На грани

Горячая работа
NC-17
Завершён
68
автор
Серия:
Размер:
432 страницы, 183 054 слова, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 45 Отзывы 24 В сборник

Часть 2. Глава 8. Мармеладные червячки.

Настройки
Примечания:
Мел аккуратно достала из-за спины пистолет, где оставался еще один, те самые, которые она впопыхах вытащила у нападавших в доме Стива.    — Надеюсь, он тебе никогда не пригодится, — вздохнула девушка, сверкнув металлом в темноте, и неторопливо положила оружие на торпеду, переводя взгляд на Харрингтона, который смерил взглядом каждое ее движение.   — С ума сошла? — лишь спросил парень, немного отвлекаясь от дороги, сопроводив пистолет взглядом и переводя его на Росс, и тут же, увидев, как девушка вопросительно посмотрела на него, добавил, — В бардачок убери, нас хлопнут на первом же посту, — и тут же, он немного наклонился, потянувшись вправо, через нее, чтобы нажать на рычаг, и покопавшись с пару секунд, бардачок быстро открылся. И как только парень оказался в слишком опасной близости, Мелисса неосознанно поймала себя на том, что закрыла глаза, чувствуя, как от него исходит какая-то вибрация, колышущая каждое нервное окончание, он был так близко, что девушка даже смогла почувствовать запах его шампуня на волосах. Почему спустя столько времени она все еще так реагирует на него? Неужели всему что было и не было между ними нет конца и края? Мел снова вздохнула, чувствуя очередной укол безысходности. Будто бы это было не любовью, а чумой, которая намертво поразило все тело и душу, и с каждым годом только сильнее убивала все внутри. — Туда, — как только выпрямился, он выдохнул и указал ладонью, как будто бы Мелисса и не знала где находится бардачок.    Девушка кивнула, и взяв пистолет также аккуратно переложила его туда, а Стив вернулся к дороге, как будто не хотел обращать на нее внимание, или же просто о чем-то сильно задумался. Но через несколько секунд он все же повернулся к ней, бесцеремонно уставившись на ее бедро.   — Что? — не выдержала девушка, не понимая, что он вообще смотрит и что хочет от нее.   — А это? — Харрингтон покрутил пальцем в воздухе и указал на кобуру, которая все еще виднелась на ноге, — Ты так и будешь с этим расхаживать?   — Да… Я что-то не подумала, — вздохнула брюнетка, совершенно забыв об этом, — Ты прав, — быстро согласилась Мел, и тут же начала расстегивать, попутно меняя оружие из-за своей спины местами со своим пистолетом, складывая в тот же бардачок, оставив только один, за своей спиной.    Он кивнул и больше они не заговорили, каждый снова отвернулся к своему окну, словно пытаясь переварить все произошедшие события и побыть на едине с собой.       Дорога вытянулась вперед черной полосой, фары выхватывали куски асфальта, редкие знаки, пустые повороты. Никаких машин, никаких огней — только они и этот бесконечный отрезок, по которому Стив ехал уже не чувствуя времени. Руки на руле начали ныть еще пару часов назад, но он не отпускал, плечи затекли, шею тянуло, а глаза жгло и резало, но он упрямо держался.   Сзади тихо сопела Энн, свесив голову вниз, положив под щеку себе плюшевого зайца, спереди, откинувшись на сиденье, спала Мелисса, резко, как будто выключилась, как только напряжение отпустило хоть на секунду. Он даже не помнил в какой именно момент она провалилась в сон, и Стив остался один на один с дорогой, и с мыслями, от которых не спрятаться.   Харрингтон прокрутил все заново уже, кажется, десятый раз подряд. Дом. Стук. Эти двое. Как быстро все пошло не туда. И потом резко — лампочки. Энн. Искаженная трасса.   — Черт… — парень сжал руль сильнее и слово вышло тихо, почти беззвучно, бросив взгляд в зеркало заднего вида. Она спала, как обычно спокойно, будто ее это не касается, а его разрывало на части, потому что он не понимал, как это остановить, как защитить ее от того, чего он сам до конца не понимает, как не сделать хуже.   Стив коротко провел языком по пересохшим губам, моргнул несколько раз и зрение, как будто, на секунду поплыло. Не вовремя, вообще не вовремя, он выдохнул через нос, чуть сбавляя скорость, но не сильно. Сильно было нельзя, нужно ехать дальше. Дальше — звучит безопаснее. И поймал лишь себя на мысли, что как-то слишком быстро его сегодня размазало. Возможно, повлияло все то, что было до, что после того, как он встретил Мел на парковке, нормальный сон снова покинул его, он так и вертелся ночами в кровати, то проваливаясь в сон на пару часов, то просто лежал с закрытыми глазами, пока под утро не приходила Энн и не ложилась к нему в ноги. У нее была такая странная, и одновременно милая привычка, прийти, как солнце встанет, и забраться к нему в кровать, но только обязательно лечь вверх ногами, словно она была котенком, и Стив никогда не прогонял ее обратно к себе, потому что так, он хотя бы не чувствовал себя слишком одиноким, когда спит.   Он перевел взгляд на Мелиссу, и тут стало все еще сложнее. Девушка была рядом, настоящая и живая, не воспоминание, не случайная встреча в городе, не силуэт издалека, не сон возле радиоприемника, и при этом, будто бы чужая. Парень смотрел на нее столько, сколько позволяла дорога, отметил, как она спит — не расслабленно, а скорее на грани, будто в любой момент может проснуться, как рука лежит на животе, пальцы чуть сжаты, как вздымается ее грудь при ровном дыхании, Стив помнил эти руки слишком хорошо, и тут же резко отвернулся обратно на дорогу.   — Не сейчас… — тихо пробормотал он сам себе под нос, но мысли не выключались, а как заведенные, в бреду, вращались по кругу. Про нее, про Энн, про то, что все снова разваливается, как тогда.   Харрингтон устало провел рукой по лицу, поправляя солнцезащитные очки, которые на самом деле не сильно помогали, лишь съедали агрессивные солнечные утренние лучи. Казалось, если он закроет глаза дольше чем на секунду, то все. Короткий провал.   Стив дернулся и выровнял машину.   — Давай же, ну, — тихо сказал он сам себе и время потекло достаточно странно, секунды тянулись, потом проваливались, потом снова тянулись. Где-то между ранним утром и утром. И именно в этот момент он залип, но не полностью, а на долю секунды, но слишком ощутимо, чтобы Шевроле чуть повело вправо.   Он снова резко выровнял и слишком медленно моргнул.   — Стив? — голос рядом был хриплым от сна, словно вообще говорил из какой-то нирваны. Парень не ответил сразу, потому что на секунду не понял, что его вообще зовут. — Стив, — уже чуть громче и следом его чья-то рука ткнула в плечо, на что он резко дернулся.   — Да, — слишком быстро и резко, как будто очнулся, ответил он.   — Ты давно так? — Мелисса уже сидела ровно, смотря на него внимательно, но через секунду не выдержала и поднимая темные очки с его лица, оставила их на голове, — Ты что спишь?   — Что ты делаешь, — прищурился он от солнечного света, который ударил прямо в глаза, от чего их начало резать еще сильнее.   — Ты сейчас чуть не уехал в кювет, — Мел кивнула на дорогу, а он перевел взгляд, который все еще плохо фокусировался, прямо перед собой.   — Не уехал, — лишь, как попугай лениво повторил Стив, все также смотря вперед.   — Потому что я тебя разбудила, — спокойно продолжила девушка, все еще не сводя с него взгляда.   — Я не сплю, — после несколько секундной паузы Стив сжал челюсть, и заморгал еще сильнее, пытаясь отогнать последние остатки сна.   — Когда ты последний раз останавливался? — Мел смотрела на него еще пару секунд, после чего поочередно перевела взгляд сначала на его руки, на то, как он держит руль, потом на очки, на плечи, которые все еще были напряжены до предела. Но Харрингтон не ответил, то ли не услышав, то ли было слишком лениво шевелить языком и складывать буквы в слова. — Стив, — настаивала брюнетка, не давая ему ни шанса на тишину и вялотекущий сон.   — Не помню, — честно признался парень, прокручивая в голове последние часы. Он точно останавливался один раз на заправке, но в салоне автомобиля так никто и не проснулся, а он лишь порадовался, что удалось заправиться и не разбудить их.   — Понятно, — Росс тихо выдохнула и снова повисла пауза.   Солнце уже начинало светить все сильнее, пробиваться где-то впереди, не слишком ярко, но достаточно, чтобы заявить о себе.   — Съезжай, — сказала вдруг спокойно сказала Мелисса, и это прозвучал тихо, но так, что он сразу понял — это не просьба.   — Зачем?   — Я сяду за руль, — девушка серьезно посмотрела на него, замечая то, как он медленно начинает переваривать информацию. Видимо, прошлый день выжал из него абсолютно все соки.   — Я в порядке, — Стив коротко усмехнулся, перекинувшись с ней взглядом, возвращаясь к дороге.   — Нет, ты вообще не в порядке.   — Я доеду, не переживай, — попытался утешить ее Харрингтон, снова медленно и лениво моргая, параллельно ощущая, как ноет все тело.   — Ты доедешь в ближайший столб, — ровно ответила она, — И тогда нам всем конец.   Он лишь сжал руль сильнее.   — Стив, — резко оборвала его Мелисса, тихо, но достаточно жестко, что ему пришлось замолчать, и пару секунд он просто смотрел вперед, и хотел поспорить чисто из принципа, но в итоге не стал, потому что она все же была права.   — Ладно, — он выдохнул и протяжно кивнув, включил поворотник и съехал на обочину.   Машина остановилась, но двигатель все еще продолжал работать, они оба какое-то время так и сидели молча, потом в тишине он отпустил наконец-то руль и понял, как все-таки сильно устали пальцы от этого напряжения, которое началось еще с прошлого дня. Стив не двигался, просто смотрел уставившись в руль.   — Поменяемся? — тихо спросила Мелисса, посмотрев на него, будто бы нарушая его сонный дзен.   Харрингтон кивнул, но не вышел сразу. Секунда. Еще одна. Потом все-таки открыв дверь, вылез. Холодный утренний осенний воздух ударил в лицо, и Стив провел руками по волосам, глубоко вдыхая полной грудью. Мелисса уже обошла Шевроле, и посмотрев на него, встала возле водительской двери, от которой парень не торопился отходить.   — Ты мне не доверяешь? — усмехнулась девушка, немного щурясь от яркого солнца.   — Если честно, то нет, — его губы дернулись в легкой усмешке, но от этого слова не переставали быть правдой.   — В любом случае, это будет лучше, чем если ты отрубишься за рулем, — вскинув брови сказала Мел, и уже быстро подходя к водительскому месту быстро залезла внутрь, на что Стиву ничего не оставалось, как занять место рядом. Особо выбора-то и не было, он уже как пару часов был не в кондиции мыслить здраво.   Когда они поменялись местами, он сел на пассажирское и откинулся назад, и только тогда понял, насколько устал, настолько, что даже сопротивляться не осталось сил. Мелисса уже выжимала газ и машина покорно поехала дальше, а девушка лишь бросила на него короткий взгляд. Пару секунд Харрингтон просто дышал, а затем повернул голову, Энн все также спала на заднем сиденье, в кресле, прижимая к себе игрушку. Ее дыхание было ровным, спокойным, как будто ничего из того, что произошло, не имело к ней отношения. Стив долго смотрел на нее, лишь тихо добавляя позже: — Она даже не проснулась.   — Она очень устала, — ответила Мелисса, не отрывая взгляда от дороги.   — Мне не нравится это, — нахмурившись продолжил Стив, чувствуя, как становится легче от того, что у него появилась возможность немного развалиться, хотя бы на сидении.   — Что именно?   — Все это, — парень сделал неопределенный жест рукой, пытаясь обобщить события последних суток, — Погони, люди с пушками… И то, что она в этом все.   — Мне тоже, — Мел на секунду сжала руль чуть сильнее, и после паузы добавила, — Но мы уже в этом.   Стив усмехнулся, но тихо, проводя рукой по лицу, испытывая лишь ощущение полной безысходности.    — Ты всегда была такой? — он, задержался на ее лице, посмотрев в глаза.   — Какой? — немного напряглась девушка, заерзав на сидении, чувствуя, как он испытующе и уже бесцеремонно изучает ее всю взглядом.   — Спокойной, когда все летит к черту, — на выдохе закончил он. Стив знал Мелиссу Росс, но не знал какой она была до встречи с ним.   — Нет, — брюнетка на секунду задумалась, но ответила честно и после паузы продолжила, — Просто ты этого не видел.   — Я видел, — Стив опустил взгляд, прокручивая те момента, когда Мел жутко выходила из себя, хотя чаще всего, он, конечно, наблюдал в ней стальную Снежную Королеву.    Она ничего не ответила, а машина лишь продолжала ехать дальше. Осенний свет становился уже мягче и теплее. И снова длинная тишина, но уже спокойная, не давящая, Стив медленно сполз чуть ниже в кресле, а глаза сами начали закрываться.   — Разбуди, если что, — пробормотал он себе под нос, чувствуя, как язык уже слишком ленив и стал заплетаться.   — Спи, — заключила Мелисса, чуть выпрямившись на сидении, упираясь двумя руками в руль, чувствуя, что теперь на ней вся ответственность за их жизни, в ближайшие часы.   — Мел… — Стив уже почти провалился в сон, когда тихо добавил, но девушка ему не ответила, лишь переводя на него мимолетный взгляд, но он все равно сказал, — Спасибо, что поехала с нами.   — Спи, Стив, — слегка улыбнувшись коротко ответила Росс.    И через несколько секунд Харрингтон просто вырубился, без мыслей, без защиты, впервые за всю ночь отпустив контроль. А она еще очень долго смотрела на дорогу, и на отражение в стекле, где на заднем сиденье спала девочка, а на пассажирском — человек, которого она когда-то отпустила навсегда, разорвав его сердце на части, и который почему-то снова, несмотря ни на что, был рядом.     К утру дорога стала пустой и серой, будто ее забыли нарисовать до конца, лес отступил, уступая место редким постройкам. Солнце уже стояло выше, светило ровно, асфальт впереди казался почти мирным, если не думать о том, почему они вообще оказались здесь.   Мелисса вела машину спокойно, уверенно, будто делала это всю жизнь, одна рука была на руле, вторая лежала на колене, она была собранная, но не напряженная.   Сзади снова зашевелилась Энн, сначала тихо, а потом гораздо громче:  — Паааап, — Стив дернулся от неожиданности, будто его выдернули из глубины.   — Мм… — он с трудом приоткрыл глаза, щурясь от яркого света. — Что…   — Я вообще-то давно проснулась, — сообщила она с некой важностью, наклоняясь вперед, но все еще находясь в кресле.   — Это… Я заметил, — пробормотал он, все еще прикрывая глаза от света, пытаясь понять, где он вообще находится.   — Мне надо в туалет, — Энн ткнула его ногой в спинку пассажирского сидения.   — Хорошо, — быстро согласился и кивнул парень, не до конца проснувшись.   — И еще я хочу есть, — тут же добавила девочка, а Мелисса усмехнулась, все также не отрываясь взглядом от дороги.   — Я понял, — Стив медленно повернул голову на ребенка, соглашаясь со всем, что она говорит. Ее голос звучал достаточно громко и спросонья сильно бил по барабанным перепонкам.   — У нее всегда есть, что сказать, — Мел снова усмехнулась, мимолетно посмотрев на парня.   — Да, — вздохнул Стив, потирая лицо и посмотрел в свое окно, — Где мы вообще?   — Посмотри по карте, я все отметила, — Росс спокойно кивнула на бумагу, которая сложенной лежала на торпеде, — К сожалению, мы не можем ехать по трассе, напрямую, придется собирать все пробки и ехать в обход, — вздохнула девушка.   — Отлично, — кивнул Харрингтон, быстро взяв в руки и пробежавшись взглядом по карте.    — Пап, — Энни снова требовательно ткнула его ногой в спину.   — Да?    — Мне надо!   — Все, все, я понял, — он наконец-то выпрямился, окончательно просыпаясь. — Найди нам цивилизацию, — быстро обратился он к Мелиссе.   — Уже, — девушка кивнула вперед, начав присматриваться еще когда Энн попросила только первый раз, и поиски не заняли много времени, так как через пару минут уже показалась заправка — не новая, не ухоженная, но достаточно живая.    — Прекрасно, — усмехнулся Стив, чуть наклоняясь в сторону, бросив взгляд на приборную панель, — Значит еще сможем заодно дозаправиться до полного бака.   Облупленная вывеска, небольшой магазин, старый автомат с кофе у входа. Мелисса свернула и остановилась у колонки: — Все, приехали.   — Быстрее! — уже торопила Энн, начиная ворошить пальцами ремни у своего кресла, словно еще минута и будет уже поздно.   — Да иду я, — Стив быстро открыл дверь и выбрался наружу, тут же потянувшись и скривившись. — Господи…   — Стареешь? — с ухмылкой бросила Мелисса, выходя с другой стороны, уже хлопая дверью и обходя автомобиль.   — А ты думала, я с каждым годом молодею? — изогнул бровь Харрингтон, быстро открывая заднюю дверь и отстегивая ребенка, который как пуля вылетел из машины.   — Это видно, — с усмешкой фыркнула Мел, подходя к ним.    — Туалет! — Энн уже прыгала на месте, и встретившись взглядом с подходящей девушкой тут же взяла ее за руку.   — Вперед, — согласилась Росс, и они быстро направились ко входу, пока еще не стало слишком поздно.   Колокольчик над дверью магазина звякнул слишком громко для такого часа. Внутри пахло кофе, пылью, чем-то сладким и липким, лампы гудели, создавая ощущение, что время здесь немного застряло. Продавец даже не обратил на них никакого внимания, лишь неторопливо переворачивал страницы своего журнала.   Увидев дверь туалета и указатели, Энн молниеносно потащила Мелиссу за собой, на что Стив лишь кивнул и пожал плечами, что, теперь, кажется, за это путешествие, Мел придется осваивать ВСЕ способы взаимодействия с детьми.   Харрингтон уже стоял в мужском туалете, с силой упершись руками в раковину. Внутри было также пусто, как и во всем магазине на этой заправке. Тишина, которую время от времени прерывал только гул вытяжки. И он, без Мел и Энн, без необходимости держаться снова и снова.   Стив посмотрел на себя в зеркало, и на секунду даже не узнал, какая-то серая кожа, взъерошенные волосы, непонятный взгляд… Он резко опустил голову и включил холодную воду, доводя ее до состояния ледяной, и плеснул в лицо. Еще раз, и еще. Вода стекала по его щекам, по подбородку, по шее, за ворот свитера. Парень сжал края раковины еще сильнее, снова упираясь в керамику.   — Давай… — сквозь зубы тихо выдохнул он, поднимая глаза. — Давай, соберись.   И тут же закрыл глаза, и опять все вернулось. Мигающие лампочки. Искаженная трасса. Дверь. Лица этих людей. Черная машина. Оружие. Энн с кровью из носа. Мелисса. Слишком много всего сразу.   Он резко выдохнул и ударил ладонью по воде, снова плеснул себе в лицо, чувствуя, как лед холодит кожу.   — Все нормально, — почти шепотом пытался убедить себя Стив, — Все нормально, — но не было, а нужно чтобы было. Он провел мокрыми руками по волосам сжимая челюсть, казалось, до характерного скрежета.   Один. Два. Три.   Парень заставил себя выпрямиться, и снова посмотрел на себя в зеркало, и как будто уже иначе, чуть жестче чем прежде, собраннее, и кивнул сам себе, как будто смог договориться, вытер лицо сорванным бумажным полотенцем и выбросил его, глубоко вдохнув. И только перед тем, как открыть дверь, позволил себе еще одну секунду тишины и пустоты, потом — все.   Он вышел, и уже через пару шагов натянул привычное выражение лица и остановился возле Энн и Мелиссы, которые стояли возле туалета и видимо ждали его: — Ну что, — голос стал ощутимо легче, — Кто там хотел есть?   — Я! — тут же просияла Энн, вскинув руку вверх, словно только и ждала этого вопроса.   Мелисса стояла чуть позади и смотрела на него, чуть дольше, чем нужно, но так ничего и не сказала, только едва заметно кивнула, как будто поняла все — и решила оставить это лишь при нем, а Стив, уже взяв Энн за руку улыбался, почти как раньше.   Но не прошло и трех секунд, как Энни отпустила руку парня, направляясь к полкам, но не побежала, а просто шла медленно, разглядывая все вокруг с каким-то сосредоточенным интересом.   — Ничего не трогай, — автоматически сказал Стив, на всякий случай и также неторопливо направился вслед за девочкой.   — Я только смотрю, — заверила его Энн, продолжая восхищенно разглядывать полки со сладостями.   — Это она всегда так говорит, — пробормотал он.   Мел лишь пожала плечами и прошла мимо, останавливаясь у холодильника и достав бутылку воды, открыла прямо там и сделала пару глотков, чувствуя, как на несколько секунд становится хорошо.   Энн остановилась у полки с шоколадками так резко, что Стив едва в нее не врезался.   — Стой, — сказала девочка, останавливая парня и не давая ему пройти дальше.   — Что случилось? — Стив устало выдохнул и опустил взгляд на Энни, которая уже молча взяла с полки две одинаковые плитки шоколада и подняла их перед собой, внимательно разглядывая изучая.   — Надо выбрать правильно, — наконец-то серьезно заключила она.   Стив еще несколько секунд смотрел то на нее, то на шоколадки: — Это просто шоколад.   — Нет, — уже очень серьезно сказала Энн. — Это завтрак.   — И ведь не поспоришь, — Мелисса тихо хмыкнула, проходя мимо с бутылкой воды в руках   — Пожалуйста, не поддерживай это, — повернулся к ней Стив, посмотрев на нее просящим взглядом.   — Все-все, — Мел показательно сделала жест, как будто закрывает рот на замок и усмехнулась.   — Эта лучше, — Энн все еще сравнивала упаковки от шоколада между собой, чуть прищурившись.   — Почему? — Стив, не понимая посмотрел на шоколадки, а затем на девочку.   Она в свою очередь подняла одну плитку чуть выше, как бы аргументируя свои слова: — У нее картинка ровнее.   — Энн, они напечатаны одинаково, — Стив наклонился ближе к ребенку.   — Нет, смотри, — Энни ткнула пальцем в угол, что-то нащупывая, почти вслепую, — У этой орешек почти на краю, а у этой посередине, — победоносно заключила девочка. И Харрингтон завис, действительно несколько секунд смотря на упаковку.   — Только не говори, что ты сейчас тоже выбираешь, — не скрывая усмешки заметила Мел, останавливаясь в метре от них.   — Я не выбираю, — тут же удивленно отозвался Стив. — Я просто… Проверяю.   — Конечно, — кивнула Росс, будто бы соглашаясь с этой версией ответа и продолжила дальше с интересом наблюдать.   Энн перевела на него взгляд, полный терпения, которым обычно обладают только дети и очень уставшие люди и продолжила, словно ему приходится объяснять очевидное: — Если картинка кривая, значит, внутри она тоже может быть кривая.   — Внутри не может быть кривая шоколадка, — Стив моргнул, стараясь объяснить ей тоже достаточно очевидные вещи.   — Может.   — Нет.   — Может.   — Энн… — протянул парень, уже немного уставая от этих вечных диалогов «о важном» со своей дочерью, где количество за день могло превышать тридцать плюс.    — Ты сам говорил, что нельзя доверять красивой обертке, — стояла на своем Энни, все еще говоря это слишком серьезно.   Мелисса не в силах сдержаться, тихо прыснула от смеха, отворачиваясь.   — Я говорил это про людей, — Стив выпрямился и медленно повернулся к Мел.   — А она запомнила, — с улыбкой ответила девушка. — Твоя школа.   — Эту, — Энн уже уверенно протянула ему нужную «правильную» плитку.   — И что мы будем делать, если она все-таки окажется… Кривой? — на всякий случай решил уточнить парень, посмотрев на шоколадку, потом на девочку, потом снова на шоколадку.   — Тогда ты доешь, — Энни пожала плечами так спокойно, будто вопрос был слишком обыденным.   — Почему я?   — Потому что ты всегда все доедаешь, — заключила она.   Мелисса рассмеялась уже в голос, а Стив возмущенно посмотрел на обеих: — Мне кажется, что меня здесь вообще никто не уважает.   — Нет, я тебя очень уважаю, — Энн в свою очередь взяла его за руку, начиная тянуть в сторону кассы.   — Правда? — он посмотрел на нее с неким подозрением, но с теплотой в глазах, будто бы она сейчас должна сказать что-то «я тебя уважаю, потому что ты самый лучший папа на свете».   — Поэтому доверила тебе нести шоколадку, — кивнула девочка, будто бы это был самый сильный аргумент в подтверждение его уважения.   — Она только что очень красиво тобой воспользовалась, — направляясь вслед за ними, Мел покачала головой.   — Я заметил, настоящая женщина, мм? — спросил Стив, перекинувшись мимолетным взглядом с девушкой, которая поравнялась с ним, явно намекая, что это «камень в ее огород», на что Мелисса лишь фыркнула.   — Нет, — Энн обернулась на ходу, с совершенно невинным лицом, и добавила, показывая пальцами, — Чуть-чуть.   Стив тяжело вздохнул, но уголки губ сами поползли вверх.   У кассы, как и во всем помещении, никого не было, только сонный продавец, который лениво до сих пор переворачивал страницу журнала и даже не сразу заметил, что к нему подошли.   Стив положил шоколадку на прилавок, затем достал еще пару бутылок воды, по ходу сгребая несколько шоколадных батончиков, начиная наваливать все в кучу перед собой, не забыв взять бутылку из рук Мелиссы и тоже поставить возле. Мужчина наконец-то оторвался от ламинированных страниц и вяло посмотрел на покупателей.   — И бак до полного, — Харрингтон указал пальцем в сторону единственной машины на заправке, и задумавшись на секунду добавил, — И одну, — Стив указал на пачку Кэмэл.    — Ты что, курить начал? — усмехнувшись спросила Мелисса, недоуменно смотря на то, как он уже убирает сигареты, которые только что продавец положил на прилавок, во внутренний карман своей куртки.   — А ты? — изогнув бровь парень посмотрел в ответ, вспоминая, как еще вчера вечером они курили на пару. На что Росс лишь цыкнула и закатила глаза.    — Все? — так же безэмоционально уточнил уставший мужчина.   — Все, — заключил Харрингтон, опустив руки в карман джинс, чтобы заранее достать деньги.   — Не все, — тихо и робко сказала Энн.   — Все, — Стив даже не посмотрел на нее, и достал купюры.   И после секундной паузы на прилавок аккуратно легла еще одна вещь, как заключительный аккорд. Он опустил взгляд — мармеладные червячки.   — Нет, — Стив медленно выдохнул и покачал головой.   — Да, — как-то вопрошающе и утвердительно сказала девочка.   — Нет, Энн, — уже тверже заключил парень, переводя взгляд на нее. Она посмотрела на него снизу вверх, с самым обычным лицом.   — Я хочу.   — У тебя уже есть шоколад, – кивнул он, показывая на прилавок, где лежали все их покупки.   — Это другое, — все также, не моргая, сказала она.   — Это тоже сладкое.    — Нет, это червячки, — продолжала Энни свою наступательную тираду.   — Это… Все равно сладкое, — Стив на секунду закрыл глаза, пытаясь справиться с собой, но кажется, девочка и не планировала ему уступать.   Мелисса тихо прыснула от смеха в сторону, делая вид, что рассматривает зажигалки: — Я ничего не говорю, — пробормотала она, кивая, еле сдерживая улыбку.   — Ты смеешься, — обреченно сказал Стив.   —  Я так дышу, тебе показалось, — попыталась оправдаться Мел, чтобы он сильно не переживал и все же смог одержать победу в споре со своим ребенком.   — Пожалуйста, — Энн тем временем подвинула пачку ближе к продавцу, который, кажется, из последних сил своей усталости ждал, когда же это представление закончится.   — Нет, — твердо заключил парень, стараясь не смотреть на девочку, потому что чем дальше шел этот спор, тем жалостливее становились ее глаза.   — Пожааалуйста, — жалобно протянула Энни, вцепляясь ему в край куртки.   — Нет.   — Ну пожааалуйста, мой самый любимый папочка на свете, — тянула девочка, переходя к решающим аргументам.   Стив наклонился к ней чуть ближе, и ему казалось, что еще пару секунд и он будет готов сдаться и купить ей все, что она хочет: — У тебя уже есть сладкое.   — Тогда это на потом, — подумав примерно с секунду, предложила Энн.   — Нет.   — Тогда на завтра.   — Нет.   — Тогда на когда-нибудь.   Мелисса уже отвернулась полностью, не в силах больше держаться совсем, давясь беззвучным смехом так, что плечи у нее подрагивали.   — Не помогай, — Стив покосился на нее из-за плеча.   — Я вообще не участвую, — сказала Мел, но голос у нее уже был слегка ехидный, а плечи все также дрожали.   — Я буду хорошей, — до последнего не сдавалась девочка, потягивая парня за рукав куртки, пытаясь обратить на себя его внимание.   — Ты и так хорошая, — вздохнул он, чувствуя, что будто бы это битву, в итоге проиграет.   — Тогда купи.   — Сильный ход, — уже немного успокоившись шепотом сказала Мел, обращаясь к Харрингтону, который остановился на секунду, не зная, что уже возразить своей дочке.   — Я все слышу, — пробормотал Стив.   Кассир, больше не выдержав этой словесной перепалки, лениво посмотрел на них: — Берете?   Стив только открыл рот: — Нет...   — Да, — но Энн быстро перебила его, посмотрев на дядю также жалобно, как и на парня до этого.   Он посмотрел на нее, она на него. Повисла молчаливая пауза, Стив выдержал ровно три секунды: — …Ладно, — наконец-то сдавшись, махнул рукой парень и посмотрел на продавца, кивая. Энн сразу же заулыбалась, но тихо, будто это был секрет.   — Ты вообще не умеешь говорить «нет», да? — внезапно прошептала Мел, стоя сбоку и наклонившись прямо к его уху.   — Умею, — ответил Стив лишь слегка повернув голову к ней, чувствуя ее дыхание на своем ухе. Кажется, она решила припомнить их ночной диалог, который, судя по всему, ей совсем не понравился, и решила немного позлить его своими действиями.   — Покажи, — все тем же тоном сказала Росс, а он все еще ощущал вновь побежавшие мурашки по телу.   Стив посмотрел на Энн, но девочка уже держала червячков обеими руками, словно это было самое дорогое сокровище в ее жизни.   — Поздно, — лишь выдохнул он и немного отстранился, делая невозмутимый вид, начиная расплачиваться после того, как червячки были пробиты.   — Спасибо, — тихо поблагодарила Энн, как только они отошли от кассы.   — Ты это специально делаешь? — Харрингтон вопросительно посмотрел на нее, закрыв пакет.   — Нет, я просто сильно хотела этих червячков, — честно сказала Энни, как будто не понимая, как можно это делать специально.   — Она тебя сделала, смирись, — усмехнулась Мелисса, открывая дверь из магазина.   — Мне двадцать семь, меня не может сделать четырехлетний ребенок, — сказал Стив, закатив глаза, не смотря на девушку.   — Мне почти пять, — тут же поправила Энн.   — Это дела не меняет, — покачал головой он, и все вышли на улицу, а девочка уже пыталась открыть пачку.   — Не сейчас, — сказал Стив, сделав взгляд, как можно строже.   — Ну чуть-чуть, — попросила она, возмущенно смотря на него.   — В машине.   — Один.   — В машине, я сказал, — парень быстро закинул пакет на заднее сидение и вернувшись, открыл бензобак, вставляя туда заправочный пистолет.     Девочка вздохнула, но кивнула, остановившись возле автомобиля.     — Какой жесткий родитель, — с легкой улыбкой сказала Мел, посмотрев на него.   — Я стараюсь, — также ответил он ей, пересекаясь с ней взглядом.   — У тебя не получается, — уже тише добавила она, направляясь опять в сторону автомата с кофе, чтобы взять с собой в дорогу, хотя бы один стакан.   На что Стив лишь вздохнул и закатил глаза, а Энн подойдя к нему, дернула его за руку: — Пойдем быстрее.   — Куда? — удивился он, смотря на то, как меняются цифры на табло, пока топливо неспешно текло по трубке.    — В путешествие.   Парень на секунду замер и лишь потом кивнул, вспоминая: — Да, дорогая, в путешествие.       Двигатель тихо урчал, когда Стив вывел светло-бежевый внедорожник на пустую дорогу. Утро уже окончательно проснулось, но асфальт все еще была почти пустой, только редкие машины иногда мелькали по сторонам.    Мелисса молча пила свой невкусный американо из бумажного стакана, а Энн сзади устроившись в детском кресле, уже сосредоточенно открывала пачку мармеладных червячков: — Я сама, — пробормотала она, высунув язык от старания и натуги, но пакет все никак не поддавался детским пальцам.   — Хочешь помогу? — спросил Харрингтон, глядя в зеркало заднего вида, наблюдая за тем, как она уже пять минут теребит пачку с мармеладом.   — Нет, — утвердительно ответила она, и повисла пауза, которая прерывалась лишь шуршанием, —…Почти, — натужно пробормотала Энни и еще через секунду, —…Открой.   Мелисса тихо усмехнулась, делая очередной глоток, глядя в свое окно, сидя на пассажирском. Она и представить себе не могла, что при виде этих двоих сможет столько смеяться, причем со всякой фигни, и это было только утро. Казалось, за все эти годы, ее жизнь обросла мощным панцирем, где все эмоции были не то, что под запретом, их просто не было, кроме тоски по ночам, равнодушия и хладнокровия, а на тупые шутки коллег она давно перестала реагировать. Но с ними, с ними все было совсем иначе. И почему, об этом стоило только догадываться. Наверное, ответ прост — все дело до сих пор было в нем. Как бы она не хотела принимать или не принимать этот факт.   — Давай сюда, — Стив протянул руку назад, не оборачиваясь. Энн вложила пачку ему в ладонь, и он тут же легко, не отвлекаясь от дороги, надорвал упаковку и вернул обратно, — Все.   — Спасибо, — поблагодарила девочка и через секунду сказала, — Я съела одного.   — Отлично, — сказал Харрингтон смотря в зеркало, — Один — это нормально.   — Два, — после паузы оповестила она.   — Энн… — Стив устало прикрыл глаза на секунду, понимая, что очередной словесный поток только начался.   — Я считаю.   Девушка с парнем переглянулись, и она снова отвернулась, пряча очередную улыбку. Ее настолько сильно забавляло почему-то как он бесится, и удержаться было совсем невозможно.   — Три, — после паузы отправила очередного мармеладного червячка себе в рот Энни.   — Я даже не удивлен, — парень со звуком и неким протестом выдохнул сквозь нос.   — Ты проиграл еще до того, как мы выехали с заправки, — Мелисса повернулась и наклонившись к нему сказала почти шепотом, аккуратно удерживая стакан с кофе в руке.   — Ты могла бы помочь, — ответил он, чуть повернув голову в ее сторону, тоже понизив голос.   — Я помогаю, — продолжила Росс, поднимая взгляд на него так, что они встретились глазами. — Ты помнишь? Сижу и не мешаю.   — Очень полезно, — кивнул головой Харрингтон и снова в его голосе послышался легкий сарказм.   Она еще к нему чуть ближе наклонилась и ее голос снова звучал почти у самого его уха: — Мне нравится смотреть, как ты пытаешься быть строгим.   Стив на секунду сбился с дороги взглядом, и тут же попытался взять себя в руки, вернувшись глазами вперед: — Я строгий.   — Мм, — тихо и глухо протянула Мелисса, —Конечно.   — Смотри, как бы мне тебя наказать не пришлось, Мел, — и он снова посмотрел на нее, но уже прямо из-под опущенных и длинных ресниц, на что теперь девушка немного отстранилась.   — Не хами, — твердо заключила она и первой отвела взгляд, стараясь больше не смотреть в его карие, но уже темные, глаза.    Мелисса сама не сразу поняла, в какой момент это перестало быть просто ответной колкостью. Сначала да, это была почти злость, ночная, тихая, сжатая в короткие фразы и взгляды, которыми она отдавала ему ровно то, что он пытался вытянуть из нее словами. Стив словесно цеплялся за ее выдуманного парня проверял ее реакцию, давил на больное, делал вид, что ему все равно, и именно это раздражало сильнее всего. Поэтому утром решила с чистой совестью позволить себе чуть больше, и она видела, как он реагирует, как у него сбивается дыхание, пусть он и пытался это скрыть, как он не отодвигается, хотя мог бы, как смотрит не так, как на человека, с которым все давно закрыто. И это странно грело и горело внутри. Мел убеждала себе, что это просто игра, маленькая месть, безобидная, почти смешная — заставить его почувствовать то же самое, что чувствовала она ночью, когда он лез туда, куда не имел права, но проблема была в том, что он отвечал. Не словами даже, а интонацией, взглядом, редкими, точными фразами, от которых у нее внутри что-то сжималось так же, как и у него секунду назад, и в какой-то момент она поймала себя на простой, неприятной мысли — она не управляет этим так, как ей казалось. Потому, что когда он наклоняется чуть ближе, чем нужно — это уже не про месть, когда его голос становится ниже — это уже не про контроль, и когда она не отходит первой — это вообще не про игру.   — Четыре, — донеслось сзади.   — Это уже не счет, это отчет о потерях, — Стив коротко закрыл рукой лицо, вздохнув.   — Я делюсь сколько съела, — спокойно сказала Энн.   Мелисса тихо рассмеялась, прикрывая рот рукой, а Стив в свою очередь посмотрел на нее дольше чем нужно. И на секунду повисла тишина, где Энн лишь зашуршала пакетом: — Пять.   — Все. Стоп, — глубоко вздохнул Харрингтон, смотря в зеркало.   — Почему? — не поняла девочка, покосившись на пакет с мармеладом в своих руках.   — Потому что… — он на секунду задумался, — Потому что потом у тебя заболит живот, ты ведь хотела еще шоколадку.   — Не заболит, — уперлась она.   — Заболит.   — Нет.   – Господи, да что же это такое! — не выдержал Стив, с силой вцепляясь в руль.   — Кажется, она снова выигрывает, — тихо проговорила Росс, посмотрев на него.   — Ты специально это делаешь? — парень наклонился к ней чуть ближе, почти не отрывая взгляда от дороги.   — Что именно? — невозмутимо посмотрела на него Мелисса.   — Сидишь и подливаешь масла в огонь, — тихо и твердо закончил он.   — Я оставлю тебе одного, папа, не переживай, — сказала Энни снова опуская очередную мармеладку в рот.   — Ты такая щедрая сегодня, — обреченно вздохнул Харрингтон.   — Потому что ты открыл.   — Видишь? — снова тихо обратилась к нему Мел, — У тебя даже есть награда, — и на ее губах снова заиграла, привычная за сегодня, ухмылка.   — Я чувствую себя собакой, — даже не посмотрел на нее Стив, стараясь сосредоточиться на дороге, которая казалась бесконечной.   — Ну, — она чуть наклонилась к нему снова, почти касаясь плечом, и уже прошептала — Ты хорошо выполняешь команды.   Стив на секунду завис, встретившись с ней взглядом, игнорируя ее улыбку, и закатив глаза, хмыкнул: — Это было ниже пояса.   — Я старалась.   Энн протянула руку вперед, протягивая одного обещанного червячка: — Держи, папа.   — Спасибо, — парень протянул руку и взял не глядя, быстро закидывая в рот.   — Пожалуйста, — и через секунду, — Я съела еще.   — Я так и знал, — лишь сказал он, совершенно не удивляясь, что сейчас она заточит всю пачку.   Мелисса уже не могла скрыть улыбки, глядя на асфальт, машина мягко шла вперед, солнце поднималось выше, и на секунду все стало… Почти нормальным.   И тут Стив тихо сказал, нарушая короткую паузу, не глядя на нее: — Ты все-таки изменилась.   — А ты нет, — Мел ответила не сразу, но достаточно спокойно.   — Но ты все еще… — парень кивнул не закончив, сжимая руль.   — Что? — девушка удивленно посмотрела на него, не понимая, что он хотел сказать, делая очередной глоток кофе.   — Все еще мешаешь мне сосредоточиться, — Харрингтон коротко усмехнулся, надавливая на педаль газа.   Мелисса внимательно посмотрела на него, поймав себя на том, что снова изучает его черты лица, такие знакомые, и родные, опять боясь признаться самой себе. В ответ на его слова, она лишь усмехнулась, но без злости и сарказма, а будто бы сделала очередной вывод для себя, на что он посмотрел и тоже не смог сдержать улыбки.   — У меня остались два! — как будто торжественно всех оповестила Энн о заканчивающихся мармеладных червях.   — Это уже победа, — на выдохе согласился парень.   — Удивительно, — Мел покачала головой, все также тепло улыбаясь.   — Что? — спросил Стив и перевел на нее взгляд.   — Вы двое, какая-то удивительная смесь.   И он сразу понял, что она имела ввиду, ведь, что он, что Энн были полными противоположностями Мелиссе, а если эти двое находились вместе в одном пространстве, то с каждым часом они все сильнее пробивали ее холодную оболочку, и по ней это было уж слишком заметно.   — Привыкай, — усмехнулся Харрингтон, не в силах сдержать улыбку.   Она посмотрела вперед и лишь потом тихо добавила, даже как будто только для себя: — Кажется, привыкаю…
68 Нравится 45 Отзывы 24 В сборник