Глава 28. Вулкан в огне и пепел войны.
Сундуки были запечатаны. Моя парадная мантия с золотыми узорами, в которой я завтра должен был ступить на шотландскую землю, чинно висела на бамбуковой вешалке. Внутри жило странное, почти предвкушающее волнение: как там Абраксас? А родители? Но у магии, кажется, были совершенно другие планы на этот май. Я проснулся среди ночи от звука, который никогда раньше не слышал в моей жизни. Это была не просто сирена. Это был истошный, утробный, вибрирующий гул древних сигнальных раковин хорагай, усиленный тысячью фуин, вшитых в стены школы. Звук проникал под кожу, заставляя мое ядро панически сжиматься. Лилиан на бамбуковых балках под потолком взвился, испуганно и яростно зашипев, а цветок сакуры на его макушке от резкого движения даже осыпался парой лепестков. Куда бежать? Что делать? В Махотокоро не было учебных тревог. В этот момент дверь моей комнаты с грохотом распахнулась. На пороге стоял Такаши, парень из соседней комнаты, обычно вечно сонный и флегматичный. Сейчас его лицо было бледнее рисовой бумаги. — Малфой-сан! Живо в обеденный зал! Объявлен красный уровень угрозы! Перемещение с помощью магии запрещено, все контуры блокируются! — выкрикнул он и бросился дальше по коридору. Окончательно скинув сон, я на ходу натянул повседневное кимоно, схватил Чокуто и выбежал наружу. Лилиан спикировал мне на плечи и мертвой хваткой вцепился в мое провое плечо, его когти протыкали ткань и едва не ранили мою кожу до крови. В коридорах царил контролируемый, но от этого еще более жуткий хаос. Сотни студентов в разноцветных мантиях беззвучно, быстрым шагом двигались в одну сторону. Никаких криков, никаких слез — суровая японская дисциплина держала всех в узде, но воздух в коридорах буквально искрил от чужого страха. Когда мы ворвались в колоссальный обеденный зал, у меня перехватило дыхание. Здесь уже были почти все. Но помимо бледных учителей вдоль стен стояли люди, которых я никогда раньше не видел. Японский Аврорат. Махо-Кейсацу. Они выглядели пугающе монументально: тяжелые темно-синие доспехи, стилизованные под самурайские куяки, лица скрыты под безликими коваными масками-личинами мэнгу, а в руках — не магические палочки, а длинные боевые нагинаты и катаны, от которых за версту несло тяжелой, карающей магией, за спинами у них висели арбалеты и стрелы. Директор Сато и несколько старших авроров быстро пересчитали студентов по спискам. Как только последний ученик занял свое место, один из офицеров шагнул вперед. Он снял маску, явив миру изрезанное шрамами лицо и абсолютно пустые, холодные глаза. — Слушайте меня внимательно, — его голос, усиленный заклятием, ударил по барабанным перепонкам. — Два часа назад силы Геллерта Грин-де-Вальда совершили скоординированное нападение на порты и скрытые магические поселения Японии. Началась война. Зал даже не ахнул. Все словно окаменели. Этот год, который в Европе казался мирным и ленивым, когда мы с семьей пркупали мебель, сажанцы и все необходимое, здесь, на Востоке, в этот же год... только что взорвался кровопролитной бойней. Причины нам никто не собирался объяснять — на это не было времени. — Времени на панику нет, — жестко продолжил аврор. — Старшие курсы, начиная с пятого — вы переходите в оперативное подчинение Аврората. Ваша задача: боевое прикрытие береговых линий и удержание внешних рубежей страны. Средние курсы: вы отправляетесь с аврорами в города. Помощь в эвакуации гражданского магонаселения под защиту школы. Младшие курсы... — его взгляд скользнул по мне и моим ровесникам: вы поступаете в распоряжение медицинского и зельеварческого корпусов. Работать будете здесь, в подвалах. Выполнять всё, что прикажут. Империя смотрит на вас. Защитите свой дом. В ту же секунду зал пришел в движение. Старшекурсники, чьи мантии мгновенно окрасились в боевой, угольно-черный цвет, слаженными пятерками потянулись к аврорам, что стояли около порталов. Кенши-сенсей шел во главе одного из отрядов. Проходя мимо меня, он на секунду замер, встретился со мной взглядом и едва заметно кивнул, словно говоря: «Держи спину прямой, Малфой-сан». А дальше начался ад. Меня приставили к мастеру Кендзо — сутулому, вечно ворчащему помощнику главного зельевара школы. У него была всего одна рука (вторую он потерял в какой-то древней стычке с проклятыми духами), но двигался он с поразительной скоростью. — Так, беловолосый гайдзин, слушай сюда! — рякнул он, швыряя мне в руки серебряный нож и тяжелую ступку. — Мне плевать, какие у тебя оценки по теории. Сейчас от твоих рук зависят жизни тех, кого привезут с побережья. Видишь этот чан? Кроветворное. Твоя задача — измельчать корень имбиря до состояния пыли и ровно каждые три минуты добавлять по две капли сока огненной саламандры. Ошибешься на секунду — котел взлетит, а вместе с ним и вся наша лаборатория! Дальше он обернулся к другому студенту и давал уже указания ему, потом следующий и так дальше. Получив свое задание мы начинали работать. Следующие двое суток слились для меня в одну сплошную, бесконечную, удушливую галлюцинацию. Истошная сирена над головой не замолкала ни на минуту. Стены подвала периодически вздрагивали от отдаленных ударов — это внешние щиты Махотокоро принимали на себя отголоски чужих заклинаний и взрывов бомб. Воздух в лаборатории стал густым, горьким, пропитанным парами кипящих зелий костероста, кроветворного и противоожоговых мазей. Руки дрожали от усталости. Пальцы были стерты в кровь о каменистые ступки и обожжены брызгами зелий, но я не имел права остановиться. Вокруг меня работали такие же мальчишки и девчонки, их лица были серыми от копоти, глаза слезились, но никто не проронил ни звука. Мы держались исключительно на бодрящих настойках и чистой силе воли. Времени не было даже на мысли. Перед глазами стояли только бланки рецептов, весы и бесконечные ряды пустых флаконов. Лилиана пришлось срочно изолировать: дракон в панике пытался защитить меня от взорвавшегося кипящего котла по соседству и едва не перевернул стойку с ядовитыми ингредиентами. Нами, проявив чудеса брауни-дипломатии, утащила его в дальний угол склада. Там моя верная помощница устроила настоящий распределительный пункт: используя свои пространственные чары, как ей это удавалось, если везде были щиты непонятно, да и небыло времени спрашивать сейчас. Она с невероятной скоростью сортировала готовые зелья по ящикам, упаковывала их и передавала домовикам для отправки на передовую. Без ее логистики с домовиками мы бы захлебнулись в собственной продукции уже к вечеру первого дня. Лилиан же, сообразив, что идет война, изо всех сил помогал Нами — он своим огнем аккуратно запечатывал сургучом ящики с медикаментами, работая как живое клеймо. И ставил на ящики защиту, чтобы не разбилось ничего при транспортировке. — Еще Кровеостанавливающего, Малфой-сан! Живее! На третьем ярусе развернули полевой госпиталь, туда привезли раненых из Нагасаки! — кричал мастер Кендзо, помешивая без остановки какое-то сложное зелье деревянным веслом в огромном котле. Я хватал новые ингредиенты, резал, давил, варил, шептал чары стабилизации, вливая индиговые нити своего ядра прямо в зелья, чтобы они действовали быстрее. Временами мне казалось, что я сам превратился в один из артефактов профессора Сато — слепой инструмент, выполняющий одну-единственную функцию. И только под конец вторых суток сирена над Махотокоро внезапно... замолкла. Наступила звенящая, пугающая тишина, от которой заложило уши. — Всё, — выдохнул мастер Кензо, чуть не роняя весло из единственной руки. — Контур стабилизировался. Всем закончить свои зелья и подняться в главный зал. Мы выходили из подвалов, пошатываясь, словно пьяные. Мое кимоно было покрыто пятнами сажи и засохшего сока растений, волосы растрепались, а в голове было абсолютно пусто. Обеденный зал теперь выглядел иначе. Его поделили на две секции. На одной половине сидели мы — изможденные, грязные ученики и преподаватели. А вот вторая половина... вторая половина заставила мое сердце сжаться. Там копошились тысячи людей. Обычные маги со всей Японии, их семьи, дети, старики. Как тихо пояснил мне Такаши, под щиты Махотокоро эвакуировали всех, кто не принадлежал к великим кланам. У кланов вроде Тоётоми или Минамото были свои древние поместья с сильными защитными барьерами, и главы семей сами защищали свои земли, выставив самурайские отряды. А здесь... здесь собрались те, у кого не было сильных покровителей. Мирные торговцы, ремесленники, полукровки и даже сквибы — все, в ком была хоть капля магической крови. Школа Махотокоро дала приют каждому и не бросила никого. На помост снова вышел тот самый шрамированный аврор. Его доспехи были покрыты глубокими подпалинами и каплями чужой крови, но осанка оставалась безупречной. — Нападение отбито, — разнесся его голос под сводами зала. — Враг отступил от берегов Империи, понеся колоссальные потери. Наши щиты выстояли. И огромная заслуга в этом принадлежит вам. От лица Аврората и Министерства я благодарю преподавателей и старшекурсников за слаженную координацию и за спасенные жизни, средним курсам : за помощь в эвакуации гражданского магонаселения, и младшие курсы... за то, что наши целители не остались без лекарств. Вы выиграли эту битву в тылу. Он низко, по всем канонам чести, поклонился залу. — Сейчас — спать. Младшим курсам дается ночь отдыха. Завтра утром — возвращение в лаборатории. Война только началась, и раненым по-прежнему нужны лекарства. Старшие и средние курсы получат распредиление завтра с утра. — сказал директор Сато. Понятно, что в Хогвартс никто уже не едет, не до него сейчас. Границы Японии закрыты на въезд и выезд. Я не помню, как дошел до своей комнаты. Ноги двигались на чистых рефлексах. Нами шла следом: брауни выглядела уставшей, но гордой, а дракончик тихонько скулил мне на ухо, лежа у меня на плечах. Пройдя в комнату, я даже не взглянул на свою парадную мантию с золотыми узорами. Хогвартс... Международный симпозиум... Дамблдор... Всё это сейчас казалось чем-то бесконечно далеким, игрушечным и ненастоящим по сравнению с тем удушливым дымом и кровью, которые я видел в подвалах зельеварни и стихийного госпиталя. Война, о которой я совсем забыл, погрузившись в учебу, строительство и выращиванием дынь, пришла. Хотя если честно, я все же надеялся, что это другой мир и здесь не будет второй мировой войны, с ее горем, болью, смертями и разрушениями... Я упал на кровать прямо в грязной одежде. Дрожащими руками вытащил из кармана черный блокнот Тома и дневник-связь с отцом. Сил писать Тому не было — да и что я мог ему сказать? Что Англия подождет, пока Восток истекает кровью? Я открыл дневник отца и быстро, ломая грифель карандаша от усталости, вывел несколько строк: «Папа. Международный портал в Хогвартс пока отменяется. В Японии война. Грин-де-Вальд атаковал порты. Я пока остаюсь в Махотокоро, работаю в зельеварческом корпусе для фронта. Со мной всё в порядке, щиты школы держат удар. Берегите маму и Аби». Я захлопнул блокнот, и в ту же секунду мои глаза закрылись сами собой. Нами заботливо укрыла меня одеялом, а Лилиан свернулся калачиком у меня под боком, тихо выдыхая маленькие согревающие искры. Я засыпал под тихий, умиротворяющий шум океана за окном, зная, что завтра начнется новый день, и мне снова придется варить исцеляющие зелья. Хоть у меня и не было таланта к зельеварению, как у Аби или Тома, но я все же мог варить не очень сложные зелья или помогать с приготовлением ингредиентов для более сложных зелий.Глава 28
27 июня 2026 г., 18:50