Часть 17. Признание в любви.
19 марта 2026 г., 15:57
Сознание возвращалось медленно.
Первым пришёл запах. Странный, резкий. Пахло лекарствами и хлоркой. Джисон поморщился, пытаясь отвернуться, но тело не слушалось.
Потом — звуки. Монотонное попискивание прибора, чьи-то приглушённые голоса за дверью.
И только затем — боль. Тупая, ноющая. Особенно сильно болела голова, и почему-то левая рука.
Джисон с трудом разлепил веки.
Белый потолок. Белые стены. Белая капельница рядом с кроватью, от которой тянулась тонкая трубка куда-то к его левой руке. Рядом с койкой — металлическая тумбочка, на ней графин с водой и стакан.
Больница.
Он в больнице.
Паника короткой вспышкой ударила в грудь, но тут же утихла, наткнувшись на усталость. Джисон попытался пошевелиться, чтобы сесть, и только тогда заметил, что его правая рука зажата в чьей-то ладони.
Он повернул голову.
И сердце пропустило удар.
На стуле рядом с койкой сидел Минхо.
Он спал. Сидел, откинув голову на спинку стула, и спал. Вид у него был ужасающий. Под глазами залегли тени такие глубокие, будто их нарисовали углём. Волосы, обычно аккуратно уложенные, сейчас торчали в разные стороны, будто он всё время запускал в них руки. Одежда — та же футболка и домашние штаны, в которых он открыл дверь, — была помятой и явно не первой свежести.
И даже во сне его лицо было напряжено, брови сведены к переносице.
— Минхо, — прошептал Джисон пересохшими губами.
Минхо вздрогнул и открыл глаза мгновенно, будто и не спал вовсе.
Секунду он смотрел на Джисона непонимающим взглядом, а потом его лицо изменилось.
— Ты очнулся, — выдохнул он, и в этом выдохе было столько всего — облегчение, страх, нежность. — Боже, ты очнулся.
Минхо подался вперёд, но тут же замер, будто боялся прикоснуться. Его глаза смотрели на лицо Джисона, будто проверяя, действительно ли тот пришёл в себя.
— Как ты себя чувствуешь? Голова болит? Кружится? Воды хочешь? Позвать врача? — вопросы сыпались один за другим.
— Минхо, — перебил Джисон, пытаясь улыбнуться, хотя губы предательски дрожали. — Всё нормально. Я... кажется.
Минхо выдохнул и вдруг схватил его за руку — ту самую, без капельницы — и прижался к ней лбом. Его плечи мелко дрожали.
— Идиот, — прошептал он куда-то в ладонь Джисона. — Идиот маленький. Как ты меня напугал. Как ты меня... Чёрт, Джисон.
— Прости, — Джисон с трудом поднял свободную руку и положил ему на голову, запуская пальцы в спутанные волосы. — Я не хотел. Я просто шёл к тебе и... а дальше не помню.
— Ты потерял сознание у меня на пороге, — голос Минхо был глухим. — Я поймал тебя, ты был холодный как лёд и почти не дышал. Я вызвал скорую. Врачи сказали — истощение, обезвоживание, переохлаждение. И полный сбой режима. Ты спал? Ты ел вообще?
Джисон промолчал. Врать не хотелось, а правда была слишком жалкой.
Минхо поднял голову. Глаза у него были красные.
— Три дня, — сказал он хрипло. — Ты был без сознания три дня, Джисон. Три дня я сидел здесь и смотрел, как ты лежишь и не просыпаешься. Я думал... я думал, что...
Он не договорил, но Джисон и так понял.
— Прости, — повторил он, чувствуя, как по щекам текут слёзы. — Я не знал, куда идти. Родители выгнали. Телефон разбили. Я помнил только твой адрес, но забыл дорогу. Я искал тебя, Минхо. Очень долго искал.
Минхо зажмурился.
— Ты поэтому замёрз? Поэтому бродил по району ночью?
— Я не знал, что делать. Я просто хотел к тебе.
Минуту Минхо молчал, судорожно сглатывая. Потом вдруг резко поднялся, наклонился и поцеловал Джисона. Прямо в губы — жадно, отчаянно, будто пытаясь убедиться, что он живой.
— Больше никогда, — прошептал он, отрываясь на секунду. — Слышишь? Никогда так не делай. Если с тобой что-то случится, я... я не переживу.
— Я не хотел...
— Знаю. — Минхо прижался лбом к его лбу, тяжело дыша. — Знаю, маленький. Это я виноват. Не надо было оставлять тебя одного.
— Ты не виноват. Это они.
— Виноват. Знал, что у них крыша едет, и всё равно ушёл. Надо было забрать тебя сразу.
Джисон слабо улыбнулся.
— Ты не мог. Угрозы отца...
— Плевать на полицию, — отрезал Минхо. — Плевать на всё. Ты важнее.
За дверью послышались шаги, и в палату вошла медсестра. Увидев, что пациент очнулся, она всплеснула руками.
— Очнулся наконец-то! А то этот молодой человек уже мне всю плешь проел — каждые полчаса бегал спрашивал, когда вы придёте в себя, — она кивнула на Минхо. — Сейчас врача позову.
Когда она вышла, Минхо снова взял Джисона за руку и сел на край койки.
— Тебя искали, между прочим, — сказал он тихо. — Твои родители. Полиция приходила.
— Что? — Джисон испуганно посмотрел на него.
— Не бойся. Я всё уладил. Сказал, что ты пришёл ко мне в гости и почувствовал себя плохо. Что мы друзья и ничего больше. Твои... — он скривился, — твои предки не стали поднимать шум, когда узнали, что ты в больнице. Побоялись, наверное, что на них заявление напишут за то, что выгнали несовершеннолетнего на улицу. Мать твоя один раз пришла, постояла в коридоре, но в палату не зашла. Так и ушла.
Джисон промолчал. В груди было пусто. Ни боли, ни обиды.
— Я с ними разговаривал, — продолжил Минхо. — Сказал, что если они ещё раз приблизятся к тебе или попробуют тебя тронуть, я подам заявление в опеку и в полицию. Они не имеют права выгонять несовершеннолетнего ребёнка. И они это знают. Так что... формально ты пока прописан у них, но жить будешь у меня. Я уже всё решил.
Джисон поднял на него глаза.
— У тебя?
— Да. Если ты, конечно, хочешь. — Минхо вдруг засмущался. — Я понимаю, может, рано. Но я не могу тебя отпустить обратно в этот ад. И в приют ты не поедешь. Так что... если согласен, будем жить вместе.
— Ты серьёзно? — прошептал он.
— Абсолютно. Котикам ты понравился, мне — тем более. Чего ещё надо?
Джисон всхлипнул. А потом расплакался. Уже не сдерживаясь, не стесняясь, уткнувшись лицом в плечо Минхо.
— Тише-тише, — Минхо гладил его по спине, по волосам, шептал что-то успокаивающее. — Всё хорошо. Теперь всё будет хорошо. Я рядом.
— Я люблю тебя, — выдохнул Джисон куда-то ему в шею. — Очень люблю.
Минхо замер.