19 глава
30 марта 2026 г., 20:21
Вечер презентации «Сапфировой коллекции» обещал стать главным событием ювелирного сезона в Нью-Йорке. Организаторы не скупились: арендовали верхний этаж небоскрёба в Манхэттене, откуда открывался панорамный вид на город, залитый огнями. Хрустальные люстры, белые орхидеи, шампанское в хрустальных фужерах — всё дышало роскошью и вкусом.
У входа толпились журналисты. Вспышки фотокамер ослепляли гостей, которые один за другим поднимались по красной ковровой дорожке. Сегодня здесь были самые богатые люди Нью-Йорка, коллекционеры, критики, знаменитости. И все они ждали одного — увидеть коллекцию, о которой последние месяцы судачил весь ювелирный мир.
Т/и приехала с Лиззи. Сестра помогала ей собираться, и когда Т/и вышла из спальни в длинном вечернем платье цвета синего сапфира, Лиззи ахнула.
— Ты... это... боже, — выдохнула она. — Ты убьёшь их всех. Я серьёзно. Выносите меня первой, я не выдержу.
Платье было с открытой спиной — глубокий вырез спускался почти до поясницы, обнажая изящные позвонки и нежную кожу. Ткань струилась по фигуре, подчёркивая каждый изгиб, а цвет платья переливался от глубокого синего до почти чёрного в зависимости от освещения. На шее Т/и сверкало колье из сапфиров — то самое, которое она рисовала ночами, в котором звездная пыль внутри камней мерцала при каждом движении. В ушах покачивались серьги-капли, на запястье — браслет, повторяющий линии колье. Она сама была частью коллекции. Её главным украшением.
— Ты надеваешь украшения из коллекции? — Лиззи не верила своим глазам. — Это же бесценно!
— Крис настоял, — Т/и поправила серьгу, чувствуя, как внутри всё сжимается от одного упоминания его имени. — Сказал, что дизайнер должна представлять свои работы. Лучшая реклама.
— Он сказал это? Или ты хочешь, чтобы он умер на месте от сердечного приступа?
— Лиззи, — Т/и строго посмотрела на сестру, но уголки губ предательски дрогнули.
— Что? Я просто констатирую факт. Ты выглядишь так, что любой мужик потеряет голову. А уж тот, кто и так без ума...
— Поехали, — перебила Т/и, хватая клатч. — А то опоздаем.
В машине она смотрела в окно и чувствовала, как колотится сердце. Она знала, что сегодня будет много людей. Знала, что Крис будет смотреть. Знала, что он не сможет оторвать от неё глаз. И хотела этого. Хотела, чтобы он видел, что она не сломлена. Что она — главная звезда этого вечера. Даже если внутри всё разрывается от боли.
Они подъехали к небоскрёбу, и у входа их встретил Себастиан. Увидев Лиззи, он замер, и на его лице расплылась такая счастливая улыбка, что Т/и стало тепло на душе. Они с Лиззи смотрели друг на друга так, будто вокруг никого не было.
— Вы сегодня невероятны, — сказал Себастиан, целуя Лиззи руку.
— Это ты ещё Т/и не видел, — усмехнулась Лиззи.
Себастиан перевёл взгляд на Т/и и присвистнул.
— Крис упадёт в обморок. Я серьёзно. Вызывайте скорую заранее.
— Себастиан, — Т/и закатила глаза, но улыбнулась.
— Что? Я предупреждаю. Он последние дни сам не свой, а тут ещё и ты...
Он не договорил, потому что из здания вышел распорядитель и позвал гостей внутрь. Т/и глубоко вздохнула, поправила колье и шагнула в зал.
Пространство было огромным. Стеклянные стены открывали вид на ночной Манхэттен, люстры отражались в полированном полу, и повсюду — на бархатных подставках, в подсвеченных витринах, на шеях моделей, которые медленно двигались между гостями, — сверкали сапфиры. Её сапфиры.
Т/и замерла на входе, чувствуя, как к горлу подступает ком. Она видела эскизы, видела камни в мастерской, но теперь, когда коллекция ожила, когда украшения сияли в свете сотен свечей и вспышек фотокамер, это было нечто иное. Это было её сердце, выложенное в драгоценных камнях.
— Мисс Остин! — к ней уже спешили журналисты. — Мисс Остин, можно вас на пару слов? Кто был вашим вдохновителем? Как долго вы работали над коллекцией? Это правда, что камни для коллекции подбирал лично мистер Эванс?
Т/и улыбнулась, принимая вопросы с достоинством, которого не чувствовала. Она говорила о вдохновении, о сапфирах, о звездной пыли внутри камней. Отвечала вежливо, но сдержанно, и чувствовала на себе чей-то взгляд.
Крис стоял у центральной витрины, где было выставлено колье — центральное украшение коллекции. Он смотрел на неё, и в его глазах было что-то, от чего у Т/и перехватило дыхание. Он был в безупречном смокинге, с идеально уложенными волосами, но она видела, как напряжены его плечи, как сжаты челюсти. Он смотрел на неё так, будто она была единственным, что имело значение в этом зале, полном драгоценностей.
Т/и отвела взгляд первой. Она не позволит себе дрогнуть. Не сегодня.
Роберт Дауни-младший появился через полчаса. Он был в окружении свиты — каких-то важных людей, которые что-то говорили, жестикулировали, пытались привлечь его внимание. Но Роберт, заметив Т/и, оставил их без сожаления.
— Мисс Остин, — он подошёл, взял её руку, и Т/и почувствовала, как взгляд Криса прожигает её спину. — Вы сегодня, я не нахожу слов. Вы сами — произведение искусства.
— Вы слишком любезны, мистер Дауни, — Т/и улыбнулась, высвобождая руку.
— Роберт, пожалуйста. Мы же коллеги. И, надеюсь, друзья?
Т/и лишь смущенно одарила его улыбкой.
- Вы обещали мне ужин, - напомнил Роберт.
- Простите, пока никак…- пыталась сгладить Т/и.
Он говорил легко, непринуждённо, и Т/и чувствовала, как её напряжение постепенно отпускает. С Робертом было просто. Он не давил, не требовал, не смотрел на неё так, будто хотел раздеть. Он просто восхищался. И это было приятно.
— Позвольте, я представлю вас нескольким важным людям, — предложил он. — Они должны знать, кто создал эту красоту.
Т/и согласилась. Роберт провёл её через весь зал, знакомя с коллекционерами, критиками, владельцами галерей. Она отвечала на вопросы, улыбалась, чувствовала себя уверенно. И знала, что Крис следит за каждым её движением.
Они подошли к витрине с кольцом — тем самым, с сапфиром, в котором мерцала звездная пыль. Т/и замерла, рассматривая камень. Он был идеален. Мастерская сделала невозможное — включения внутри сапфира действительно напоминали свет, застывший в глубине.
— Это невероятно, — тихо сказала она, касаясь пальцем стекла витрины.
— Вы плачете? — Роберт наклонился, заглядывая ей в лицо.
— Нет, — Т/и улыбнулась, смахивая слезинку. — Просто это долгий путь. От эскиза до воплощения. И иногда я не верю, что это действительно существует.
— Это существует, — Роберт коснулся её плеча, ободряюще сжав. — И вы — та, кто подарил этому миру жизнь. Гордитесь собой, мисс Остин.
Он пропускал её вперёд к следующей витрине, и его рука легла на открытую спину Т/и — легко, невесомо, просто направляя. Но для Криса, который стоял в десяти метрах и не мог оторвать от них взгляда, это прикосновение было как пощёчина.
Он видел, как она улыбается Роберту. Как поправляет волосы, когда он говорит комплименты. Как её платье открывает спину, и рука этого человека касается её кожи. Кровь прилила к вискам, в груди разгоралось что-то тёмное, удушающее.
— Извините, — сказал он партнёру, с которым говорил, и быстрым шагом направился к ним.
Т/и почувствовала его приближение раньше, чем увидела. Воздух стал плотнее, тяжелее. Она обернулась — Крис стоял в двух шагах, и его глаза горели.
— Мисс Остин, — голос его был ровным, но она слышала эту хрипотцу. — Мне нужно сказать вам пару слов. По поводу технических деталей презентации.
Роберт поднял бровь, но вежливо отступил.
— Не буду мешать работе. Мисс Остин, надеюсь, мы продолжим наш разговор позже? Я хотел бы обсудить с вами одно предложение.
— С удовольствием, — улыбнулась Т/и.
Крис взял её под локоть — жёстко, собственнически — и повёл через зал. Т/и не сопротивлялась, но её тело напряглось от его прикосновения. Она чувствовала жар его пальцев даже через ткань платья, и это пугало.
— Что ты делаешь? — прошипела она, когда они отошли достаточно далеко.
— Это я хочу спросить, — его голос был низким, срывающимся. — Что ты делаешь? Кокетничаешь с Робертом? Позволяешь ему прикасаться к себе?
— Он просто пропустил меня вперёд. Это не кокетство.
— Он смотрел на тебя так, будто...
— Будто что? — Т/и выдернула локоть, отступила на шаг. — Будто я ему нравлюсь? Будто я красивая? Да, он сделал мне комплимент. Это запрещено?
Крис сжал кулаки, и она видела, как он борется с собой.
— Ты делаешь это нарочно.
— Я делаю свою работу, — её голос стал холодным. — Я представляю коллекцию. Общаюсь с партнёрами. Всё, что ты просил.
— Я не просил тебя флиртовать с ним.
— А я и не флиртую, — она смотрела на него, и в глазах её не было страха. — Я просто работаю, общаюсь, улыбаюсь. Это разрешено, насколько я знаю.
Он шагнул к ней, и она инстинктивно отступила, но за её спиной оказалась колонна. Крис упёрся рукой в мрамор, зажимая её в ловушку. Его лицо было в сантиметре от её лица, дыхание обжигало губы.
— Ты моя, — прошептал он. — И я не позволю никому...
— Никому — что? — Т/и подняла подбородок, глядя ему в глаза. — Смотреть на меня? Говорить со мной? Прикасаться? — Её голос дрогнул. — Ты не имеешь права. Ты выбрал не меня.
Боль вспыхнула в его глазах, но он не отступил.
— Я не выбирал. Это случилось до тебя. И я готов нести ответственность, но это не значит, что я тебя отпустил.
— Ты уже отпустил, — она упёрлась ладонями ему в грудь, чувствуя, как бьётся его сердце. — В тот момент, когда позволил ей войти в твой кабинет. В тот момент, когда она сказала, что беременна. Ты отпустил меня, даже не заметив.
Он хотел возразить, но в этот момент за их спинами вспыхнули софиты — журналисты заметили их и направили камеры. Т/и отстранилась, поправила платье, улыбнулась в объективы. Крис стоял рядом, и на его лице не дрогнул ни один мускул, но внутри всё кипело.
— Мисс Остин! Мистер Эванс! Сюда, пожалуйста! — кричали фотографы. — Вместе! Посмотрите сюда!
Т/и шагнула вперёд, встала рядом с Крисом, и её рука почти касалась его руки. Вспышки ослепляли, улыбки застывали на лицах. Со стороны они выглядели идеальной парой — дизайнер и глава компании, создатели шедевра. Но Т/и чувствовала напряжение каждой клеткой.
После фотосессии она отошла, чувствуя, как дрожат руки. Лиззи нашла её у дальнего окна, где можно было спрятаться от любопытных взглядов.
— Ты как? — спросила сестра, протягивая бокал шампанского.
— Жива, — Т/и сделала глоток. — Он меня только что прижал к колонне. Сказал, что я его.
— И что ты?
— Сказала, что он отпустил меня в тот момент, когда Синди объявила о беременности.
Лиззи покачала головой.
— Он не отпускал. Он не знает, что делать.
— А я знаю? — Т/и посмотрела на сестру. — Я тоже не знаю. Я люблю его. Но не могу принять этого ребёнка. Не могу смотреть на Синди. Не могу делить.
— Ты и не должна делить, — Лиззи взяла её за руку. — Но может, стоит подождать? Тест ДНК? Пока всё прояснится?
— А если ребёнок его? — Т/и посмотрела на сестру. — Если она родит, и это будет его дочь или сын? Что тогда?
Лиззи молчала, не зная, что ответить. Т/и отставила бокал, поправила колье.
— Я пойду. Меня ждут гости.
Она развернулась и пошла обратно в зал, чувствуя, как её спины касаются чьи-то взгляды. Криса. Роберта. Журналистов. Она была звездой этого вечера, и она будет сиять. Даже если внутри всё разрывается.
Роберт нашёл её у витрины с серьгами.
— Вы сбежали, — сказал он, подавая ей бокал. — Я искал вас.
— Просто нужно было перевести дух, — Т/и улыбнулась, принимая шампанское. — Много людей. Много впечатлений.
— Вы сегодня главное украшение вечера, — Роберт смотрел на неё, и в его глазах было искреннее восхищение. — И я не только о коллекции.
Т/и почувствовала, как щёки заливает румянец. Комплименты Роберта были лёгкими, приятными, не давящими. С ним не нужно было защищаться.
— Вы мне льстите.
— Нисколько, — он сделал глоток шампанского. — Я много лет в этом бизнесе, мисс Остин. Я видел десятки талантливых дизайнеров. Но таких, как вы — единицы. Вы вкладываете в камни душу.
Т/и опустила глаза, чувствуя, как к горлу подступает ком. Она не ожидала такой искренности.
— Спасибо, — тихо сказала она. — Это много для меня значит.
— Я хотел бы предложить вам сотрудничество, — Роберт говорил спокойно, без напора. — У меня есть проект, который, как мне кажется, идеально подойдёт под ваш стиль. Частная коллекция для моей галереи в Лос-Анджелесе. Если вы заинтересованы, конечно.
Т/и подняла глаза. В его взгляде не было игры — только деловой интерес и уважение.
— Я подумаю, — ответила она. — Сейчас все силы уходят на эту коллекцию.
— Конечно, — он кивнул. — Не торопитесь. У нас есть время.
Она чувствовала взгляд Криса на себе. Он стоял у центральной витрины, рядом с кем-то из партнёров, но смотрел только на неё. На то, как она улыбается Роберту. Как поправляет волосы. Как её пальцы сжимают бокал с шампанским. В его глазах горело что-то, от чего у Т/и кольнуло сердце.
— Кажется, ваш начальник не одобряет наше общение, — заметил Роберт, проследив за её взглядом.
— Мистер Эванс всегда серьёзен, — сухо ответила Т/и.
— Это не серьёзность, — Роберт усмехнулся. — Это ревность. И, судя по всему, не только профессиональная.
Т/и ничего не ответила, только сделала глоток шампанского. Роберт не стал настаивать.
Вечер подходил к концу. Гости разъезжались, журналисты разбирали аппаратуру. Т/и стояла у окна, глядя на огни ночного города, и чувствовала, как усталость наваливается тяжёлым грузом.
— Ты сегодня была великолепна, — раздался голос за спиной.
Она обернулась. Крис стоял в двух шагах, держа в руках её плащ. В зале почти никого не осталось, только охранники и уборщики готовили помещение к закрытию.
— Это была твоя идея, — ответила Т/и. — Надеть украшения. Я просто следовала указаниям.
— Я не об украшениях, — он шагнул ближе, накинул пальто ей на плечи. — Ты... Ты была прекрасна. Все смотрели только на тебя.
— Все смотрели на коллекцию, — поправила она.
— На тебя, — повторил он, и его пальцы задержались на её плечах. — Я не мог отвести взгляд. Ни секунды.
Т/и замерла, чувствуя тепло его рук даже через ткань плаща. Она знала, что нужно отступить, сказать что-то холодное, сохранить дистанцию. Но усталость, шампанское, этот вечер, полный фальшивых улыбок и настоящей боли — всё смешалось, и сил на защиту не осталось.
— Крис, — прошептала она, и голос дрогнул.
Он повернул её к себе, заглянул в глаза. В его взгляде было столько всего — любовь, боль, надежда, отчаяние — что у неё перехватило дыхание.
— Я не отпускал тебя, — сказал он тихо. — Никогда. Даже когда ты отталкивала меня. Даже когда смотрела сквозь меня. Я не могу тебя отпустить. Не умею.
— У тебя будет ребёнок, — она смотрела на него, и слёзы, которые она сдерживала весь вечер, наконец показались. — От другой женщины. Как я могу быть с тобой, зная это?
— Я не знаю, — он коснулся её щеки, и она не отшатнулась. — Но я знаю, что без тебя не могу. Ты — моя звездная пыль, Т/и. Свет, который я искал всю жизнь. И если ты уйдёшь, я останусь в темноте.
Она смотрела на него, и внутри всё рушилось. Она хотела сказать что-то, ударить его словами, сделать так же больно, как ей. Но не могла. Потому что видела его боль. Такую же огромную, как её.
— Я не знаю, что делать, — прошептала она. — Я не знаю, как простить. Как принять. Как жить с этим.
— Не надо ничего решать сейчас, — он притянул её к себе, обнял, и она уткнулась лицом ему в грудь, чувствуя, как бьётся его сердце. — Просто не уходи…
Она стояла, прижавшись к нему, и чувствовала, как её тело предательски расслабляется, как руки сами тянутся обнять его. Вокруг было пусто, только охрана ждала у выхода, и ночной город сиял за стеклянными стенами.
— Отвези меня домой, — тихо сказала она. — Пожалуйста.
Он кивнул, не отпуская её. Взял за руку, и они вышли из зала — вместе, как когда-то. Но Т/и знала, что это не конец. И не начало. Просто пауза, в которой можно было выдохнуть.
В машине они молчали. Крис вёл, глядя на дорогу, а Т/и смотрела в окно, на огни, которые сменяли друг друга, как кадры в фильме, который она не могла остановить.
У её дома он заглушил двигатель, повернулся к ней.
— Т/и...
— Не надо, — она покачала головой. — Не сегодня. Я не могу.
Он кивнул, принимая её решение. Она открыла дверь, вышла, и холодный ночной воздух ударил в лицо, прогоняя остатки слабости. Т/и обернулась, посмотрела на него в последний раз.
— Спокойной ночи, Крис.
— Спокойной ночи, — ответил он, и в его голосе было столько, что у неё сжалось сердце.
Она вошла в дом, прислонилась к закрытой двери, закрыла глаза. Внутри всё болело. Она любила его. Ненавидела. Хотела быть с ним. И не знала, как жить с этим дальше.
Лиззи встретила её на пороге, с чашкой чая, с молчаливым пониманием. Т/и взяла чашку, села на диван, и долго смотрела в одну точку.
— Ты сегодня была прекрасна, — тихо сказала Лиззи.
— Я знаю, — ответила Т/и, и уголки её губ дрогнули.
Они сидели так до самого утра, пока за окном не начал светать новый день. День, который ничего не обещал, но Т/и знала: она справится. Как бы ни было больно. Как бы ни хотелось сдаться. Она справится.