Глава 3
14 марта 2026 г., 10:18
Факты по делу были немногочисленными и неутешительными.
Снежным февральским днем, вскоре после обеда, двадцатиоднолетняя Дейдра О’Доннелл отправила своему научному руководителю, профессору Игану МакАртуру, возглавлявшему программу преподавания в средней школе, письмо по электронной почте, сообщив, что в ее семье кто-то умер, и она не будет посещать занятия в течение следующей недели.
Вот только в семье Дейдры О’Доннелл никто не умирал.
Согласно записям о телефонных звонках, в 14:05 Дейдра позвонила в гостиницу «Стоу» в Вермонте, чтобы поинтересоваться возможностью бронирования номера, но так и не оформив его. В 14:18 она позвонила Томми Олдричу и оставила краткое сообщение с обещанием поговорить позднее.
Затем она собрала одежду, включая спортивную экипировку для бега, украшения, косметику и прочие туалетные принадлежности, учебники и домашние задания для колледжа, противозачаточные таблетки и безрецептурное снотворное.
Когда позже сотрудники полиции кампуса провели в ее комнате обыск, большая часть ее вещей оказались упакованными в коробки. Однако, поскольку начался новый семестр, возникли споры о том, распаковывала ли она вещи вообще. Соседки по комнате, которая могла бы это подтвердить, у нее не было.
На одной из коробок лежало распечатанное электронное письмо для Томми, в котором упоминались проблемы в их отношениях, включая прошлую неверность. Десятилетиями детективы ломали голову над этим письмом. Собиралась ли она забрать его с собой? Предназначалось ли оно Томми, потому что она не собиралась возвращаться? Или она оставила его случайно?
Примерно в 15:30, никому не сообщив о своих планах, Дейдра уехала на своем черном «Сатурне» 1996 года выпуска в неизвестном направлении.
Десять минут спустя она остановилась, чтобы снять в банкомате 280 долларов, в результате чего ее банковский счет почти опустел. Следующей остановкой стал расположенный неподалеку винный магазин, где она приобрела вино и ингредиенты для приготовления коктейля «Белый русский».
Было много гипотез о том, почему Дейдра солгала о смерти в семье, опустошила банковский счет, купила алкоголь и имела при себе снотворное. Для некоторых интернет-сыщиков все это складывалось в неопровержимое доказательство спланированного самоубийства.
С моей точки зрения, ложь о смерти в семье ради небольшого отпуска была обычной студенческой практикой. Редко какой семестр обходился без того, чтобы у меня не оказалось по меньшей мере пятидесяти бабушек, якобы отправившихся в тот великий вязальный клуб на небесах. Остановка у банкомата? В 2004-м еще не было Apple Pay. Естественно, на неделю ей нужны были наличные. Более показательным мне показалось то, что Дейдра оставила на банковском счету достаточно денег, чтобы его не закрыли, чем то, что она сняла столько наличных, сколько могла.
Алкоголь? Она же была студенткой, в конце-то концов. К тому же, ребенком из ирландской католической семьи. Можно с уверенностью сказать, что выпить она любила. Если она планировала наслаждаться скромными один-двумя коктейлями за вечер, это было вполне разумным количеством алкоголя. Если вы, конечно, не считаете парочку коктейлей в день чрезмерным злоупотреблением алкоголем. В любом случае, купить полноразмерную бутылку намного дешевле, чем целую сумку мини-бутылок. Деньги у нее не были бесконечными.
И, наконец, снотворное. Если Дейдра переживала настолько сильный стресс, как считали некоторые, что готова была свести счеты с жизнью, то она, безусловно, была достаточно напряжена и нуждалась в помощи, чтобы уснуть ночью. Рассуждая с точки зрения человека, иногда прибегающего к снотворному, я не видел ничего зловещего в ее решении захватить с собой пузырек «Нитола» или чего-то похожего. Она была девушкой с серьезными проблемами.
Нет, никто из планирующих суицид людей не стал бы утруждаться и брать с собой домашние задания, противозачаточные таблетки и спортивную одежду. Такого не случалось.
В общем, купив алкоголь, Дейдра проверила телефонные сообщения и направилась на север по (вероятно) межштатной автомагистрали 91.
Записей о маршруте ее следования не сохранилось, хотя, предположительно, по пути она по меньшей мере один раз останавливалась, чтобы заправиться бензином, сходить в туалет и выпить чашку кофе.
В следующий раз Дейдра попала на чей-то радар, когда в районе семи часов вечера съехала с шоссе 112 в сельской местности Вудларк, штат Нью-Гемпшир, и врезалась в сугроб. В 19:27 местный житель позвонил в управление шерифа округа и сообщил о происшествии.
В то же время другой местный житель, водитель школьного автобуса по имени Расти Бейли, наткнулся на место аварии и спросил у Дейдры, не нужна ли ей помощь. По словам Расти, Дейдра выглядела потрясенной, но невредимой. Девушка заверила водителя, что все под контролем, и она уже позвонила в службу техпомощи. Расти поехал дальше, но, зная, что в этом районе отсутствует сотовая связь, позвонил в отделение шерифа, когда доехал до дома спустя пару минут.
В 19:46 помощник шерифа Кол Демпси прибыл на место происшествия, но не обнаружил никаких следов Дейдры.
Демпси утверждал, что внутри или рядом с запертым транспортным средством никого не было. Он пришел к выводу, что «Сатурн» врезался водительской стороной в большое дерево, повредив левую фару и вдавив радиатор в вентилятор, что привело к его неработоспособности (спустя годы эксперты по расследованию аварий установили, что дерево задето не было, что стало еще одним поводом для споров в интернете). Кроме того, лобовое стекло со стороны водителя было треснуто, хотя слишком высоко, чтобы можно было утверждать, что Дейдра могла удариться в этом месте головой, и сработали обе подушки безопасности.
Демпси заметил красные пятна внутри и снаружи машины, которые, по его предположению и учитывая поврежденную коробку вина «Franzia» на заднем сидении, были от вина. Также он обнаружил кредитную карту Американской автомобильной ассоциации, выданную на имя Дейдры О'Доннелл, пустые бланки протокола о ДТП (несколько дней назад она разбила отцовскую машину, возвращаясь поздно вечером с вечеринки), перчатки, компакт-диски, косметику, бриллиантовое украшение, ее любимую мягкую игрушку и карту с маршрутом до Берлингтона, штат Вермонт.
Пропал рюкзак Дейдры, а также все необходимое для коктейля «Белый русский», ее дебетовая и кредитная карты, мобильный телефон. И, конечно же, сама Дейдра.
Фактически, больше Дейдру никто никогда не видел.
Во всяком случае, никто из тех, с кем разговаривали, об этом не упоминал.
Она оставила ровно столько подсказок и информации, чтобы породить невероятное множество всевозможных, даже противоречивых, сценариев.
— Те деревенские копы были неопытными, — где-то справа от меня пробормотал, задыхаясь, Блейк из «Исчезающей Дейдры». У меня сложилось впечатление, что он откуда-то из Новой Англии, но подходящей обуви для такой местности у него не нашлось. — Это же они выдвинули все эти тупые предположения о ней.
Его слова вызвали у остальных одобрительное бормотание.
Нас было двадцать человек, в основном мужчин, совершавших паломничество к месту аварии. Синяя Футболка не присутствовал, и его местонахождение было неизвестно. Я не знал и половины нашей группы ни в лицо, ни по имени. Наш гид — Саймон Оверхайзер, редактор газеты «Еженедельник Вудларка» — поддерживал бодрый темп нашего движения по узкой, по большей части неосвещенной дороге.
— Наверняка затоптали все улики, которые там были, — согласился Тони. В этом не было ничего удивительного. Роль Тони в «Исчезающей Дейдре», похоже, в основном заключалась в том, чтобы соглашаться со всем, что говорил Блейк.
Оверхайзер, которому на момент исчезновения Дейдры были около двадцати лет, сказал:
— Там были рейнджеры. Опытные. Их главный проработал в Управлении рыболовства и охоты двадцать четыре года. Руководил сотнями поисково-спасательных операций.
Хейли, идущая рядом со мной, вмешалась:
— Но его привлекли только через тридцать шесть часов после исчезновения Дейдры.
— Да, — согласился Оверхайзер, — задержка была лишней. И все равно. Снег той ночью не шел. Поверхность земли осталась неизменной с тех пор, как Дейдра вышла из машины. Слой снега был не выше полуметра с очень тонкой коркой, поэтому любой, кто съехал с дороги, оставил бы четкие следы. Но следов не было. Никаких признаков, что она вообще сходила с асфальта.
— То есть, рельеф местности был практически таким же, как сегодня?
Оверхайзер оглянулся на меня и кивнул.
— В общем, да.
— Дежавю, — сказал кто-то сзади.
— Бедная девочка. Здесь чертовски жутко, — пробормотала Хейли.
Я согласно кивнул. Дейдра чувствовала себя на природе вполне уверенно. Она регулярно ходила с семьей в походы, была опытной бегуньей на длинные дистанции и некоторое время обучалась в военной академии, прежде чем перевестись в Массачусетский университет. Это была девушка, уверенная в своих силах, чтобы отважиться на вечернюю прогулку по лесу. Конечно, она была потрясена аварией; возможно, получила более серьезные травмы, чем заметил Расти Бейли — или даже она сама, — но, скорее всего, была напугана куда меньше, чем мы сейчас, идя по ее стопам.
Прямо за моей спиной мужской голос непринужденно заметил:
— В Нью-Гемпшире один из самых низких показателей в стране по количеству пропавших без вести. Примерно 2,6 на сто тысяч человек.
Его слова встретили молчанием.
Я оглянулся через плечо.
— Это просто случайность, что ты помнишь такие факты?
Рори пожал плечами. Он присоединился к нашей маленькой экспедиции в последний момент, и я остро ощущал его присутствие. Неудивительно, ведь он практически наступал мне на пятки.
— Поскольку Дейдра все-таки пропала, — сказала Хейли, — не понимаю, какое это имеет отношение к делу.
На это у Рори, судя по всему, ответа не нашлось. Я снова ощутил проблеск веселья. Добро пожаловать на Дикий, Дикий Запад онлайн-расследований.
Нет, серьезно, какого черта тут делает Рори?
Из передней части группы кто-то крикнул:
— Не забывайте про вертолеты!
— Ага, — сказал Тони, — что вообще можно разглядеть в таком лесу?
И снова Саймон оказался тем, кому известны все ответы.
— Вертолет был оборудован тепловизором. Это такой инфракрасный датчик, направленный вперед. Если бы Дейдра находилась поблизости и излучала тепло, это бы зафиксировали.
— Но как далеко они на самом деле залетали?
— Согласно данным поисково-спасательной службы, они обследовали территорию в радиусе десяти миль вокруг шоссе 112, а также прилегающие дороги, и не смогли обнаружить никаких следов людей, сошедших с дороги и забредших в лесные массивы, которые не были должным образом расчищены или учтены.
Похоже, исчезновением Дейдры О’Доннелл заинтересовались не только местные.
— К концу дня все, кто ее искал, сошлись во мнении, что она не сходила с дороги.
— К концу дня она замерзла бы насмерть, — угрюмо сказала Хейли.
— Я имею в виду, — сказал Оверхайзер, — что это не невозможно, но никто не прекращал попыток найти ее. Десять дней спустя был организован второй поиск, в ходе которого с помощью трех кадавр-собак прочесали лес. Если вы не знаете, что такое кадавр-собаки…
— Зна-аем, — хором ответили мы.
— Тогда вы в курсе, что их специально обучают поиску человеческих останков. Кинологические команды отправились в лес и прочесали участки по обе стороны шоссе 112 в радиусе километра в поисках каких-либо следов или улик, указывающих на то, что Дейдра проходила по этой местности. Но ничего не обнаружили.
— А после этого, — сказал я, — Управление рыболовства и охоты провело еще три поисковые операции, в одной из которых участвовала команда с семью собаками. Они обыскали в общей сложности двадцать километров дороги, в разных точках, углубляясь в лес до трех километров. Они даже отвезли собак в районы, расположенные в восьмидесяти километрах отсюда, которые Дейдра посещала со своей семьей.
— Все так, — кивнул Саймон. — Но им не удалось обнаружить ни малейшего следа ее присутствия.
— И через шесть месяцев поиски были официально прекращены.
— Верно.
— С тех пор, — сказал я, — люди продолжают обыскивать эти территории. Ее семья, друзья и бойфренд — все они продолжали поиски. Долгие годы.
Пэт О’Доннелл приезжал сюда каждые выходные в течение первых пяти лет, чтобы искать ее. Мне этого хватало, чтобы отбросить теорию о том, что Дейдра сделала это по собственной воле. Нужно иметь каменное сердце, чтобы позволить скорбящему отцу годами искать тебя, когда всего один телефонный звонок мог сообщить, что ты все еще жива, даже если не хочешь больше никогда его видеть.
— А потом объявились сыщики-любители, — сказал Рори тем тоном, какой, на мой взгляд, используют сотрудники правоохранительных органов, говоря о тех из нас, кто пытается помочь, не имея для этого официального статуса.
— Почему-то теория про тандем водителей кажется наиболее логичной, — сказал Блейк, бросив на меня вызывающий взгляд.
Я мысленно вздохнул. Эти люди просто обожали теорию о тандеме водителей.
Блондинка-ютуберша с крыльца (Илиана из блога «Убийство, макияж и мускат», если верить Хейли) сказала:
— Многие местные говорят, что в этих лесах невозможно найти тело, потому что они слишком густые. Им лучше знать.
— Я прожил тут всю жизнь, — сказал Саймон, — и, конечно, в этом есть доля правды. Но ей сначала надо было углубиться в лес, а это оставило бы следы. Если только вы не верите, что люди могут левитировать на дальние расстояния, то это невозможно. Чтобы заблудиться в лесу, требуется сойти с дороги, а она с дороги не сходила.
— Это лишь одно мнение.
— Это факт, — убежденно заявил Саймон.
— Альтернативный факт, — возразила Илиана.
— О мой бог, — пробормотал Рори. Я подавил смешок, но почувствовал его боль.
— Это не является фактом только потому, что ты говоришь, что это факт, — горячо заявила Илиана.
— Это является фактом, потому что это факт, — сказала Хейли.
— О, ну это очень убедительно.
— Вот место аварии, — объявил Саймон с облегчением.
Если он думал, что они перестанут спорить и погрузятся в уважительное молчание, то ему следовало подумать еще раз. Но на минуту-другую группа действительно затихла, разглядывая замерзшие дубы.
Самое большое и старое дерево обхватывала потрепанная лента, бесцветная в лунном свете, хотя все присутствующие знали, что она синяя — любимый цвет Дейдры. Хотя сама дорога была очищена от снега, снежные шапки накрывали кустарник и деревья, из-за чего весь пейзаж выглядел таким же голым и пустым, как поверхность луны.
— Если бы только она завершила вираж, — наконец кто-то нарушил молчание.
— Если бы она только не напилась, — сказал кто-то еще.
— Нельзя утверждать это с уверенностью, — возразил кто-то другой. — Помощник шерифа понюхал бутылку из-под кока-колы и предположил, что в ней был алкоголь. Это не совсем научно обосновано.
— Если только это все не было инсценировано, как думает Вебер, — сказал Блейк.
— Точно.
— Зимой тут постоянно съезжают с дороги, — сказал Саймон. — Ей не обязательно было быть пьяной, чтобы не вписаться в поворот.
— Но ты не считаешь, что она не вписалась в поворот, — вдруг сказал Рори. — Ты думаешь, что у нее заглохла машина.
Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что Рори обращается ко мне.
— Верно. По словам одного из фельдшеров, находившегося на месте происшествия, если бы она не справилась с управлением на повороте, она бы врезалась в северную сторону поворота. Но этого не произошло. Она проскочила угол. Съехала с сугроба на другую сторону, после чего машину развернуло в противоположном направлении. Он решил, что машина заглохла, и она попыталась вернуть контроль над машиной, когда вошла в поворот.
— Может, она вообще не пила. Может, коробка с вином порвалась, пока ее швыряло по машине во время аварии, — высказал предположение еще один безымянный из нашей компании.
— В бутылке с кока-колой был алкоголь, — сказал кто-то еще.
Пошли по кругу.
— В бутылке из-под газировки не было алкоголя, потому что она была пустой, — сказал Тони. — Помощник шерифа Демпси подумал, что унюхал алкоголь, и предположил, что она управляла машиной нетрезвая. Судебно-криминалистическая экспертиза не проводилась.
— Это правда? — спросил Рори.
— Неясно, — пожал я плечами. — Если и проводились какие-то экспертизы, то результаты обнародованы не были.
Блейк не собирался отвлекаться.
— Нет причин верить, что ее машина была в плохом состоянии. Она никогда не жаловалась на это друзьям.
— Весенний семестр начался 28 января, — сказал я. — Она вернулась всего две недели назад. Жила, работала и училась в кампусе. Как много времени она проводила за рулем? Ее приятели по колледжу говорили, что она никогда не жаловалась на машину. Друзья дома говорили, что, возможно, машина была в неважном состоянии. Отец возил ее выбирать машину в выходные, предшествовавшие исчезновению. Думаю, машина, вероятно, была в плохом состоянии. Не вижу причин, по которым отец стал бы лгать, что возил ее выбирать машину, и не вижу причин выбирать машину, если на самом деле ей она была не нужна.
— Ни в одном из автосалонов в том районе не могли вспомнить, чтобы они покупали машину, — сказал еще один неузнанный мной молодой человек. Целое новое поколение онлайн-сыщиков преследовало Дейдру сквозь туман времени и сетевую паутину. — И не упоминали за ужином, когда ходили на свидания с одной из ее подружек.
Я вздохнул.
— Если он помог ей сбежать от Томми, как думает Вебер…
— Думает? — прервал его я. — Потому что изначально Вебер думал, что Дейдра сбежала от своего жестокого отца. А теперь он думает, что отец сыграл роль в запутанном плане побега от жестокого бойфренда? Да ладно. Пэт О’Доннелл произвел на меня впечатление человека, который без колебаний пообщался бы с придурком, который, по его мнению, плохо обращается с одной из его дочерей. Последнее, что он сделал бы — это отправил неизвестно куда.
— Но если она пыталась сбежать от Томми и была беременна, — начала Илиана.
— Если бы она была беременна, то не стала бы принимать алкоголь и противозачаточные таблетки.
На это Илиана не ответила, но Блейк был далек от спокойствия.
— Ты никогда не встречался с Пэтом О’Доннеллом.
Было заманчиво, но я сдержался и сказал:
— Как и с Вебером.
— Вебер все еще эксперт в этом деле. Он расследует исчезновение Дейдры намного дольше тебя.
— Это соревнование?
— А знаешь, кто еще этим занимается? — вмешался Рори. — Правоохранительные органы штата и федеральные органы. И вы все еще считаете, что знаете больше них?
Это заявление встретило безмолвное изумление.
Отошедшая с большей частью группы Хейли, чтобы поближе взглянуть на дуб, крикнула:
— Правоохранительные органы бесполезны!
Когда Рори начал кипятиться, я пробормотал:
— Осторожнее. Так ты раскроешь свое прикрытие. — Он обжег меня взглядом, но прямо не ответил. — Бритва Оккама. Самое простое объяснение, скорее всего, правильное.
— Тут мы согласны.
— Но кто может сказать, какое объяснение в этом деле самое простое? — поинтересовалась Илиана.
— Хорошее замечание. С моей точки зрения, инсценировка аварии чтобы сфабриковать исчезновение, которое неизбежно бы привлекло внимание СМИ и правоохранительных органов, а затем потребует скрываться девятнадцать лет, не кажется самым простым способом выпутаться их сложных романтических отношений. Но что я могу понимать?
— Вот именно. Ты понятия не имеешь, каково быть такой женщиной, как Дейдра.
— Никто не имеет понятия, каково быть кем-то другим. Лучшее, что мы можем сделать, это попытаться представить, как бы мы поступили в той же ситуации, и сопоставить с тем, что мы знаем о другом человеке и его обстоятельствах.
Хейли вернулась и взяла меня под руку.
— Не думаю, что Дейдра была из тех девушек, которые пытаются убежать от своих проблем.
— Неужели? — сказал Блейк. — Какого хрена она тогда делала в горах Нью-Гемпшира?
— Есть большая разница, — сказал я, — между тем, чтобы уехать на пару дней обдумать несколько важных жизненных решений, и тем, чтобы бросить всю свою жизнь.
— Хотите пройтись дальше по дороге, или вам уже достаточно? — спросил Саймон. По его голосу было понятно, что он уже сыт всем этим — нами — по самое горло.
Мы, конечно же, хотели пройтись по дороге, и мы так и сделали.
Даже с отраженным от снега лунным светом, слабые отсветы, пробивающиеся сквозь деревья, напоминали нам о близости домов и людей. Нас было двадцать человек, бредущих по шоссе. Все равно было темно и жутко.
За прошедшие годы в деревушке Вудларк, словно сошедшей с картин Роквелла, мало что изменилось. Добавилось несколько домов, но не более того. Большинство жителей тут были пенсионерами, а средний доход составлял пятьдесят две тысячи в год — значительно ниже среднего показателя по стране. Просто типичный сельский городок. Неторопливое течение жизни, и все друг с другом знакомы.
Более того, закрывающиеся рано магазины и отсутствие ночной жизни. С наступлением вечера местные жители задергивали шторы, закрывали жалюзи и держались поближе к камину.
От места аварии до перекрестка Брэдли-Хилл-роуд идти пешком было относительно недалеко.
— Должна признаться, — тихо сказала Хейли, — что мне не хотелось бы ездить по этим дорогам ночью и в одиночестве.
— Об этом я и говорил, — отозвался Блейк. — Так говорит Вебер. Ни одна женщина добровольно не поехала бы одна не понятно куда, без четкого пункта назначения и попутчика. Должен был быть водитель, который поехал бы с ней. Или она ехала сюда, чтобы с кем-то встретиться.
— Я не сказала, что ни одна женщина не захотела бы поехать сюда в одиночестве, — раздраженно ответила Хейли. — Я сказала, что сама бы не поехала. Но еще я бы не поступила в Вест-Пойнт. Не говоря уж о том, что Дейдра, очевидно, была гораздо смелее, если готова была запираться в одном классе с маленькими детьми.
Раздались смешки.
Наверное, это нормально, что людям трудно поверить, что кто-то, с кем они себя отождествляют, может сделать выбор, на который сами бы они не решились. Но такова реальность. Все мы разные. Вот почему люди, которых мы любим, иногда вступают в брак с теми, кого мы терпеть не можем. И вот почему мы иногда вступаем в брак с теми, кого терпеть не можем.
Я не стал лезть с комментариями, потому что уже много раз говорил об этом. Я не верил, что Дейдра убегала от жизни, отца или Томми. Не верил, что она кого-то или чего-то боялась, уезжая в тот снежный день. Я думал, что ей требовалось время и пространство. Думал, что она не страшится путешествий или трудностей, и уж тем более недели, проведенной в одиночестве.
— Просто кажется невероятным, — сказала Илиана, — что кто-то мог схватить ее прямо на дороге, и никто ничего не заметил. Особенно учитывая, что времени было так мало — всего двадцать минут.
— Двадцать минут, — ответил я, — прошло между тем, как проезжающий водитель сообщил об аварии, и прибытием полицейского. Но если она спряталась за деревьями, пока полицейский осматривался, и только потом ушла, то сроки сдвигаются.
— И тем не менее, от места аварии до перекрестка всего несколько минут ходьбы.
— Отсюда не видно места аварии, — задумчиво сказал Рори. И я внимательно на него посмотрел. Странно, как можно находить кого-то привлекательным, но не доверять ему. Мне нравилась его внешность, нравилось, что он умный — нет ничего сексуальнее интеллекта — и хорошо информированный, и я думал, что мне наверняка понравилось бы его чувство юмора. Если бы удалось разглядеть в нем чуть больше, чем просто проблеск.
Но мне уже приходилось сталкиваться с ложью людей, которых я любил, так что…
— Как вышло, что мы не говорим о Расти Бейли? — спросил кто-то. — Он последний человек, который, согласно документам, видел Диди живой.
— Расти каждый день возил меня в школу, — отрезал Саймон. — Каждое утро возил в школу мою бывшую жену. Я не хочу этого слышать.
Никто не произнес ни слова.
Казалось, что мы достигли конца пути, в физическом и метафорическом смысле. Тут стояла небольшая группа указателей, в том числе большая двойная стрелка, указывающая на пересечение шоссе 112 с Брэдли-Хилл-роуд. Шоссе 302 вело на север, к городу Бат, а затем, в конечном итоге, к Вермонту. Шоссе 10 вело к Ганноверу.
За мешаниной указателей виднелись деревья и дикая природа, а чуть левее располагалась собственность Расти Бейли.
Хотя с привлеченной полицией штата Нью-Гемпшир в первый поисковый день со служебной собакой могли возникнуть проблемы. Собака дважды пробежала по одному и тому же следу от места аварии. И оба раза теряла след прямо перед перекрестком Брэдли-Хилл-роуд — и прямо перед подъездной дорогой к участку Бейли.
Если предположить, что след собакой был взят верно, можно сделать несколько выводов: после аварии Дейдра направилась на восток. То, что собака потеряла след посреди дороги, не соответствовало тому, что Дейдра дошла до дома, продолжила двигаться по шоссе или ушла в лес. Это соответствовало тому, что она села в машину.
Возможно, водитель-попутчик? Но почему тогда он не подобрал ее у места аварии?
Возможно, транспортное средство, просто проезжавшее мимо?
А может, транспортное средство кого-то из местных. Кого-то, кто уже находился на дороге во время аварии с участием Дейдры. Возможно, это был школьный автобус Расти Бейли.