НИЧЕГО СЕРЬЕЗНОГО.
[Городские улицы, восточный район — день]
Прим. Редактора: спустя полчаса подготовок Крис и Леон отправились на патруль. Крис в приподнятом настроении с пружинистой походкой, пока Леон был чуть немного поникшим и обеспокоенным.
[В салоне пахло кожей, но совсем не такой, какая слышалась от Вескера. Что-то менее резкое и жадное на пространство. Крис устроился удобнее на водительском сидении и активно принялся искать кассеты с музыкой в бардачке над ногами Леона. Все «отбракованные» диски просто скидывались на бедра Леону. Все было примитивным и легким, совсем незнакомым и непривычным после холода Вескера]
КРИС (хихикает) Я надеюсь, ты не привередливый в музыке, а то я нереальный фанат Queen! Потому первое правило служебной машины: кто за рулем, тот и диджей. (поворачивается к разбитому Леону, улыбка сползает) Ты все беспокоишься о вчерашнем? Бро, нам все равно. (Леон не успевает ответить, как Крис ударяет его по плечу) А ну, улыбайся. Давай! Я разрешу тебе материться и даже не расскажу Вескеру об этом. Может быть.
ЛЕОН (смущенно улыбается) Нет, я просто… я как раз–таки поговорил с Вескером.
КРИС (перебивает) И он наорал на тебя? Нагрубил? Угрожал отправить в СИЗО? Это нормально, хуже, если улыбается. Это точно фаталити. (смеется) К нему нужен особый подход. Кэп очень… сложный человек. Таких, вроде, называют «тяжелыми». Но и ты пойми: ему ничего не нравится кроме его книжек и медицины. Не обижайся на него, если действительно плохо поступил, то разрулит. Он человек слова и дела.
ЛЕОН (бормочет) Лучше бы он меня ударил. Так хотя бы понятно.
КРИС Сплюнь! (театрально) Он у нас против бессмысленных тумаков. Он про контроль, правила и… очень специфическую атмосферу. Строго по протоколу: кожа, латекс, команды «Sitz!», «Platz!» и «Bleib!». Понимаешь? Или маленький еще?
[Леон лишь кивает в ответ. Одна только мысль о том, что Вескер мог бы громко сказать «Platz!» уже смущала. Возможно, это даже не близко к правде, которую он увидел в раздевалке, но решил больше не поднимать тему. Особенно, когда его оглушила одна из песен Queen на всю громкость. Крис резво набрал скорость в крейсере, подпевая песне и качая головой в такт. Кажется, Крис даже нарушил несколько правил дорожного движения; пока Леон молился на ремень поперек груди и держался за ручку сверху]
КРИС (громко) Вескер сказал, у нас с тобой спокойное патрулирование по восточному району. Тихо, мирно…
ЛЕОН (задумчиво) А восточный район?..
КРИС А–а–а, ты не местный! Точняк. Забыл. (хихикает) Это место рядом с лесом. Не бойся, я определенно не заведу тебя в глушь и не забуду там. Нет-нет.
ЛЕОН (устало) Дай угадаю: Брэд?
КРИС Угу–у.
[Леон лишь с легким смешком покачал головой. Судьбе Брэда не позавидуешь. Они спокойно доехали до места назначения — восточный район Раккун–Сити. Низкая плотность заселения, людей на улицах немного, да и те в основном — студенты и бедные. Крис мягко припарковал машину и приглушил музыку]
КРИС (серьезно) Итак, у нас легкое, почти учебное, задание: опросить университетских работников про подозрительных местных, просмотреть береговую линию и начало леса и–и–и… (чешет затылок) О, точно, осмотреть заброшенные здания. И я бы поручил тебе половину выполнить, но, увы, ты новенький, и я должен контролировать тебя. (чуть веселее) Ну давай, это твой первый день… контактного оператора нестандартных ситуаций!
ЛЕОН (шутливо) Принял… «мини–кэп».
КРИС Пф–ф, только при Вескере такого не ляпни! (смеется) А то он ревнив к своей должности.
[Леон и Крис принялись выполнять свои обязанности. Сначала — колледж. По пути ничего не случилось, жители никак не реагировали на проходящих мимо полицейских, перекидывающихся шутками. У ворот колледжа их встретил пожилой охранник, который вылез из будки им на встречу]
ОХРАННИК Полиция? Что–то случилось?
КРИС (спокойно) Не переживайте, плановый патруль местности. (ровно, достает удостоверение) Крис Редфилд, оперативник S.T.A.R.S.
[Старик странно покосился на удостоверение, фотографию в котором закрывала монетка]
ЛЕОН (после небольшой паузы, спохватился) Леон Кеннеди, стажер S.T.A.R.S.
[Удостоверение глупо предъявлено вверх ногами и позорно перевернуто в правильное направление]
КРИС (медленно) Скажите, пожалуйста… а ничего странного не происходило? Люди? Звуки? Кто-то смешнее нас?
ОХРАННИК (задумывается) Знаете… иногда из леса ночами доносятся странные звуки. Ни то звери, ни то люди… очень страшно, боюсь выходить проверять. Но это быстро начинается и быстро заканчивается. (молчит) А еще… людей в форме стало много.
[Крис сразу же достал блокнот и сунул в руки Леону]
КРИС (резко, в удивлении) В форме? Опишите подробнее? Полиция? Армия? На что похоже?
ОХРАННИК Я видел лишь силуэты в темноте… все в черном, в шлемах и масках. Не видел еще никогда такого.
КРИС (тихо) Я тоже… (задумчиво, к Леону) Может, химвойска? У Вескера была похожая форма… но она не черная, а белая!
[Он лишь пожал плечами, а речь старика продолжилась. Леон старался поспевать за словами, а голове селились только вопросы от произнесенных слов. Никто не видел такую форму, так еще и подозрительные крики. Крис внимательно слушал и кивал]
ОХРАННИК Вроде все… (с мольбой) Вы же разберетесь? Студенты и преподаватели не желают ходить вечерами через парк из-за этого… да и я тоже. Вы же понимаете, что я ничего не сделаю со своим фонариком?
КРИС (спокойно) Конечно, это наша работа.
[Попрощавшись, он и Леон ушли. Их шаги направились сразу к реке и лесу рядом. На первый взгляд все в порядке — живые, целые лесничие дома, белки и птицы шумят в листве]
КРИС Ну вот, здесь у нас только белки нападают. До этого времени. (чешет голову) Мы пройдемся по краю, поспрашиваем лесников. Потом сообщим Вескеру или диспетчеру, чтобы одобрили полноценный патруль… (смотрит на Леона) Увидишь что–то подозрительное — просто стреляй. Не геройствуй. Не хватало везти тебя в больницу и делать сорок уколов от бешенства… да я же умру от ужаса!
[Леон лишь кивнул. Они медленно шли по лесной границе и светили фонариками вглубь. Ничего удивительного, пока Леон не замер на месте в абсолютном ужасе: перед ним оказалось мертвое животное в неестественной позе, костями наружу и слезшей кожей]
КРИС Ты че замер… (замечает, вздрагивает) Матерь божья…
[Теперь два фонаря изучали труп, скорее всего, собаки. Или лисы. Крис сделал осторожные несколько шагов. Возле трупа даже мухи не вились]
ЛЕОН Не думаю, что это нормально… (сглатывает) Оккультисты? Ритуалы?
КРИС Не ебу, давай валить… пилот и оператор тут ничего не сделают. (нервно) Вдруг радиация? Кеннет что-то пытался мне показать… там прям полный капец! Похожий.
ЛЕОН И правда… (кашляет, прикрывается) Воняет тоже небезопасно!
КРИС (издает рвотный звук) Вот воняет как труп! Не хочу подвергать тебя опасности! Сюда надо вызвать наряд, чтобы прочесать лес на признаки радиации. (тревожно) Это что-то реально ебануто-радиационно-оккультное. Пусть Вескер и Кеннет занимаются этим. Мы — лишние.
[Леон согласно закивал, они удалились оттуда и быстро направились доделывать свои дела — слишком быстро, чем следовало по протоколу. Но в голове было лишь изображение изуродованного животного. Для Раккун-Сити оккультные практики — слишком шокирующее и необычное явление. А радиация и вовсе была бы нонсенсом. Это всего лишь тревожные гипотезы, которые перемешались в странную кучу. Они вернулись в машину, только водителем стал Леон]
ЛЕОН (нервно пристегивается) Значит, теперь вожу я?
КРИС Ага–а, покажи мне, на что способен. (хихикает) Только Вескеру ни слова. Он мне раз пять сказал: «Кеннеди за руль не сажать». Или шесть… плевать!
[Пока Леон разбирался с машиной, Крис то и дело пытался связаться с полицейским участком]
КРИС (задумчиво) Странно… (удивленно) О, связь появилась! Эй, Брэд слушай сюда… Мы обнаружили подозрительную активность. Сюда нужно прислать химиков, мы с Леоном покидаем эту местность из-за вероятной угрозы.
БРЭД (с помехами) Угрозы чего? Уточни, пожалуйста…
КРИС Дурень! Я в химии не разбираюсь. (нервно) Радиация, токсины, химикаты — выбирай любое!
БРЭД (спокойно) Хорошо-хорошо… я понял.
(Несколько строк вычеркнуто)
[Парковка — поздний день] Прим. Редактора: Леон и Крис поспешили вернуться в участок на машине.
[Леон напряженно сжал руль и выехал на главную дорогу. Руки не дрожали, водить умеет. Им не составило труда почти добраться до участка, если бы на дорогу не выехал лихач, чуть не сбив их. Леону пришлось исполнить рискованный маневр, но единственное, что пострадало — пассажирская дверь, которая проехалась по столбу фонаря. И уши Леона из-за визга Криса. Все произошло так быстро и непонятно, что Леон дальше действовал на автопилоте. Они заехали на парковку участка и окружили приличную царапину по всей двери]
КРИС (озадаченно свистит) Тут маркером не обойдешься…
ЛЕОН (виновато) Извини. Тебя оштрафуют?
[Он коснулся снятой краски пальцем]
КРИС Нет, все будет в порядке… (чешет затылок) Меня просто тыкнут в это лицом.
ВЕСКЕР (ровно) Я предпочитаю менее варварские методы. Иногда.
[Крис и Леон почти подпрыгнули на месте от ровного голоса. Вескер выглядел все таким же незаинтересованным и держал целую кипу бумаг. Уже никак не обращая внимание на собственное плечо. Кажется, он даже не злился, весь погрязший в безразличии ко всему вокруг]
ВЕСКЕР Ты посадил стажера за руль после того, как я пять раз повторил не делать этого? Ты непробиваем. (качает головой) Пройди в мой кабинет для разговора. Сейчас же.
КРИС (недовольно) Да, сэр…
[Крис быстро покинул парковку, пока Леон просто неловко переминался с ноги на ногу, так и не понимая: ему уйти или стоять дальше. Вескер оглядел помещение и сделал небольшой шаг вперед]
ВЕСКЕР Простите, что вас посадили за руль без инструктажа. (внимательно) На вас нет лица, Кеннеди. Это серьезная авария?
ЛЕОН (встревоженный) Нет… не в аварии дело. Не первый раз. (складывает руки на груди) Вы не слышали наше сообщение про оккультное жертвоприношение? Радиацию там?
ВЕСКЕР (заинтересованно) Нет, я почти не присутствовал в офисе. Просветите.
ЛЕОН (сжимает губы, паника нарастает) Мы возле лесничего поселка обнаружили изуродованное тело животного. Его не ели… а будто ломали в разные стороны. Выглядело мерзко. Знаете, будто в кастрюлю с кислотой… (прикладывает руку к губам) Да, вы сказали… без сентиментальности. Но я еще никогда не видел такого. Я не настолько хладнокровен, как вы, к сожалению.
[Вместо ответа Вескер выглядел озадаченным и застывшим на месте, словно обдумывающим сказанное. Папка в руках была крепко сжата]
МЫСЛИ ВЕСКЕРА «Если это действительно то, что первое мне пришло в голову, нужно срочно увести оттуда S.T.A.R.S, пока они не начали копать гораздо глубже.»
ВЕСКЕР (вернулся в реальность, моргая) Знаете… оккультные практики — действительное редкое явление в Раккун–Сити. Про радиацию и вовсе звучит как нонсенс. Я понимаю вашу тревожность. Это нормально беспокоиться по такому поводу. Вы — стажер и не будете обязаны заниматься этим делом. (слегка кивает) Кстати, должен был с вами поговорить раньше. Позвольте хотя бы угостить вас кофе — в качестве… устранения непонимания за мою резкость утром.
[Леон удивленно вытаращился и смотрел широкими глазами на него]
ВЕСКЕР (ласково-удивленно) Недостаточно?
ЛЕОН (весь покрасневший) В–вам достаточно просто сказать «извини»…
ВЕСКЕР (пожимает плечами) И кто из нас не умеет принимать подарки, Кеннеди? (качает головой) Я не стану настаивать, но вы знаете, где меня найти. (хитро) Только не заставляйте меня искать вас. Иначе кофе вы точно не обойдетесь. Вы же не хотите так рано узнать, что происходит с Крисом в моем кабинете?
[Леон нервно переминался с ноги на ногу и поправлял волосы в тревожности, пока Вескер слегка не усмехнулся и пошел в сторону выхода]
МЫСЛИ ЛЕОНА (все еще краснеющий) «Вот же… я так хотел, чтобы он обратил на меня внимание, а теперь просто краснею! И топчусь…» (прикладывает ладонь ко лбу) «Черт. Черт. Черт. Пожалуйста, только не отталкивай меня снова.» (слегка напрягается) «Но почему сейчас? Что изменилось? С утра ты говорил, что между нами ничего нет… значит, все-таки было?»
***
UMBRELLA. [Лаборатория Umbrella — ночь] Прим. Редактора: через пару дней Вескер решил «помочь» Уильяму разгрести дела, которые не касались разработки G-Вируса.
[Вескер листал рапорты по тестированию Т-Вируса на объектах. Его взгляд внимательно вчитывался в строчки. Рядом с ним, в этот раз, находилась Аннет, кидающая косые взгляды на него]
ВЕСКЕР (холодно) Почему вы медлите с курсантами? Все бумаги давно готовы. Зачем переносить на весну?
[Ее усталый и яростный взгляд так и кричал: «Ты издеваешься?»]
АННЕТ (резко) Мы не медлим. Наш Арклейский полигон все еще занят. Все вопросы к руководству.
[Вескер даже не удостоил ее взглядом. А она просто шикнула]
МЫСЛИ ВЕСКЕРА «Ее ненависть ко мне просто смешна. Все на почве ревности ко мне. Знала бы она как мне все равно на Уильяма…» (закатывает глаза в уме) «Привязанность — это инвалидность души, костыли для тех, кто не может стоять на собственных ногах. Мне никто не нужен. Ни Биркины, ни S.T.A.R.S…» (делает мысленную паузу) «Ни, особенно, Леон. Я наблюдаю за тем, как проходит естественный отбор. И скоро он не переживет его, как и все остальные. Вот тогда мне прекратит быть интересно. Прекратится шум и уберется рычаг давления.»
[Вескер смял уголок документа. В этот раз такие мысли не удовлетворили его. Почему–то, как только появлялось имя «Леон» в его рассуждениях, так все становилось неправильным и иррациональным. Но избавляться — не хотелось]
АННЕТ (холодно, но без типичной ярости) Уильям сказал, у тебя особый интерес к одному из курсантов. (поворачивается на стуле к нему) Ты поэтому спрашиваешь про них?
ВЕСКЕР (поднимает убийственный взгляд) Уильям неправильно трактует мои слова. Как обычно.
АННЕТ (складывает руки на груди в надменном жесте) Да ну? Поэтому курсантик ходит рядом с тобой живой, а не находится под прицелом корпорации? (склоняет голову) Ты знаешь, я терпеть тебя не стану. Я не настолько снисходительна, как мой муж.
ВЕСКЕР (строго) Твой муж — тряпка, которая не умеет хранить секреты. Между прочим.
АННЕТ (чуть громче) Мой муж просто беспокоится о сохранности проекта «G», пока ты развлекаешься с малолетками в полицейской форме.
[Вескер не выдержал и кинул бумаги прямо на стол перед собой и встал с места. Аннет даже не двинулась, хотя во взгляде промелькнуло беспокойство]
ВЕСКЕР (холодно, в ужасно мертвом тоне) Предупреждаю: замолчи, пока слова не обернулись для тебя проблемами. (еще угрожающе) Ты знаешь, как я работаю.
АННЕТ (тихо, с вызовом) Своим звездным псам будешь угрожать. (склоняет голову) Ты нестабилен. Особенно при упоминании этого курсанта. Мы не можем подвергать опасности свое детище из-за тебя. Ты не незаменим. Ни для нас, ни для Umbrella.
[Вескер останавливается возле ее стула, но не предпринимает никаких действий]
МЫСЛИ ВЕСКЕРА (отходит от нее) «Она сразу нашла ошибку во мне. Кеннеди. Какой–то сирота с огромными голубыми глазами. Уильям еще не догадался. Из-за нее — начнет.» (мрачно) «От Кеннеди нужно избавиться… Давить могут сколько угодно. Пока кто-то не решит воспользоваться им воспользовался против меня по-серьезному.»
[Он склоняется над столом и сжимает кулаки]
АННЕТ Ты — всего лишь человек. Как и все тут. (ухмыляется) Спустись с небес. Ты — не Бог, как бы тебя там не растили. (смотрит в спину) А еще, люди, которые скрывают свои недостатки — настоящие слабаки. Коим ты и являешься, Вескер.
[Он сжал кулаки только сильнее, позволяя боли концентрировать его эмоции в одной точке, а потом стереть с лица. Вескер безразлично поворачивается и смотрит на нее пустыми глазами леденящего человека]
ВЕСКЕР (без интонации) Твоя проницательность — не всевидящая. Тебе многого не понять, как и Уильяму. Вы можете сколько угодно быть гениями, но вам не быть похожими на Алекс или меня. (монотонно, выпрямляется) Вы — человечны, сентиментальны. Вы склонны к эмоциям и иррациональным поступкам, и никто из вас даже не представляет, что нужно пережить, чтобы избавиться от таких уязвимостей. (поднимает бровь) Уильяму особенно: он разбирается только в своих колбах и страхах; если он продолжит совать нос не туда, куда следует, то потеряет все — быстрее, чем успеет понять, почему. (наклоняет голову) Разработки, работу, жену, репутацию, жизнь… и все, что ему так дорого. (улыбается) Что теперь? Я по-прежнему неэффективен? Или начать действовать?
[На последнем слове Аннет вся дрогнула и побледнела — впервые почувствовала угрозу]
АННЕТ (злобно) Ты ублюдок.
ВЕСКЕР (без эмоций) Ублюдок, но не человек. (резко) Закончим на этом. Мне надоело.
[Вескер медленными шагами покинул комнату, оставляя Аннет в холодном поту]
МЫСЛИ АННЕТ «Ты пытаешься скрыть себя за уничтожением всего вокруг. Но это только доказывает, что ты — жалкий человек. Как и твоя стерва-сестра.» (склоняет голову в сторону кинутых Вескером отчетов) «Ты гораздо предсказуемее, чем пытаешься быть. Я вижу все твои манипуляции, вижу, как ловко и вовремя ты умеешь притворяться. Ублюдок.»
(Пара страниц небрежно оторвана)
[Лаборатория Umbrella, временный офис Вескера — ночь] Прим. Редактора: Вескер перемещается в небольшой временный офис. Здесь царил хаос из нераспакованных коробок — Вескер не видел смысла раскрывать их, ведь скоро его, вероятнее всего переведут отсюда.
[Вескер сидел на стуле и отвел лампу от себя. В голове повторялись недавние слова Аннет, раздражая его мигрень]
МЫСЛИ ВЕСКЕРА «Недопустимо. Случилось снижение самоконтроля. Перед Аннет. Вывод: взять отгул и не видеть Кеннеди. Должно облегчить симптомы.» (смотрит на выключенный монитор) «Ведь я мог бы легко выполнить изначальный протокол и передать его корпорации, позволить системе поглотить его и уничтожить. О нем бы никто не вспоминал. У него нет близких друзей, нет девушки, нет родителей. Исчезновение не вызвало бы системных последствий.» (сжимает кулаки) «Но я не хочу. Я проиграл ребенку и его живым глазам.»
[Он уперся руками в лицо, пытаясь все рационализировать, но все путалось и смешалось в нечто непонятное]
МЫСЛИ ВЕСКЕРА «Мне просто нужно взять себя в руки. Забыть про эмоции, просто выполнять работу. Никакой вежливости и фамильярности. Как и всегда.» (строго) «А тогда в чем проблема? Что мне мешает?»
[Телефон зазвонил, и Вескер неохотно снял трубку и поставил на громкую связь, вальяжно рассевшись в кресле, будто его ничего и не терзало]
СЕРГЕЙ (холодно) Доктор Вескер. Нам поступило сообщение, что S.T.A.R.S обнаружили зараженный труп на окраине города в Восточном Районе.
ВЕСКЕР (холодно) Официально: труп животного, подверженный экзекуции со стороны неизвестной группировки оккультистов с использованием химикатов.
АЙРОНС (истерично) Если твой отряд будет копать глубже, они выйдут на меня! Исключи эту вероятность!
(Звон в ушах)
[Вескер сдержал тяжелый вздох только от голоса шефа Айронса, который царапал череп изнутри своей истеричностью и громкостью]
ВЕСКЕР Приветствую, шеф Айронс. (без интонации) Спасибо, за замечание, что мой отряд — профессионалы. Но пока им управляю я, они не смогут без разрешения продвинуться дальше по делу. (холодно) Я обязательно прослежу, чтобы дело ушло в сторону оккультизма, и ваше имя не будет фигурировать ни в одном из рапортов.
СЕРГЕЙ (жестоко) Будьте любезны исполнить приказ, доктор Вескер. (нейтрально) Мистер Айронс, у вас есть еще претензии к нашему сотруднику, ради которого вы и беспокоите в столь поздний час?
АЙРОНС Разумеется! (прокашливается) Вескер ставит мою фигуру под сомнение перед другими членами полиции, что вызывает у меня подозрения о том, что он идет против компании и хочет занять мое место. (тараторит) А также, нанимает странных некомпетентных сотрудников в свой отряд. Этот… как его. Кеннеди! Слишком любопытен. Это ваш шпион?!
СЕРГЕЙ (жестко) Доктор Вескер. Объяснитесь.
[Вескер закатил глаза]
ВЕСКЕР (ровно, еле сдерживаясь) Я не собираюсь становиться шефом полиции, мистер Айронс. Ваши подозрения — необоснованны. У меня нет цели ставить вашу фигуру под сомнение, прошу простить мою привычку курить в здании. Прекрасно понимаю, что это может испортить термочувствительный интерьер. (чуть злее) А про стажера Кеннеди. Нет, это не шпион, а новый сотрудник, который не привык к атмосфере в участке. Он необходим для понимания того, насколько ваши и мои действия выходят за рамки допустимого. Его афферентная интуиция поможет лучше следить за тем, как мы скрываем следы Umbrella.
АЙРОНС (истерично) И ты считаешь, что…
СЕРГЕЙ (слегка устало) Объяснения приняты, аргументы убедительны. Доктор Вескер, вы свободны.
[Вескер, не теряя не секунды, положил трубку и недовольно сжал руки в кулаки]
МЫСЛИ ВЕСКЕРА «Я уже оправдываю Кеннеди перед обоими руководствами. Текущая фиксация не поддается классификации.» (сжимает зубы) «Да как ты… как у тебя это получается? Что есть в тебе такое, что может во мне пробудить то, что я уже давно в себе похоронил?» (смотрит на телефон) «Это не просто желание владеть или подстроить под себя. Я не могу это классифицировать. Однако оно опасно. Потеряю контроль единожды — я никогда его уже не верну.»
[На глаза попались несколько вишневых конфет, которые явно появились недавно из-за прихода Шерри. Он тяжело вздохнул и съел одну из них, громко разгрызая зубами]
МЫСЛИ ВЕСКЕРА «Потеря контроля, оказывается, начинается с вишневой сладости.»
***
ОДИНОЧЕСТВО. [Офис S.T.A.R.S — утро] Прим. Редактора: жизнь в офисе текла своим чередом, будто ничего и не изменилось. Один Леон чувствовал главное отличие — отсутствие Вескера за спиной.
[Леон спокойно обставлял стол новыми вещами. Повесил на стену кепку любимой бейсбольной команды, на столе появилась небольшая рамка с собакой. Правда, он то и делал, что двигал ее то ближе к монитору, то дальше. И брелок с Италией, который он приделал на ключи от дома. Но в душе все равно пустота из–за отсутствия Вескера рядом. Хоть и последние встречи стали не особо приятными для него — все равно скучал. Даже ровно в 8:00 кинул взгляд на дверь, чтобы увидеть плавно входящую фигуру, всегда смотрящую в бумаги и поднимая руку в приветствии. Но там была только Джилл с чашками кофе с куском тоста в зубах, дружелюбно хлопающая глазами. Леон от скуки наматывал челку на карандаш]
МЫСЛИ ЛЕОНА «И никого это не беспокоит. Все словно привыкли, что в один день их капитан исчезает и не сообщает подчиненным о своем местоположении…» (грустно ухмыляется) «И так и не принес обещанное кофе… непрофессионально.»
[Рядом со столом появился Энрико, явно уставший от ночных патрулей. Леон резко распутал карандаш, но волосы предательски оставались крючком]
ЭНРИКО (с мягкой улыбкой) Чем–то озадачен, Леон?
ЛЕОН (мнется) Немного… а куда пропал Вескер?
[Энрико слегка приподнял брови и крепче обхватил папки в руках]
ЭНРИКО (щурится) Знаешь… об этом не принято говорить. Вескер не любит, когда лезут в его личное время. Можешь попробовать спросить лично, когда он решит вернуться. (расслабляет лицо) А почему тебе это интересно? Вы, кажется, подружились.
ЛЕОН (смущенно) Да нет… нет–нет–нет, ничего такого. Просто интерес. Я думаю, он меня наоборот ненавидит. (отводит глаза, набирает воздух в грудь) Мне кажется, он от моей глупости шарахается. В смысле, я не глуп… Ну, вы поняли же!
ЭНРИКО (сдерживает смешок) Когда он ненавидит…
КРИС (громко, перебивая) Когда он ненавидит, он сообщает это всем! Даже заключенным в СИЗО! (устало, вздыхает) Особенно заключенным в СИЗО…
[Офис разразился гоготом, кто–то даже начал рассказывать историю, подтверждающую ситуацию. Энрико пожал плечами и взял Леона очень мягко за локоть. Хватка совсем не как у Вескера — не оставляла ни мурашек, ни холода, только напряжение]
ЭНРИКО Кстати говоря, про СИЗО… сегодня будешь заниматься тренировкой заполнения их отчетов. (хмыкает) Вескер говорит, это необходимо оставить нашим коллегам из западного офиса… но я старомоден. Тебе нужно уметь все.
[Леон нервно улыбнулся и, выдернув руку из хватки, пошел за Энрико медленными шагами]
(Текст прерывается рисунком стрелки)
[Комната содержания — позднее утро] Прим Редактора: Леон нервно сидел за небольшим столом в тюрьме, когда Энрико выкладывал перед ним рапорты. Здесь нет блеска S.T.A.R.S. — только серый осадок системы, где идеалы тонут в протоколах.
[Леон озадаченно смотрел на кучу листов и разминал кулаки. Эти бланки казались тоньше, чем были у S.T.A.R.S. Но язык и атмосфера будто гораздо тяжелее. Здесь холодно и воняло хлоркой, уже хотелось вернуться в более привычный офис, пропахший сигаретами]
ЭНРИКО (игриво) Непривычно, да? (хмыкает) Вескеру тоже здесь не нравится, поэтому никто, кроме старожил S.T.A.R.S, уже не знают, как заполнять такие отчеты. Но я уверен, что когда-нибудь приспичит — в жизни нужно уметь все. Не торопись, работай в своем темпе.
[Леон просто пожимает плечами в ответ и открывает первую папку, пока Энрико складывает отчеты в шкаф в определенной последовательности. Арест по типичной причине — пьянка в публичном месте, разбой. Прибыл не так давно. Графы заполнены сухо, объяснения — шаблонные. Но Леон то и дело поглядывал на Энрико, который задумчиво зависал и смотрел куда-то в неопределенное место]
ЛЕОН (тихо) Марини, можно…
ЭНРИКО Просто Энрико, Hermano. (ласково) Что случилось?
ЛЕОН Ничего. Интересно стало. (мягко) Вы давно работаете с Вескером?
[Энрико закрыл папку в руках с мягким хлопком]
ЭНРИКО Достаточно. (спокойно) С самого основания S.T.A.R.S работаем вместе. Барри, Кеннет и Джилл знают его еще из армии. (посмеивается) Вот у кого нужно спрашивать!
ЛЕОН (мягко) Кажется, многим он не по душе.
[Энрико весело фыркает и садится на скрипучий стул напротив]
ЭНРИКО (уклончиво) Человек он тяжелый. Мрачный пессимист, мир всегда в серых тонах. (показывает «очки») Ну ты понял, да? (легко) По участку разные слухи ходят. О жестокости, о странностях, о… всяком. (неловко, отмахивается) Не должен тебе такого говорить о командире. Не по полномочиям.
ЛЕОН (тихо) Никому не расскажу.
[Энрико посмеялся от души и помотал головой]
ЭНРИКО Неплохая попытка! (затихает, спокойно) Ладно, знаешь, по секрету. Он иногда играет не по правилам. Или по чужим. (вздыхает) Слухи — как текила здесь: жгут горло, но правды в них мало. Он капитан, который не дает команде тонуть. Этого достаточно. А остальное… лучше не трогать.
ЛЕОН (мягко) Остальное… это что?
[Энрико напрягся и неуютно вздохнул. Брови поднялись]
ЭНРИКО Hermano. (легко) Знал бы я, не сидел бы тут!
[Энрико хлопнул себя по коленям и встал, указав пальцем на Леона]
ЭНРИКО (мягко) Пиши давай. Посплетничать всегда успеешь. (ласково) Как у вас, молодежи, там… «кто с кем уходит вечером в бар».
[Леон посмеялся и продолжил писать монотонные, шаблонный текст строго по графе]
ЭНРИКО (медленно, мягко) Но… тебя он устраивает, да?
[Леон резко поднимает голову с широкими в любопытстве глазами]
ЛЕОН (неловко) Почему это каждый раз звучит так, будто я должен его ненавидеть? (играется с ручкой) Я не хочу быть тем самым, кто во всем винит начальство!
ЭНРИКО (искренне смеется) Нет-нет, ни в коем случае!
[Уютный хохот наполняет тюрьму, и Леон спокойно продолжил писать отчеты. Вернее, пытаться]