***
Три командировки в Нигерию, пятнадцать лет на этой заброшенной Богом луне, похожей на ад, и Майлз никогда не испытывал такого страха, как сейчас, наблюдая, как врач вскрывает живот Джейка. Сам Джейк был бледен как полотно с тех пор, как анестезиолог ввел эпидуральную анестезию; несомненно, его беспокоило то, как онемение ползло от ног вверх по позвоночнику. Стерильная пластиковая перегородка, установленная вокруг его талии, имела прозрачное окошко, но Джейк спрятал лицо в подушку, отказываясь смотреть. Майлз не мог отвести взгляд. Несмотря на то что он рационально понимал, что это необходимая медицинская процедура и Джейк ничего не почувствует, ему потребовалась вся его сила воли, чтобы отойти в сторону и позволить врачу вскрыть его омегу. Страх пропитал обычно сладкий запах Джейка, смешиваясь с запахом крови в воздухе. К счастью, угол обзора скрывал сам разрез, иначе хрупкое как бумага самообладание Майлза могло бы сломаться. Но даже так, когда врач поднял скальпель и он увидел, как с лезвия капает кровь Джейка, из его горла вырвался тихий рык, к счастью, приглушённый хирургической маской, которую его заставили надеть. Джейк протянул ему руку, и Майлз переплетён пальцы с его пальцами, не жалуясь, когда Джейк сжал его руку так, что аж защемило. Ему хотелось бы не носить эти дурацкие резиновые перчатки, чтобы почувствовать тепло руки Джейка в своей. Даже пальцы Джейка казались ему слишком тонкими. Чёртова Огустин. Майлз не хотел думать о ней в этот момент — это должно было быть только их время. Но каждый раз, глядя на Джейка, он видел следы запущенности в его острых ключицах и впалых щеках. Майлз должен был найти способ наложить вето на переезд научной группы. Он должен был преодолеть свою неуверенность из-за разницы в возрасте и сразу же отметить Джейка, несмотря на правила. Что бы Паркер сделал, уволил бы его? Теперь ущерб был нанесён. Огустин изолировала Джейка, наполнив его голову сказочной чепухой. Он всё пытался рассказать Майлзу, как прекрасен лес или как милы его большие голубые друзья, но Майлз понимал, что из его уст льются слова Огустин. - Мне нужен аспиратор, у нас кровотечение, - позвал врач медсестру, и Джейк крепче сжал руку Майлза. Тон доктора был непринуждённым, а осанка — беззаботной, поэтому Майлз расслабил плечи, надеясь успокоить Джейка. - Всё в порядке, - сказал Майлз, стараясь сам в это поверить, и пригладил потные волосы Джейка со лба. - Они всё улаживают, и, как доктор сказал вчера, парень здоров как бык. Джейк дрожаще улыбнулся ему — он был единственным в палате, кто не носил маску. Улыбка исчезла с лица Джейка, когда в коммуникаторе Майлза раздался сигнал, обозначающий экстренное сообщение. Майлз попытался отдернуть руку, чтобы выключить устройство, но Джейк прижал его к своей груди, не желая отпускать. - Ты не можешь! - Даже сам Джейк, казалось, был потрясён силой своего выпада, его грудь тяжело поднималась и опускалась под рукой Майлза, - Пожалуйста, не уходи. - Капрал Салли, сейчас очень важно сохранять спокойствие ради безопасности ребёнка. Этот чрезвычайно полезный совет врача подействовал на Джейка с точно противоположным эффектом: в панике он бросил взгляд на монитор сердечных сокращений плода. Одна из медсестёр дала Майлзу знак успокоить Джейка. Майлзу наконец удалось с силой ударить левой рукой по бедру под нужным углом, чтобы выключить рацию сквозь медицинскую форму, в которую его заставили одеться. Кто бы ни пытался ему позвонить, у него лучше бы было чертовски веское объяснение. Он совершенно ясно дал понять, что его нельзя беспокоить ни за что, разве что враги прорвут периметр, и если бы это было так, они бы включили общую тревогу, а не пинговали по его рации. - Эй, посмотри на меня, малыш, - сказал Майлз, перестав притворяться, будто между ними только профессиональные отношения. К этому моменту на базе все знали, кому принадлежал этот «малыш», кому принадлежал Джейк. Джейк продолжал смотреть на монитор, и Майлзу пришлось схватить его за подбородок и буквально заставить посмотреть ему в глаза. Майлз пытался сделать свой запах успокаивающим, но запах крови и стерильного спирта настолько пропитал воздух, что это не возымело никакого эффекта, - Я никуда не уйду. Этот старик будет приклеен к вам обоим до конца своих дней. Черт, даже после этого вы от меня не избавитесь. Это было наполовину шуткой, наполовину смертельно серьёзным обещанием, но оно возымело желаемый эффект, и Джейк рассмеялся, наконец расслабившись. Его дыхание замедлилось, а хватка, с которой он сжимал руку Майлза, ослабла от болезненной до просто неудобной. Но Майлз мог это выдержать; это было ничто по сравнению с тем, как его разрезали. - Вот он и идет, упрямый маленький ублюдок, - сказал доктор. Майлз резко повернул голову, чтобы бросить на него гневный взгляд, но замер, увидев крошечную головку в руке доктора. Вся комната затаила дыхание, когда доктор надавил на живот Джейка, и их сын выскользнул наружу. Майлз не мог поверить, насколько он был маленьким и тихим... - Он… почему он не плачет? - спросил Джейк, и Куоритчу пришлось положить руку ему на плечо, чтобы тот не попытался сесть. - Не волнуйся, Салли, - сказал доктор, поглаживая сына по спинке, - Иногда им просто нужно немного... вот так! - Пронзительный крик младенца словно пронзил барабанные перепонки Майлза, но никогда в жизни он не был так счастлив слышать, как кто-то кричит. - Хотите взять на себя эту честь, полковник? Как... непосредственный начальник матери? - Врач передал их сына медсестре вместе с парой хирургических ножниц. Майлз проигнорировал ироничный тон доктора и вместо этого повернулся к Джейку, который кивнул ему, улыбаясь нетвердой улыбкой. Обходя пластиковую перегородку, Майлз намеренно отводил взгляд от нижней части тела Джейка, зная, что не сможет вынести вид того, как доктор зашивает Джейка. Вместо этого Майлз сосредоточился на сыне. Врач назвал его «большим младенцем», но Майлзу он казался невероятно маленьким в руках медсестры. Он всё ещё плакал, морща лицо и краснея, пока слёзы текли по его щекам. Медсестра изо всех сил старалась вытереть его полотенцем, но он по-прежнему был весь в крови и других жидкостях. Он был идеален. Майлз взял ножницы, а другая медсестра зажала пуповину зажимами, давая понять, что ему нужно перерезать её между ними. Он поднёс ножницы к нужному месту, но замер в нерешительности, пока медсестра не заверила его, что в пуповине нет нервных окончаний. Майлз перерезал пуповину как можно быстрее и аккуратнее, но, несмотря на успокаивающие слова медсестры, плач его сына стал громче, словно малыш чувствовал, что связь между ним и матерью прервана. Возможно, это было просто совпадение, но это вывело Майлза из себя, и он потянулся к ребенку, чтобы отнести его Джейку. - Простите, сэр, нам нужно его осмотреть, - сказала медсестра, оттягивая ребенка. - Пусть Джейк сначала его увидит, - приказал Майлз, обойдя перегородку, чтобы встать рядом с Джейком, когда она протянула ему их ребенка. Джейк, который в основном сохранял самообладание на протяжении всего этого испытания, наконец не выдержал. Он прикрыл рот рукой, чтобы сдержать рыдание, и Майлз почувствовал, как у него самого наворачиваются слезы. - Просто посмотри на него, Майлз, - сказал Джейк, и его голос дрогнул от слез. Слишком быстро медсестра унесла их сына, чтобы помыть его и осмотреть, и Джейк повернулся к нему, чтобы шепнуть: - Спасибо, он идеален. Это было абсурдно: именно Джейку сейчас зашивали тело, а Майлз всего лишь беспомощно стоял рядом. Он даже не смог помочь с беременностью из-за... Майлз вытеснил эту мысль из головы, сосредоточившись на настоящем моменте. - Это ты сделал, Джейк, - Майлз поднес руку Джейка ко рту и поцеловал его ладонь сквозь бумажную маску, - Ты создал нам семью, и я позабочусь о том, чтобы ни с одним из вас ничего не случилось. Медсестра закончила осмотр через несколько минут и вернула им их плачущего сына — чуть более чистенького и с заключением о полном здоровье. Майлз помог расстегнуть верхнюю часть больничной рубашки Джейка, чтобы медсестра могла прижать их сына к его обнажённой груди. Джейк прижал головку малыша к своему сердцу, поглаживая рукой песочные волосы, всё ещё испачканные красным. Врачу потребовалось больше получаса, чтобы зашить раны Джейка, а Майлз всё это время наблюдал, как его сын спит на груди у Джейка. Его маленькая семья. Майлз думал, что страх исчезнет, как только ребёнок появится на свет, но ледяной ужас по-прежнему сковал его сердце. Он знал, что Джейк — сильный парень, но в последнее время тот так похудел и ослабел. А их малыш... Медсестра сказала, что восемь с половиной фунтов — это довольно много для такого возраста, но Майлзу он всё равно казался маленьким. На’ви мог раздавить голову мальчика двумя пальцами. Это было не место для ребёнка, особенно с ордами дикарей, стучащих в дверь. А Джейк хотел через месяц снова отправиться прямо в логово льва ради своей нелепой церемонии вручения дипломов. Ни за что. Майлз больше не позволит Джейку приблизиться к лаборатории Огустин ближе чем на пять футов. Когда доктор закончил накладывать Джейку швы и заклеил горизонтальный разрез пластырем, Майлз вздохнул с облегчением. Вскоре Майлз смог снять халат, а медсестры уложили Джейка и младенца в палату восстановления. Одна из них осталась, помогая Джейку уложить ребенка и подбадривая его, чтобы тот приложил малыша к груди для первого кормления. - Я только проверю у З-Дог, чтобы убедиться, что нет повода для беспокойства, - Джейк рассеянно кивнул, слишком увлечённый кормлением сына, чтобы ответить. Майлзу пришлось насильно отвести взгляд от этой сцены, чтобы достать из кармана коммуникатор и сообщить З-Дог, что всё прошло гладко. - Я же говорила, что всё будет хорошо, босс! - уверенно ответила Жница, хотя еще недавно так переживала за своего друга, что чуть не последовала за ними в операционную, - Я уже иду! - Нет, Зи, ему нужно отдохнуть, - сказал Майлз, - Я позвонил, потому что получил сигнал о чрезвычайной ситуации. Там всё в порядке? - Чрезвычайная ситуация? Разве что несколько грузовиков с рудой попали в аварию по дороге с восточных рудников. Думаю, самое страшное — это пара пробитых шин. Наверное, это был ложный вызов, - Лучше бы это была ошибка, иначе Майлз заставил бы того, кто это был, отработать дополнительные смены в течение месяца. Майлз повесил трубку, пока что удовлетворенный тем, что никому за пределами этой комнаты он не нужен. Джейк переложил младенца на другую грудь, и их сын жадно сосал, пока Джейк смотрел на него сверху вниз. Внезапно Майлзу перестал казаться удовлетворительным отчет ЗДинарск. Насколько близко к базе те дикари обстреляли грузовики с рудой? Мысль о том, что стрелы с отравленными наконечниками могут оказаться где-то в пределах ста километров от Джейка и младенца, наполняла его ужасом. Оставался месяц до того, как бульдозеры достигнут цели, но после всего, что сказал Джейк, Майлз не был уверен, что уничтожения их деревни будет достаточно, чтобы остановить нападения. Даже после инцидента в школе по-прежнему время от времени появлялись разведчики, достаточно смелые, чтобы приблизиться к базе. Нет, Майлзу нужно было убедить Паркера пойти дальше. Огустин и Джейк по-прежнему хотели делать вид, будто они все могут держаться за руки и делиться, как будто это детская площадка в детском саду. Майлз знал лучше — это была война, и всё, что не было полным подчинением врага, по-прежнему оставляло место для опасности. Это больше было неприемлемо. Как раз когда их сын закончил есть, а Джейк пришёл в себя, дверь раздвинулась, и Майлз резко обернулся, потянувшись за пистолетом, но тут же понял, что это всего лишь З-Дог. Она подняла руки в знак насмешливой сдачи. - Я пришла с миром! Боже, ты что, действительно принес эту штуку на роды своего ребенка? - Даже не заводи меня на эту тему, - сказал Джейк, - Он проверял бейджи всех медсестер, прежде чем впускать их в палату, - Жница рассмеялась и похлопала Майлза по спине. - Я же говорил тебе не приходить, - пробурчал Майлз. - Тогда хорошо, что я здесь не для того, чтобы тебя видеть, босс! - З-Дог проскользнула мимо него к изголовью кровати Джейка, чтобы как следует рассмотреть малыша, который теперь уютно прижался к груди Джейка. - О, Джейк, он такой милый, посмотри на это милое личико, - сказала она. Слава Богу, он похож на тебя, а не на старика! Майлз фыркнул, но уставшая улыбка на лице Джейка стоила того, чтобы терпеть выходки Жницы. Она несколько минут восторгалась малышом, прежде чем задала вопрос, от которого он и Джейк замерли. - Как зовут этого маленького сладкого пирожочка? - спросила З-Дог у Джейка, который сначала посмотрел на малыша, а потом поднял глаза на Майлза. Они ещё не обсуждали имя, слишком были поглощены переживаниями по поводу родов и спорами об Огустин. - Ну, у него будет моя фамилия, - ответил Джейк, - Компания не может игнорировать всё подряд. Майлз сжал кулак за спиной, чтобы не показать гримасу на лице. Он не хотел, чтобы Джейку пришлось иметь дело с его иррациональным разочарованием, пока тот еще восстанавливался. Несмотря на свой возраст, Майлз не считал себя старомодным. Его устраивало, что Джейк хотел сохранить свою фамилию после свадьбы, его устраивало даже то, что их сын будет Салли. Но по необходимости в свидетельстве о рождении не останется ни следа Майлза. Юридически у него не было никаких прав ни на Джейка, ни на ребёнка. Вероятно, к этому моменту вся база была в курсе секрета, но публично признать это они не могли. Майлз, может, и был просвещённым альфой — об этом позаботилась его старшая сестра Энн, но мысль о том, что ничто не связывает его семью с ним, что он ничего не сможет сделать, если кто-то захочет их забрать... Это шло вразрез со всеми его инстинктами. - «Куоритч» - это слишком сложное слово для ребёнка, чтобы его правильно написать! - сказала З-Дог, обнимая Майлза за плечо, что вырвало его из раздумий и вернуло к разговору. Она сжала его руку и бросила на него сочувственный взгляд. Майлз знал: если бы не правила, она и Манск уже давно бы официально зарегистрировали свои отношения. - Мы с Джейком ещё не думали об имени, - сказал Майлз. ЗДинарск открыла рот, но Майлз был не в настроении, - Это не было приглашением высказывать предложения, мы не назовём нашего сына Q-Tip или как там, чёрт возьми, ты собиралась сказать. Ошеломлённое выражение её лица подсказало Майлзу, что он был близок к истине в своих догадках. - Вообще-то, у меня было одно на примете, - тихо сказал Джейк. Они оба повернулись, чтобы посмотреть на него. Ребёнок уснул, прижавшись к груди Джейка, а тот поправлял тонкое одеяло, накрывшее его ноги, - Можно было бы назвать его семейным именем... Майлз знал, что Джейк собирался сказать, и не был уверен, как к этому отнестись. Джейк рассказывал ему кое-что о Томми, и каждый раз на его лице появлялось грустное выражение. Половина рассказов Джейка обрывалась на полуслове, и Джейк плакал, прижавшись к груди Майлза. Он не хотел, чтобы имя малыша стало для Джейка источником боли или бременем для их сына. - А как тебе имя Майлз? - спросил Джейк. - Что? - Майлз, наверное, ослышался. - Я хочу, чтобы у него тоже было твоё имя, - Джейк посмотрел на их сына, а потом снова поднял глаза, чтобы встретиться взглядом с Майлзом. - Джейк... - Майлз даже не задумывался об этой возможности. Это было имя его отца и деда, но сама идея передать его по наследству всегда казалась ему старомодной. Если бы Энн была еще жива, она бы закатила глаза, услышав такое предложение, - Ты не обязан... - Я хочу, - перебил его Джейк, - Я хочу, чтобы он знал: мы оба считаем его своим, мы оба его любим. Майлз просто смотрел на него, слишком ошеломленный предложением Джейка, чтобы что-то сказать. Улыбка на лице Джейка слегка пошатнулась, - Если только ты не считаешь, что это слишком... - Это идеально, - сказал Майлз, присев на корточки, чтобы быстро поцеловать Джейка, а затем наклонился и слегка прикоснулся губами к лбу маленького Майлза. - Подожди, останься именно так! - З-Дог порылась в рюкзаке и вытащила свою старую знакомую камеру. Любой, кто осмеливался заснуть на глазах у неё и Манска, скорее всего, просыпался с постыдными граффити, нарисованными на лице, и фотографическими доказательствами, прикреплёнными к официальной доске объявлений. - О, Зи, пожалуйста, не надо... Я сейчас выгляжу отвратительно, : возразил Джейк. Майлз с этим не согласился. Волосы Джейка были влажными от пота и растрепанными, а лохматые кудри спускались ему почти до середины шеи. Медсестры натянули на него чистую больничную рубашку, которая свисала с одного худого плеча и уже была запачкана молоком. Он был почти болезненно бледен, что только подчеркивало усталые мешки под глазами. Но все, что видел Майлз, — это огромную жертву, которую принес Джейк, приведя их сына в этот мир. - Ты прекрасен, Джейк, - сказал Майлз. Джейк приподнял бровь, но Майлз не сбился с толку, - Пожалуйста, детка, я хочу, чтобы однажды я смог показать ему это. - Эх, ладно. Но только одну! - Джейк попытался поправить медицинский халат, пока З-Дог ждала, пока он придет в себя. Майлз провел рукой по волосам Джейка, откинув их со лба и за уши. Их сын по-прежнему крепко спал, но Джейк повернул его так, чтобы было видно его лицо, а Майлз села на край кровати, обняв Джейка за плечи. - Ладно, на счет три... - Жница поднесла камеру к лицу, и вспышка сработала ещё до того, как она начала считать. - Я не был готов! - запротестовал Джейк, но ЗДинарск только рассмеялась. - Вот так и получаются лучшие снимки, малыш, - Она поднесла камеру, чтобы показать им фотографию, и даже Джейк улыбнулся, увидев снимок. Его семья. До окончания контракта Майлза оставалось всего два года, после чего у него будут деньги на протезы для Джейка и на собственное жилье на Земле. А до тех пор ему нужно было быть готовым на всё, чтобы обеспечить им безопасность: сражаться, убивать — ему придётся убивать много, если он хочет сделать это место по-настоящему безопасным. Джейку это не понравится, но со временем он с этим смирится. Майлз подарит Джейку его белый заборчик и столько детей, сколько тот захочет. Пандора станет лишь отдаленным сном.***
У них был целый день до того, как тулкун прибудет на совет, но Джейк хотел добраться до «Морского Дракона» как можно скорее. Ему нужно было проверить состояние кладовой и находящуюся в ней амриту. Иэн утверждал, что контейнеры должны быть достаточно прочными, чтобы выдержать крушение, но Джейк не хотел тратить время всех на бессмысленные дискуссии, если они уже разбились. Даже Ронал не смогла оспорить эту логику и одобрила поездку при условии, что он поедет в каноэ. Часть Джейка возмутилась намеком на то, что ему нужно её разрешение, но большая часть его души хотела сгладить их натянутые отношения. Его семье было предоставлено убежище племенем Меткайина, и Джейк никогда бы не поставил это под угрозу из-за гордости. Кроме того, он не мог упрекнуть её в несостоятельности аргументов. - Когда на карту поставлены жизни, конечно, нужно действовать, чего бы это ни стоило. Но так легкомысленно рисковать своим здоровьем и здоровьем своего ребёнка — это глупость, Цейк Сули. Что ж, Джейка называли и похуже, чем глупцом, но ему очень хотелось, чтобы она и дальше называла его по имени, а не по титулу, который наполнял его ужасными воспоминаниями. Цейк Сули — так произносится его имя на языке на’ви, как объяснила ему Нейтири. Кири придумала ему имя-знак, хотя все в деревне, кроме его детей, просто называли его Торук Макто. По крайней мере, теперь Ронал называла его Цейк и даже помог ему загнать его скимвинга в упряжь, чтобы тот мог тянуть каноэ за ними. Иэн и Паук плыли в маленькой лодке вместе с Джейком, а Цирея и Ло’ак плыли на своих илу. Паук всю дорогу засыпал Иэна вопросами. Они говорили и показывали жесты одновременно, чтобы Джейк мог понять, хотя делали это так быстро, что он едва поспевал за ними. Вопросы о жизни Иэна на Земле и о том, как мало морской жизни осталось в её опустошённых океанах. Вопросы об их пребывании на «Морском Драконе», от которых Иэн, к счастью, уклонялся, когда Джейк бросал на него многозначительный взгляд. Но большинство вопросов Паука касалось нового ребёнка. С тех пор как Джейк поделился воспоминаниями о церемонии присвоения имени, отношение Паука к новому ребёнку изменилось с настороженности на восторг. Он и Кири уже начали шить одежду и подбирать имена для своей новой «сестры». - Но, серьезно, как ты можешь быть уверен, что это не снова близнецы? Мама почти такая же огромная, как Ронал, и роды могут начаться в любой день! - спросил Паук и уши Иэна покраснели. - Джейк не... здесь много факторов... то есть, твоя мама в полном порядке... - Иэн запнулся, и Джейк решил избавить его от мучений. - На ультразвуковом мониторе слышно только одно сердцебиение, - объяснил Джейк и с удивлением заметил, что Спайдер выглядел почти разочарованным, - К тому же, тебе стоило бы увидеть меня с близнецами на шестом месяце, я чувствовал, что опрокинусь, каждый раз когда вставал. - Жаль. Я пропустил все самое интересное из того, что значит быть старшим, а теперь мне придётся делить одну младшую сестренку на четверых, - показал Паук на языке жестов, а затем начертил пальцем крестик на животе Джейка. Это была правда: все четверо детей Джейка родились в течение одного года. Если бы не Мо’ат, Норм и клан, Джейк никогда бы с этим не справился. - Посмотрим, будешь ли ты так же воодушевлен, когда появится твой брат или сестра и мне понадобится твоя помощь, чтобы их переодеть, - сказал Джейк, напомнив Пауку, что появление сестры еще не гарантировано. Плечи Паука задрожали от смеха, но тут каноэ наклонилось сзади Джейка, и улыбка исчезла с лица Паука. Джейк резко обернулся и увидел, что на борт залез Ло’ак, сказав что-то, от чего Паук вздрогнул. Они продолжали перебрасываться репликами: хвост Ло’ака дергался, а Паук нахмурился. Джейк был озадачен, близнецы иногда ссорились, а Кири была склонна выходить из себя, когда на неё наваливалось слишком много дел, но Джейк почти никогда не видел, чтобы Ло’ак и Паук спорили по какому-либо поводу. Теперь Ло’ак нависал над Пауком, указывая на Джейка, а Иэн жестами давал ему понять, что дело приняло неприятный оборот. Джейк схватил каждого из них за затылок и разнял их. - Эй, хватит уже! Кто-нибудь из вас, тупиц, хочет меня ввести в курс дела? Паук вырвался из рук Джейка, скрестив руки на груди и резко развернувшись. Сгорбленные плечи подсказали Джейку, что от него ответов не дождаться. Вместо этого он повернулся к Ло’аку, который, положив руку на бедро, намеренно избегал взгляда Джейка. Или любой другой его части тела. - Понятно, - сказал Джейк. - Детка, я понимаю, что тебе пришлось сильно приспосабливаться, но что сделано, то сделано. Ло’ак наконец посмотрел на Джейка, но скорее чтобы уставиться на его живот, чем встретиться с ним взглядом: - Ты ведешь себя так, будто это был счастливый случай, который мы все должны праздновать, - На этот раз Ло’ак сопровождал свои слова жестами. - Хватит, - сказал Джейк, но Ло’ак даже не прервался. - Извини, если я не в восторге от того, что мне придется присматривать за каким-то порождением демона, которое он заставил... - Я сказал, хватит. Я не хочу больше слышать, как ты кого-то так называешь. - Не волнуйся, тебе не... тебе вообще не придётся слышать ни слова от меня благодаря этому демону, - показал Ло’ак. - Ты знаешь, о чём я, парень, - сказал Джейк, глубоко вздохнув, пытаясь успокоиться, прежде чем сказать что-то, о чём потом пожалеет, : Слушай, мы можем поговорить об этом позже, - Это был не тот разговор, который он хотел вести в присутствии Паука. Черт, Джейк вообще не хотел вести этот разговор; он просто хотел двигаться дальше. - Конечно. Как скажешь, - Ло’ак закатил глаза, показывая жесты, - Мы и так уже близко, Цирея плывет впереди, чтобы убедиться, что корабль не охраняется. - Отлично, - сказал Джейк, надеясь, что его голос прозвучал ободряюще, - Возьми Иэна на своего илу, он отвезет тебя и Цирею к амрите. Я пойду с Пауком посмотрю, сможет ли он протиснуться в то маленькое окно, - Разделить двух мальчиков сейчас казалось самым безопасным решением. Ло’ак подтвердил его правоту, проскользнув мимо Паука, не обратив на него внимания, чтобы подойти к Иэну. Джейк покормил своего уставшего скимвинга рыбой, успокаивающе поглаживая его морду, пока Паук надевал маску. Было странно снова видеть своего сына в маске после месяца привыкания к новой реальности, но Джейк был рад, что у них был постоянный запас запасных масок с корабля, чтобы Паук мог нырять дольше и, конечно же, ради Иэна. Джейк хотел бы, чтобы его другу не приходилось жить в маске, но переселить его в Высокий лагерь сейчас было слишком рискованно. Цирея вернулась и сообщила, что, как и раньше, в поле зрения не было ни одного бойца RDA, и Джейк направил каноэ вокруг Скалы Трёх Братьев, остановившись над местом кораблекрушения. Он хотел поблагодарить судьбу за удачу, но с опаской думал о том, чем занимается RDA, что они считают более важным, чем добыча амриты на миллиарды долларов. Уже надев спасательный жилет, Иэн залез за Ло’аком на его илу, и они погрузились под воду, а Цирея последовала за ними вплотную. Джейк повернулся к Пауку, который с презрением смотрел на свой спасательный жилет. Тот обратился к Джейку с умоляющим взглядом, но Джейк покачал головой, натянул жилет на плечи сына и жестом показал ему, чтобы тот застегнул его на груди. Паук подчинился с явным нежеланием. - Детка, я знаю, что тебе было тяжело, и я ценю, что ты стараешься. Я уверен, что Ло’ак не имел в виду всего этого. - Я уверен, что имел, - показал Паук на языке жестов, - Он уже несколько месяцев в ярости, я думал, что всё наладится, когда ты вернёшься. - Я поговорю с ним, ладно? - Я просто не хочу, чтобы ей приходилось с этим сталкиваться. И так достаточно тяжело расти, зная, что твой отец — придурок, которому на тебя наплевать, да ещё и слышать об этом от брата. Кири с удовольствием шокировал Цирею и Ротхо, начав первые уроки жестового языка Джейка с вульгарного сленга. Он просто ласково улыбнулся, вспомнив, с каким энтузиазмом Грейс учила его каждому нецензурному слову на языке на’ви, в то время как Норм с каждым из них краснел всё сильнее. Теперь Джейк был ещё более благодарен за этот урок, даже если слова Паука разбивали ему сердце. - Мы позаботимся о том, чтобы они так не поступили, ладно? - Джейк обхватил лицо Паука ладонями, - У них будут ты, я, Кири, весь клан. Ло’ак и Нетейам придут в себя, им просто нужно время. Паук колебался, но кивнул, теребя ремни на спасательном жилете. Джейк глубоко вздохнул, не зная, стоит ли продолжать, но Паук заслуживал правды. - К тому же он... он действительно заботится о тебе, Паук. На этот раз Паук покачал головой, отстранившись от Джейка, и показал жестами: - Не говори этого только для того, чтобы я почувствовал себя лучше. Это не помогает. Какой бы сбалансированный образ Майлза Джейк ни пытался создать для Паука на протяжении всех этих лет, последние шесть месяцев явно разбили его вдребезги. Джейк едва ли мог винить его за это и не был уверен, приведет ли давление к улучшению ситуации или, наоборот, ухудшит её. Его собственные чувства по этому поводу были и без того достаточно сложными, но уклониться от этой темы было невозможно. - Я бы никогда не стал тебе лгать: он совершил ужасные поступки, которые я ему никогда не прощу, но было бы несправедливо по отношению ко всем, если бы я притворялся, будто он тебя не любит, - сказал Джейк, но Паук по-прежнему не смотрел ему в глаза. - Слушай, когда мы спустимся вниз, там будет маленькое круглое окошко, ведущее в каюту Куоритча. Он приоткрыл его, так что ты должен смочь проскользнуть и добраться до сейфа, - сказал Джейк, - Его код доступа — 160754. Глаза Паука расширились, когда он узнал дату, и его руки задрожали, когда он показал жестами: - Почему он... - Паук замолчал, сжимая кулаки, - Я до сих пор не понимаю, он мой отец или нет? Джейк месяцами мучился над тем же вопросом, и его выводы менялись почти ежедневно. Он потеребил затылок, слегка вздрогнув, когда почувствовал приподнятый шрам от метки владения на правой пахучей железе. Именно там, где Майлз обещал нанести её после свадьбы, которая так и не состоялась. - Иэн объяснил тебе, что такое рекомбинанты? - с надеждой спросил Джейк, но Паук покачал головой, - RDA скачала воспоминания твоего отца перед его смертью и загрузила их, по сути, это аватар. - Как Эйва сделала для тебя? -И какая же это была неприятная мысль. - Не думаю... Не знаю, - сказал Джейк, - Может быть. А пока давай спустимся вниз и посмотрим, сможешь ли ты пролезть через окно. Об этом поговорим позже, ладно? Паук без колебаний согласился, но Джейк чувствовал, как его грызет чувство вины. «Об этом поговорим позже» быстро становилось любимой фразой Джейка. «Позже» казалось, так и не наступало, к большому облегчению Джейка, но он понимал, что несправедливо постоянно откладывать эти разговоры только потому, что они вызывали у него дискомфорт. Он едва ли понимал собственные чувства; не имел ни малейшего представления, как объяснить всё так, чтобы не ранить своих детей. Джейк заставил себя прояснить мысли и успокоить сердцебиение, сделал глубокий вдох и нырнул в воду, а Паук последовал за ним. Ронал говорила ему: «Море смывает твои грехи». Он не был уверен, что верит в это, но тёплая вода и ощущение невесомости облегчали боль в мышцах, пока они плыли дальше к кораблю. Бывшие каюты Куоритча находились по правому борту, и Джейк подвел Паука к нужному иллюминатору. Джейк не смог просунуть даже плечи в иллюминатор, не говоря уже об остальной части тела, но Паук легко проскользнул внутрь, достал фонарик из своего нового спасательного жилета, чтобы лучше осмотреть комнату. Джейк держался за иллюминатор, наблюдая, как Пакк открывал ящики и сундуки в поисках чего-нибудь интересного. Вскоре он сдался: Куоритч позаботился о том, чтобы всё опасное или полезное хранилось в сейфе, недоступном для Джейка. Легкие Джейка начали гореть от нехватки кислорода, и он постучал по корпусу корабля. - Я поспешу, - показал Паук, переходя к сейфу, чтобы они могли вернуться на поверхность. Его руки слегка дрожали, когда он вводил дату своего рождения, и всё его тело вздрогнуло, когда дверца открылась. Он колебался лишь мгновение, прежде чем засунул руку внутрь, схватил содержимое, запихнул его в сумку и поспешил выйти из каюты. Паук пролез обратно через окно, взял Джейка за руку и надул его спасательный жилет. Они вместе выплыли на поверхность, опираясь на плавучесть спасательного жилета. Джейк задыхался, вынырнув на поверхность, и пожалел, что не владеет тшампайсе. К сожалению, ни одно из морских дышащих существ не выжило бы в долгом путешествии на каноэ, а у Джейка не было дара Кири, позволяющего призывать их. Джейк залез в каноэ и обнаружил, что он не один. Иэн и Цирея поприветствовали его, жестикулируя лбами, а Ло’ак проигнорировал его, вытаскивая из сумки промокшие до падения планшеты и раскладывая их на солнце. Большинство из найденных устройств оказались непригодными из-за морской воды, но Иэну удалось восстановить работу нескольких, и Джейк передал всю разведданные Норму и Сопротивлению по радио. Ему хотелось бы сделать больше, но сейчас это было слишком рискованно — Куоритч где-то там, охотясь за ним и Пауком. Джейк ответил на приветствие Иэна и Циреи, а затем наклонился через борт каноэ, чтобы подтянуть Паука на борт. Оба с нетерпением повернулись к Иэну. - Итак, флаконы с амритой целы? - спросил Джейк. - Все, кроме одного, который был неправильно закреплен, - ответил Иэн жестами, скривившись, как это часто делал Норм при мысли о нарушении лабораторных процедур. - Это хорошо, - Джейк ободряюще сжал плечо Иэна, - Было бы неловко, если бы мы позвонили в совет, не имея ничего, что можно было бы показать». - Насчёт этого... - Иэн замялся, - Может, мне не стоит там быть. Если бы я никогда не собрал те первые образцы, RDA, возможно, оставила бы их в покое. - RDA никогда никого из нас не оставит в покое, - сказал Джейк, - Я понимаю, как ты себя чувствуешь, но ты нужен мне там, чтобы всё им объяснить. Сейчас главное — дать тулкунам возможность скорбеть по-своему и остановить RDA, - Иэн согласился, хотя по-прежнему выглядел озабоченным. Джейк понимал это чувство. После разрушения Дерево-дом Джейк проводил множество похорон, и каждая из них была прямым следствием его собственных действий. Паук залез в свою сумку и вытащил свои находки, и Джейк был благодарен за это отвлечение. Судя по всему, в сейфе лежал пистолет, который Ло’ак тут же поднял, стеклянные флаконы с лекарствами, которые Иэн с интересом осмотрел, и, наконец, что казалось невозможным, песенная струна Джейка. Паук протянул её с широкой улыбкой, и Джейк взял её дрожащей рукой. - Он сказал... он сказал, что они от него избавились, - произнес Джейк, сжимая в руке знакомые плетеные волокна и вплетенные в них безделушки, - Почему он... - Свет отразился от потертого металла военных жетонов Майлза. Конечно. Но почему бы просто не отрезать их? И зачем носить это с собой всё это время? Каноэ внезапно закачалось, и Джейк поднял глаза и увидел, что Ло’ак выпрыгнул из лодки и снова оказался на своём илу. Джейк окликнул его, но Ло’ак не обернулся, мчась к их деревне со скоростью, с которой каноэ не могло сравниться из-за того, что его скользящее крыло тянуло вес каноэ. Он догадывался, что расстроило Ло’ака, но по-прежнему не имел ни малейшего представления, что ему сказать. Джейк всегда умудрялся сказать не то, что нужно, когда дело касалось его младшего сына. Паук утешительно положил руку Джейку на колено, а Иэн отвернулся и занялся планшетами с данными. Цирея заверила Джейка, что пойдёт за Ло’аком и позаботится о том, чтобы он успел домой к ужину в тот вечер. Но в тот вечер, когда Джейк и Нетейам накрыли семейный ужин, вовремя пришли только Кири и Паук. Джейк отложил порцию Ло’ака в сторону, завернув её в лист, чтобы она осталась свежей. Он помог Нетейаму с мазью и даже позволил Кири перевязать ему ухо. Один за другим остальные дети ушли спать, но Джейк не ложился. Для Ло’ака не было ничего необычного в том, чтобы задерживаться ночью с друзьями или с Паяканом, но это не мешало Джейку беспокоиться. Он вышел из маруи и сел на краю плетеного мостика, чтобы окунуть ноги в воду, как в ту ночь, когда он сблизился со Пауком. На этот раз к нему никто не присоединился, и Джейк достал свою песенную нить. Небольшие кусочки всех, кого он потерял, и янтарная бусина за каждого из детей, которыми он был благословлен. Наконец Джейк вновь обрёл предмет, который всегда приносил ему столько утешения, но он не чувствовал себя таким целостным, как думал. Он тихо запел свою песню о потере, неудачах и радости, но каждый раз, когда его пальцы скользили по металлическим жетонам, он задыхался, произнося имя Майлза. Прошли часы, пока он пел, но Ло’ак так и не вернулся. Когда мягкий свет рассвета взошел над горизонтом, Кири вышла из маруи и застала там Джейка, все еще напевающего себе под нос. Она обняла его, а затем подняла на ноги, отвела к гамаку и нежно уговорила его поспать перед заседанием совета в тот день. Джейк едва мог держать глаза открытыми, чтобы читать её жесты, не говоря уже о том, чтобы спорить, поэтому позволил своей собственной дочери уложить себя спать, как ребёнка. Жалко. Конечно, она была права: на совете ждали услышать голос Джейка. Вернее, голос Торука Макто. Пора было перестать погрязать в прошлом, ему нужно было действовать. Что бы ни хотели верить тулкун и меткайина, война была неизбежна, RDA позаботится об этом. Джейку нужно было быть готовым ради них и, что ещё важнее, ради будущего своих детей. Завтра он предложит свой план совету.