*Переход в новый мир*
Когда Эбби и нацистские солдаты вошли в мир, где этот парнишка проживал, то для немцев первое что они увидели своими глазами... Это то, что лес в котором они попали, был обычным и нечем не выделялся за исключением одной деталь. Это деталь была в цветах, оно было для их глаз более тёмными, хотя их тёмность было незначительное. Другая деталь, что они заметили, подняв взгляд на небо, это то что само небо было прям чистое синие и лишь летали несколько облаков. Портал неожиданно для всех, кто из него вышли издал протяжный вой из музыкальной трубы, был словно прощание для них и сам портал начал сжиматься медленно. Эбби и немцы обернувшись увидели как портал сжимался словно чёрное дыра и в последнее секунды перед исчезновением издал звук напоминающее стальная струна. После... Портал окончательно исчез, будто его и не существовало никогда в этом мире. Эбби и немцы, особенно они, они для себя поняли: каждый из них, должен принять новую жизнь, шаг назад нет. Только идти дальше и изучать этот новый мир. Один из унтер-офицер: «Also, Abby Mahlum. Was kommt als Nächstes?. (Так Эбби Малум. Что делать дальше?)» - этот же человек, которые хотел переубедить офицера, сказал ему, смотря строгим взглядом на него, словно представляя нового офицера, командующим им и остальным кроме другого офицера. Эбби: «Theoretisch sollten wir in die nächstgelegenen besiedelten Gebiete oder an den Stadtrand fahren, um dort einen Lebensmittelladen zu finden. Dann komm dorthin, völlig unbemerkt, obwohl das unmöglich ist. Nachdem man sich durch Diebstahl von Nahrungsmitteln das Überleben gesichert hat, kann man im Wald Tiere aufspüren und sie töten, um sich Nahrung zuzubereiten. (Теоретический, мы должны приди к ближайшем населенных пунктах, или окраины города, чтобы найди там продуктовый магазин. Затем туда приди, в идеальности незамеченными, хотя это невозможно. После украсть продукты для выживание, но можно в лесу найди животных и их убить для приготовление еды)» - озвучил он свой план, в котором немцы сомневались, особенно рядовых. Один из рядовых: «Abby. Warum können wir nicht einfach in die nächste Stadt gehen, den Laden, ausrauben und dann zurück in den Wald gehen?. (Эбби. Почему мы не можем просто приди к ближайшему населенному пункту, приди в магазин, ограбить и снова уйди в этот же лес?)» - спросил у него. Остальные, включая Эбби смотрели на него как на дебила. Офицер: «Du hast seine Gedanken im Stillen, wiedergegeben. Es klingt auch so, als würden wir fünf Minuten hin und zurück laufen. Dachtest du denn nicht, Soldat, dass nach einem so gewagten Raubüberfall die Einwohner der Stadt oder Gemeinde sofort die Polizei rufen würden und dementsprechend nicht nur die Polizei, sondern auch die Sicherheitsdienste und das Militär nach uns suchen würden Und andere Dinge? Hast du darüber noch nicht nachgedacht?. (Ты повторил его мысле, рядовой. Так ещё и звучит так, словно мы на пять минут идём, туда и обратно. Ты не думал, рядовой, что после дерзкого ограбление, жители города сразу позвонят в полиция и соответственно на нас будут разыскивать не только полиция, но и спецслужбы, военные и прочего?, не думал об этом?)» - смотря прямо в его глаза, стальным угрожающем голосом произнеся слова, он подходил близко к его лицу - «Wir müssen alles diskret erledigen, am besten ohne Schießereien, damit die Anwohner nicht denken, sie müssten die Polizei rufen. Verstehen Sie?. (Нам нужно сделать все желательно тихо, без инцидентов со стрельбой и чтобы жители не думали, что надо вызвать полицию. Понятно тебе?)» - с последних двух слов, его голос резко повысился. Рядовой от такого просто встал в ступор. Этот же рядовой: «Jawohl, Herr Wachtmeister!. (Так точно, офицер!)» - произнеся нервным голосом рядовой, смотря дрожащими глазами офицеру. Офицер: «Großartig. (Отлично)» - произнеся, он повернулся к Эбби, которым за этим все наблюдал - « Abby Mahlum. In welche Richtung gehen wir, nach Norden, Osten, Westen oder Süden?.(Эбби Малум. Куда идём по направлению?, север, восток, запад или юг?)» - спросил у него, хотел услышать от него в каком направлению они группой пойдут. Эбби: «Ich weiß es selbst nicht... Aber wenn man Richtung Norden geht, soweit ich mich erinnere, gibt es eine Straße, und man kann die Straße entlang bis zur Bushaltestelle laufen. (Я сам не знаю... Но стоит пойди на север, там по памяти моему, есть дорога, и по дороги можно дойти до автобусной остановки)» - ответил ему. Офицер: «Wunderbar. Lasst uns nach Norden fahren!. (Замечательно. Идём на север!)» - громко, почти приказным тоном в голосе произнес офицер. Эбби вместе с офицером и остальными сначала перед походом на север, начали ориентироваться в местности. Один из рядовых, которые молчал с самого момента воскрешение вспомнил и сказал остальным, что портал был в диагональном положение, значит что если достаточно додумать, то портал смотрел на северо-запад. Поняв, в каком они положение, офицер сказал, что им надо идти строго туда, все его послушались и они пошли по такому пути. Начав путь, они вокруг осматривались и слушались, чтобы понять, никто кроме них не находиться. Напряжение и ощущалось слабое, но оно не исчезало. Каждый шаг, каждый взгляд на ближайшей дерево, каждый прослушивание к посторонним звукам поддерживало напряжение в группе, составляя их не на несколько секунд идти спокойно, словно представляя, что они не совсем одинокие. Это поддерживало и нарастал боевой дух, каждый немец готовый бороться за свою жизнь, их оружие этому подтверждение. Готовые перестрелять названного гостя. Когда они шли, то немцы замечали животных, конкретнее птиц, которые были маленькими и они чирикали, словно пели свой песни. Немцов это слабо, но удивило: птицы выглядит словно они из мультфильмов, их глаза были полностью черные, их размер был с ладонью, а их чирик относительно приятен для человеческих ушей. Но им нельзя останавливаться, они продолжали путь, продолжая исследовать мир. Продолжая этот путь, Эбби не мог понять, что за второе книга?. Попросив у офицера поддержать «Книгу мертвецов», он посмотрел на обложку, где было само название книги: «Baubuch. (Строительная книга)». Эбби прочитав, он сначала подумал, что само название книги это тоже с магическими свойствами и все же интересовало, что можно было строить. Открыв уже первую страницу, он увидел текст, в котором конечно, сначала можно сказать прилюдья, но после первой половино второй страницы прилюдья заканчиваются. На втором половине была надпись: «Kapitel 1: Bauingenieurwesen. (1 Глава: Гражданская строительство)». На первых двух фотографиях было двух и трёх-этажный дом сделанный из кирпича, с черепичными крышами, в которым был маленькими садиками и общими прачечными. На следующих две фотографиях было внутренних часть дома: на одном была две комнаты, на втором уже три комнаты. На первом была кухня с плитой на дровах, на втором кухня с газовой плитой. Но у общего у двух фотографиях была, эта туалет которые находился на улице и большие окна. Над первыми фотографиями была строчка: «Wohngebäude für einen Arbeiter. (Жилой дом для рабочего). А под последнем фотография было описание этого дома. Но это было только одна из десятков, если не сотни фотография с названием и описаний. Само книга была большая и толстая, страницы наверно около двухсот или трёхсот. И если так, то первая глава страниц имеет где-то ближе к сотни. Эбби от этого просто не имел слов, чтобы описать свой эмоций. А после вернувшись к первом странице он заметил, что в середине текста в центре были три главы: первые глава он прочитал, но прочитав второе глава под названием: «Kapitel 2: Militärbau (Глава 2: Военные строительство)» и третье глава под названием: «Kapitel 3: Politische Konstruktion (Глава 3: Политическое строительство)» понял для себя: это будет одновременно и захватывающие интерес, и головная боль для него самого. Поэтому он закрыл данную книгу, и попросил у офицера обратно вернуть ту книгу, котором он ему отдал. Офицер без слов отдал ему то, что он попросил, но решил спросить по поводу то книги, которые он прочитал. Офицер: «Abby Mahlum. Welches war das zweite Buch, das Sie gelesen haben?. (Эбби Малум. Что это за вторая книга, которые ты прочитал?)» - спросил у него, смотря на него. Эбби: «Dies ist ein Baubuch. Es gibt drei Kapitel, und den Fotografien nach zu urteilen, gibt es nicht nur Häuser, sondern offenbar auch Theater, Restaurants, Geschäfte, Fabriken, Anlagen, eine Produktionsanlage, Ministeriumsgebäude und so weiter. Und anscheinend kann man mit Hilfe von Magie Infrastruktur aufbauen. (Это строительные книга. Там есть три главы и по фотографиям там есть не только дома, но и походу театры, рестораны, магазины, заводы, фабрики, мануфактура, здание министерств и прочего. И можно видимо с помощью магие строить инфраструктуры)» - ответил ему... Странно спокойно, наверно он привык, хоть и иногда показывает лёгкую тревожность на лице. Остальные послушав это знатно удивило: не припомниться, чтобы было такого рода книги. Офицер: «Okay. Wenn du uns wiederbeleben könntest, könntest du dann mithilfe der Magie deines Körpers einen Ort zum Anhalten und Ausruhen erschaffen?. (Хорошо. Если ты смог нас воскресить, то сможешь с помощью магие, которые в твоём теле имеется, сможешь построить место для остановки на отдых?)» - задал ему вопрос, думая что его магическая природа может совладать и это так сказать сфера деятельности. Эбби: «Ich antworte gleich: Dieses Buch leuchtete nicht. Als ich das Totenbuch öffnete, leuchtete es grün. Aber dieses Buch hier... es leuchtete nicht, anders als das erste. (Я сразу отвечу: это книга не светилось. Когда я открывал книгу мертвецов, оно светилось зелёной луч света. Но эта книга... Не светилось в отличие от первой)» - отвечаю ему, офицер удивился и его мимика лица в котором он поднял один бровь вверх - «Dennoch ist Magie, um es gelinde auszudrücken, eine seltsame Sache. Selbst in der magischen Welt gibt es Ereignisse und Dinge, die selbst die Magie nicht erklären kann. Es gibt nur Theorie und Hypothesen. Vielleicht... enthalten diese Bücher einige grundlegende Bedingungen?. (Все же магия, мягка говоря, это странная штука. У нас, даже с магической природой, есть те события и вещи, которым даже магие не может когда объяснить. Есть лишь теория и гипотезы. Может... В этих книгах есть какие-то первичные условия?)» - сказав это, немцы на время остановились. Один из рядовых: «Was meinen Sie mit Grundvoraussetzungen? Heißt das, dass der Leser über bestimmte Fähigkeiten, eine Ausbildung oder Ähnliches verfügen muss?. (Всмысле первичные условия?, то-есть владелец должен обладать каким-то навыками, образование или что роде такого?)» - спросил у него. Эбби: «Vielleicht... Aber höchstwahrscheinlich lautet die Erklärung folgende: Als ich in eure Welt kam, drang die Realität mit der Magie meiner Welt durch das Portal in eure Realität ein und löste so den Konflikt aus. Und dieses Portal, aus dem ich kam, ist wie... wie ein Riss, die Art von Portal, die durch die Kollision zweier Realitäten entsteht... Dies ist... ein zufälliges und chaotisches Ereignis, dessen Zeitpunkt unter keinen Umständen vorhersehbar ist. Aber... Vor meiner Ankunft war in unserer Welt, in der ich lebte, Magie ein Teil unseres Lebens, sozusagen... gleichberechtigt mit den Gesetzen der Physik: Sie hat Bedingungen, Gesetze, Grenzen und Regeln. Jedes Lebewesen hat Eigenschaften... Es gibt biologische, soziale und andere, und auch magische Eigenschaften zählen dazu, da Magie jedes Lebewesen beeinflusst. Jeder Mensch besitzt also eine unterschiedliche Konzentration an Magie: von keiner und unbedeutend bis hin zu bedeutend und vollständig. Wir berechnen diese Konzentration als Prozentsatz. Es gibt genau genommen primäre, also solche, die bei der Geburt entstehen, und veränderliche, die sich unter dem Einfluss von etwas Vorgegebenem verändern. Demnach beeinflusst Magie einen Menschen in allen Bereichen seines Lebens, von der Gesundheit und dem Auftreten von Superkräften bis hin zur Sozialisierung und der Manifestation von Magie an anderen. Mit Hilfe von Magie kann man magische Artefakte erschaffen, also Gegenstände wie zum Beispiel einen Hammer mit außergewöhnlichen Eigenschaften, oder man kann mit Hilfe von Magie Technologien entwickeln, die mit Magie funktionieren. Meine magische Natur interagierte also mit diesem ersten Buch, und anscheinend verwandelte sich nach sehr kurzer Zeit ein gewöhnliches Buch in ein magisches Artefakt, Diejenigen, die mir die Fähigkeit zur Wiederbelebung verliehen haben... Vielleicht gibt es in dem Buch noch Dutzende weitere Fähigkeiten, die ich durch Übung erlernen kann. Dafür müssen jedoch einige Bedingungen erfüllt werden, die im Buch selbst gar nicht erwähnt werden, oder ich habe sie beim Lesen des Textes irgendwo übersehen. Dennoch... Primärbedingungen erfüllen sozusagen eine Schutzfunktion, eine Art „Narrensicherung“, das heißt, nicht jeder kann dieses Buch besitzen. Als ich das zweite Buch berührte, verwandelte es sich ebenfalls in ein magisches Artefakt, aber erstens: Es leuchtete anscheinend nicht hell auf wie das erste Buch. Und zweitens: Ich habe die Hauptbedingung in diesem Buch nicht erfüllt. Höchstwahrscheinlich war die Hauptvoraussetzung für dieses zweite Buch, dass ich eine Ingenieursausbildung hatte, aber da meine Ausbildung näher an den Geisteswissenschaften als an den Ingenieurwissenschaften liegt, konnte ich diese Voraussetzung nicht erfüllen Bedingungen. Hier ist meine Erklärung, wahrscheinlich die beste, die Sie je gehört haben. (Может быть... Но скорее всего вот такое объяснение: когда я попал в ваш мир, то реальность с магия, которые была у меня в мире, через портал вторгся в вашу реальность, тем самым начался конфликт. А тот портал из который я оттуда вышел, это что типо... Типо разлом, вид портала которые появляться из-за столкновение двух реальности... Это... Случайное и хаотичное события которые не при каких обстоятельств нельзя понять когда это произойдет. Но... До моего прихода, в нашем мире, где я там жил, есть магия которые является частью нашей жизни, имеет так сказать... На равные с законами тех же физика: у него есть условия, законы, ограничение и правила. У каждого живого существа есть характеристики... Там биологические, социальные и прочего, и магическая также включается, так как магия может влиять на любое существо. Так вот, у любого человека концентрация магия разные: от отсутствия и незначительное до значительное и полная. Мы считаем это концетрация в процентах. И как раз есть первичные, то-есть при рождение и изменяющиеся, то-есть изменяется под воздействия чего-либо данные. Соответственно магия влияет на человека во все сферах его жизни, начиная со здоровье и появление сверхспособности, заканчивая с социализация и проявление магия на окружающих. Также с помощью магия можно создавать магические артефакты, или вещь, допустим молоток с аномальными свойствами, или с помощью магия можно создавать новые технология работающее на магию. Так вот, моя магическая природа взаимодействовал с вот этой первой книгой и видимо через какое-то очень маленькое промежуток времени, и из обычной книги превратился в магический артефакт, давшие мне способности к воскрешение... Возможно в книге есть ещё десятки способности, которые я смогу научиться через практику. Но для этого нужно выполнить какое-то условия, которые даже в самой книге в толком нету или я где-то пропустил, читая текст. Все же... Первичные условия выполнят защитную функция, так сказать “Защита от дурака„, то-есть не каждый может владеть этой книгой. Но когда я дотронулся до второй книге, то оно тоже превратился в магический артефакт, но во-первых: оно видимо не засветился ярким светом, как при первой книге. А во-вторых: я не выполнил первичные условия в данной книге. Скорее всего в этой второй книге первичные условия было, что бы я обладал инженерной образование, но так как у меня ближе всего к гуманитарной образование, чем инженерной, то я не смог выполнить данное условия. Вот моё объяснение, наверно самые лучшее, что вы слушали)» - объяснил он им так, словно они студенты в университете, а он профессор наук. Немцы это сломало голову. Он буквальном смысле объяснил мироустройство, магическая мироустройство и как магия в принципе влияет на все, особенно это было в начале про разломы и их обьяснение, он своими объяснение составил их застыть в вступоре. Буквальное ломая их ожидание, составляя задуматься о том, что это самое... Лучшее решение в их жизни. В их стране был предрешён поражение, но в счастливому обстоятельств в виде разлома и этот парнишка, которые своей природой и также проникшая реальность сломалу эту реальность сам не замечая и одним касание превратил из обычной книгой которые казался написано от руки сумасшедших оккультистов в самое настоящие оружие, которые даёт владельцу сверхъестественные способности. И что его потенциал может быть прямо могущественными в их глазах. И то, что они решили уйти из этого мира в другой мир с этим парнем, стал для них спасением. И даже если они не были убитые и также по-случайности разлом, попав в другой мир, они бы скорее умерли в течение месяца, но благодаря тонна информация от Эбби, для них они, даже не произнеся слух, приняли то... Что Эбби единственные человек, которому нужно доверяться и защищать его любой ценой, что бы не умереть. Но неожиданно для самого Эбби, офицер проснулся и выпрямился во весь рост. Офицер: «Ich erkläre hiermit in aller Verantwortung, dass Abby Mahlum eine Führungspersönlichkeit wird und uns in eine glückliche Zukunft führen wird!, Abby, reiche mir die Hand!. (Ответственно заявляю. Что Эбби Малум, станет лидером, и привести нас к счастливое будущее!, Эбби, протяни руку в знак рукопожатие!)» - громко и четко заявил, протянув свою руку. Эбби сам был в шоке не меньшее остальных немцем от самого офицера, но видимо сам приняв то, что он сказал, он протянул свою руку навстречу. Их рукопожатие стало для них, хоть и по-разному, но самые переломный момент в их жизни. Офицер: «Nun, Abby, wollen wir zum nächsten Thema übergehen? (Ну что, Эбби, идём дальше?)» - спросил у него, смотря на него, словно как на нового командира. Эбби: « (Auf geht's!, Es gibt kein Zurück mehr!. (Идём!, назад дороги нет!)» - произнес он. Вся группа была воодушевлен такими короткими и без всякое излишних слова. После этого группа пошла дальше на север, к дорогам, к новым для них чудесных путешествия.*Меньше через полчаса*
Эбби и немцы все таки дошли до дороги. Память Эбби не прогадал, действительно было дорога, и чтобы попасть на само дорогу, надо перепрыгнуть канаву. Учитывая то, что они носят оружия, боеприпасы и книги, станет тяжело но каждый был настроен идти дальше. Сначала прыгали два рядовых, они на дорогу положили оружие и боеприпасы, после помогали остальным брать из их рук оружие с боеприпасами, после те кто сдавали оружие сами прыгали. После того как Эбби с офицерами прыгнули последнем, все они оказались на дороге, взяв все что лежало и... Стояли. Не понятно было для них, в какую сторону есть ближайшее автобусная остановка, которые ведёт к населенному пункту или лучшее к окраино города. Офицер: «Abby Mahlum, welchen Weg gehen wir?. (Эбби Малум, в какую сторону идём?)» - спросив у него, его голос не поменялся и оставался до сих пор. Эбби: «Lass uns links abbiegen, da ist eine Bushaltestelle. Ich habe sie das letzte Mal gesehen, Als wir die Militärakademie zur Ausbildung verließen. (Идем налево, там есть автобусная остановка. Я видел его в последнее раз, когда уезжали из военного академия на учение)» - ответил ему, показывая пальце на сторону. Офицер: «Super, los geht's. (Отлично, идём)» - сказав кратко, всем группой пошли по сказанному парне остановки - «Ich höre Abby zu. Kommst du von einer echten Militärakademie?. (Слушая Эбби. Ты из реально военного академия?)» - спрашивают у него про академия, которые он ляпнул несколько секунд назад. Эбби: «Militärakademie?... Nun ja... Stellen Sie sich eine Armee mit Minimallöhnen vor. Uns werden militärische Angelegenheiten beigebracht: Schießen mit Waffen, Werfen von Granaten, Bedienung und Reparatur von Ausrüstung, Krafttraining, Führungsausbildung und vieles mehr. Sie erschienen, als nach dem Vorfall an unserer Schule die Schreckensherrschaft der Dämonen begann, weil sie sehr hungrig und wütend waren, dass die Nahrung in Form von uns nicht kam. Dann entbrannte ein blutiger Krieg zwischen Polizei, Geheimdiensten, Armee und Dämonen... Stellen Sie sich vor: Überall auf den Straßen ist Blut, viele zerfetzte Leichen mit freiliegenden Organen, brennende Gebäude mit Autos, Schreie von Zivilisten, Schüsse... Kurz gesagt, es ist totaler Mist. Zu dieser Zeit konnte die Armee ihre Ausrüstung und Artillerie nicht voll ausschöpfen, insbesondere die Artillerie, da Zivilisten, die noch nicht aus ihren Stellungen evakuiert worden waren, unter Artilleriebeschuss gerieten. Deshalb wurden nach etwa sechs Monaten Dutzende Militärakademien gegründet und umgehend Verträge unterzeichnet: Sie sind verpflichtet, Teenager zu neuen Soldaten auszubilden, Da ihnen vom Militär und vom Staat ein riesiges Budget zur Verfügung gestellt wurde, waren sie verpflichtet, gemeinsam mit dem Militär eine Operation durchzuführen und gegen die Dämonen zu kämpfen. Im Gegenzug erhalten die Akademien: Teilweise Unabhängigkeit. Das Recht, eigene Waffen, Ausrüstung und Artillerie herzustellen. Das Recht, Operationen durchzuführen und an Schlachten teilzunehmen, ohne die Beteiligung des Militärs, es sei denn, es handelt sich um groß angelegte Operationen. Erstelle deine eigenen Basen und deine eigenen Grenzen. Und viele Dinge aus diesen Verträgen. (Военные академия?... Ну... Представите армия на минималках. Нас там учат военными делами: стрельба из оружие, кидание гранат, управление и ремонт техники, силовые тренировки, тренировки на командование и прочего. Они появились, когда начался вспышка террора со стороны демонов после инцидента в нашей школе, потому что они сильно проголодались и были разозлены, что еда в виде нас не поступает. Тогда между полиция, спецслужбы, армия и демонами начался кровавая война... Представите, что на улицах много крови, много разорванных трупов с открытыми органами, горевшие здание с автомобилями, крики гражданских, стрельба... Короче, полные пиздец. Тогда армия не могла в полную силу использовать технику и артиллерию, особенно последнее из-за риска артиллерийского огня на ещё не эвакуированных гражданских на позициях. Поэтому спустя около полу-года были созданный десятки военных академия, и сразу подписали контракты: они обязаны обучать подростков к становлению солдат, предоставив огромные бюджеты со стороны армия и государство и были обязаны совместно с военными провести операция и также вступать в сражение с демонами. Взамен академия получают: частичную независимость. Право создавать своё собственную оружию, технику и артиллерия. Провести операция и участвовать в сражение без участи армия, если не имеет масштаб крупных. Создавать свой базы и свой границы. И много чего из этого контрактов)» - ответил он. После его же последних слов, немцы были удивлены, хоть и не так сильно. Один из унтер-офицер: «Warum bewegen Sie sich dann frei und praktisch ohne Kontrolle seitens der Akademie?. (Тогда почему ты свободно ходишь, фактический без контроля со стороны академия?)» - спрашивает у него. Тогда Эбби и на лице было четко видно напряжение, тревожность и беспокойство. Эбби: «Ähm... Ähm... Nun ja... Da ist eins, ABER... (Эм... Эм... Ну... Есть одно НО...)» - не мог нормально произнести слова.*Продолжение следует*