Дикая магия

R
В процессе
61
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 2 183 страницы, 923 790 слов, 255 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
61 Нравится 31 Отзывы 29 В сборник

Не бесите Гренорию

Настройки
Гриффиндорцы заняли левый ряд столов, слизеринцы — правый. Между ними тянулся узкий проход, как линия фронта. Котлы уже были расставлены, ингредиенты разложены — аккуратными кучками у одних и чуть небрежными — у других. Шёпот, смешки, скрип стульев. Гренория чувствовала, как внутри неё всё собрано в тугой узел. Ты решила бороться. Значит, борись. Снейп вошёл — и разговоры обрубило, как ножом. — Сегодня варим модифицированную версию Умиротворяющего настоя, — холодно произнёс он. — Для тех, кто в силу темперамента не способен держать себя в руках. Несколько слизеринцев усмехнулись. Малфой лениво склонил голову в сторону гриффиндорцев. Гренория даже не посмотрела. — Мисс Спеллман, — голос Снейпа прозвучал раньше, чем она успела опустить глаза в учебник, — раз уж вы в последнее время проявляете повышенный интерес к теории, поясните классу: что произойдёт, если корень валерианы добавить раньше, чем настой достигнет стадии матового кипения? В классе стало тише. Это не был обычный вопрос. Это был вызов. Сердце ударило в грудную клетку так, что в ушах зазвенело. В глаза. Не вниз. Она подняла голову. Он смотрел прямо на неё — без привычной скуки, без откровенной насмешки. Сосредоточенно. Почти испытующе. — Произойдёт временная стабилизация, — сказала она, чувствуя, как по позвоночнику пробегает холод. — Но через сорок минут раствор даст обратную реакцию — усиление тревожности вместо её подавления. В классе кто-то хмыкнул. Звук был коротким, приглушённым — кто-то из слизеринцев не удержался, и смешок тут же затих, подавленный общим напряжением. Воздух в подземельях стал плотным, как перед грозой. Свечи на столах горели ровно, но их свет, казалось, дрожал, и тени на стенах сгустились, стали тяжелее. Даже котлы, обычно шипящие и булькающие, словно притихли, ожидая. Снейп приподнял бровь. Это движение было едва заметным, но Гренория его увидела — и почувствовала, как внутри всё сжалось. — Через сколько? — Через сорок минут, — повторила она. Голос прозвучал ровно, но она чувствовала, как пересохло в горле, как слова даются с усилием. — Тридцать восемь, — мягко поправил он. — Если варит человек, способный следить за температурой. Тон был ровный, но в нём слышался нажим — тот самый, которым он заставлял студентов либо сдаваться, либо доказывать. Она слышала его сотни раз, когда он спрашивал, почему она не смотрит в глаза. Она знала: сейчас он ждёт, что она опустит взгляд. Не опустила. — Тогда тридцать восемь, — спокойно сказала она. — Но эффект будет тот же. В классе стало тише. Несколько слизеринцев повернули головы, и среди них Гренория заметила Малфоя — его лицо, на секунду потерявшее привычное выражение превосходства. Даже Захария Смит, сидевший через два стола, перестал жевать перо и смотрел на неё с каким-то новым, незнакомым выражением. Это уже было не просто «вопрос — ответ». Это было почти… поединком. Снейп медленно прошёл мимо её стола. Его плащ скользнул по краю, и она почувствовала холод, тянущийся за ним, — или ей показалось. Он двигался так, будто у него было всё время мира, и этот неторопливый шаг был тяжелее любого быстрого движения. — Вы слишком уверены в своих выводах, мисс Спеллман. — Лучше, чем быть неуверенной, профессор, — ответила она. И только после того, как слова прозвучали, она поняла, что сказала. В груди вспыхнул жар. Руки стали ледяными. Колени под столом дрожали так, что она боялась, будто их слышно — этот мелкий, противный стук, который выдаст её с головой. Ты что творишь? В классе повисла пауза. Такая глубокая, что слышно было, как шипит зелье в котле у Патил — слишком горячо, слишком быстро. Но никто не обернулся на этот звук. Все смотрели на них. Даже Малфой перестал улыбаться. Его лицо застыло, и в глазах мелькнуло что-то — не страх, но что-то близкое. Снейп остановился. Медленно развернулся к ней. Его лицо было непроницаемо. Скулы, тени под глазами, плотно сжатые губы — всё это было привычным, знакомым до боли. Но в чёрных глазах мелькнуло что-то — не гнев. Интерес. Острый, внимательный, как лезвие, которое только что вынули из ножен. — Уверенность, — произнёс он тихо, и голос его был таким же ровным, как всегда, но в нём появилось что-то, что она не слышала раньше, — должна опираться на знание, а не на… порыв. Слово «порыв» он произнёс с лёгкой паузой, и она почувствовала, как этот звук ложится на неё, тяжёлый, испытующий. — Я опираюсь на знание, — сказала она, и голос всё-таки слегка дрогнул, но она удержала взгляд. Он смотрел дольше, чем позволял себе обычно. Секунда, две, три — она считала удары сердца, которые отдавались в висках, в пальцах, в том месте, где рёбра сходятся к грудине. Она чувствовала, как воздух в классе стал тяжёлым, как её дыхание сбивается, как кровь приливает к щекам, но она не отвела глаз. Не отводи. Сейчас нельзя. Он смотрел на неё так, как будто видел впервые. Или как будто проверял, выдержит ли. Его взгляд скользнул по её лицу — по сжатым губам, по напряжённой челюсти, по глазам, которые смотрели прямо. В этом взгляде было что-то, что заставило её сердце биться ещё быстрее. Не потому, что она боялась. А потому, что она не знала, что он ищет — и найдёт ли. Гренория чувствовала, как сердце бьётся где-то в горле, как ладони вспотели, как в висках пульсирует кровь, и кажется, что этот звук слышен всему классу. Но она смотрела. Прямо. В его глаза, которые ничего не выражали, но при этом говорили слишком много. Не отводи. Сейчас нельзя. И она не отвела. Наконец он отвернулся. Движение было плавным, почти небрежным, и в нём не было ни поражения, ни победы — только констатация. — Тогда докажите это делом. Если ваш настой даст хотя бы малейший перебой, вы перепишете весь раздел о температурных режимах. Трижды. — Поняла, — ответила она. Он двинулся дальше по рядам. Его плащ снова скользнул по краю её стола, и она почувствовала, как холодный воздух касается её пальцев, сжатых на стеклянной палочке. Шёпот вернулся — осторожный, приглушённый, как ветер, который пробует закрытое окно. Слизеринцы переглядывались, кто-то что-то прошептал Малфою, но тот только покачал головой, не сводя глаз с Гренории. Рон, наклоняясь к котлу, пробормотал сквозь зубы, и в его голосе слышалось что-то между восхищением и ужасом: — Да что ты последнее время творишь? Где эти объёмы храбрости прячешь? Она не ответила. Только медленно выдохнула — так, чтобы никто не услышал, как дрожит её дыхание. Руки всё ещё дрожали. Она смотрела на них, на свои пальцы, которые едва удерживали стеклянную палочку, и не могла поверить, что это её руки только что держали взгляд Снейпа. Внутри всё звенело — напряжение, страх, и что-то ещё, что она не решалась назвать. Но впервые за долгое время не было привычного сжатия. Того липкого, тяжёлого кома в груди, который появлялся, когда она опускала глаза. Теперь там было что-то другое — горячее, тревожное, но живое. Она опустила взгляд в котёл. Настой был прозрачным, с едва заметным серебристым отливом, и в его глади, как в зеркале, она увидела своё отражение — бледное, с горящими щеками, но смотрящее прямо. Они вылетели из подземелий быстрее остальных. Ступени были скользкими от сырости, и где-то на полпути к первому этажу Гренория едва не поскользнулась, но удержалась, вцепившись в каменные перила. Слизеринцы ещё перешёптывались за спинами — их голоса эхом катились по коридору, приглушённые, насмешливые, и кто-то тихо фыркнул, проходя мимо. Свечи в канделябрах мигали, и их свет дрожал, отбрасывая на стены длинные, колеблющиеся тени, которые метались вслед за убегающими фигурами. Гарри догнал её уже у поворота к мраморной лестнице. Его шаги были тяжёлыми, резкими, и он перехватил её за локоть, заставив остановиться. — Это было обязательно? — резко бросил он. Гренория даже не остановилась. Она дёрнула руку, освобождаясь, и продолжила идти, но он шёл рядом, и его голос становился всё громче. — Что именно? — Ты прекрасно понимаешь. Она резко развернулась. Движение было быстрым, и её сумка, повиснув на плече, тяжело ударила по бедру. В коридоре было пусто — остальные ещё не вышли из подземелий, и только их трое стояли под мигающими свечами, и эхо их голосов уходило вверх, в темноту. — Нет, Гарри. Скажи вслух. — Ты нарочно его злишь! — сорвался он. — Каждый раз. И после этого он приходит ко мне вечером — и я получаю вдвое! Рон замер между ними. Он переводил взгляд с Гарри на Гренорию, и его лицо было бледным, а руки безвольно висели вдоль тела. — На окклюменции он и так не церемонится, — продолжил Гарри, и голос его становился всё громче, срываясь на те ноты, которые бывают, когда человек давно держал в себе то, что рвётся наружу. — А после твоих показательных споров он давит сильнее! Будто надо доказать, что он здесь главный! — Я не «показательно спорю», — холодно сказала она. Голос её был тихим, но в тишине он звучал острее, чем крик. — Споришь! При всём классе! Как будто это турнир по интеллекту! Её дыхание сбилось. Она чувствовала, как кровь приливает к лицу, как сердце начинает биться чаще, но не от страха — от того, что он не понимает, не хочет понять. — Ты думаешь, он из-за меня стал строже к тебе? — А из-за кого ещё?! — почти выкрикнул Гарри. Его глаза блестели, и в них было что-то от того самого упрямства, которое Снейп называл самоуверенностью. — Я месяц у него на этих занятиях! Месяц! Раз в неделю он лезет мне в голову, вытаскивает всё — всё! — и если я сопротивляюсь, он только сильнее! Она резко шагнула ближе. Теперь они стояли лицом к лицу, и расстояние между ними было таким маленьким, что она видела, как дрожат его ресницы. — Месяц? — Да, месяц! — А я — с самого приезда, — голос её задрожал, и она не могла остановить эту дрожь. — И это хуже чем окклюменция, Гарри. Он фыркнул. Этот звук был коротким, презрительным, и он отступил на шаг, засунув руки в карманы. — Ну да, у тебя ещё зелья. Бедняжка. И вот здесь что-то оборвалось. Стена за её спиной пошла тонкой трещиной. Камень тихо хрустнул — звук был сухим, резким, как удар хлыста. Рон выругался, отшатнувшись, и его голос прозвучал испуганно, срываясь на высокие ноты. — Эй, эй! Гренория даже не посмотрела на стену. Она смотрела только на Гарри, и в её глазах было что-то, чего он, возможно, не видел раньше. Не гнев. Не обиду. Что-то более тяжёлое, что копилось годами. — Бедняжка? — повторила она глухо. — Ты думаешь, это просто «зелья»? Сердце билось так, что звенело в ушах. Она чувствовала, как магия шевелится внутри, как воздух вокруг становится плотнее, как где-то глубоко, в том месте, которое она училась контролировать, просыпается что-то, что она сдерживала слишком долго. — На контроле магии он фиксирует каждый импульс. Каждый. Я вела дневники — страницы за страницами. «Почему всплеск?» «От чего?» «Кто сказал?» «Что почувствовала?» Нельзя было даже рассмеяться, не отметив это. Нельзя было разозлиться. Нельзя было заплакать. Всё — под запись. Это вытаскивание всего личного. Гарри замолчал, но не отступил. Его челюсть была сжата, и он смотрел на неё с тем же упрямством, с которым спорил со Снейпом на окклюменции. — А ты думаешь, мне весело? — бросил он. — Мне снится этот чёртов коридор каждую ночь! — Мне тоже не весело! — выкрикнула она. По камню пробежала ещё одна трещина — длинная, неровная, она уходила от пола вверх, к самому потолку. Рон отступил ещё на шаг, и его лицо было белым, как пергамент. — Я падала после патронуса, Гарри! Я отключилась! Потому что пыталась удержать его, а не просто выжать из себя светлый дым! Голос сорвался. Она чувствовала, как горло сжимается, как слова выходят с трудом, как где-то внутри, там, где она прятала всё, что не хотела показывать, открывается что-то, что она держала взаперти. — Я лежала в комнате и не знала, очнусь ли. И да, это было до твоих занятий. Он смотрел на неё ошеломлённо. Его лицо, только что пылающее гневом, стало бледнеть, и в глазах мелькнуло что-то — не понимание, но что-то близкое. Но упрямство ещё держалось. — Это всё равно не значит, что надо нарываться! — Я не нарываюсь! — теперь она уже кричала. Голос её разлетался по коридору, ударялся о стены, возвращался эхом, и в эхе было что-то от того самого, что жило в ней. — Я просто перестала смотреть в пол! Слова вылетели сами. Она не думала их, не выбирала — они вырвались, как тогда, на лестнице, когда она сказала, что не боится. И теперь она не могла их забрать. — Ты думаешь, мне легко? Ты думаешь, я не трясусь? У меня руки дрожат, когда я ему отвечаю! Сердце колотится так, что кажется, сейчас выбьет рёбра! Она резко провела ладонью по глазам. Движение было грубым, почти жестоким, и она чувствовала, как пальцы дрожат, касаясь лица. — Я годами училась не взрываться от каждого взгляда. Не сжигать камин, когда злюсь. Не топить кабинет, когда теряю контроль. Рон тихо прошептал, и в его голосе было что-то, чего она не слышала раньше — не страх, но что-то близкое: — Грен… — Нет, — перебила она, не глядя на него. — Пусть услышит. Она снова посмотрела на Гарри. Теперь её голос стал ниже, тише, но в тишине он звучал тяжелее, чем любой крик. — Ты говоришь, что тебе тяжело. Я не спорю. Но не думай, что только тебе. Не думай, что ты один на линии огня. Гарри сжал кулаки. Его пальцы побелели, и он смотрел на неё так, будто она ударила его. — Если Волан-де-Морт прорвётся ко мне в голову, это будет хуже всего этого! — Я знаю! — выкрикнула она. — Думаешь, я не понимаю?! Глаза блестели, но не от слёз — от напряжения, от того, что она держала в себе, и это напряжение выходило наружу, делало голос хриплым, а слова — острыми. — Именно поэтому я и учусь держать себя. Потому что если я сорвусь — это тоже ударит по всем. Потому что я не могу позволить себе быть слабой. Голос стал ниже, хриплее, и в нём слышалось что-то, что она не показывала никому. Не Гарри. Не Гермионе. Не Полу. — И если ты сомневаешься в нём — сомневайся. Но не сваливай на меня то, что он делает с тобой. Тишина повисла тяжёлая, звенящая. Стена больше не трещала. Трещины замерли, и камень, казалось, затаил дыхание. Свечи в канделябрах горели ровно, и их свет падал на лица, делая их бледными, почти неживыми. Она дышала глубоко, медленно, считая про себя. Раз. Два. Три. Четыре. Пять. Контроль. Гарри отвёл взгляд первым. Он смотрел куда-то в сторону, на трещины в стене, на пол, на свои руки — куда угодно, только не на неё. — Я не думал… — начал он. — Вот именно, — тихо сказала она. — Ты не думал. В её голосе уже не было злости. Только усталость — та самая, которая накапливается, когда носишь в себе то, что нельзя сбросить. Не смотря на то что конфликт был закрыт на выходные между ребятами держалась небольшая дистанция. В четверг в подземельях было холоднее обычного. Каменные стены будто держали в себе сырость последних дней, и воздух казался плотным, тяжелым. Гренория вошла без опоздания, с прямой спиной и тем самым упрямым спокойствием, которое держалось на тонкой нити — натянутой до предела. Северус не предложил сесть. — Сегодня без поблажек, — произнёс он ровно. — Контроль импульса. Стихии по порядку. Затем патронус. Ни тени мягкости. Ни намёка на осторожность. Она кивнула. Внутри всё было напряжено: недавний спор с Поттером, собственная вспышка, усталость от постоянной внутренней борьбы. Но отступать она не собиралась. — Земля, — коротко. Она опустилась на одно колено и коснулась ладонью пола. Камень под пальцами был ледяным. Она попыталась направить импульс вниз, вглубь, не давая ему рвануться наружу. Сначала получилось слишком резко. По плите прошла тонкая трещина — сухой, неприятный звук. — Вы давите, — холодно заметил он. — Я просил удерживать. Она стиснула зубы и снова сосредоточилась. На этот раз не толкать, а заземлять. Камень под рукой перестал вибрировать. Трещина не расползлась дальше. — Приемлемо, — сухо. Без паузы. — Вода. В центре комнаты по его движению возник шар воды — чистый, прозрачный, неподвижный. Она подняла руку. Вода отозвалась мгновенно — слишком резко, будто почувствовала её внутренний надлом. Поверхность шара дрогнула, вспучилась, брызги сорвались и ударили о пол. — Концентрация, мисс Спеллман, — голос был тихим, но твёрдым. — Вы не имеете права терять её. Она снова втянула воздух. Вода должна была подчиниться дыханию, а не эмоции. Медленно, с усилием, она выровняла поток. Шар стал ровным, плавным, послушным. Он наблюдал без выражения. — Огонь. Свечи вдоль стены вспыхнули ярче. Она не успела подготовиться — пламя подхватило её состояние мгновенно. Злость, тревога, скрытое напряжение — огонь рванул вверх, вытянулся, будто готовясь сорваться. — Стоп, — резко. Но он не гасил его сам. Он ждал. Пламя качнулось в сторону стены. Её сердце грохотало так, что казалось, звук слышен в камне. Она вытянула ладонь, с усилием перехватила импульс. Огонь осел, стал ниже, спокойнее. — Ещё раз, — произнёс он. — И не смейте оправдываться усталостью. Он действительно не берег её. Второй раз она удержала огонь ровнее, но внутри уже чувствовалась дрожь — тонкая, скрытая. — Воздух. Комната была закрыта, но ветер возник сразу — резкий порыв прошёлся по подолу его мантии, качнул пламя свечей. Она почувствовала, как эмоции снова поднимаются — спор, страх, его взгляд, собственная решимость. Ветер усилился. — Контроль, — тихо. Она сосредоточилась на точке в груди — там, где импульс рождался. Порыв замедлился, затем стих. Осталась только холодная тишина. Он смотрел на неё дольше обычного. — Патронус. Без паузы. Без отдыха. Она понимала, что после стихий это будет сложнее вдвойне. — Expecto Patronum. Первый раз — серебристый дым, неровный, распадающийся. В груди было слишком много усталости. — Снова. Она закрыла глаза лишь на долю секунды. Не поцелуй. Не вспышку эмоций. А ощущение собственной решимости — ночь, когда она сказала себе, что будет бороться, даже если страшно. — Expecto Patronum. Свет рванулся ярче. Серебро сложилось в форму. Рысь выступила вперёд — чёткая, напряжённая, живая. Несколько шагов по камню. Она удерживала её дольше, чем раньше. Потом слабость ударила внезапно. Ноги стали ватными, в ушах зашумело. Мир слегка поплыл. Он оказался рядом быстро, но без резкости — поддержал за плечо, не позволяя упасть. — Сидите, — коротко. Стул возник позади неё. Она опустилась, стараясь не показать, насколько дрожат руки. Он смотрел на неё без привычной иронии. — Вы истощаете себя, — произнёс он ровно. — И продолжаете. — Вы не говорили остановиться, — тихо ответила она. Мгновение тишины. — Я и не собирался, — сказал он так же спокойно. — Если вы решили бороться — боритесь до конца. Но учитесь рассчитывать силы. Я не буду каждый раз вытаскивать вас с пола. Это не было угрозой. Это было предупреждением.
61 Нравится 31 Отзывы 29 В сборник