Часть 7
29 марта 2026 г., 14:34
Следующие несколько недель они пытались расшифровать скопированные заметки, которые нашли в Выручай-комнате. Они работали над ними почти каждый день, когда у них было свободное время между заданиями. Им удалось перевести большую часть рун, хотя некоторые из них были совершенно незнакомыми, а то, что они перевели, не имело особого смысла, что подтверждало их теорию о том, что руны закодированы.
Стоял конец ноября, и зима уже вовсю хозяйничала в замке Хогвартс и на его территории. Снег валил хлопьями, залепляя двери и проникая в открытые окна, выходящие во двор. Гермиона постоянно мерзла.
Не раз ей приходилось заставлять себя не думать слишком долго о том, как обстоят дела в 1999 году. Когда они наткнулись на портал, было начало января, а значит, сейчас уже конец марта. Если они успеют вернуться вовремя, Гермиона будет с головой погружена в подготовку к экзаменам на получение диплома о высшем образовании.
Однажды вечером после ужина Гермиона осторожно вошла в Выручай-комнату, где уже работал Малфой. Он поднял голову, когда за его спиной загорелся камин, и Гермиона, вздрогнув, потерла руки.
— Есть что-нибудь новенькое? — спросила она, сев напротив него и достав из сумки свои записи.
— Нет, — сказал Малфой, покусывая кончик пера. Гермиона подумала, что, возможно, он слишком сильно любит грызть перья для письма. — Эта руна, которую мы постоянно видим... — ткнул Малфой в руну на пергаменте. — Я нашел очень старый свиток, в котором она уже упоминалась.- Он развернул свиток и показал его Гермионе.
- Кажется, здесь говорится о чем-то потерянном или… не на своем месте. Хотя контекст в нашем переводе может быть другим, но в целом все сходится.
- Не на своем месте, — с любопытством выдохнула Гермиона. - То есть человек из другого времени?
— Может быть, — пожал плечами Малфой, — мы до сих пор даже не знаем, имеет ли то, что мы расшифровываем, какое-то отношение к порталу, ведь мы не можем прочесть эту чертову штуку.
- Приходится верить в лучшее, — сказала Грейнджер , хотя сама в этом сомневалась. - Если о существовании этой комнаты знала только Кандида, то, полагаю, она держала в секрете свои самые сокровенные и важные исследования.
— Верно, — пробормотал Малфой, качая головой. — Если бы мы только могли понять, как это прочитать. Я попробую изменить порядок переведенных рун и посмотреть, получится ли что-то из этого. В обратном порядке или… не знаю, может, по вертикали?
- Это может сработать, — ответила Гермиона, хотя и не была уверенна, что это как-то поможет.
— По крайней мере, может быть, я найду закономерность или... что-то в этом роде. - Хмуро ответил Малфой, бррсив взгляд на ее работу. - Зельеварение?
- Зельеварение, — со вздохом согласилась Гермиона. - Мне нужно закончить эссе о свойствах аконита.
Малфой неопределённо пожал плечами. Они стали делать уроки вместе: пока один работал над рунами, другой выполнял задания.
Гермиона начала завидовать тому, с какой легкостью Малфой излагал свои мысли на пергаменте. Казалось, он мог написать эссе в два раза быстрее, чем она, и при этом оно было качественным. Поэтому она часто продолжала работать над своими проектами, пока он анализировал руны.
Они договорились, что, хотя их первоочередной задачей будет найти способ вернуться домой, им будет тяжело провести столько времени вдали от дома, не выкладываясь по полной на занятиях, учитывая высокие требования со стороны основателей и других преподавателей.
- Потребовалась немалая сдержанность, чтобы написать об аконите, ничего не упомянув о зелье из аконита, — небрежно заметил Малфой несколько минут спустя.
-Правда? — спросила Гермиона. - Я постоянно редактирую свои работы, чтобы убрать важную информацию, которая стала известна позже.
-Это сложно,— согласился он, не отрывая взгляда от перевода. Как обычно, они погрузились в уютное молчание.
— Малфой, можно тебя кое о чем спросить? — спросила Гермиона некоторое время спустя, оторвавшись от своего эссе. Он рассеянно пожал плечами, не поднимая глаз, и перо в его руке заскользило по пергаменту.
— Если ты действительно так переживал после войны, что тебя никто не примет, почему тогда игнорировал мои попытки начать все с чистого листа? Я имею в виду, до того, как мы оказались здесь.
Малфой прервался, отложил перо и посмотрел на нее. Он склонил голову набок, на его лице читалась задумчивость.
- Не знаю, Грейнджер, — нерешительно произнес он, — наверное, так было проще.
-Проще? — Гермиона состроила гримасу. — В каком смысле?
— В том смысле, что я возвращался в то место где совершил много ужасных поступков. — Он взглянул на нее. — Знаешь, после войны меня не приняли ни на одной из сторон. До сих пор есть те, кто верен Темному Лорду, даже после его смерти и считает мою семью предателями. Единственным, кто был рядом со мной, был Тео, потому что он понимал, каково это, лучше, чем кто-либо другой.
Он вздохнул и откинулся на спинку стула.
- Ты не поверишь, Грейнджер, сколько людей хотели, чтобы я гнил в Азкабане. Никому не было дела до обстоятельств, до того, был ли у меня выбор. Мне очень повезло, что в качестве альтернативы мне предложили Хогвартс.
Гермиона долго молчала, рассеянно покусывая кончик пера.
- Наверное, я никогда не думала об этом в таком ключе, — сказала она наконец, взглянув на него.
— Посмотри на это с другой стороны, Грейнджер, — сказал он, . — Почти всё , чему меня с рождения учили о маглах и маглорожденных, было разрушено в пух и прах. Настал момент, когда я больше не мог закрывать глаза на то, что происходило на самом деле, но к тому времени пути назад уже не было. Есть огромная, мать ее, разница между тем, когда родитель говорит тебе, что магглорожденный не может быть самым умным учеником в классе, и тем, как магглорожденных пытают, насилуют и убивают только за то, что они не чистокровные.
Он провел рукой по волосам, и Гермиона почувствовала, как от его слов по спине побежали мурашки.
- Я понимаю, что был придурком, фанатиком и просто ужасным человеком по отношению к тебе и твоим друзьям, — продолжил он, — Но я ни разу не подумал, что имеет смысл скормить живого человека змее из-за его убеждений, понимаешь?
— Я тебя понимаю , — ответила Гермиона шёпотом.
- Хотел бы я все вернуть назад, - пробормотал он, пристально глядя на нее. - Но откуда мне было знать, к чему все это приведет? Я уважал своего отца и слепо следовал за ним и посмотри, что из этого вышло.- Он пожал плечами, глубоко вздохнув. - Так что все, что я могу сейчас сделать, это попытаться перестроить свою жизнь и пойти другим путем.
— Я уважаю тебя за это, — выдохнула Гермиона, наклонившись к нему. — Правда, уважаю, Малфой.
- Я ценю это, — ответил он с натянутой улыбкой. — Но мне просто проще держать все в себе и пытаться жить дальше.
- Я понимаю, — призналась девушка, — и спасибо, что рассказал мне.
Почти машинально, прежде чем Гермиона успела опомниться, ее рука потянулась к его и легла на его ладонь. Он напряженно уставился на их руки, его глаза расширились. Смутившись, Гермиона отдернула руку, но он поймал ее и сжал своими теплыми пальцами. В знак поддержки, благодарности или чего-то еще — Гермиона не была уверена.
Он долго не отпускал ее руку, словно не зная, что с ней делать. Их взгляды встретились, и у Гермионы перехватило дыхание: она не ожидала, что простое прикосновение будет иметь такое значение. Он провел большим пальцем по тыльной стороне ее ладони — мягкий и неоднозначный жест, — а затем отпустил ее руку.
Гермиона вернулась к своему эссе, стараясь унять бешеное сердцебиение и жар, приливший к щекам. Ее реакция была совершенно неожиданной, и она надеялась, что он ничего не заметил.
Но если и заметил, то решил не упоминать об этом, потому что через несколько мгновений тоже вернулся к работе.
___________________________________
— Гермиона? — спросила однажды Елена за обедом. — Где ты пропадала в последнее время? Мы почти не видим тебя между ужином и комендантским часом.
— О, я все время провожу в библиотеке— сказала Гермиона, надеясь, что её ответ звучит правдоподобно
— Я ни разу не видела тебя там, — ответила Елена, сосредоточенно глядя на нее своими янтарными глазами. — На этой неделе я почти каждый вечер была там с Таней, но тебя мы так и не встретили. — Елена замолчала, и на ее лице появилась улыбка. — И Драко Малфоя тоже.
В голову закралась мысль, что вводить в заблуждение Елену и других когтевранцев, которые были необычайно умны и наблюдательны, не так просто, как вводить в заблуждение Гарри и Рона.
- Должно быть, мы просто разминулись, — задумчиво произнесла Гермиона, позволив себе расслабиться и улыбнуться. Надеясь, что ее улыбка выглядит непринужденной, а не натянутой.
— Мы с Малфоем обычно работаем в задней части, где тише всего.
- Тише? Или уединенно?- Лукаво спросила Елена. - Возможно, мне больше не стоит вас искать, возможно, вы двое предпочитаете работать там, где вас не будут беспокоить.
Гермиона закатила глаза, но почувствовала, как у нее сжалось сердце.
- Между нами ничего нет, если ты это имеешь в виду.
-Хорошо, — легко согласилась Елена, но в её глазах был озорной блеск.
Гермиона стиснула зубы и сдержанно кивнула. Краем глаза она заметила знакомую платиновую шевелюру, но не стала смотреть в его сторону.
- Если тебя это беспокоит, я постараюсь уделять тебе больше внимания , — сказала Гермиона с легкой улыбкой.
-Меня совсем это не беспокоит, Гермиона. Он был твоим другом задолго до того, как мы с тобой встретились. - Елена устремила на Гермиону задумчивый взгляд. - Знаешь, нет ничего плохого в том, чтобы следовать зову своего сердца. При условии, конечно, что ваши сердца не заняты кем-то другими.
— Мы не вместе , — поспешила заверить ее Гермиона, а затем покачала головой. — Нам с ним неинтересно ухаживать друг за другом.
— Как скажешь, — согласилась Елена , не сводя с лица той самой довольной улыбки. — Но, если ты ему не интересна, то почему тогда он за тобой наблюдает? Например, он следил за всем нашим разговором.
Гермиона покраснела и стала рыться в сумке, чтобы ненароком не посмотреть в его сторону.
Елена еще мгновение смотрела на брюнетку, а потом, похоже, решила оставить все как есть.
- Тогда, может быть, ты хочешь присоединиться к нам в библиотеке сегодня вечером? Мы можем поработать над проектом по древним рунам?»
— Звучит интересно , — сказала Гермиона, доедая свой обед. Она чуть не рассмеялась от иронии, ведь они с Малфоем работали над проектом по древним рунам совсем другого рода.
Когда они встали, чтобы идти на следующий урок, Гермиона поймала на себе вопросительный взгляд Малфоя. Она едва заметно покачала головой, одними губами произнеся «позже», и он пожал плечами, направившись на свой урок в другую сторону. Девушка проигнорировала неприятное чувство в животе, когда к нему присоединились две высокомерные семикурсницы со Слизерина, которые демонстративно трясли волосами и хлопали ресницами.
— Не обращай на них внимания, — сказала Елена, коснувшись её руки , и та поняла, что когтевранка все видела. — Эти девочки скучные и не интересные. Гермиона повернулась к подруге, готовая возразить, но осеклась, увидев выражение лица Елены. — И он не смотрит на них так, как на тебя.
Девушка хотела возразить, но слова застряли у нее в горле. . Она была уверена, что ее новая подруга видит то, чего на самом деле нет: напряженные отношения между ней и Малфоем, должно быть, показались ей проявлением интереса. В любом случае он ни за что не стал бы смотреть на нее так, как намекала Елена.
— Для меня это не имеет никакого значения, — сказала Гермиона через мгновение.
- Они просто надеются, что он пригласит кого-нибудь из них на бал в честь солнцестояния, — сказала Елена , закатывая глаза. — В это время года девушки из высшего общества всегда теряют голову.
— Ты с кем-то идёшь? — из любопытства спросила Гермиона.
— Поллукс, — кивнула Елена .
Гермиона в недоумении посмотрела на неё.
- Только как друзья. Хит встречается с Таней.
- Понятно, — быстро кивнула Гермиона, надеясь, что Елена не спросит ее о том же, но когтевранка словно читала её мысли.
- А ты?
-Меня пригласил Малкольм,— призналась Грейнджер, - Но я сказала ему, что уже кое с кем встречаюсь.
— Хорошо, — с усмешкой сказала Елена. — Малкольм — хороший человек, но если бы ты пошла с ним на бал, потом не смогла бы от него отвязаться. — Она еще мгновение смотрела на Гермиону. — Ты сказала ему, что идешь с Драко.
Гермиона кивнула и скорчила гримасу.
- Он предположил это, и я не стала его поправлять.
- И теперь ты должен попросить Драко пойти с тобой, - задумчиво произнесла Елена . Увидев выражение лица Гермионы, Хелена рассмеялась. "
-Ты уже попросила его.
Гермиона прикусила нижнюю губу.
- Он согласился . Но только как друзья.
-Значит, эти слизеринки просто зря тратят время, — ухмыльнулась Елена . Гермиона невольно улыбнулась в ответ.
___________________________________
На следующий день на уроке защиты от темных искусств Гермиона, как обычно, села рядом с Малфоем. Он что-то торопливо писал на листе пергамента и бросил на недовольный взгляд.
- Ты вчера не пришла в Комнату, — пробормотал он ледяным тоном.
- Не пришла, — ответила Гермиона. "Елена попросила меня позаниматься с ними в библиотеке. Я не стала тебя искать, чтобы сказать об этом.
— О, — ответил он с аристократическим высокомерием, которого она давно не слышала в его голосе. — Я просто… хотел узнать, придешь ли ты.
- Только не говори, что ты волновался, — поддразнила его Гермиона, пытаясь не обращать внимания на его тон.
-Конечно, нет, — ответил он с легкой усмешкой, - Просто мы находимся в странном месте и времени и должны держаться вместе.
- Мы почти каждый вечер работаем вместе, — сказала Гермиона, недоуменно нахмурившись.
В этот момент вошел Гриффиндор, и в классе воцарилась тишина. Он начал лекцию. Гермиона поспешила разложить свои материалы на парте.
Малфой одним пальцем подвинул к ней лист пергамента. Девушка взглянула на него и подняла перо, чтобы начать делать заметки.
"Ни одно из возможных решений, которые я пробовал, не сработало. Сегодня вечером мне придется вернуться в библиотеку и посмотреть, не найду ли я что-нибудь, что поможет расшифровать код."
Гермиона снова сосредоточилась на Годрике Гриффиндоре и, как и положено, кивнула в ответ на его лекцию о Дитаршах. Она снова перевела взгляд на пергамент и начала отвечать.
" Я приду. Похоже, наше отсутствие в библиотеке заметили, хотя я утверждала, что мы были там. Возможно, нам стоит проводить меньше времени в Комнате и больше — в библиотеке."
Он на мгновение встретился с ней взглядом и едва заметно кивнул.
"Хорошо, но только тогда, когда мы делаем школьные задания . Я бы хотел, чтобы наша работа над рунами оставалась максимально конфиденциальной."
" Согласна," — написала Гермиона," хотя мы можем поискать способы расшифровать руны, пока будем в библиотеке. При необходимости мы можем рассеять чары."
Малфой с невозмутимым выражением лица убрал лист обратно в стопку пергамент. Годрик посмотрел на них и Гермиона сглотнула, не сводя глаз с профессора. Через минуту пергамент снова оказался перед ней.
" Ты пойдешь в деревню на этих выходных?"
Они узнали, что в Хогсмиде, несмотря на то, что большая его часть была построена под дома, было несколько магазинов и паб, который любили посещать студенты. Хотя какая-то часть ее любопытства жаждала узнать, какой была деревня тысячу лет назад, другая, более рациональная требовала найти дорогу домой.
"Скорее всего, нет. Денег нет.
" Мы можем ничего не покупать. Может нам повезёт и удастся узнать что-нибудь полезное. "
Гермиона замешкалась, пока несколько учеников перестраивались в пары по просьбе учителя. Малфой поймал ее взгляд, и она кивнула. Она нацарапала ответ под шум голосов.
" Ладно."
Он иронично посмотрел на неё и надменно закатил глаза. Гермиона подавила смешок, и остаток урока они посвятили отработке заклинаний.
___________________________________
В тот же вечер они, как и договаривались, встретились в библиотеке. Они специально сели за столик в глубине зала, где, по их словам, они работали, на случай, если кто-то зайдет.
Гермиона не хотела озвучивать свои подозрения о том, что вряд ли они найдут способ расшифровать руны на полке с книгами. Это было не так просто. Даже от одной мысли о том, что они ничего не смогут найти в её любимой библиотеке, ей становилось не по себе. Но девушка была уверена, что Малфой, вероятно, думал о том же, пока молча изучал свитки, но не взял ни одного с собой за стол.
- Я понятия не имею, что я ищу.- Он нарушил тишину между ними, его челюсть дернулась от разочарования. - Это должно быть что-то важное, что-то сложное, чтобы можно было использовать в качестве основы для кодирование кода.
- Кажется, я понимаю, что ты имеешь в виду, — вздохнула Гермиона, у нее щипало глаза от многочасового чтения.
- У них есть эти… традиции, — сказал Малфой, обдумывая свои слова, — которые они так ценят. Например, то, как они празднуют смену времен года. Для нас это кажется таким необычным. Но это говорит о древней магии и старых обычаях. О том, что самые ранние формы магии пришли из недр Земли. Я понятно объясняю?
— Думаю, да, — сказала Гермиона, прикусив губу. В этих вопросах он разбирался гораздо лучше нее. — Думаешь, что-то подобное можно встроить в код?
— Я думаю, что это может быть связано. - Малфой замолчал, погрузившись в раздумья. — Мне просто интересно, что еще может быть достаточно важным. Кандида Когтевран не из тех женщин, которые используют в качестве кода что-то случайное или бессмысленное.
-Если только это не какой-то бессмысленный текст, который никто не сможет расшифровать, — задумчиво произнесла Гермиона.
- Я хочу верить, что мы на верном пути — тихо сказал Малфой.
- Я тоже хочу в это верить, — согласилась Гермиона. — И мы найдём способ расшифровать этот текст.
Примечания:
Пожалуйста, пишите отзывы. Что нравится, что не нравится. Ждёте ли вы продолжения, что думаете об этом произведение. Я должна понимать, стоит ли этот фф моих усилий.