Усыновленный Злодеем, которому все еще недоплачивают

Перевод
R
В процессе
257
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 273 страницы, 67 186 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
257 Нравится 178 Отзывы 113 В сборник

Глава 16:Серьëзно?

Настройки
Примечания:
Ребенок не издал ни звука. Эрухабен ожидал чего-то — возможно, крика, всхлипа, даже крошечного кулачка, неуклюже хватающего его мантию в замешательстве. Но ничего не было. Мальчик не двигался, не протестовал, когда его несли через незнакомое логово. Он просто прижался ближе, крепко обнимая свою плюшевую игрушку, его маленькое тело естественно приспосабливалось к теплу груди древнего дракона. Это было… необычно. Эрухабен слегка сузил глаза, взглянув на крошечный сверток в своих руках. Большинство человеческих детей, с которыми он сталкивался за свою долгую жизнь, были шумными, требовательными. Хрупкие, неряшливые существа, требующие бесконечного внимания. Но этот? Молчаливый. Словно его совершенно не беспокоило, что его унес незнакомец, дракон, которого он никогда раньше не встречал. «Несчастный ребенок». Эрухабен слегка сдвинул красную голову мальчика, чтобы ему было удобнее его нести. Ребенок едва отреагировал, только свернулся в движении, как будто это было самое естественное в мире. Эрухабен вздохнул. Он никогда раньше не заботился о человеческом ребенке, но знал основы — держать его в тепле, кормить, убедиться, что он не сломает себя, делая что-то глупое. Достаточно просто. Его логово было, как всегда, блестящим и идеальным, как он предпочитал. Обычно вида всего этого богатства, грандиозного зрелища такого количества золота и сокровищ было бы достаточно, чтобы у ребенка от изумления расширились глаза. Но этот? Ничего. «Стоило ли мне добавить больше золота?» Эрухабен внимательно наблюдал, ожидая реакции. Вздох, любопытный взгляд, может быть, даже попытка схватить монету. Что-нибудь. Ребенок оставался неподвижным, голова покоилась на его груди, крошечные пальцы сжимали плюшевую игрушку. Его глаза блуждали, осматривая золотое логово с какой-то небрежной… незаинтересованностью? Это было… странно. Разве его место недостаточно блестящее, чтобы впечатлить мальчика? Эрухабен медленно выдохнул, уже понимая, что этот ребенок — кем бы он ни был — не совсем нормальный. Но сейчас не было времени размышлять об этом. Ему нужны были припасы. Мальчик был хорошо одет, но человеческим детям нужна чистая одежда, еда и место для отдыха. Не то чтобы у Эрухабена был запас детских принадлежностей среди его сокровищ. И хотя он не был уверен, как долго он будет держать ребенка, он полагал, что не повредит позаботиться о его комфорте в это время. Тч. Это не то, как он планировал провести ночь. Тихо вздохнув, он углубился в логово. Ближе к задней части, мимо сверкающих сокровищ и артефактов, находилась комната. Спальня, если это можно так назвать. Она была простой — просто кровать, спрятанная на редкие случаи, когда у него были гости. Придется обойтись. Осторожно он опустил ребенка. Плюшевый матрас едва прогнулся под его весом. Каллис моргнул, его глаза следили за каждым движением Эрухабена, когда его укладывали, слои мягких одеял плотно обернули его. Было тепло. Комфортно. но он оставался молчаливым, довольный тем, что просто наблюдает. Эрухабен выгнул бровь. «Тебе удобно? У тебя что-нибудь болит?» Ребенок медленно моргнул. «…Правильно. Ты очень тихий, не так ли?» Все еще ничего. Эрухабен вздохнул и протянул руку, убирая непослушную прядь рыжих волос с лица ребенка. «Оставайся здесь», — сказал он. «Я скоро вернусь». Мальчик просто смотрел на него. Эрухабен сузил глаза, затем слегка постучал по одеялам. «Не двигайся. Понял?» Крошечные пальцы сжались в ткани. Достаточно хорошо. «По крайней мере, он хорошо себя ведет», — подумал Эрухабен, вставая и разминая плечи. Ребенок был в тепле, хорошо укрыт — он не простудится. Это не займет много времени, в любом случае. Просто быстрая поездка за припасами. Тем не менее, когда он повернулся, чтобы уйти, он поколебался. Всего на мгновение. Мальчик не боялся. Не его. Не этого незнакомого места. «Тч. Какой странный ребенок». В тот момент, когда блестящий, нелепо красивый эльф ушел, Каллис наконец расслабился. «Как он вообще оказался в такой ситуации?» Он слегка пошевелился, поправляя мягкие одеяла, обернутые вокруг него, как уютный маленький кокон. Каллис вытянул свои маленькие конечности, затем перевернулся на бок и свернулся, как котенок. Ему было холодно, хорошо? А кровать была нелепо удобной — не то чтобы он жаловался. Подушка была как пушистое облако, и все место выглядело как что-то прямо из фэнтезийного романа. Золото. Везде. Горы его, разбросанные почти художественно, очевидно, он это сделал. Не говоря уже о том, что стены и потолок были покрыты им. Да. Этот парень определенно одержим золотом. Каллис лениво огляделся, все еще обнимая свою плюшевую игрушку. Какой человек просто так спит, окруженный горами сокровищ? Дракон, вероятно. Или эльф с абсурдным количеством богатства и одержимостью. Хотя он бы поставил на первое. Эльфы не материалисты. По крайней мере, не из того, что он знает из романа. К тому же, этот человек двигался слишком грациозно, и его аура была слишком подавляющей для простого эльфа. «Отлично, он как-то связался с драконом». Всему виной Фредо. Не то чтобы это имело значение прямо сейчас. Каллис не паниковал, далеко не так. Его отец был ловцом драконов, его дядя — вампиром, его двоюродный брат — полукровкой дракона. Черт, у него даже есть собственное драконье яйцо, о котором нужно заботиться. А еще есть Сайеру, но это не главное. Каллис так привык к давлению, которое оказывали на всех вокруг, что вид дракона сейчас его совершенно не беспокоил. К тому же, он казался милым, и его мышцы были хорошо ухожены. Итак, вывод: Каллис совершенно не беспокоился. Зевнув, Каллис посмотрел на свою красную плюшевую черепашку и приоткрыл ей рот. Легким движением он залез внутрь и достал бутылку молока. Да, вы правильно расслышали. Что? Вы действительно думали, что он носит плюшевую игрушку просто так? Пожалуйста. Каллис не был глуп. Фредо установил внутри этой штуки магическую пространственную сумку с бесконечным хранилищем. Каллис должен был признать, это было довольно удобно. Особенно сейчас, когда ему было тепло и уютно, и он совершенно не собирался двигаться. Медленно отпивая молоко, он позволил своим маленьким пальцам лениво играть с крошечными ручками плюшевой игрушки. Ладно, значит, он находился в логове дракона, в нелепо дорогой кровати, пил молоко, которое вытекало из плюшевой игрушки. …Да, звучит нормально. Это, вероятно, была самая странная обстановка для сна, которую он когда-либо имел. Но какая разница. Ему было комфортно. Это все, что имело значение. Вздохнув, Каллис устроился поудобнее, его красновато-карие глаза лениво скользили по золотому свечению комнаты, прежде чем погрузиться в сон. В любом случае, стоит вздремнуть, пока есть возможность. ───── ⋆⋅☆⋅⋆ ───── Эрухабен вернулся, грациозно ступая в свое логово, руки его были полны припасов. Он поставил вещи и вздохнул. «Честно говоря, что он делал?» Могучий, древний дракон, теперь ставший опекуном крошечного ребенка. Человеческого ребенка, ни больше ни меньше. Абсурдность ситуации не ускользнула от него, но чем больше он смотрел на мальчика, тем меньше это его беспокоило. В этом было что-то почти забавное. Золотые глаза немедленно привлекли маленькую фигурку, все еще уютно устроившуюся на кровати. Несмотря на то, насколько невозможно казалось, чтобы кто-то столь юный был таким… тихим. Грудь малыша поднималась и опускалась в медленном, ровном ритме глубокого сна. Его пальцы крепко обхватывали плюшевую игрушку, которая никогда не покидала его. Эрухабен не мог не улыбнуться. Дракон наклонился ближе, протянул нежную руку, поправляя одеяла. Ребенок был все еще так мал, так хрупок. Эрухабен, за все свои годы, не мог избавиться от чувства, которое испытывал, глядя на него. Он чувствовал… защищенность по отношению к нему. Но когда его рука зависла над лбом мальчика, что-то привлекло его внимание. Дыхание ребенка было не таким ровным, как раньше. Оно было поверхностным, неровным. Нахмурившись, Эрухабен опустил руку и осторожно прижал ладонь ко лбу мальчика. Он зашипел себе под нос, удивленный жаром, исходящим от кожи юного ребенка. Слишком много жара. Ребенок горел от лихорадки. Его брови сдвинулись, раздражение было очевидным на его лице — но не на ребенка. Нет, оно было направлено полностью на себя. «Тч. Я должен был быть осторожнее…» Он нес его через холодный воздух, позволил ему спать в месте, незнакомом его телу, даже не думая, что маленький человек, подобный ему, может не так легко приспособиться. Глупая оплошность. Тихо вздохнув, Эрухабен действовал инстинктивно, руки действовали раньше, чем мысли успевали догнать. Он поправил одеяла вокруг ребенка, убедившись, что они не слишком тяжелые. Затем, щелчком пальцев, он использовал свою магию, чтобы отрегулировать температуру в логове. Тем не менее, этого было недостаточно. Ему нужно было охладить лихорадку. Эрухабен взглянул на принесенные им припасы и быстро перебрал их, пока не нашел ткань. Чистую, мягкую, предназначенную для — ну, он изначально не планировал использовать ее так, но какая разница. Окунув ее в небольшую миску с прохладной водой, он отжал ее, а затем осторожно приложил ко лбу мальчика. Каллис едва отреагировал. Древний дракон долго смотрел на него. После того, как на его маленьком личике появилась морщинка, выражение лица Эрухабена смягчилось. «Несчастный ребенок». Дракон выдохнул, отбрасывая волосы назад взмахом руки. «Думаю, ты останешься со мной на некоторое время». Он не знал, что чувствовать по этому поводу, у него не было слов для этого, только странная защищенность. «Отдыхай», — мягко сказал он. «Я сначала с этим разберусь». Пока что лихорадку следует устранить. Все остальное? Это может подождать. ───── ⋆⋅☆⋅⋆ ───── Фредо чувствовал, как его здравомыслие ускользает сквозь пальцы. «Боги, Белая Звезда меня убьет», — прошептал он, голос едва превышал задыхающийся хрип. Его руки слегка дрожали, когда он сжимал смятый телепортационный свиток. Его разум метался, мысли выходили из-под контроля. Как это вообще произошло? Как он потерял ребенка? Каллис — Каллис — должен был быть в безопасности. Но теперь он где-то там один, возможно, замерзший или, что еще хуже, похищенный! «Черт. Черт. Черт». Фредо уставился на свиток, чернила на бумаге выцветали от его отчаянного обращения. Его сердце колотилось в груди, когда он быстро пересчитал неудачные попытки. Он уже использовал четыре разных заклинания, три аварийных трекера местоположения и один очень дорогой, теперь бесполезный, свиток, чтобы его найти. Каждый раз результаты были либо неубедительными, либо где-то случайными — в один момент магия привела его прямо в пекарню. Богом проклятую пекарню. И он действительно туда пошел! Но теперь — теперь — заклинание наконец сработало. Гора Йеллия. Его маленький высочество находился на другом континенте. Горный хребет, считающийся одним из самых опасных на Западном континенте. Из всех мест, он должен быть там. «Черт». Он провел рукой по лицу. Белая Звезда должна была быть в отъезде на миссии на несколько дней. Он не должен был вернуться какое-то время, что означало, что у него было время исправить это, прежде чем кто-либо заметит. Но если Белая Звезда вернется раньше — Ох. Фредо был так, так мертв. Он снова выругался, взгляд вернулся к свитку. «Белая Звезда отрубит мне голову за это», — Фредо чувствовал, что уже умирает. Он сделал дрожащий вдох, его беспокойство нарастало с каждой секундой. «Каллиса нужно найти. Как можно скорее. Боги, я не могу быть таким безответственным. Я не могу —» Паника начинала брать верх. Мысль о том, что молодой принц там, один, больной или раненый, была достаточной, чтобы довести его до предела. У него не было много времени.
Примечания:
257 Нравится 178 Отзывы 113 В сборник
Отзывы (3)