***
И снова возвращаясь к разговору о скоротечности времени – Иллуги едва ли успел заметить, когда среду сменил четверг, а за тем в свою очередь последовала пятница; и вот, уже успело наступить субботнее утро, большую часть которого Иллуги уже успел посвятить быстрой уборке в квартире и особенно тщательной – на кухне. По выходным он в целом с трудом позволял себе отдохнуть дольше обычного – порой случалось ровно наоборот, и он умудрялся вскочить раньше своего же будильника. В этот раз, однако, причина встать в привычное ему время была вполне весомой – все-таки и к пари хотелось отнестись серьезно. Говоря опять о кухне, за намыванием плиты и кухонных тумб Иллуги ловит себя на мысли о том, что она очень уж просторная. И практически всегда это рассматривалось им как такое преимущество – он сам не терпел скованности в движениях на рабочем месте и пространстве вокруг, да и это банально было очень удобно благодаря большой площади столешниц и кухонных тумб, куда могли быть составлены и различные приборы и миски, и весы и прочие необходимые вещи на время готовки. С другой стороны – каждый раз уборка затягивалась именно в самой кухне. Иллуги не стремился к стерильности как в ресторане, но никогда не позволял себе захламлять ее. Что было интересно – она выглядела в меру обжитой, потому что многочисленные полочки и шкафчики наверху почти ломились от баночек со специями, сухими и долго хранящимися продуктами, сахаром и рисом, крупами и прочим; отдельно были составлены дрожжи, ванильный сахар, ванилин и баночка какао рядом для сладкой выпечки, а на подоконнике стояла хлебница с всегда свежим батоном и вазочка с фруктами и ягодами, которые постоянно появлялись там в летний сезон. Иллуги ловит себя на мысли и о том, что ему обязательно надо будет посетить фермерскую ярмарку и хоть раз за три летних месяца закупиться не тем, что поставляют в магазин. Но большую часть полок и шкафчиков, и даже подоконника занимала именно техника на пару с посудой. К холодильнику, плите с вытяжкой, тостеру и микроволновке, разумеется, и вопросов никаких не было – зато помимо них там же на кухне нашлась кофемашина, миксер, который он приобрел относительно недавно и который теперь активно использовался для замешивания теста; кофемолка, купленная когда-то давно, несколько вафельниц, среди которых была и та, которую Иллуги подарил отец на какой-то день рождения – и пусть у него давно уже появилась новая, более удобная и качественная, с этой Иллуги по-прежнему не мог расстаться. Конечно же была и мультиварка, и электрогриль – даже где-то мог бы найтись и кухонный комбайн. Короче, проще было сказать, чего у Иллуги на кухне не было – а это ведь только техника. Говорить о количестве разных сковород, воков, кастрюлей, столовых приборов, емкостей и нескольких противнях уже, наверное, будет лишним. Гордостью Иллуги по большей части была магнитная лента с заточенными ножами, висевшая прямо над плитой, а также шкафчик с кружками и идеально белыми тарелками, очень похожими на те, на которых подавались блюда в их ресторане – так уже было привычней и легче было сервировать те или иные блюда. Посвятив подготовке самой кухни около часа, Иллуги успел сходить в магазин, чтобы приобрести необходимые ингредиенты – об этом он заранее договорился с Флинсом, сославшись на то, что будет проще, если он не будет запрягать его с этим, а лучше сам выберет наиболее качественные продукты. Поэтому уже к обусловленным двум часам пополудни на кухне были шафран, размораживающиеся креветки, рис арборио, лук-шалот, сливочное масло, чеснок, петрушка из контейнера с подоконника – с началом весны он всегда сажал у себя всякую зелень, которую использовал в том числе для готовки – а также белое вино для ризотто; ну, может, и не только… И что было еще удивительней – сердце его колотилось отчего-то быстрее обычного – будто бы это не Флинс, а он сам сейчас должен будет идеально приготовить это несчастное ризотто. А может, это лишь волнение от предстоящей встречи – а вдруг Флинс все-таки сочтет эту затею слишком уж глупой? Что, если и вправду не получится – нет-нет, Иллуги, так себя накручивать – точно не твой удел. Тем более, он по-прежнему сохранял веру в то, что все должно получиться. По крайней мере, в его глазах Флинс был далеко не безнадежным. От щекотливых мыслей его отвлекает звук дверного звонка. Подмечая про себя чужую пунктуальность, Иллуги идет открывать, попутно смотрясь в зеркало в коридоре и убеждаясь в том, что выглядит нормально. Он подумал, что домашние клетчатые штаны и чистая футболка будут смотреться нормально – тем более, раз уж готовить сегодня по большей части будет не он. — Привет, — доносится до Иллуги сразу же, как только он открыл дверь. — Привет, — слабо улыбается он Флинсу в ответ и невольно не удерживается от того, чтобы рассмотреть его получше. В этот раз он был в джинсах и темной рубашке с заранее закатанными рукавами. Волосы были снова распущены и падали куда-то за спину – Иллуги подметил, что глядя на Флинса спереди, и не думаешь о том, что тот может носить такую длину волос – возможно, особенность стрижки. А Иллуги, тем не менее, снова пришла в голову мысль о том, насколько иначе выглядит Флинс вне стен больницы – даже как будто моложе и расслабленней. А в данной ситуации, возможно, и уязвимей. — Я не опоздал? — проходя в прихожую и разуваясь, спрашивает наконец Кирилл, успев протянуть Иллуги бумажный пакет. — Нет-нет, — заглянув внутрь, тот приметил бутылку красного вина, свежий виноград и упаковку пармезана – и невольно хмыкнул, снова поднимая взгляд на Флинса. — Интересно… — Нехорошо с пустыми руками приходить, — улыбнувшись ему, покачал головой травматолог. — Не покажешь, где у тебя можно вымыть руки? — Конечно, идем, — Иллуги тут же кивнул ему, призывая следовать за собой, и провел его по коридору к двери в ванную. — Вот. Может помыть руки и выходить ко мне на кухню – продукты тебя ждут. — Прямо ждут, — издал смешок Флинс, закатывая глаза и заходя в ванную комнату, откуда тут же донесся шум включенной воды. — Да, ждут, месье Флинс, — смешно пропел Иллуги, уходя на кухню и составляя пакет на подоконник, а затем отошел к шкафчику, чтобы вынуть оттуда два фартука: один для себя, второй – для Флинса, очевидно. — Неужели успел пожалеть и передумать? Надень-ка. И волосы собери, чтобы они не мешались во время работы. — Пожалеть, возможно, — развел руками тот, спустя минуту выйдя из ванной и тут же получив выданный ему фартук. — Передумать не успел. — Это замечательно, — разулыбался ему Иллуги, уже надев на себя фартук и наблюдая за тем, как с этим вполне легко справляется Кирилл и тут же убирает волосы в низкий хвост. — Свою задачу ты прекрасно знаешь – тебе нужно всего-то представить, будто ты повар на ресторанной кухне, и приготовить ризотто. С этими словами Иллуги потянулся на подоконник, откуда достал лист формата А4 и свой блокнот, который Флинс уже видел ранее. Лист протягивается ему, и между тем шеф продолжает: — Вот тебе подробная инструкция. Советую пробежаться глазами перед началом и, если понадобиться, задать мне все возникнувшие вопросы. — А потом что, нельзя будет их задавать? — Можно, но возрастает вероятность того, что ты легко отвлечешься и забудешь следить за временем. — Мы не договаривались готовить на время… — насторожился Флинс, чуть нахмурив брови. — Мы – нет, — просто ответил ему Иллуги. — Но что рис, что креветки – на эти продукты, например, отведено точное количество времени, не больше и не меньше. Да и сам ты будешь отвлекаться меньше, если заранее узнаешь все, что тебя интересует. Флинс мельком посмотрел на него и снова перевел взгляд на выданную ему карту приготовления, где и вправду было подробно расписано, что и в каких пропорциях берется, дана пошаговая инструкция по приготовлению с подробным объяснением, что и каким именно образом надо жарить, варить или нарезать, сколько времени на это отводить и за чем следует особенно внимательно проследить, чтобы не испортить блюдо. — Вроде, мне все понятно, — спустя несколько минут произнес он, переводя взгляд на Иллуги. — Это похвально, — улыбнулся тот ему, отходя в сторону и, ловя на себе чужой взгляд, лишь кивает в немом разрешении приступать. — Смотри, все необходимые ингредиенты на столе, тут же есть и весы. Советую начать с подготовки: мелко нарежь лук, чеснок – тонкими пластинками, а креветки обсуши бумажными полотенцами. Вперед. Кирилл послушно кивнул и взял подписанную разделочную доску, которую Иллуги тоже достал заранее. Взяв точно также выделенный ему нож, он принялся за нарезку лука, однако тут же донесся голос из-за спины: — Только это чуть-чуть крупновато, — Иллуги делает пару шагов и, колеблясь всего пару секунд, кладет свои ладони поверх чужих рук, показывая, как именно нужно нарезать. — Помельче, вот так. Видишь, он должен почти растворяться в нашем рисе, а не попадаться отдельными кусками. — Понял, — Флинс постарался сосредоточиться – оказалось, он обращался с кухонным ножом не так уж уверенно в сравнении с тем же несчастным скальпелем в операционной. Какие бы доводы там Иллуги не приводил, а все равно – по-прежнему у него находилось слишком много различий. Иллуги, как наблюдатель со стороны, конечно же, замечал это – но было и другое. Потому что от его глаз, насмотревшись на руки как профессионалов, так и начинающих комми, никак не могла скрыться такая явная, природная аккуратность хирурга. Флинс старался, не торопился и не отмахивался – так вдумчиво вникал в каждое свое действие, будто бы прямо сейчас и вправду проводил сложную операцию. — Разогревай масло, — как только с луком было покончено, Иллуги указал на сковороду. — Сливочное и немного оливкового. Флинс взял сковороду и зажег конфорку, после чего положил масло, которое тут же зашипело, начав плавиться. К тому времени он успел даже очистить чеснок и нарезать его тонкими пластинками, как и было сказано в рецепте. Его вместе с луком теперь необходимо было отправить на сковороду, что он и сделал. — Отлично – теперь обжаривай до мягкости, но не до золотистого цвета, — указал Иллуги, про себя все-таки уже смирившись с тем, что у него не получится просто наблюдать со стороны – очень хотелось принимать куда бо́льшее участие. — Так уж и быть, я подскажу когда хватит. — Мне казалось, ты говорил, что будешь только контролировать процесс. — А я что, по-твоему, делаю? — Хорошо, шеф, я молчу, — Флинс поднял руки в мирном жесте и тут же продолжить помешивать лопаткой в сковородке. Совсем скоро воздух в кухне наполнился ароматом лука и чеснока, смешанным теплом от конфорки – Иллуги встал поближе и не сразу заметил, как оказался настолько близко к Флинсу, что их плечи почти соприкасались. — Теперь рис, — он указал на мерный стакан с арборио. — Насыпь и тоже перемешивай, чтобы каждое зернышко покрылось маслом. Две-три минуты, не больше. Флинс аккуратно высыпал рис, начав перемешивать. Зерна постепенно становились прозрачными – Иллуги кивнул: — Хорошо, теперь полстакана вина. Помешивай, пока оно не впитается. — Мне начинает казаться, шеф, что ты позвал меня только ради того, чтобы покомандовать мною, пока я готовлю тебе что-то типа обеда. — Во-первых, никаких шефов тут пока нет, — сам того не поняв, Иллуги невольно смутился. — А во-вторых, для тебя самого полезнее было бы, если бы кто-то все-таки давал тебе наводящие указания. — Хорошо-хорошо, как скажешь, — Флинс налил вино, и сковорода ответила еще более шумным шипением. И в то время, пока он сосредоточенно водил лопаткой, перемешивая рис с луком и чесноком, взгляд Иллуги невольно, как-то сам собой, задержался на его профиле. Следовало отметить то, что еще не успело проскочить в мыслях Иллуги касаемо Флинса – внешне он был и вправду симпатичен. В особенности в состоянии такой абсолютной сосредоточенности – Иллуги невольно ловит себя на том, что это ему кажется даже в какой-то степени забавным. Как хмурятся брови и поджимаются губы – и как в то же время красиво смотрится четкая линия подбородка вместе со светло-голубой, отдающей фиолетовым прядью волос, упавшей на лоб. — Так? — спросил спустя какое-то время Флинс, поднимая глаза. — Да, — Иллуги слегка смутился – кажется, его почти застали за таким бесцеремонным разглядыванием. — Теперь бульон – добавляй по половнику и каждый раз дожидайся, пока рис впитает в себя жидкость. И обязательно постоянно помешивай – только контролируй свои действия; сковорода горячая, а обжечься на кухне о что-нибудь – дело пяти минут. Флинс кивнул и снова принялся за дело. Про себя он невольно подумал о том, что этот процесс и правда в каком-то смысле мог быть похожим на медитацию для расслабления – половник бульона, помешать, подождать, снова половник. Постепенно рис набухал, обретая ту самую кремовую текстуру. Мало-помалу, но что-то даже начинало получаться – Флинс прислушивался ко всем подсказкам Иллуги, добавляя то креветки, то шафрановый настой и чувствуя, как их аромат смешивается с запахом белого вина. — Ты отлично справляешься, — негромко подмечает Иллуги, когда Флинс в последний раз перемешал ризотто и убавил огонь. — Я пока еще не доделал, — усмехнулся в ответ Флинс, но невольно выпрямился, выдыхая так, будто до этого не дышал и вовсе – и снова склонился над сковородой. — Так, креветки я уже добавил, теперь… — Теперь самое важное, — Иллуги шагнул ближе, заглядывая через его плечо. — Ты должен убедиться, что текстура именно такая, какой должна быть, — с этими словами он протягивает Флинсу чистую ложку. — Сними пробу; проверь рис на зуб – он должен быть мягким, но при этом в серединке все еще сохранять небольшую твердость. А потом уже финальные штрихи – и можно будет подавать. Флинс послушно кивнул, забирая ложку и набирая в нее чуть-чуть риса, от которого сразу пошел пар с приятным ароматом бульона, креветок и шафрана. Попробовав, он невольно задумался на несколько секунд, в голове сверяясь с описанием Иллуги – рис и вправду оказался мягок, при этом жевался не так податливо, как в какой-нибудь каше. — Кажется, готово, — с легкой неуверенностью произнес он. — Или еще чуть-чуть стоит? — Буквально минуту, — по слогам проговорил Иллуги, указывая на таймер на плите. — Пускай еще чуточку побудет. А у тебя, между прочим, действительно хорошо получается. — Ты меня перехваливаешь, — издал смешок Флинс, перекладывая ложку из одной руки в другую – и по правде, в его голосе все равно не было ни намека на скепсис, а скорее даже наоборот – скромные зачатки гордости прорастали где-то глубоко-глубоко в груди. — Ты сам мне диктовал, что делать, разве это считается? — Почему нет? — Иллуги удивленно вскинул бровь в ответ. — Комми на кухне тоже делают все так, как скажет им их наставник. Неужели от этого они перестают заслуживать своей похвалы? — Полагаю, нет. — Вот видишь. Невольно, наблюдая за тем, как дрогнули чужие губы, Флинс и сам улыбнулся. В кухне стало как-то по-настоящему уютно — запах шафрана смешивался с ароматом белого вина, а за окном так тепло светило июльское солнце, пробиваясь сквозь легкие клетчатые занавески. Невольно он отвлекся – кухня Иллуги все-таки была отдельным произведением искусства. Столько жизни, столько амбиций и мечтаний – проглядывались в каждой, даже совсем незначительной детали. Флинс не опять, а снова возвращается к мысли о том, насколько эта порой детская уверенность его забавляла – и при этом тоже невольно заставляла верить. В целом, для сомнений пока и не было поводов – потому что шло все гладко, как по маслу. Про себя он даже отметил, что за все время готовки так ни разу и не сверился с рецептом, доверяя только подсказкам Иллуги – и как будто это только пошло на пользу, потому что движения рук с каждой минутой понемногу набирали в себе все больше уверенности. — Ну, остался только сыр и немного зелени, — спустя какое-то время объявил Иллуги, отходя от плиты к шкафчику. — Добавь и перемешай, а потом можно будет снимать с огня. Флинс все так же послушно кивнул и перевел взгляд на миску с натертым ранее пармезаном, потянувшись к ней, чтобы взять в руки – и в тот же момент ощутил, как локтя что-то касается, и даже сквозь ткань закатанных рукавов рубашки чувствуется жгучая резь. Он выругался под нос, отдернув руку, но осознав уже слишком поздно – на предплечье, чуть ниже самого локтя, начинал проступать красный след свежего ожога. Зато тот, чьей реакции можно было позавидовать, как показалось самому Флинсу, уже отставил тарелки и с секундной собранностью оказался рядом: — Где? Покажи, — не дожидаясь ответа, Иллуги сам развернул его к себе, вытянув поврежденную руку, которую и на вид определить было несложно – и в рекордно короткие сроки взял себя в руки, подтолкнув Флинса к раковине и открыв холодную воду. — Держи под струей и не убирай. И пусть Флинс, сам несколько ошарашенный незапланированным ожогом, провел несколько секунд в каком-то оцепенении, он никак не мог не заметить и то, как быстро лицо Иллуги поменяло цвет с пунцового на бледный и обратно залилось румянцем. Стоило заметить, что он оказался достаточно оперативен: пока сам Кирилл отходил от резкой боли, шеф уже притащил небольшую домашнюю аптечку в виде небольшого контейнера, куда, очевидно, складировали весь обезбол, какие-то куски бинтов и ваты, перекись для обработки, блистеры каких-то других таблеток и заодно парочку небольших тюбиков мази – и такая быстрая координация заслуживала только похвалы. Разве что можно было сделать замечание за бардак в аптечке, но на то она и была домашней. Флинсу и в голову не могло прийти, что все это время в сознании Иллуги крутилась единственная мысль – как мог не уследить? И тем не менее на самобичевание времени особо не было – достав перевязочное и заживляющую мазь, он снова обернулся к горе-пострадавшему, что почти не подавал виду, что испытывал пусть и слабый, но дискомфорт. — Все нормально, — более-менее беря себя в руки и самостоятельно промакивая кожу предплечья бумажным полотенцем, произносит Кирилл. — Извини, я не специально. — Я вижу, что не специально, — как-то глухо отозвался Иллуги, указывая на табурет и без лишних слов заставляя того пройти и сесть. — Сильно? — Не думаю, — наконец дымка резко накатившего от боли шока спала, и Флинс мог хоть немного, но включить сознание. Пусть покраснение было сильным, волдырей пока не появилось – а значит, время было. Найдя из выложенного содержимого аптечки мазь, Флинс вполне самостоятельно открутил крышечку и выдавил немного, тонким слоем намазав на место ожога. С перевязкой ему все-таки помог Иллуги – Кирилл и сам мог понять, о чем тот мог думать в тот момент, поэтому посчитал полезным на время занять его руки, а заодно и сознание. Пальцы Иллуги оказались прохладными, касаясь горячей кожи, и отзывались легкой дрожью – в какой-то момент Флинс отпустил бинт, позволив тому взять весь процесс под свой контроль. И пусть в голове пронеслась мысль о том, что Иллуги так взволнован и, судя по всему, испуган инцидентом, он все же произнес, не успев даже подумать: — Я же говорил, что на кухне от меня следует ждать неприятностей. — Не говори ерунды, — резко ответил Иллуги, не поднимая глаз. — Ты хорошо справлялся – я должен был предупредить тебя быть аккуратней рядом с нагретой сковородой… — Вот именно, ты предупреждал меня, — настойчиво произнес Флинс, чувствуя, как еще чуть-чуть, и фантомная плотина, сдерживающая ощутимую тревогу в чужом голосе, могла вот-вот не выдержать – а этого прямо сейчас им точно было не надо. — Я просто опять это забыл – это вообще не в первый раз со мной происходит, мне бы следовало привыкнуть. Нервное молчание повисло в воздухе, прерываемое гудением вытяжки и заметно учащенным дыханием самого Иллуги – разорвав бинт на конце и завязав аккуратный бантик, он наконец отошел к плите, чтобы выключить огонь и на пару секунд хотя бы замереть, давая себе время на то, чтобы самому успокоиться. — Но ведь даже у вас на кухне такое не редкость, так ведь? — вдруг опять произносит Кирилл, задавая ему по большей части риторический вопрос. Иллуги в ответ шумно вздыхает, оглядываясь, и выражение его лица как будто бы в неясном смятении – былой испуг и нервозность пододвинула какая-то озадаченность и понимание. — Да, — наконец выдохнул он, снова переводя взгляд на сковороду с ризотто. — Я и сам могу не заметить, когда слишком увлечен процессом. Наверное, если судить по такой логике, это даже хороший знак. — Возможно, — снова заметив, как уголки чужих губ тянутся вверх, Флинс и сам ему улыбнулся. — Но так или иначе – я обжегся, а ризотто не закончено. Формально я провалил твой экзамен. — Эй, ну… — растерянно нахмурился Иллуги, однако не нашелся с ответом быстрее, чем Флинс продолжил за него. — Ты сам видел, что произошло – и, вообще-то, все должно быть по-честному. Я допустил ошибку и признаю ее – будь я на кухне один, я бы точно забыл выключить огонь перед тем, как отойти к раковине, и ризотто бы просто сгорело. Пари проиграно. — Я думаю, ты можешь воспользоваться шансом доготовить и… — былая уверенность, постоянно находившаяся с ним на кухне, сейчас будто испарилась куда-то. — Иллуги, — Флинс поймал его взгляд, — я умею проигрывать с достоинством. Твоя взяла – говори, что я должен сделать. Иллуги открыл было рот и тут же закрыл. И пусть Флинс не мог прямо сейчас залезть ему в голову и прочесть все мысли, что метались в ней, он по-прежнему мог видеть на чужом лице, как внутри, похоже, борются два чувства, находящиеся на грани вины и радости. — Я доделаю ризотто, — наконец сказал он, самостоятельно высыпая пармезан и зелень в сковороду, перемешивая, а затем накрывая крышкой, чтобы дать постоять несколько минут. — В конце концов, ты почти полностью его приготовил, и я бы не хотел упустить возможность попробовать. А ты придешь в следующую пятницу на дегустацию десертов вечером. Флинс только кивнул ему в ответ, наблюдая за тем, как спустя всего лишь минуту с небольшим Иллуги ловко завершает сервировку на две порции, выключая вытяжку и ставя на стол две тарелки. Ризотто выглядело таким же аппетитным, как и в тот раз – только теперь Флинс и правда невольно задумался о том, что большая часть блюда была приготовлена его собственными руками. Да, под руководством и с подсказками Иллуги, но им – и от этого даже где-то в груди отдавало странным, но приятным теплом. — Думаю, повар должен продегустировать первым, — улыбнулся ему Иллуги, убрав аптечку со стола на подоконник. — А разве не су-шеф должен снимать пробу перед тем, как отдавать блюдо в зал? — склонил голову набок Флинс. — Что же, — усмехнулся тот в ответ – Флинс знал как минимум это, и в то же время заявлял о себе, как о человеке, которому вообще не следует притрагиваться к плите? Презабавно. — Сделаем тогда исключение. Давай же, попробуй – не зря же собрались все равно! Флинс взглянул на него золотистыми глазами из-под ресниц и все же потянулся к вилке. Набрав чуть-чуть и попробовав, невольно он тоже улыбнулся. Все та же кремовая текстура, тот же приятный, аппетитный аромат – все то же самое, что было и в ризотто, приготовленном Иллуги. И точно так же невольно к нему пришла мысль о том, что, даже проиграв пари, он все равно ощущал какое-то странное удовлетворение. — Вкусно получилось. — Еще бы, — хмыкнул Иллуги, присаживаясь напротив и тоже пробуя, что получилось – и Флинс как-то не сразу замечает, что наблюдает не столько за реакцией на чужом лице, сколько за тем, как забавно колышутся от ветра из окна волосы на чужой растрепанной макушке. — Ты ведь готовил. — Все равно я проиграл тебе желание, — напомнил ему Кирилл. — Конечно, — как само собой разумеющееся, кивнул в ответ Иллуги. — Я потом напишу тебе, как только узнаю все подробности у шефа. Снова нависает тишина, но неловкости как след простыл – и у Иллуги, и у Флинса в голове просто рой мыслей, и ни одна из них, кажется, не замирает в сознании ни на секунду. Нет, одна, так и быть, замерла – у Флинса: — Я кстати вино принес, — он кивнул в сторону бумажного пакета, который был отставлен Иллуги на подоконник. — Как насчет бокала-двух? — Не откажусь, пожалуй – если ты не за рулем, конечно.***
Варка сидел на барном стуле, потягивая из бутылки Лихер – он считал это вполне неплохим завершением выходного вечера. Его квартира была устроена со вкусом и такой почти семейной теплотой, что заходя, сразу можно было почувствовать почти особенный уют – и во многом это заслуга семейной жизни. Книги на полках, рисунки, прикрепленные магнитиками к холодильнику, отдельная полочка на стеллаже с аромасвечами – и причудливые картины в коридоре и гостиной. Флинса порой это забавляло – стоило отметить, что присутствие в жизни Варки Николь определенно шло на пользу. Возможно, настолько, что даже когда жена уехала к подруге в Германию на выходные, он успел заскучать. По большей части именно поэтому в воскресенье вечером Кирилл сидел с ним на кухне в его квартире, вместо того, чтобы и дальше отходить от кулинарных опытов, как и планировал. — …в итоге мы, конечно же, попробовали его, — Флинс долил в шейкер еще немного вермута. Движения, на удивление, даже как-то потеряли свою неловкость – к вермуту добавились кубики льда, звякнув о металл со звонким чистым звуком. Дальше несколько капель биттера, немного апельсиновой цедры – Флинс взял шейкер в обе руки, заранее проверяя герметичность, и под пристальным взглядом Варки начал энергично и в то же время плавно взбалтывать получившуюся смесь, поворачивая шейкер в запястьях и слыша, как гремит внутри лед. На встряску не понадобилось много времени – где-то спустя секунд двадцать Флинс поставил шейкер обратно на стойку, снял крышку и разлил через ситечко золотую жидкость в бокал, наконец прерывая повисшую тишину задумчивым бормотанием: — Вообще, получилось даже вкусно – но я все еще думаю, что дело по большей части в том, что он контролировал весь процесс – если бы пришлось готовить только по рецепту, то я испортил бы все на этапе обжарки лука… — И все-таки проиграл? – Варка наблюдает за тем, как Флинс украшает коктейль долькой лимона. — Ты ведь почти доделал – ну обжегся разве что. — Да – но пари есть пари, — пожал плечами в ответ тот, протягивая ему бокал. — Пробуй. Варка сделал глоток, задумчиво покрутил бокал в руке и, кажется, совсем уж размяк – он и до этого успел в себя влить порядочно, и сейчас скорее просто заскучал. В какой-то момент он наконец кивнул: — Вещь, — бокал опустошился в считанные секунды, и удивляться этому Флинс посчитал ненужным. — А говоришь, безнадежен. Вот намешал бы ты ему вот это – и победа была бы в кармане. — Да-да, — только и повел глазами в ответ Флинс, убирая шейкер и тоже присаживаясь на барный стул. — Тут про haute cuisine речь вообще-то, а не любительское смешивание. — Да хоть что, — Варка развел руками, отпивая еще пива и пододвигая к Флинсу его так и нетронутую кружку. — Хорошо ведь получается – а ты говоришь, будто совсем безнадежен. — А будто бы нет? — фыркает в ответ тот, беря протянутую кружку. Взгляд сам по себе падает на предплечье, где теперь вместо бинта был только небольшой пластырь – к счастью, на нем все заживало достаточно быстро, поэтому уже спустя сутки ожог не был таким сильным на вид, каким казался в первые минуты после его получения. Мысли становились какими-то размытыми – сейчас думать о чем-то более внятном ему и не хотелось. И так голова была забита тем, что планировалось на предстоящей рабочей неделе – а в воскресенье вечером самым лучшим решением было разрешить себе хоть на чуть-чуть, но забыть обо всем этом и просуществовать в своем небольшом мирке в относительном спокойствии. В относительном – потому что по-прежнему среди роя мыслей находилась и одна конкретная, все время возвращавшая его к телефону и сообщениям в чате. Флинс толком и не понимал, но отчего-то даже несмотря на проигрыш, он чувствовал себя до странного удовлетворенным; будто бы на самом деле и вправду основной его задачей было завалить все – и то, он поначалу шел слишком хорошо для этого. — И что же ты ему проиграл? — голос Варки прорезается сквозь толщину раздумий – Флинс подпирает щеку рукой и поджимает губы. — Я, — он тут же развел руками, выпрямляясь, — должен буду прийти в пятницу к ним в ресторан и… принять участие в дегустации их десертов. — Подожди, так ты же говорил, что он су-шеф, нет разве? — Ну не к нему же лично – он сказал, что будут десерты от их кондитера. — А разве так можно? — Варка вопросительно приподнял бровь. — Ты же не профессиональный дегустатор, в смысле. — Он убедил меня в том, что они практиковали такое ранее, и все нормально, — склонил голову набок тот. — В любом случае, не вижу в этом ничего такого – приду и приду, что там. Это же не готовить – вряд ли позориться придется. — Прям уж позориться? — Я уже рассказал тебе о своих успехах у него на кухне – хорошо, что хотя бы не переварил и не спалил ничего. — Но ты же сам сказал, что он только сыр и петрушку добавил в конце, — в недоумении произнес Варка, глядя на него. — Да разница-то? Все равно я по его указке делал – какое мне там до всякого рода импровизаций? Или хотя бы просто по рецепту готовить – я говорю: если бы он сам мне не говорил, что делать, то я бы еще раз десять успел налажать. Это же серьезно. — Но с коктейлями ведь получается, — упрямо заметил Варка. — И очень неплохо, между прочим – по крайней мере точно лучше, чем с готовкой, признай сам. — Да это баловство по большей части, — Флинс от скуки так и не трогает свой бокал, а опять тянется за шейкером – и в подтверждение своих слов путем парой несложных действий смешивает себе же еще один напиток. — Я же не претендую на звание гения-бармена, в конце-то концов. Варка усмехнулся, но ничего ему так и не ответил. Кирилл сделал глоток, чувствуя, как приятная горчинка растекается по языку. Ладно, Варка все же в каком-то смысле был прав – это получалось и получалось вполне даже хорошо, если смотреть на это глазами человека, не столь близкого к кухне. Да и что уж там – за последние месяца полтора он точно стал уделять этому занятию куда больше своего времени, чем раньше. — Все равно ты зря так категоричен, — наконец снова прервал тишину Варка, сморщив нос. — Даже я не поверю в то, что у тебя совсем нет шансов. — Разве я так сказал? — Ну по крайней мере создается такое ощущение, будто ты на бо́льшее и не рассчитываешь. Флинс помолчал, невольно опять уходя в мысли – в последнее время он делал это подозрительно часто – и подозрительно часто получалось так, что эти же мысли возвращали его к Иллуги. — Не думаю, что я настолько уж категоричен, — с этими словами он отпил еще из бокала, задумчиво глядя на то, как свет от кухонных ламп бликует на стеклянной поверхности. — Но готовиться к реваншу вряд ли будет смысл – поэтому я лучше схожу на дегустацию. — Правильно – вместо реванша лучше пригласи его на парочку коктейлей, м? — быстро предложил Варка. — Я серьезно – произведешь зато впечатление. Я уверен, что он должен оценить. А потом можно и реванш будет. Флинс снова лишь промолчал в ответ, едва заметно улыбнувшись. Возможно, оно и имело какой-то смысл. Во всяком случае – не было ничего такого плохого в том, чтобы пробовать себя в чем-то новом; тем более поражения, как выяснилось еще ранее, не были ему в новинку. Даже проигрыш не вводил в какую-то тоску – причем не потому, что Флинс в принципе плохо понимал кулинарию. Даже больше – стоило признать, что ему понравилось готовить, даже если под руководством Иллуги. Даже больше под руководством Иллуги, чем если бы он попытался заняться этим самостоятельно. В голове невольно мелькнула мысль – а удастся ли им встретиться с Иллуги в пятницу? Скорее всего. Пока она не успела вылететь из головы, Флинс достал телефон, опять открывая нужный чат.