятия. Нет, если я сейчас выйду, я обязательно столкнусь с ним. Мне нужно немедленно вернуться в комнату. Я не могу позволить ему увидеть меня, я не могу позволить ему увидеть меня...» Он так испугался, что чуть не заплакал. Он знал, что если будет жить с Сун Юцяо, рано или поздно случится что-то плохое. Если бы люди узнали о его отношениях с Сун Юцяо, они бы точно назвали его бесстыжим за соблазнение приемного брата. Семья Сун точно не отпустит его. Он споткнулся и чуть не упал со стула. Сун Юцяо вовремя остановил его, обхватив за плечи обеими руками: «Цзя Цзя!» Сун Цзянань внезапно пришёл в себя, уставившись на него пустым взглядом, со слезами на глазах: «Брат, пожалуйста, не впускай его. Не дай ему меня найти, хорошо…» Сун Юцяо достал салфетку, чтобы вытереть слёзы, и торжественно сказал: «Хорошо, не впускай его». «Не плачь, иди наверх и сначала собери вещи, а потом я отведу тебя в школу». Сун Цзянань кивнул и послушно поднялся наверх. Сун Юцяо, наблюдая, как его фигура исчезает на лестнице, обернулся, и его лицо похолодело. Сун Юсюань ждал и ждал у виллы, но никто так и не открыл ему дверь. Его красивые брови слегка нахмурились, и он тревожно расхаживал взад-вперед рядом с машиной. Причина, по которой он разговаривал с Сун Юцяо прошлой ночью, заключалась, во-первых, в том, чтобы узнать о его отношениях с Сун Цзянанем — хотя слуги в доме говорили, что их отношения холодные, он всегда чувствовал, что что-то не так; во-вторых, он хотел сам проявить инициативу и поговорить с ним. В конце концов, они были братьями, и он не хотел слишком отдаляться от Сун Юцяо. Но, очевидно, ни одна из целей не была достигнута. Он вспомнил, что ему говорил Ивэнь. Сун Цзянань недавно занимал кровать, но он не жил в общежитии и редко возвращался. Он невольно задумался, будет ли Сун Цзянань жить с Сун Юцяо? Как только эта мысль пришла ему в голову, он почувствовал себя неловко. Он получил адрес Сун Юцяо от отца и попросил кого-то узнать расписание занятий Сун Цзянаня. После всего утра, проведенного в ожидании, он не смог удержаться и, пока Сун Юцяо была в компании, неожиданно напал на него. Когда он, стоя у виллы, узнал, что Сун Юцяо дома, его охватило беспокойство. Сун Юцяо был так равнодушен к нему, что он не знал, впустит ли его. Затем он снова подумал: он же младший брат Сун Юцяо, и вполне разумно, что он пришел навестить брата. У Сун Юцяо нет причин выгонять его. Хмурое выражение лица Сун Юсюань постепенно рассеялось. Как только она увидела фигуру Сун Юцяо, на ее персиковых глазах тут же расцвела улыбка, и она радостно воскликнула: «Брат!»
21 Нравится 0 Отзывы 11 В сборник