Наследие тишины

NC-17
Завершён
37
2
автор
Размер:
94 страницы, 37 609 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 5 Отзывы 19 В сборник

Глава 22: Под сенью оливковых рощ

Настройки
Поместье Сент-Эстев встретило их неподвижным, ослепительным вечерним светом. Каменные стены дома медленно отдавали накопленное за день тепло, и под ногами похрустывала сухая, рассыпчатая земля, превращённая долгими неделями без дождя в лёгкую пыль. Низкие сосны вокруг двора стояли неподвижно, их тёмные иглы почти не шевелились, а дорожка к дому была покрыта тонким слоем светлого порошка, который мягко поднимался при каждом шаге. Всё пространство казалось выцветшим и жёстким, словно пейзаж долго лежал под беспощадным солнцем и теперь лишь медленно остывал. Гермиона стояла на террасе, у входа в особняк, опираясь ладонями о шершавый парапет, и смотрела, как солнце медленно опускается за кряж Люберон, окрашивая оливковые рощи внизу в невозможные, ядовито-розовые и лиловые тона. Тени вытягивались между деревьями длинными тонкими полосами, а сама долина постепенно теряла глубину, превращаясь в плоское, почти нереальное полотно цвета. Воздух здесь не двигался. Он давил, тяжёлый и неподвижный, точно пространство наполнили густой прозрачной жидкостью. В образовавшейся тишине стрёкот цикад звучал особенно отчётливо – строгим, непрерывным ритмом, как будто сама реальность в этой точке начала пульсировать и давать глубокие, пока ещё невидимые глазу трещины. Гермиона чувствовала, как внутри неё, где-то на границе сознания и чистого инстинкта, начинает вибрировать та самая нить, которую она впервые ощутила ещё в Лионе, но здесь, среди серебристой зелени деревьев, этот резонанс приобрел новую, галлюциногенную четкость. Ей казалось, что стволы оливковых деревьев, искривленные и узловатые, шевелятся, переплетаясь друг с другом в беззвучном танце, а тени от них ложатся на землю не по законам оптики, а повинуясь какой-то иной, геометрии хаоса. Она знала, что это было воздействие предпоследней вехи «Наследия», который Волдеморт спрятал в этом старом поместье, чтобы искажать уже не только пространство, но и само восприятие живых существ, превращая их чувства в обнажённые, кровоточащие нервы. — Ты чувствуешь это, Грейнджер? — голос Беллатрикс донесся из-за спины, выдавая интонацией сухую, ломкую настороженность животного, попавшего в незнакомую, но явно враждебную среду. — Небо... оно пахнет жжёной медью. И эти деревья внизу – они не просто растут, они тянутся к нам, пробуя на вкус наш страх, как будто это единственная влага, оставшаяся в этой проклятой долине. Беллатрикс вышла из тени дерева, и закатное солнце тут же превратило её силуэт в острую контрастную линию на фоне тёмной листвы. Гермиона невольно вздрогнула: в этом беспощадном свете кожа женщины казалась полупрозрачным фарфором, сквозь который, точно тончайшие нити в разбитом мраморе, просвечивала сеть синеватых вен. Её глаза, расширенные до предела, поймали багровое зарево, и на мгновение Гермионе почудилось, что в их глубине вскипает живой, неконтролируемый огонь, выжигающий остатки рассудка. Взгляд Грейнджер, ставший против её воли слишком зорким, жадно скользил по фигуре Беллатрикс, фиксируя изломы ключиц, резкие тень под скулами, отчего тело её казалось монументальным и одновременно хрупким, как застывшее стекло. Гермиона попыталась сморгнуть это странное видение, но оно уверенно вцепилось в реальность и не хотело исчезать так просто. — Наверное, инверсия восприятия, — произнесла слегка чуждо она. — Артефакт здесь настроен на усиление сенсорики. Он берёт наши подавленные эмоции, нашу усталость и наше... притяжение, и превращает их в физические объекты. Рощи не шевелятся, Беллатрикс. Это твой мозг пытается интерпретировать давление магического поля как реальное движение. — Скучно, Грейнджер, очень скучно. Ты иногда звучишь как инвентарная ведомость, — ведьма подошла вплотную, и Гермиона ощутила, как воздух между ними мгновенно наэлектризовался, становясь почти осязаемым от взаимного напряжения. — Когда ты перестанешь пытаться разложить этот кошмар по полочкам? Посмотри же на свои руки. Они опять дрожат, и я начинаю уставать от этой твоей слабости. — Беллатрикс пристально посмотрела в глаза девушки. — Здесь нет никакой «инверсии». Хватит прятаться за выдуманными объяснениями. Она протянула руку и коснулась щеки Гермионы; прикосновение было лёгким, почти невесомым, но под воздействием магии «Наследия» оно отозвалось в теле Грейнджер вспышкой такой интенсивности, что у неё подкосились колени. Её окружил целый каскад образов: запах мокрого бетона мануфактуры, вкус крови на губах, холод ночных лесов и та отчаянная, болезненная потребность в другом человеке, которая терзала её со времени окончания войны. Гермиона закрыла глаза, чувствуя, как реальность поместья Сент-Эстев начинает окончательно расслаиваться, уступая место этому новому, галлюциногенному миру, где чувства имели форму, цвет и вес. Снова оглядев на изменяющйися пейзаж, они вошли внутрь дома, где царил густой, пыльный полумрак, прорезанный лишь редкими полосами заходящего солнца, пробивающимися сквозь щели в ставнях. Поместье было заброшено десятилетиями: мебель, укрытая белыми чехлами, напоминала застывшие привидения, а в воздухе висел запах старого вина, воска и сухих трав, который под воздействием ещё не найденного артефакта становился удушающим, вызывая головокружение. Гермиона шла по коридору, чувствуя, как каждый её шаг отражается гулким, неестественным эхом в пустоте дома, нашептывающим ей слова, которые она никогда не решалась произнести вслух. — Ты боишься меня, — вдруг заговорила Беллатрикс, следуя за ней по пятам, и её голос резонировал с вибрацией стен. — Ты боишься того, что здесь, в этой тишине, тебе не за что спрятаться. Нет Министерства, нет приказов, нет «объекта» и «куратора». Есть только я и ты, и остатки магии Тёмного Лорда, которые вытягивают из нас всё самое грязное и настоящее. Посмотри на эти зеркала, Грейнджер. Что ты в них видишь? Гермиона остановилась перед массивным трюмо в золоченой раме, поверхность которого была покрыта слоем мутной пыли. Она провела ладонью по стеклу, очищая небольшое пятно, и замерла: в зеркале отражалась не она, а какая-то иная версия её самой – женщина с диким взглядом, с волосами, в которых запутались сухие листья, и лицом, на котором отпечаталась вся ярость и страсть последних недель. Рядом с ней стояла Беллатрикс, но и она была другой – полнокровной, величественной и пугающей владычицей хаоса, чья рука лежала на плече Гермионы с властностью собственника. — Это не мы... нет, — выдохнула Гермиона, отступая от зеркала, но образы в нем продолжали двигаться, живя своей собственной, независимой жизнью. — Это проекции, созданные этим местом. Нам надо поторопиться, потому что пока он питается нашей магией, он попытается и заставить нас поверить в эти роли. Гермиона настойчиво пыталась унять дрожь в плечах, чтобы окончательно не утратить контроль за своим телом. — Мы не должны поддаваться, Беллатрикс. Нам нужно найти эпицентр и деактивировать его до того, как галлюцинации станут необратимыми. — А если я не хочу их деактивировать? — Беллатрикс болезненной, почти судорожной хваткой поймала её за руку, разворачивая к себе. — Если эта «проекция» — единственное честное описание того, что происходит между нами? Ты ведь сама чувствуешь, как этот дом дышит вместе с нами, как он стонет от того напряжения, которое мы принесли с собой. Ты точно хочешь убить это чувство? Гермиона чувствовала, как её воля начинает постепенно подтаивать под напором этого агрессивного, чувственного окружения; воздух в комнате стал горячим, почти обжигающим, а стрёкот цикад снаружи превратился в оглушительный рёв, заполнивший всё её сознание. Она видела, как по стене ползёт тень от ветки оливы, и эта тень напоминала длинные, тонкие пальцы Беллатрикс, которые медленно сжимались на её горле. Вокруг неё росло невыносимо плотное давление реальности, где каждая деталь быта – трещина на потолке, запах старого шёлка, холодный камень пола под босыми ногами – становилась частью нескончаемого трансцендентного потока. — Беллатрикс, хватит. Нам... нам нужно осмотреться, — механически произнесла Гермиона, пытаясь зацепиться за остатки повседневности, как за спасательный круг. —Предлагаю осмотреть кладовую. Физическая активность... она должна помочь заземлиться. Беллатрикс рассмеялась, и этот смех был похож на звон разбитого хрусталя в пустой комнате. — Осмотреть кладовую? Ты хочешь поискать там сухари, когда реальность плавится вокруг нас? — она подошла к столу, на котором стояла запылённая бутылка местного вина, и одним резким движением палочки отбила горлышко. — Давай лучше выпьем это, солнце. Давай утонем в этом Провансе, раз уж мы всё равно обречены. И вот, вопреки логике, они уже сидели на полу в большой зале, деля на двоих одну бутылку терпкого, почти чёрного вина, которое на вкус напоминало смесь крови и душистого перца. Гермиона чувствовала, как алкоголь обжигает горло, но этот жар был лишь слабым отголоском того внутреннего пламени, которое раздувала магия этого места. Каждый глоток делал мир вокруг ещё более зыбким: стены дома начали робко пульсировать в такт их дыханию, а пыль в лучах угасающего света превратилась в золотой туман, в котором плавали обрывки их общих воспоминаний. — У тебя ведь хорошая память, Грейнджер? — тихо спросила Беллатрикс, прислоняясь затылком к стене и глядя на Гермиону сквозь полуопущенные веки. — Ты ещё помнишь, как бетон пах маслом, когда ты вжимала меня в пол? В Лионе или Париже не было этого магического шума, там была только ты и твоя ярость. А здесь... здесь я не понимаю, где заканчиваюсь я и где начинается этот дом. Я чувствую твои мысли, Грейнджер. Они колючие, они полны страха и... желания, которое ты пытаешься задушить. Зачем? Зачем... Гермиона молчала, чувствуя, как вино разливается по жилам густой ртутью; она смотрела на Беллатрикс и видела, как в её глазах отражается пламя свечи, которую она зажгла несколько минут назад. Свет дрожал, выхватывая из темноты детали – пятно вина на скатерти, обрывок нити на рукаве платья Беллатрикс, мелкую дрожь её рук. — Я не пытаюсь его задушить, — наконец ответила Гермиона, почти растеряв в голосе защитную интонацию. — Я просто боюсь, что если я его признаю, то от мира вокруг ничего не останется. Мне кажется, что весь этот чёртов проект «Наследия» хочет, чтобы я сгорела в его влиянии. И если я... если мы не найдём в себе силы остановиться, Сент-Эстев станет нашей общей могилой. Она протянула руку и коснулась ладони Беллатрикс; кожа женщины была сухой и горячей, как камни в оливковой роще под полуденным солнцем. В момент контакта галлюцинации усилились: Гермионе показалось, что стены комнаты исчезли, и они оказались в самом центре бесконечного лабиринта из зеркал и серебристых деревьев, где каждое их движение отражалось в тысячах экземпляров. И в этот миг воздействие аномалии сузилось до точки, где психика должна была либо сломаться, либо выйти за рамки привычной формы. — Тогда давай гореть, — прошептала Беллатрикс, и в тот же миг звук её голоса стал детонатором, окончательно обрушившим остатки привычного восприятия. Мир судорожно вывернулся наизнанку с влажным, хлюпающим звуком разрываемой плоти. Стены залы Сент-Эстев внезапно потеряли свою монументальность, становясь прозрачными и подвижными, словно они были сотканы из густого табачного дыма, а пол под ногами превратился в зыбкую массу из переплетённых оливковых корней, которые жадно впивались в щиколотки, пытаясь прорасти сквозь кожу. Гермиона рванулась назад, но рука Беллатрикс, всё ещё сжимавшая её ладонь, теперь казалась выкованной из холодного железа, и вместе с этим прикосновением в сознание Грейнджер хлынул неконтролируемый поток чужих, невозможных образов. Они оказались в эпицентре дробящегося на мириады граней шторма: пространство вокруг множилось, создавая бесконечный зеркальный коридор, где в каждом отражении жила своя, искажённая версия реальности. Гермиона видела себя в парадной мантии Министерства, стоящую на трибуне перед затихшим залом, но её руки были по локоть в смоляной, дымящейся жиже, а лица слушателей постепенно превращались в гладкие фарфоровые маски без глаз и ртов. Она задрожала, наблюдая за абсолютный порядком, обернувшимся тотальной немотой и отсутствием жизни, где каждое её слово превращалось в исписанные листы бумаги, погребающие под собой истину. — Смотри, Грейнджер, смотри на то, что ты так любишь! — голос Беллатрикс доносился отовсюду, он вибрировал в позвоночнике, заставляя зубы ныть от напряжения. — Твоя чистота – это стерильность морга! Неужто ты хочешь спасти мир, превратив его в герметичный ящик, где нет места ни для чего, кроме пухнущей от своей важности правильности! Гермиона закричала, пытаясь закрыть уши, но галлюцинация была сильнее: она видела, как Беллатрикс рядом с ней рассыпается на тысячи чёрных осколков, каждый из которых отражал момент её собственного падения. Вот она в Азкабане, прильнувшая к холодной стене и шепчущая имя человека, который превратил её в свою тень; вот она в поместье Малфоев, смеющаяся над криками жертв, но в её глазах при этом стоит такой ледяной, невыносимый ужас, что Гермиона физически ощутила этот холод в своей груди. Артефакт не просто пугал их – он выпотрашивал их психику, выставляя на обозрение те слои личности, которые были скрыты даже от них самих. Осознав, что стремление к контролю было не формой добродетели, а способом заглушить дикий, первобытный страх перед хаосом, который она всегда чувствовала внутри себя и который так пугающе резонировал с натурой Беллатрикс, Гермиона почувствовала резкую боль в груди. Она глотнула воздух, но с воздухом в череп втянулось видение, как в одном из зеркал она сама берет палочку Волдеморта и с тем же выражением фанатичного восторга, что бывал у фанатички-Лестрейндж, начинает перекраивать мир под свои стандарты блага, не замечая, как под её ногами чернеет трава. — Мы должны... найти центр! — прохрипела Гермиона, преодолевая сопротивление галлюциногенного воздуха. — Беллатрикс, ты меня слышишь? Давай, ну же! Она рванулась вперед, таща за собой Беллатрикс, которая, казалось, окончательно потерялась в калейдоскопе своих прошлых грехов. Они продирались сквозь заросли призрачных олив, чьи листья шептали на латыни проклятия и формулы трансмутации, и каждый шаг давался им с трудом, словно они шли против течения горной реки. Гермиона видела, как её восприятие пытается зацепиться за реальные детали: за жесткую хватку Беллатрикс, за резкий запах лаванды, который внезапно пробился сквозь вонь озона, за тяжесть своего собственного сердца, бьющегося о рёбра. В какой-то момент зеркальный лабиринт дрогнул и начал осыпаться крупными, сверкающими хлопьями, обнажая под собой истинную форму узла – небольшую, пульсирующую сферу из темного хрусталя, спрятанную внутри старого ткацкого станка в подвале поместья. Сфера испускала ритмичные волны багрового света, которые заставляли стены Сент-Эстев ходить ходуном, имитируя биение гигантского сердца. Преодолев большую залу, они добрались до подвала. Теперь, в сыром полумраке подземелья, золотой свет Прованса казался фальшивым сном. Изнурённые, задыхающиеся от пыли, они замерли перед артефактом и впервые увидели друг друга такими, какие они есть – они были не больше, чем двумя людьми, стоящими на краю бездны, которую они сами же и разверзли. — Волдеморт, это слишком банально, чтобы сломать нас, — с вызовом выдохнула Гермиона, чувствуя, как галлюцинации отступают, оставляя после себя лишь звон в ушах и невероятную ясность сознания. — Ты просто показал то, что мы и так знали! Последние слова сорвались у неё почти на крик — и это неожиданно отрезвило их обеих. Беллатрикс медленно опустила руку, её дыхание выровнялось, а взгляд снова стал острым и сфокусированным, лишённым призрачного огня, что горел в нем на террасе. Она посмотрела на сферу, затем на Гермиону, и на её губах появилась слабая, почти человеческая улыбка. — Ты права, Грейнджер. Мы и так знали, что мы чудовища. Самое время познакомиться заново. Гермиона подняла палочку, чтобы начать процесс деактивации, но её рука на мгновение замерла. Она осознала, что после этого испытания между ними больше не осталось тайн – артефакт вскрыл их до самого дна, отняв последнюю защиту в виде притворства или социального статуса.
37 Нравится 5 Отзывы 19 В сборник