////////
После того, как Гарри принял душ и вздремнул, и пока Тедди развлекал Лили, параллельно присматривая за малышом, он решил, что пора было браться за ужин. Он стоял и нарезал картошку, наблюдая за тем, как Скорпиус носится туда-обратно на заднем дворе, а Ал смотрит за ним со стороны с блокнотом и пером в руках. Покинуть Гриммо, 12 после рождения Джейми было совсем не сложным решением. Гарри сразу влюбился в этот дом на Сомерсет. Изначально комнаты здесь были пристроены везде без какой-либо логики, словно пришитые части лоскутного одеяла, из-за чего Джинни окрестила это место Эйдердаун Энд (Пуховый уголок). Как наступало лето, Гарри превращал задний двор в поле для квиддича, где Джейми с Лили любили летать наперегонки на своих мётлах. Альбусу так и не понравилось летать. Вместо этого он предпочитал безмерно читать, как всегда невероятно любопытный ко всему и встревающий в разговоры в моменты, когда Гарри думал, что его и рядом нет. Честно говоря, Гарри понятия не имел, чем мальчики были заняты в последние дни. Скорпиус внезапно остановился, его обычно бледные щёки начали алеть от физической нагрузки. На момент Гарри испугался. Он ни в коем случае не мог позволить ребёнку Драко Малфоя умереть у себя на газоне. И вдруг Скорпиус что-то сказал – Гарри не мог слышать его из-за двойного стекла и довольно большого расстояния до мальчиков – и Ал, похоже, начал быстро записывать что-то в блокнот. — Наконец, не тосты с фасолью? — прервал его наблюдения Джейми, подхватывая яблоко с тарелки с фруктами. Мерлин, Гарри пора бы уже сходить за продуктами. Джеймсу не следовало перекусывать, когда до ужина осталось немного, и он знал это, но он посмотрел на отца таким взглядом, словно бросая ему вызов указать на это. У Гарри же не было на это энергии. — Подумал, что вам, наверное, они уже надоели, — сказал он вместо этого, пытаясь скрыть недовольство в голосе и делая его приветливым. Джейми фыркнул. — Послушай, милый, — начал Гарри, надеясь наладить мир между ними. Во взгляде Джейми появилось только больше льда, а его плечи напряглись. — Пап, давай без этого, ладно? Можешь не пытаться, — пробормотал он и ушёл в другую комнату. Гарри несчастно вздохнул и кинул картошку в кастрюлю.////////
— Да, но почему ты изучаешь языки? Вся эта латынь выглядит ужасно скучной, — сказал Джейми за ужином. Он смотрел на Тедди со свойственным ему иногда беззлобным осуждением, успев до этого замучить его вопросами про его пучок на голове. Гарри был рад хотя бы тому, что раздражение сына было в кой-то веки направлено не на него самого. — Потому что они мне нравятся, — улыбаясь, настоял Тедди. — Они интересные, и кроме того всего через год учёбы я смогу начать создавать свои заклинания. — Да? А делать то что будешь? — Не знаю. Путешествовать, писать книгу, сам начну преподавать языки, переводить древние тексты, интерпретировать их. Посмотрим, куда жизнь занесёт меня. — Хм, — Джейми было не убедить. — Звучит не особо интересно. — А почему ты играешь в квиддич? — Что? — Джейми удивился. — Ты же сам играл. Это очень весело, поэтому мне нравится. — Ага, а делать то с ним что будешь? — передразнил его Тедди. — Ладно-ладно, я понял, — сдался Джейми, кусая картошку и задумчиво прожёвывая её. — Хороший ужин, Гарри, ты молодец, — сказал Тедди. — Что насчёт тебя? Почему ты захотел быть Аврором? Гарри уже забыл, каким обычным и нормальным может быть разговор. — О, — произнёс он, оглядываясь на Джейми, чтобы понять, будет ли подросток нападать на него. Но тот выглядел довольно спокойным. Пока. — Э, я просто не знал, в чём ещё могу быть хорош после войны. Ожидал, что там не будет так много бумажной работы. Сейчас Гарри был в отпуске по уходу за детьми, и пока у него не было времени соскучиться по работе. Хоть его карьера и началась с тяжёлых ботинок и грязи под ними, с тайными рейдами в подпольное логово Пожирателей Смерти, Джинни уговорила его уйти на что-то более безопасное после рождения детей. В итоге он оказался в Отделе Продаж Магических Компонентов и чувствовал себя там рядовым клерком, обрабатывая жалобы о недопоставленных или повреждённых товарах. Большую часть времени он просто разрешал споры, правохранительная часть почти никак не осуществлялась. Если быть честным с собой, прошло уже много времени с тех пор, как он в последний раз наслаждался своей работой или вообще чувствовал себя полезным. В основном, было просто достаточно интересно, чтобы держать его на этом месте, а хорошая зарплата позволяла им не считать каждую монету. Это было комфортно, хоть и не удовлетворяло. Он поднял взгляд и увидел, как на него уставились Альбус и Скорпиус. — Что такое? — спросил он, на всякий случай вытирая подбородок. Мальчики переглянулись, а затем одновременно опустили глаза себе в тарелки. — Ты уверен, Скор? — прошипел Ал. — Ну, я не могу быть уверен на сто процентов, — тихо произнёс Скорпиус. Гарри подумал, что это первый раз, когда он слышит, чтобы мальчик сказал что-то кроме “спасибо” и “пожалуйста”. — Твоя ситуация действительно ужасно непонятная, — сказал ему Альбус. — Ой, заткнись. — Чем вы двое занимались во дворе? — прервал их Гарри, пытаясь сложить в голове их диалог. Реми начал хныкать в своей люльке неподалёку, и Гарри взял его на руки, покачивая у своего бедра. — Наукой, — ответил Ал. — Ал! — запротестовал Скорпиус. — Что? Это правда. Мы сформулировали гипотезу и подвергли её тщательной экспериментальной проверке. — И что это была за гипотеза? — спросил Тедди, явно забавляясь. — Боюсь, мы не можем тебе рассказать, — ответил Альбус. — Ничего безрассудного, так ведь? — спросил Гарри серьёзным голосом. — Я не хочу, чтобы ты подвергал Скорпиуса опасности. — Со Скорпиусом всё нормально, — настоял Ал. — Он не такой хрупкий, как всем нравится думать. — Ох, заткнись уже, пожалуйста, — попросил его Скорпиус, скручивая салфетку у себя на коленях. — Альбус, я не шучу, — предупредил Гарри. — Если я узнаю, что ты делал что-то глупое… Ал вздохнул. — Хорошо, папочка, мы будем аккуратны, не волнуйся. Ал редко уже называл его так, перестал с того момента, как Джейми сказал, что так делают только малыши. Поэтому сейчас это так тронуло сердце Гарри, что он посчитал себя чересчур сопливым. Но посмотрев на Ала, он уловил лёгкую секундную ухмылку на его губах, прежде чем тот снова сделал безразличное выражение. Этот маленький прохвост назвал его так специально. Мерлин, кто-нибудь спасите его от своих же детей.////////
Гарри только уложил Реми спать, как Лили выскользнула из своей кровати, шлёпая в гостиную и дуя губы. — Что такое, Лилу? — спросил он, сажая её себе на колени – ещё одна вещь, которую он скоро не сможет делать. Ему снова вспомнилось, как он был рад, когда родился Реми. Гарри не думал, что он готов к моменту, когда все дети станут абсолютно независимыми. У него всё ещё есть один малыш, последний ребёночек. И он всегда будет благодарен Джинни за это. — Я вот задумалась, — сказала Лили с серьёзным взглядом голубых глаз. Мерлин, она так сильно похожа на Джинни, что Гарри даже захотелось отвернуться. — Мне уже десять, и в следующем году я пойду в Хогвартс. — Всё так, — согласился Гарри, уже грустнея от одной мысли. — Абсолютно верно. — А Реми ещё совсем ребёнок. — Да. — Получается, Джейми позже ложится спать чем Ал, а Ал ложится позже чем я, потому что они старше. Я считаю, что я должна ложиться позже чем Реми, но он не спит дольше нас всех, и это нечестно. Я много думала об этом и уверена, что если ты посмотришь на это с моей стороны, ты согласишься со мной. Гарри по-доброму посмеялся и погладил дочку по её рыжим волосам. И когда они успели так отрасти? Может, Гарри стоит сводить её на стрижку? Он даже понятия не имел, куда её отвести. Джинни всегда брала на себя эти вопросы. Мерлин, Джинни вообще разговаривала с ней про месячные? В каком возрасте это нужно делать? Конечно, он поговорит с ней и сам, но чёрт возьми, такое ощущение, что теперь он каждый день сталкивается с сотней вещей, с которыми раньше справлялась одна Джинни. Не удивительно, что она ушла. — Пап? — Ну, я думаю, что ты прекрасный маленький дипломат. Так же замечательна, как и твоя тётя Гермиона. — Тогда ты согласен? — Малыши спят по совсем другому режиму, чем дети повзрослее, милая, — мягко сказал Гарри. — Реми спит понемногу и утром и днём, поэтому он так поздно засыпает вечером, вот и всё. Я не хочу быть несправедливым, так что когда он подрастёт, он точно будет ложиться в кровать раньше тебя. — Хм, — Лили не была в этом уверена. — Ну, может тогда увеличим мне карманные деньги? — А вот это мы ещё можем обсудить. Утром. А сейчас уже поздно, и ты наверняка хочешь выспаться, чтобы завтра у тебя был хороший день, да? Лили обняла его, потом ещё раз обняла и попросила стакан воды. Затем сказала, что хочет снова почистить зубы и спросила, могут ли они прочесть ещё одну главу книжки вместе. И в конце концов, она уснула. Гарри был только рад исполнить все её просьбы. Первые дни после ухода Джинни Лили было невероятно сложно уложить спать. И раз за разом это разбивало Гарри сердце.////////
Гарри только начал сам готовиться ко сну, когда услышал крики из комнаты Альбуса. Он побежал в коридор и ворвался в дверь с палочкой наготове. Ал подлетел к нему, прижимаясь к его боку. Скорпиус, всхлипывая, пытался прижаться к стене рядом с кроватью. Он смотрел прямо вперёд на что-то, чего Гарри не видел. — Я не знаю, что случилось, — рвано прошептал Ал. — Мы только уснули, и внезапно он вскочил и начал кричать. Ты должен ему помочь, папочка. И в этот раз это слово не было сказано с тем же умыслом, что и за ужином. Ал был искренне расстроен. — Всё в порядке, милый, — сказал Гарри ровным тоном, хотя у самого внутри всё было неспокойно. — Я думаю, у Скорпиуса просто кошмар. Давай ты пока пойдёшь к Тедди, а я его успокою. Ал не был уверен, что ему делать, но всё таки рванул в коридор. — Скорпиус, — произнёс Гарри, освещая темноту комнаты палочкой с тёплым оранжевым светом на конце. Он постарался держать голос уверенным и безэмоциональным. — Знаю, ты напугался, но всё уже хорошо. Бледный мальчик задрожал и попятился назад, хотя места для этого уже не было. — Уйдите от меня, — прошептал он. Его лицо было повёрнуто к Гарри, но он всё ещё смотрел мимо него. — Я ничего вам не расскажу. — Всё в порядке, — снова попытался Гарри, делая шаг в сторону кровати. — Тебе ничего не надо говорить. Давай просто вернёмся в кровать? Как насчёт этого? — Не подходите! — потребовал Скорпиус таким пронзительным голосом, что у Гарри волосы на руках встали дыбом. Мужчина поднял ладони перед собой и присел на кровать Ала, держа дистанцию между собой и Скорпиусом. Мерлин, подумал он, он что забыл дать ребёнку лекарство? Нет, он точно это сделал, он был уверен. Это не из-за болезни, скорее всего просто кошмар. Дети Гарри обычно спали спокойно и крепко, но он знал, что Рози часто мучила этим Рона и Гермиону. — Хорошо, не буду, — пообещал Гарри. — Я только посижу здесь, ладно? Тебе просто приснился кошмар. Лучше лечь обратно в кровать и накрыться одеялом. Утром всё будет уже отлично. — Почему вы просто не оставите меня в покое? — прошептал Скорпиус к невидимому кому-то. — Я не могу сказать вам то, что вы хотите. Отец в этом убедился. И я не пойду с вами. Я закричу, клянусь, — мальчик выглядел до ужаса напуганным, и у Гарри начали закрадываться сомнения, что это всего лишь чересчур активная детская фантазия. — Я от тебя ничего не требую, дорогой, — уверил Гарри. — И я никому не позволю забрать тебя. Ты в полной безопасности. Скорпиус резко повернул голову на Гарри, его взгляд начал проясняться. — Кто вы? — Всего лишь папа твоего друга. Пришёл тебя проверить. Скорпиус серьёзно кивнул. — И вы не дадите им добраться до меня? — Никто через меня не пройдёт. Скорпиус похоже принял это за правду, потому что его тело резко расслабилось, и он заскользил по стене вниз и юркнул на кровать под тёплое одеяло, которое когда-то смастерила Молли. Гарри вздохнул с облегчением и встал, чтобы выйти из комнаты. — Мистер Поттер? — вдруг сказал Скорпиус, и Гарри сразу понял, что тот уже ясно соображает, хоть и звучал вялым и сбитым с толку. — Что случилось? Где Ал? Гарри повернулся к нему. — У тебя был кошмар, — объяснил он. — Ты немного кричал, и я думаю, напугал Ала. Ты нормально себя чувствуешь сейчас? — Гарри снова двинулся в его сторону, но сразу шагнул назад, увидев, как отшатнулся Скорпиус. Его совсем не успокаивала такая реакция. — О, — лицо Скорпиуса было тревожным. — Я сказал что-нибудь? — Ничего, что имело бы смысл. Ты помнишь что-то? — Я- Нет, — Скорпиус мотнул головой. Гарри был уверен, что тот лжёт. — Извините, что доставил вам беспокойство. — Ни в коем случае, — заверил Гарри. — Сейчас хорошо себя чувствуешь? — Да, конечно. Просто глупый кошмар. — Если уверен, я отправлю Ала обратно сюда. Скорпиус, дай мне, пожалуйста, знать, есть тебе что-то будет нужно? Я знаю, что этот дом на почти полностью состоит из хаоса, но если я как-то могу помочь, я был бы очень рад. — Это очень любезно с вашей стороны, — сказал Скорпиус, возвращая себе на лицо непоколебимую маску. — Но уверяю, у меня всё хорошо.