Самое страшное проклятие

Горячая работа
NC-17
В процессе
115
1
автор
Ram_Aran соавтор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 116 страниц, 34 315 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
115 Нравится 108 Отзывы 34 В сборник

Глава 12. Код леопардовый

Настройки

22 января 2018 г.

Вечером второго дня Сатору приходит несколько сообщений. Ничего необычного, но Годжо, глядя на них, усмехается. Это похоже на рефлекс, на остаточную реакцию тела — и ужасно напоминает времена, когда они вместе задумывали какую-нибудь гадость. Отправив ответ, Сатору сваливает в душ так быстро, будто его на срочную миссию вызвали. Сугуру не отказывает себе в любезности заглянуть в брошенный на столе телефон (паролем — 1224, недавно сменившее день рождения Гето). Самый свежий диалог — с Сёко. Первое сообщение — название незнакомого места и адрес. Два других заставляют Сугуру удивлённо перечитать их ещё раз, чтобы убедиться — не показалось. «Вытаскивай свою задницу. Код леопардовый» «Кольцо не забудь» Ответ от Сатору ситуацию не проясняет: «20-30 минут». Сугуру смахивает окно мессенджера, блокирует телефон и искренне верит, что ему это всё совершенно не интересно. Целых три минуты, судя по пиксельным часам на микроволновке. В итоге любопытство берёт верх и то, что Сатору торчит в душе уже дольше привычных восьми минут, говорит очень о многом. Например о важности мероприятия, зашифрованного под «леопардовым» кодом. Сугуру просачивается в ванную прямо сквозь дверь, игнорируя сам факт приватности и личного пространства. С интересом оглядывает Сатору, торчащего у зеркала в одном полотенце на плечах и с удивительной сосредоточенностью укладывающего волосы. С феном, расчёской и кучей косметических банок, до сих пор прятавшихся в зеркальном шкафчике. «Какая неожиданность. Оказывается, Великий Годжо знаком с расчёской», — мысленно фыркает Сугуру и не отказывает себе в удовольствии поразглядывать бывшего друга с совсем не дружеским интересом. Впрочем, много времени Сатору ему не даёт. Удовлетворившись результатом в зеркале, он на второй космической покидает ванную, и следующая остановка мажгалактического шаттла «Годжо Сатору» — гардеробная, достойная любой из диснеевских принцесс. До сих пор Сугуру вообще думал, что комната со шмотками здесь для галочки: хозяин квартиры за месяц туда ни разу не заходил. Минимальный набор одежды болтался между спальней и прачечной. В этот раз подозрительно оживший Сатору легко выбирает вещи из довольно большой коллекции. Несколько минут думает над ящиком с часами и браслетами — не зависает, а именно размышляет. И крутится перед зеркалом, деловито оценивая получившийся вид. Сугуру его тоже оценивает. Первая десятка очков достаётся легко: в нормальной человеческой одежде Сатору выглядит куда лучше, чем в мешковатом полуформенном прикиде техникума, пусть и остаётся верен принципу «всё должно быть чёрным». Вторую десятку Сугуру ставит за узкие джинсы — позволяет себе позалипать на задницу и бёдра, обычно скрытые бесформенными штанами. Третью — за то, как вкусно выглядит накаченная спина под невъебенно дорогой рубашкой — и бонусом пятёрку за острые ключицы, выглядывающие в расстёгнутом вороте. Кожанка, тёмные очки — образ придурочного исчезает окончательно, сменяясь картинкой с обложки. Если уж быть совсем честным, то Сатору сейчас блядски хорош — и явно знает об этом. Охренительно просто. Последним штрихом становится... обручальное кольцо, которое Сатору играючи вылавливает из вазочки с конфетами. Твою мать. Раздражение вскипает в груди — там, где она должна быть — жгучей волной, охватывает всё существо и просится наружу какой-нибудь гадостью. Буквально жжёт желанием испортить слишком уж хорошее настроение Сатору чем-нибудь особенно злым. Сугуру воображает себе глубокий вдох, медленный выдох и старательно считает до десяти. И обратно. Глупый способ, когда-то очень давно предложенный Сёко, почти работает. Недостаточно, чтобы полностью успокоиться, но этого вполне хватает, чтобы не натворить лишнего. Очень вовремя. Потому что Сатору, прихватив телефон и напялив ботинки, совершенно не собирается к выходу. Он просто телепортируется, и Сугуру с трудом успевает захотеть последовать за ним. Вспышка. Тошнотворное чувство пустоты. Оглушительный шум улицы. Они выныривают на пожарном балконе где-то в Сибуе. Убедившись, что любопытных глаз нет, Сатору спрыгивает на асфальт и уверенно сворачивает за угол. Толкает дверь какого-то ресторанчика, рассыпается в улыбках с персоналом — оглядывается, кого-то ища. Находит. Вдали, за столиком у окна Сёко улыбается какому-то парню так ласково, что на его месте Сугуру бы уже всерьёз задумался о своей безопасности. Впрочем, этот несчастный никогда не доводил Иэйри тупыми выходками и не видел, как выглядит её терпение, когда от него остаются последние капли. А вот Сатору тихо присвистывает. И ныряет к столику. Обвивает шею Сёко руками, ненавязчиво демонстрируя парню кольцо, и устраивает подбородок у неё на макушке. — Привет, сладкая! Ты опять без меня развлекаешься? — То-ору-у! — Не будь Сугуру сгустком энергии, он бы вздрогнул: Сёко почти копирует его собственные интонации. Только имя сокращает непривычно и тупо. — Сё-Сё! — Вторит ей Сатору и картинно зарывается носом в непривычно уложенные волосы, шумно вздыхает и капризно тянет: — Я там без тебя скучаю, а ты мне даже не рассказала! — Прости, сладкий, я должна была сначала убедиться сама. Ты всегда предпочитал лучших. — Эм... А вы кто, простите? — подаёт голос неудачный избранник Сёко. Сатору, будто только сейчас заметив его, дарит ему взгляд поверх очков и плюхается на свободный стул. Выглядит при этом так, будто его ранили в самое сердце. — Сё не рассказывала обо мне? Серьёзно?! — Я не успела, сладкий, — ласково воркует Сёко, успокаивающе поглаживая Сатору по плечу. И двигает к нему свой бокал, из которого Годжо тут же отпивает. Они действительно напоминают женатую парочку. — Видишь ли, дорогуша, мы давно вместе,— начинает Сатору, склоняясь к ошалевшему парню. Взгляд у него наверняка сейчас гипнотический. — Моя милая Сё — такая шалунья. Очень любит прятаться от меня и встречаться с кем-то тайком. Но ещё больше она любит, когда я её нахожу, и мы продолжаем вечер все вместе. Ты же не против, котик? — Да что, чёрт возьми, это всё значит? Сёко, объяснись! — Парень явно плохо улавливает намёки и ситуацию оценивать не умеет совершенно, иначе вёл бы себя куда скромнее. Сугуру ему почти сочувствует, но в одном солидарен: ему тоже очень хотелось бы знать, что это всё значит. — Тору ведь уже всё объяснил, — всё так же ласково улыбается Сёко. — Да-да, я объяснил! А что, ты не понял? — Сатору снимает очки, закидывает ногу на ногу и показательно рассматривает собеседника. — Это всё похоже на тупой розыгрыш, — возмущается парень и переводит полный негодования взгляд с Сёко на Сатору и обратно. — Вы что, реально из этих? — Реально, — оба кивают почти серьёзно. — И что, прям совершенно серьёзно предлагаете замутить втроём? В чём подвох? — Примат, выбранный Сёко в качестве жертвы, кажется, чует опасность, но слишком заинтересован приманкой. Сугуру наблюдает за разворачивающимся представлением с не меньшим интересом, чем за документалкой по National Geographic. — Серьёзнее не бывает. Тебе, конечно, придётся вести себя хорошо. — мурлычет Сатору, угорая уже почти откровенно. — Наши с милой Сё вкусы весьма изысканны, и угодить им непросто, но, уверяю тебя, ты точно не пожалеешь. Ты же не против побыть снизу, лапушка? — Только если ты будешь на мне верхом, блондиночка, — откровенно нарывается парень. Сугуру искренне жалеет, что под рукой нет попкорна. Представление становится всё увлекательнее. — О, не бойся, малыш. Мы очень хорошо о тебе позаботимся. — Сатору наклоняется так сильно, что это становится неприличным. — Разложим тебя на кровати, пристегнём покрепче, и я тобой займусь. Тебе совсем не придётся трудиться. — Ага, Тору-у умеет быть удивительно нежным. Ты даже в первый раз ничего неприятного не почувствуешь. Гарантия доктора, — ухмыляется Сёко поверх бокала с тем же удовольствием, с которым в техникуме рассматривала новый вид проклятий у себя на столе. — А уж Сё-Сё — тем более. — Сатору не даёт жертве вставить ни слова. И мечтательно продолжает: — Понимаешь ли, мы с ней давненько договорились, что моя задница — только для неё. У неё, знаешь ли, есть така-а-а-ая замечательная коллекция, из которой она что-нибудь выбирает, чтобы меня наказать. Воображение у Сугуру достаточно хорошее, чтобы представить всё описанное, но... без Сатору и Сёко. Они никак не умещаются не то что в такой ситуации — вообще в одной постели. И всё-таки. Рука Сёко демонстративно поглаживает Сатору по волосам, будто нет никакой Бесконечности. Они пьют из одного бокала и выглядят парой. Пазл никак не складывается. А жертву их убийственного обаяния буквально корёжит от каждого нового слова. Примат кривится, нервно отодвигается от Сатору подальше — так, что ножки стула громко скрипят, — и кидает на Сёко дурные злые взгляды. Разве что зубы не скалит и не кричит, подражая своим ближайшим предкам. Сугуру откровенно веселится, наблюдая за его агонией. Извращённая — в самом прямом смысле слова — психологическая пытка ломает маленький убогий мозг обезьяны, и в нём что-то всерьёз коротит, когда парень вскакивает из-за стола, задыхаясь от ярости. — Да вы..! Да я..! Грязные извращенцы..! — Примат замахивается, собираясь то ли скинуть со столика посуду широким жестом, то ли залепить пощёчину Сёко, но натыкается на убийственный взгляд Сатору. Отступает на шаг назад. И сбегает, едва не путаясь в собственных ногах. Сугуру мог бы поаплодировать: представление вышло потрясающе насыщенным и живым, с эмоциональным накалом и драмой. Но, к сожалению, именно это всё и портит. Потому что за сбежавшей разочарованной и злой обезьяной тянется густой след проклятой энергии, едкой и вонючей, как прогорклое масло. Пачкающей всё вокруг бензиновыми разводами. Она сливается с колышущимся океаном грязи, источаемой беззаботно веселящимися мартышками. Отвратительно. — Ну вот, даже за себя не расплатился. Фу. — Сатору надевает очки, откидывается на стуле и отбирает меню у проходящей мимо официантки. Машет им в сторону опустевшего стула. — И уберите это, пожалуйста. — Он опять слишком рано тебя испугался, — Сёко разочарованно вздыхает, когда со стола исчезает грязная тарелка и чужой бокал. — А что, ты хотела, чтобы он остался и закончил с нами вечер? — Сатору смотрит поверх очков и похабно ухмыляется. Получает за это невесомый подзатыльник — и снова рука Сёко беспрепятственно проходит сквозь Бесконечность. — А ты? — Ага. Он и три предыдущих. Сёко демонстративно кривится и залпом допивает вино. Сатору, почти бездумно пролистав меню, что-то заказывает. Сугуру ни-хре-на не понимает. И уже даже не пытается разбираться. Данных слишком мало, чтобы строить хоть сколько-нибудь жизнеспособные предположения, а предаваться бессмысленным фантазиям никогда не было его любимым занятием. Всё, что Сугуру остаётся — это наблюдать, по крупицам собирая информацию о своих бывших друзьях, их новых отношениях и мире, который он потерял. — И почему они так быстро сбегают? — Ийэри скучающе крутит нож. — Никакого веселья. — Просто я слишком хорош. И, в отличие от них, умею обращаться не только с женщинами, и они чувствуют реальную угрозу, ха! — Сатору. — Да? — Рада, что ты снова ведёшь себя как придурок. Сугуру с ней неожиданно согласен. Настолько, что даже сам себе удивляется. Такой Сатору выглядит почти привычно, почти так, как Гето его запомнил — радостный самоуверенный и выёбистый болван. Позёр, показушник и... хороший друг. Но, несмотря на всё это, в нём есть что-то, что мешает Сугуру всерьёз поверить, что его «старания» не оставили никакого следа. Что недавняя истерика, граничащая с безумием, так легко забылась. Что всё, что Годжо было нужно для «исцеления» от травмы — немного жестоких шуток и хороший вечер в компании. Сугуру зависает прямо перед лицом Сатору, игнорируя такие условности как материальные предметы и здравый смысл, и заглядывает в глаза. С дотошностью сыщика изучает мельчайшие морщинки на лице, считывает неуловимые изменения в выражении. И победно взмывает в воздух, торжественно выдавая себе медаль за выдающиеся достижения перед самим собой. Годжо Сатору — лжец. Искусный, потрясающий, космический пиздабол, изящно и ловко нёбывающий лучшую подругу, обезьян, магов вокруг и себя самого. Он действительно ведёт себя как придурок, о, да. Но это пустая и бессмысленная бравада, потому что там, на самом дне звёздной бездны глаз — абсолютная вселенская пустота и холод. И это — его, Сугуру, заслуга. Гето чувствует удовлетворение целых десять минут. А потом устало признаёт в себе едкое чувство вины и безучастно наблюдает, как Сатору ест, а Сёко рассказывает, как познакомилась с сегодняшним «экземпляром». Под пошлые шутки цитирует наиболее всратые реплики — и походя опустошает ещё три бокала вина. Так проходит ужин. Вечеру бы на этом закончиться, но, рассчитавшись, бывшие друзья вываливаются в шумно-неоновую круговерть улицы. Обмениваются какими-то названиями, выбирают одно — и спустя несколько минут оказываются в баре. А потом ещё в одном. И ещё. Выпивают по стакану и двигают дальше. Сибуя гремит, вокруг обезьян — целые толпы, и у Сугуру давно бы заломило несуществующие виски, но... В шлейфе энергии Годжо вонь почти не чувствуется. Словно Безграничность отбирает само право на существование у про́клятой грязи. Совсем как в мечтах, но со скидкой, что действует в крохотном радиусе. И Сугуру, окончательно наплевав на осторожность, старается держаться как можно ближе. Подслушивает разговоры о других свиданиях, о новых фильмах и какой-то мобильной игрушке. О техникуме — о Масамичи, которого теперь оба называют просто по имени, и о решениях, пропихнутых с декабря. О студентах, которые задолбали спрашивать о сенсее — на душе немного теплеет, когда Сугуру понимает, что кроме Сёко кто-то искренне беспокоится о Сатору. Не о Сильнейшем, не о Годжо — просто о нём самом. Сатору кажется живым впервые за все последние дни. Кажется, даже весёлым. Пьяным — так непривычно — и совершенно бесстыдно очаровательным. Настолько, что Сёко достаются выстрелы завистливых взглядов. Таким, каким они с Ийэри его научили быть ещё в техникуме, когда Сатору начал спрашивать о человеческих отношениях. Серьёзно, как по инструкции — но доведя до идеала за десять лет. Ключевое слово: «кажется». И Сугуру больше не обманывается этой фальшивой маской напускного веселья. Он видит Сатору гораздо глубже, чем сам хотел бы, и совершенно не знает, что теперь делать с этой информацией. Потому что она совсем не радует. Не приносит былого удовлетворения, которое грело и успокаивало. Не унимает жгучих злости и обиды, бережно взрощенных в самом сердце бестелесной сути. Не дарит душевного покоя, так необходимого Сугуру в его новом виде. Вместо всего этого остаются только горькие сожаления о несбывшемся, острое чувство вины и совершенно нездоровая жалость. То ли к себе, то ли к одинокому в своём идеальном притворстве Сатору. — Знаешь, о чём я думаю? — голос Сатору врывается в размышления Сугуру в четвёртом, кажется, баре. Годжо крутит в руке стакан, лениво балансируя на высоком стуле. Блики бегут по гранёному стеклу, играют лилово-зелёным. — Ну? — Помёрзнуть немного. Ты тепло одета? Сёко фыркает. — Обижаешь. — Встретимся у входа. Сатору растворяется в толпе возле стойки. Сёко тоже куда-то исчезает. Сугуру снова не понимает. Они оба одеты очень легко, буквально для баров и короткой перебежки между ними — и вопрос кажется издёвкой. К середине ночи ещё и стало совсем морозно, а Годжо раньше терпеть не мог холод... Ничего не остаётся, кроме как ждать на улице. От толпы обезьян всё-таки начинает болеть несуществующая голова, и Сугуру почти пропускает момент, когда бывшие друзья встречаются снаружи. Провожает их до переулка, окончательно задолбавшись не понимать. У Сатору из карманов торчат пластиковые стаканы, бутылки колы и чего-то крепкого — наверняка держатся только с помощью Синего. Сатору обнимает Сёко и тянет в тень у стены. Теперь они точно выглядят как парочка, и хорошо бы перестать подсматривать, но Сугуру болезненно любопытно, чем кончится весь этот блядский цирк. — Готова? — спрашивает Сатору, всё так же невинно обнимая подругу за талию. — Ещё бы. — Сёко фыркает, и... Грязный переулок шумного центра исчезает, толпы обезьян остаются где-то далеко. Сугуру тащит следом за телепортацией — почти грубо и жёстко, наверное, потому что он этого не предвидел, а Сатору планировал оказаться далеко. Чертовски далеко и высоко: в небе над городом, на крыше одной из высоток. Подозрительно знакомой крыше. Бывшие друзья стоят на ограде, и Сатору легко размыкает объятия. Всё, случившееся только что, оказывается представлением. Чтобы не привлекать внимания? Чьего, слепых обезьян? — Каждый раз душа в пятки, — смеётся Сёко, бесстрашно балансируя на самом краю. Под мысками её туфель, совсем немного торчащими над пустотой, разворачивается слабое мерцание Безграничности. Свет далёкого города преломляется внутри уплотнённого пространства, и «пол» кажется полупрозрачным. Обратная техника — инвертированные потоки проклятой энергии — наполняет Сёко, наверняка согревая её. Тоже самое происходит в теле Сатору. Сугуру не понимает, как это, но чувствует. Это... красиво. Завораживающе. Именно так, как должно было быть. Сильнейшие маги используют свою силу не только для сражений — а для того, чтобы жить. Просто и обыденно — так же, как дышат. Сатору явно не в первый раз расставляет стаканы и бутылки на парапете, разливает виски с колой. Сёко прикуривает две сигареты — меняет одну из них на стакан. Всё это выглядит так привычно и естественно, что напоминает о временах техникума. Мимолётным уколом пролетает: жаль, что нельзя присоединиться. Потому что Сатору сейчас улыбается. Прячет внутри ледяную бездну — и всё равно улыбается искренне. Играючи запрыгивает на ограду и шагает с неё в пустоту — на «пол» из собственной техники. Зажимает сигарету в зубах, протягивает руку Сёко — и только взявшись за неё старая подруга идёт следом. Наверняка даже так немного нервничает, но доверяет. Знает, что Сатору, даже пьяный, подхватит? Бесконечность расширяется на двоих и заботливо обнимает Ийэри. Сугуру испытывает раздражение от этой умилительной картины, но только бессильно — и бесплотно — вьётся над парапетом крыши, с безопасного расстояния наблюдая за бывшими друзьями. Проклятье, сколько же изменилось за эти годы — и одновременно не поменялось ничего. Ийэри всё так же смолит тяжёлые и злые сигареты. Сатору гораздо медленнее пьянеет, но как раньше до последнего старается выглядеть трезвым — и его техника больше не глючит. А Сугуру снова оказывается на обочине жизни, невидимый для них обоих и мёртвый. Только теперь не внутренне, а всем собой. Раздражение крепнет и ощущается зудящим электричеством в бесплотном теле, и Сугуру даже пытается свалить подальше от сладкой парочки, но натыкается на чёртовы границы. Точь в точь такие же, как те, что... Ах ты ж с-с-сука. Сугуру раздосадованно возвращается на крышу и вынужденно продолжает созерцать оживший кадр из какой-то слащавой манги: Сильнейший показывает своей девушке — или кто они друг другу? — ночной город с высоты птичьего полёта. И, как обычно, игнорирует сам факт существования Завесы. Сугуру фыркает и собирается закрыть глаза, чтобы попытаться провалиться в спасительное безмыслие, но слышит внезапное: — Потанцуем? — спрашивает Сатору, выбрасывая окурок. Тот легко проходит сквозь технику и уносится к земле. — Ага. Годжо врубает музыку с телефона — нервная трель вступления почти теряется в шуме ветра, — и галантно протягивает руку. Сёко вкладывает в неё свою и под первые слова песни оказывается утянута в пируэт. Сатору обнимает её, тут же отпускает — и ведёт то ли в вальсе, то ли в танго — ритм такой странный, что не понять. Импровизирует. Двигается так естественно, словно живёт и дышит этой музыкой. Объемной и очень типичной для группы, — Сугуру узнаёт вокал, но не может вспомнить песню. И невольно задумывается: а осталось ли хоть что-то, в чём плох этот новый взрослый Сатору? Позволяет ли он себе это? Когда песня начинает играть снова, Сугуру узнаёт её: House of Memories. Не может не прислушиваться к словам — которые Сатору, за десять лет наверняка выучивший английский, наверняка понимает. «I was a fool», да? А старые друзья продолжают танцевать над пропастью, и Сатору поднимает их всё выше — над городом, над безопасной платформой — в холодный ночной воздух. В свободу неба над Токио. И опускает обратно, когда играет последний куплет. Сёко больше не косится опасливо вниз — но останавливается. Песня собирается заиграть по третьему разу. — Так, хватит страданий, — объявляет Иэйри и по-хозяйски достаёт телефон Сатору из кармана Сатору. Что-то там переключает, и меланхоличность воспоминаний сменяется чем-то бодрым. Красиво танцевать под это почти невозможно, но Сёко и не собирается. Отходит смешать ещё выпивки. Пританцовывает под «I don't care, say fuck it», а Сатору ухмыляется, глядя на это. Почти искренне. Но Сугуру чувствует фальшь в этом подобии улыбки и видит темноту глубокого космоса в голубых безднах глаз. А ещё он уверен, что Сёко тоже знает об этом, но почему-то молчит. Только курит, подливает Сатору виски с колой и дёргает у него сигареты, когда свои заканчиваются. Переключает музыку, тихо ругаясь на «слишком депрессивный плейлист» и не пытается разговорить. Сугуру, устав созерцать фестиваль самообмана с Сатору в главной роли, улетает исследовать доступные — соседние — крыши. Зависает на одной из них, подальше от раздражающей парочки. И возвращается только ближе к рассвету, чтобы успеть в пьяную телепортацию — сначала к Сёко домой, а затем обратно, в стерильно-безликий пентхаус.
Примечания:
115 Нравится 108 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (7)