***
Отдел безопасности Ватикана уже начал работу. В помещении было шумно. Светились мониторы компьютеров, туда-сюда сновали работники отдела. – Да, синьор, я вас понял… – произнёс солидный мужчина лет сорока. Он отпил кофе из пластикового стаканчика и обратился к сотрудникам: – Поступил приказ. Четверо опасных преступников сейчас где-то в городе. Свяжитесь с полицией и карабинерами, пускай выставят своих ребят. Разошлите им ориентировку. Россо, Тучинни и Винченцо, соберите отряд и отправляйтесь патрулировать улицы. Прослушав сообщение начальника, работники засуетились ещё больше. Аналитики застучали по клавиатуре, начал шумно работать принтер... Трое рослых парней нехотя вышли из офиса.***
– Давайте побыстрее. Только самое необходимое, – произнесла Интегра, укладывая в тележку плед. Супермаркет был полон народу. До закрытия оставалось меньше пятнадцати минут, поэтому посетители активно сновали между стеллажами с продуктами. – … Quattro pericolosi criminali si trovano da qualche parte in città. Tutti i cittadini, se noteranno qualcuno di loro, si prega senza indugio di chiamare la polizia, – на плазменной панели в начале магазина итальянка в строгом костюме вела сводку новостей. – Чёрт! А они быстро распространили информацию… – произнёс Пип, указывая на экран, где демонстрировались их фотографии. – Но... А как же!? – пролепетала Полицейская. – Так! Вот только без нытья! Давайте… – начала было Интегра, но ей не дал закончить фразу Алукард. – Я сейчас приму другой облик и спокойно пройду через кассу, а вы попытайтесь незамеченными уйти из супермаркета, – сказал вампир. После этих слов мужчина отошёл подальше. На секунду вокруг него всё потемнело, под потолком появилась алая пентаграмма, а Графа смяло в бесформенную массу. Из этой субстанции появился силуэт. Затем всё снова посветлело. Вместо привычного Алукарда стоял мужчина лет тридцати пяти с длинными до плеч, слегка вьющимися волосами и небольшой щетиной. – Увидимся на выходе, – произнёс Алукард и покатил тележку к кассе. – Виктория, чего застыла!? Пошли… – подтолкнула Полицейскую Интегра. Трое, скрываясь за стеллажами, спокойно миновали кассы и подошли к стеклянным дверям супермаркета. Подгадав, когда кто-нибудь будет выходить из магазина, Интегра, Пип и Виктория юркнули за ними в проход. Пройдя ещё несколько шагов, все трое встали поодаль от входа в супермаркет возле кофейных автоматов. Алукард без проблем покинул магазин и присоединился к троице. Распихав купленные предметы первой необходимости, они собирались уже уходить, как неожиданно наткнулись на офицера полиции. Итальянец спокойно пил кофе. Увидев их, мужчина поперхнулся напитком и закричал, доставая из кобуры пистолет: – Aspettate! Sparerò! Стойте! – вопил полицейский, переходя с итальянского на английский, и наставлял пистолет то на одного, то на другого. Все четверо кинулись прочь. Полицейский погнался за ними. Мужчина поймал за рюкзак замешкавшуюся Интегру и притянул к себе. – Ну что? Добегалась? – произнёс офицер с жутким акцентом, заламывая девушке руки. Интегра со всей силы наступила мужчине на ногу и ударила его локтем в живот, освободившись из хватки. Алукард в одно мгновение оказался за спиной полицейского, выхватил у него наручники и пристегнул итальянца к столбу, так удачно оказавшемуся рядом. – Dimmi ciao ai tuoi colleghi! – с издевкой произнёс Граф и одарил полицейского своей ужасающей ухмылкой. – Ты как? – обратился вампир к Леди. – В порядке, – сухо ответила девушка, потирая запястье. Все четверо скрылись из виду. – Sono andati via. Probabilmente andranno alla stazione,– произнёс в рацию полицейский, достав её кое-как из кармана свободной рукой.***
Тем временем в организации «Хеллсинг» царил хаос. Особняк оцепили солдаты МИ-5. Лишь технический кабинет пока остался без внимания. В просторной комнате, среди различной техники, папок с документами и инструментов, находились трое. Две девушки-близняшки в спешке собирали что-то в большую сумку. Высокий рыжеволосый парень стоял возле двери, судя по всему, на стрёме. – Давай быстрее, – поторопил молодой человек и настороженно выглянул в коридор. – Сейчас, сейчас! – воскликнула девушка с длинными каштановыми волосами, собранными в хвост. – Прошу тебя, Джени, будь осторожна! Держи со мной связь. Я постараюсь как можно дольше держать МИ-5 в неведении. Удачи! – произнесла девушка с такими же длинными каштановыми волосами, но распущенными. – Джули, не беспокойся. Всё будет отлично! – подмигнула Дженнифер и обняла сестру. Девушка и рослый парень вышли в коридор, опасливо оглядываясь по сторонам. Тем временем Джулия вставила флешку в один из компьютеров и набрала какую-то комбинацию на клавиатуре. В ту же секунду изображение на камерах мгновенно изменилось, и вместо настоящей картинки на монитор стали выводиться пустые коридоры особняка. «Надолго ли этого хватит?» – задумчиво протянула Джулия, убирая в карман флешку. – Сейчас всё руководство МИ-5 взяло на себя. Как ты собираешься влезть на оружейный склад, а потом угнать вертолёт? – парень удивлённо смотрел на девушку. Она была среднего роста, довольно худая, спортивного телосложения. Прямые каштановые волосы были собраны в роскошный хвост. Грамотно подобранная одежда – спортивные штаны и кофта – не мешала быстрой ходьбе. – Нэйв, во-первых, замок на оружейном складе разрабатывали я и моя сестра, чтобы его перепрограммировать, МИ-5 придётся изрядно потрудиться. Во-вторых, мы ничего не угоняем. Оружие и техника принадлежит организации, любой сотрудник категории A, каким я и являюсь, имеет право ими пользоваться. Ты вообще считаешься солдатом элитного подразделения «Хеллсинг», так что имеешь доступ к любой военной технике. Таковы правила, установленные главой организации – Леди Интеграл Хеллсинг. Я подчиняюсь ей. А МИ-5 здесь делать нечего, – гневно произнесла девушка и уверенно зашагала в сторону оружейного склада. Двое быстро добрались до боеприпасов. Девушка, вместо того чтобы приложить карту-пропуск, набрала на панели какой-то код и без труда открыла дверь. – Да ты чёртов гений! – воскликнул парень и вошёл на оружейный склад. – Да ладно тебе... Это – ничего особенного… – замялась девушка. Тем временем в кабинете Интегры обосновался начальник подразделения МИ-5 – агент Энтони Купер. Мужчина повесил пиджак на спинку стула и бесцеремонно закинул ноги на стол. – А она неплохо здесь устроилась… – протянул он, оглядывая хорошо обставленный кабинет из красного дерева. Мужчина поудобнее устроился в роскошном чиппендейле и, достав из резной шкатулки сигариллы, закурил. – Интеграл Хеллсинг... Ничего, скоро этот кабинет станет моим... А тебе, надеюсь, придётся по вкусу камера Лондонского Тауэра… – мечтательно произнёс Энтони Купер. Но долго грезить ему не пришлось. В кабинет вошли двое офицеров МИ-5. – Сэр, у нас какая-то ерунда с мониторами творится. Кажется, кто-то взломал систему и проник на оружейный склад, – доложил один из них. – Так разберитесь с этим! Отправьте людей к складу, пусть посмотрят, что там… – произнёс мужчина и указал агентам на дверь. – Чёрт! Этого ещё не хватало… – протянул Купер и провёл по волосам руками. Дженнифер и Нэйв собрали все необходимые боеприпасы и теперь направлялись к взлётной площадке, где как раз находился нужный им вертолёт, который ещё не был отвезён в ангар. Вдруг двое офицеров из МИ-5 преградили им путь. – Положите сумку с оружием на пол и поднимите руки, – чётко произнёс один, в то время как другой наставил на них пистолет. Девушка медленно положила сумку. Нэйв посмотрел на Дженнифер. – Беги! – воскликнул парень, повалив одного из агентов. Второй схватил девушку за руку. Она не растерялась, достала из кармана какое-то приспособление и нажала на кнопку. Мужчину словно ударило током, и он, дёргаясь, упал. Девушка присела, проверила зрачки пострадавшего, затем приложила два пальца к сонной артерии и послушала пульс. – Два часа крепкого сна ему обеспечены… – произнесла Дженнифер. – Что это было? – спросил Нэйв и подхватил сумку с оружием. – А, это? Что-то вроде электрошокера, я просто увеличила мощность и изменила подачу удара… – спокойно произнесла девушка и убрала устройство обратно в карман. Двое почти добрались до взлётной площадки, но в последнем коридоре их окружили агенты МИ-5. – Это пиз... Плохо всё! – произнёс парень, не желая ругаться при своей спутнице. – Держись за мной! – скомандовал он Дженнифер. Агенты МИ-5 сжимали их в кольцо. Провал был неминуем… Как вдруг двое из них упали на пол, словно споткнулись о невидимую верёвку. У ещё двоих вылетели из рук пистолеты. Парень, недолго думая, оглушил последнего охранника прикладом. Только сейчас они заметили Уолтера. Дворецкий семьи Хеллсинг стоял как ни в чём не бывало и сматывал тонкие почти невидимые нити. – Передавайте привет Леди Интегре от старика, – произнёс мужчина и подмигнул. Дженнифер и Нэйв почти бегом кинулись к взлётной площадке. Но на пути у них снова возникла проблема – ещё один агент МИ-5. Девушка вдруг распустила волосы и накинула белый халат, который достала, как фокусник, из сумки. – Джулия Лин. Спецотдел организации «Хеллсинг», – произнесла девушка и продемонстрировала пропуск. – Зачем вам сюда? – уточнил агент. – Мне нужно посмотреть вертолёт. Он неисправен. Его даже в ангар не стали загонять, – ответила девушка. – А он? – снова спросил мужчина, указав на рыжего парня. – Он мой помощник. Или вы думаете, я сама болты откручивать буду? – огрызнулась девушка. – Проходите… – пропустил их агент МИ-5. Пока мужчина не смотрел в их сторону, двое забрались в вертолёт. Парень завёл мотор. – Стойте! – завопил агент, осознав свой промах. Офицер МИ-5 произвёл несколько выстрелов, но тщетно – вертолёт взмыл в воздух. – Как всё-таки здорово, что он бронированный! – воскликнула девушка, вглядываясь вниз. – Ловко ты его провела! – произнёс парень и улыбнулся. – Мы всегда носим с сестрой два пропуска, ну мало ли что… Плюс быть близнецами… – улыбнулась в ответ Дженнифер. – Сэр, мы их упустили… – отрапортовал один из агентов МИ-5 перед начальником. – Чёрт! Отследите хотя бы, куда они полетели! – воскликнул Энтони Купер.***
Интегра, Пип, Виктория и Алукард добрели до центрального вокзала Термини. – Двое у кассы, ещё по двое офицеров дежурят на входе на платформы. Вот ещё один возле того эскалатора… – произнёс Пип, внимательно оглядывая вокзал. – Да... Просто так на поезд попасть не получится… И ещё как-то надо связаться с Дженнифер… – задумчиво протянула Виктория и почесала затылок. – А когда было просто? – горько усмехнулась Интегра. – Можно пройти через вон тот магазин. Его вторые двери как раз ведут к выходу на платформу. И там пока нет полиции, – Бернадотте указал на стеклянные двери, на которых было написано большими буквами «Castroni». – Иного выхода у нас всё равно нет… – пожала плечами Леди. – О… Это очень хороший выход. «Castroni» на Термини… Отсюда мы как раз свяжемся с той девочкой-техником, – протянул Алукард и улыбнулся. Скрываясь среди шумной толпы с чемоданами и котомками, спешащей на тот или иной экспресс, четверо добрались до магазина. К удивлению всех остальных, Алукард сначала долго рассматривал работницу у стойки магазина. Затем, как будто в чём-то убедившись, как ни в чём не бывало пошёл к прилавку. – Как нам повезло, что сегодня именно её смена… – бросил через плечо Граф. «Женщина как женщина. Пожилая работница магазина… Чем нам повезло?» – в недоумении подумала Интегра. – Добрый день, Изабелла, – поздоровался Граф с работницей магазина. Женщина подняла глаза и словно мгновенно узнала его. – Синьор Орландо? Не ожидала увидеть вас самого ещё когда-нибудь… Что вас привело сюда? Выплаты будут только в конце месяца… «Синьор Орландо?» – все с любопытством и удивлением уставились на Алукарда. – Мне нужно сделать звонок со стационарного телефона… – произнёс вампир. – Конечно… – с этими словами женщина поставила Алукарду телефон. «Продиктуй номер…» – в мыслях Интегры раздался его голос. Чтобы не тратить время на разговор, мужчина предпочёл общаться мысленно. – Девочка-техник, завтра в десять на побережье Пассоскуро, – коротко произнёс в трубку Алукард. – Хорошо… У меня имя есть… – последовал ответ, но вампир уже положил телефон. – А теперь, Изабелла, собери какой-нибудь стандартный подарок и пошли доставкой в Британию вот на этот адрес, – с этими словами Граф протянул женщине бумажку с адресом поместья Хеллсинг. – Если вдруг будут спрашивать, кто звонил, скажи, что ты уточняла детали доставки, – добавил Алукард и расплатился. – Всё будет сделано, синьор… – сказала женщина и ушла собирать подарок. – Что это было? – вскинув бровь, спросила Интегра. – Если коротко, то это мой магазин. Подробнее расскажу потом, – как ни в чём не бывало, ответил мужчина. Затишье длилось недолго. У выхода дежурили два карабинера. – И что теперь делать? – пискнула Полицейская, как все прячась за стеллажом. – Ну... Можно подождать, пока они уйдут... Не будут же они стоять тут до вечера… – развёл руками Пип. – О-о-о... Тогда мы тут до второго пришествия сидеть будем. Хочу заметить, что скоро здесь будет мало людей, и мы станем видны как на ладони, – хмуро бросил Алукард и растянулся в косой ухмылке. – Хорошо! Что ты предлагаешь? – гневно прошипела Интегра. – Хм... Я предлагаю попытаться выйти вместе с ними… – с этими словами Алукард двинулся к выходу за толпой китайских туристов. Так, скрываясь за стеллажами дорогих продуктов и сувениров, четверо примкнули к шумным китайцам и попытались выйти незамеченными. Всё почти получилось, но в самый последний момент их увидел один из карабинеров. – Aspettate! Fermatevi! – закричал офицер. Все четверо кинулись прочь, карабинеры побежали за ними… Интегра, Алукард, Пип и Виктория кое-как выскочили на платформу. Расталкивая зевак и уворачиваясь от чемоданов и прочего багажа, все четверо заскочили в первый попавшийся поезд, который как раз отходил от станции. – Они зашли с нами… – процедил Пип, пытаясь восстановить дыхание. Но отдыхать было некогда. Четверо почти бегом переходили из одного вагона в другой, пытаясь хоть немного (насколько это возможно сделать в поезде) оторваться от карабинеров. Как раз когда поезд подъезжал к очередной станции, их настигли полицейские. Один рослый тучный офицер заломил руки за спину Интегре, несмотря на то, что девушка усиленно сопротивлялась, даже разбив карабинеру подбородок. Пипу удалось обезвредить второго. Двое других пытались схватить Алукарда, но, естественно, потерпели поражение. Интегра высвободилась из хватки карабинера, и как только поезд остановился, все четверо выскочили из вагона. Табличка на станции гласила: «Palidoro». Однако, к всеобщему прискорбию, полицейские, кое-как оправившись от побоев, вышли из вагона вслед за ними. – Чего-то они слишком стойкие… – произнёс Пип, оглядываясь на четырёх разъярённых карабинеров. – Давайте туда! Насколько я помню, дальше должна быть полоска дикого пляжа и поля… – крикнул Алукард, не останавливаясь. Начался дождь. Сначала мелкая изморось, затем ливень. Увы, климат Италии в начале весны не столь прекрасен, как его описывают. В этот период – это всё ещё пора сильных дождей с грозами. Алукард, Интегра, Пип и Виктория – промокшие, усталые, с короткими передышками – почти добрались до места под названием «Marina di San Nicola». – Предлагаю разделиться... Так полицейским будет сложнее нас ловить… – запыхавшись, произнёс Пип. – Что же, поддерживаю… – согласился с его предложением Алукард. – Мы пойдём дальше. Здесь идти минут пятнадцать. Встретимся утром на главной площади, если это так можно назвать... В общем, найдёмся… – добавил Граф. Интегра отдала Бернадотте и Полицейской самые необходимые вещи. – Леди Интегра, будьте аккуратнее… – на прощание сказала Виктория. – Бернадотте! Постарайтесь раздобыть машину… – крикнул им вдогонку вампир. Не успели Алукард и Интегра пройти и половину оставшегося пути, как их заметили карабинеры. – Eccoli sono! Questi due qui! – крикнул один полицейский другому. Алукард и Интегра кинулись бежать. За спиной послышались выстрелы, но, к счастью, полицейские промахнулись. Снова бежать… Дождь, усталость и мерзкое чувство того, что ты должен удирать как крыса, не совершив никакого преступления, делали своё дело… – Я больше не могу… – тяжело дыша, сказала Интегра и опустилась на траву. – Давай! Ещё немного! – подбодрил её Алукард. – Всё. Не могу! – воскликнула девушка. – Хорошо, хорошо! – крикнул вампир и потянул Леди за собой. Спрятавшись за какими-то античными развалинами, они дождались, когда полицейские уйдут, чтобы спокойно пройти дальше. На берегу, возле самого моря, было множество деревянных строений – лодочных домиков, ресторанов и раздевалок. Сейчас, в начале марта, был не сезон, поэтому они все были закрыты. Алукард сорвал замок с одного из таких строений – там было пусто и, самое главное, сухо. Закрыв дверь, Граф попытался организовать из подручных вещей импровизированную кровать. Интегре надо было обязательно, если не поспать, то хотя бы отдохнуть. Почти целый день в бегах, под дождём – это тяжело даже для подготовленного человека. Да и самому Алукарду требовался отдых: он не ел уже третьи сутки, а завтра ему могли понадобиться его силы. Интегра сняла мокрую куртку и села на пол, положив голову на колени. Послышались тихие всхлипы. Девушка прикусила губу почти до крови и сжала со всей силы кулаки, но слёзы предательски текли по щекам, плечи содрогались от почти безмолвных рыданий. Алукард сел рядом и крепко прижал девушку к себе. Как леди Хеллсинг плачет, Граф видел, пожалуй, раза три. Девушка научилась держать все эмоции в себе. Однако в этом был и минус: все переживания накапливались и потом выливались в эмоциональный срыв… – Я... Слабая… – сквозь слёзы протянула Интегра. Алукард посмотрел на заплаканное личико своей Железной леди, нежно улыбнулся и провёл по мокрой щеке ладонью. – Слёзы – не признак слабости… – тихо произнёс Граф. Девушка ещё раз всхлипнула и посмотрела на вампира. – Порой сильные плачут чаще, чем кажется... Правда, об этом мало кто знает… – произнёс мужчина и поцеловал Интегру в макушку. – Тебе надо отдохнуть, – сказал Алукард и указал на жалкое подобие кровати. Его плащ был расстелен на полу, рюкзак играл роль подушки, и лишь плед, который они успели купить в супермаркете, выполнял своё прямое назначение. Девушка уже успокоилась и теперь лежала, прижавшись к Графу. Алукард посмотрел на Интегру и аккуратно снял с неё очки. Леди непроизвольно слегка отстранилась. – Не бойся меня… – ласково произнёс вампир. – Я не боюсь… – прошептала Интегра и подалась вперёд. Мужчина нежно коснулся губами её губ. Но уже через мгновение поцелуй стал глубже. Граф провёл рукой по волосам девушки, опускаясь на шею. Зарывшись в белокурые пряди, Алукард прикоснулся губами к щеке Леди, затем ниже, проделывая дорожку из мелких поцелуев от скулы к шее… Его пальцы дрогнули на застёжке её блузки, и на миг он замер, расслабляя руку. «Расстегнуть… Не порвать…» Все его движения были очень нежными и аккуратными, словно он держал в руках самый хрупкий предмет в мире. Он слышал её робкое сбивчивое дыхание, чувствовал, как напрягается её тело, а по спине пробегают мурашки... Его рука медленно скользнула по спине и опустилась ниже… Она ощущала его прохладное дыхание, ласковые, очень аккуратные прикосновения… Такое смешанное, странное чувство: страх перед неизвестным и желание быть с ним… Каждое его движение жгучей волной раздавалось по всему её телу. Сегодня на море был шторм. Сильный ветер взметал песок и завывал над крышами. Огромные пенистые волны вздымались и всей мощью накатывались на берег, разбиваясь о него с грохотом, слизывали всё, что было на земле, и уносились в море, чтобы с новой силой обрушиться на берег…