Глава 22, загадки человеческих сердец, часть 2
30 апреля 2026 г., 03:52
- Какая прелесть, - тихо ахнула Дженни. Она глянула на Венди, и та неопределённо пожала плечами, не сводя настороженного взгляда со зверушки.
- Может, не будем к нему лезть и просто пойдём? - Очень встревоженно сказал Феликс и шагнул поближе к Джеку. Тот остался на месте и на всякий случай приготовился к драке. Приятно всё же, что этот мазохист не совсем непробиваемый... и что при всей стервозности всё же видит в Джеке защитника. А вот насчёт кролика поменьше он не знал, что и думать.
- И просто пойдём одни вслепую дальше по лабиринту? - Резонно спросила Дженни. Неужели её можно вот так легко поймать на пушистую зверушку? Но вариантов, как будто, и правда немного...
- Доброй ночи, маленький мистер, - мягко сказала она, с улыбкой, наклонившись к замершему зверьку, - не будете ли вы так любезны показать нам дорогу к выходу?
Кролик сел поудобнее, задумчиво глядя на Дженни, поднял левую ногу к уху, как кот, собирающийся почесаться, а затем... действительно начал чесаться, только вот каждый взмах его ноги приходился по колоколу, ударяя по нему с оглушительным звоном. Со всех сторон хором завыли мантикоры, создавая чудовищную гармонию со звуком набата. Кролик бросился на утёк в темноту лабиринта.
- Бежим! - Крикнула Венди, теребя за руку Дженни, кажется, пытавшуюся остаться в сознании. Джек замедлился, пропуская компанию вперёд и быстро последовал за ними. Может, это и было ужасной идеей, но кролик был единственным источником света, а мантикоры были на хвосте. Крики, похожие на голоса шакалов, стремительно приближались, свет множества хвостов замелькал в переходах. Кролик влетел в ворота в долгожданной бетонной стене, ведущие в проход лабиринта, и компания ввалилась вслед за ним. Джек и Венди быстро схватились за створки ворот. Они едва успели захлопнуть их, когда в них с другой стороны с яростными завываниями и громким скрежетом ударились лапы мантикор. Ворота подрагивали, но поддаваться явно не собирались. Они бы и таран выдержали.
Выдохнув с облегчением, Джек огляделся вокруг. Кролика уже нигде не было видно, но помещение, в котором они находились, ярко озарял алый свет. Воздух здесь был теплее и слаще, пахнущий маслом лампад. Языки огня танцевали за алыми витражными стёклами и отбрасывали огоньки на путников, стеклянный потолок и мозаику пола. Они свисали со стен, покрытых искусно высеченными узорами, обрамлявших пустое округлое помещение с двумя проходами. Через один из них они только что прошли, в другом лежала ещё одна кошка с девичьим лицом. Она была гораздо, гораздо больше. Сфинкс взирала на них сапфировыми глазами сверху вниз с любопытством королевы, которую посетила группа забавных оборванных уличных артистов. Это выражение было немного похоже на то, что часто играло на лице Клюва, но даже в его глазах было больше тепла. Голову сфинкса, размером с кофейный столик, венчала сложная экзотическая корона, шёлковые золотистые волосы спадали по широким пушистым плечам. Лапы с огромными когтями были сложены вместе перед группой.
- Приветствую, миледи, - первым очухался Феликс и отвесил низкий поклон. Остальные последовали его примеру, - вы будете задавать нам загадки?
- Приветствую, мои дорогие путники, - сладким глубоким и смутно знакомым голосом проговорила сфинкс, - да, загадки. Каждый, кто хочет пройти мимо меня, должен ответить на мой вопрос. Впрочем, вас много, а я сегодня добрая, если все решат пройти моё испытание, я пропущу последнего бесплатно. Если кто-то не сможет ответить правильно, он станет моим ужином. Если вы будете играть нечестно, ох, вы можете расстроить леди. Кто знает, что тогда может случиться? Но ох, что можно назвать правильным ответом? Что есть истина? Существует ли она. Вам нужно будет дать ответ, который я посчитаю правильным или убедить меня в своей правоте.
Джек покосился на Дженни. Паттерн в сегодняшних встречах игнорировать было сложно. Девушка неотрывно смотрела на мозаику под ногами, словно загипнотизированная изящным круговым узором из завитков и вензелей. Джим тоже это заметил, тоже посмотрел на пол и удивлённо распахнул глаза, а затем почему-то хихикнул. Джек потряс головой, вглядываясь в серые, жёлтые и синие камешки. Он решительно не видел в них ничего забавного или интересного. Не забыть бы потом спросить.
- Я попробую первой, - решительно сказала Венди, пока троица изучала пол.
- Постойте, - жестом остановил их Феликс, - на всякий случай, здесь есть другие ворота, которые не охраняются?
- Кто знает, кто знает, - промурлыкала сфинкс, - может быть, другие ворота, может быть, другие опасности, может быть, стая голодных мантикор. Очень голодных. Но вы ведь не оставите леди здесь одну? Кому же я тогда готовила свои загадки? Тут так редко ходят путники...
Венди посмотрела на Джека и нерешительно сделала шаг вперёд. Кажется, она только раздумывала о том, хорошая ли это идея, но львица придвинула её вплотную к себе лапой, верхняя линия подушечек которой доходили эльфийке до талии, и поймала девушку в пушистое кольцо между передними лапами и грудью. Та пыталась храбриться, но явно нервничала.
- Итак, не подсказывайте, - промурлыкала сфинкс с грудным хихиканьем, - дорогая моя, какую загадку ты хочешь? У меня есть простая, сложная, будничная и болезненная.
- Простую, если можно? - Неуверенно попросила Венди, пытаясь извернуться так, чтобы видеть получше лицо львицы.
- И оставишь своим спутникам те, что посложнее? Решила вызваться первой, чтобы сорвать сливки, да, дорогая моя? Ты тоже проголодалась? - Сфинкс рассмеялась грудным рокочущим смехом.
- Нет. Нет, - Венди быстро тряхнула головой, - я не знала, что им достанутся остальные. Тогда я... возьму будничную, наверное.
- Совершенно непохоже на меня, - тихонько прошептала Дженни, глядя на сфинкса с неприязнью и страхом. Та удостоила её прохладным снисходительным взглядом.
- Разумеется, непохоже, моя дорогая. Никто из смертных не мог бы и близко сравниться со мной, - сказала она и опустила взгляд на Венди, - а теперь прошу всех помолчать, а Венди сосредоточиться. Твоя загадка: какую ложь люди произносят чаще всего?
Венди уставилась на неё с тихим ужасом. Вот чёрт. Что это вообще за загадка? Её бы хрен разгадал даже он или Джим, не говоря уже о той, кто вообще не разбирается в людях. Что это вообще может быть? "Я люблю тебя"? Да не так уж часто люди говорят эти слова, и не так уж часто это ложь. "Да", "нет", "не знаю", "не хочу"? Люди говорят это о множестве вещей и, зачастую врут, но тут будет слишком много похожих ответов, чтобы можно было выделить один из них. Но, если сфинкс хочет, чтобы они убедили её в ответе, это может прокатить.
Тем временем, Венди дышала всё чаще, вглядываясь в лица компании, словно пытаясь найти ответ или подсказку. Наверное, думала обо всей той лжи, что мог произносить каждый из них. А сфинкс за её спиной начала медленно-медленно раскрывать пасть. Венди оглянулась назад.
- П-подожди!...
- Это твой ответ? - Осведомилась сфинкс. Венди помотала головой, и львица распорядилась, - тогда лучше не открывай ротик зря.
И вернулась к открыванию пасти, быстро приоткрыв её до прежнего уровня, а затем продолжила медленно её распахивать. Да ведь она издевается над ними! А глаза такие серьёзные...
Венди заёрзала в когтях, что тут же сомкнулись крепче, слегка придушивая за ребра. Наверное, она могла бы выскользнуть из хватки, но, похоже, не смела разозлить сфинкса. Была жестокая ирония в том, что полузверь допрашивал её о человеческой лжи, запретив использовать свои инстинкты. Сфинкс начала наклоняться вперёд. Джеку так хотелось крикнуть ей, чтобы эльфийка сказала первое, что придёт в голову. Даже какое-нибудь "я тебе не наврежу" можно было бы попытаться обосновать. Венди вскинула руки в защитном жесте...
- Доброе утро! - Отчаянно выкрикнула Венди. Сфинкс на мгновение замерла, а затем вновь раскатисто рассмеялась.
- Ну, потому что ранние подъёмы, работа, и вообще, - пробормотала Венди, глядя на неё со страхом и надеждой.
- Я приму этот ответ. Ты можешь пройти, - сказала сфинкс и поднялась на лапы. Венди выдохнула с облегчением и прошла, не пригибаясь, под животом львицы. Та легла обратно и обернулась через плечо на Венди.
- Можешь забраться мне на спину, чтобы понаблюдать за следующими испытаниями. Поднять тебя хвостом, дорогая?
- Да, пожалуйста, - отозвалась Венди и вскоре нерешительно устроилась на плече львицы.
- Я пойду следующим, - неожиданно решительно шагнул вперёд Джим, - я возьму сложную.
- Эй! Можно было обсудить, - Джек посмотрел на него со смесью испуга, недоумения, возмущения и гордости. Да что с ним такое сегодня? Обычно Джим настолько много говорит и ведёт себя так уверенно, только когда он учудит или хотя бы прочитает что-нибудь странное, жуткое и безумное. Чем он там занимался, пока Джек прозябал в Аду Клюва? Не с отрывка Феликса же Джима так понесло? Нужно уделять ему больше внимания. Они совсем мало говорят в последнее время.
- Я справлюсь, - ободряюще сказал ему Джим и прошёл в раскрытые объятия сфинкса, - всё же, этот лабиринт был создан в честь меня.
Он "незаметно" попытался пощупать крылом пушок сфинкса и, кажется, даже пощупал. Ну что за идиот. Джим думает, Клюв с ним за ручку под луной гулять будет, если его сейчас сожрут? Хоть бы он и правда ответил правильно.
- В честь, значит? - Заинтригованно промурлыкала сфинкс, - тогда скажи мне, мой друг, почему люди разрушают свою жизнь, тратят годы жизни, здоровье и красоту, когда это не даёт им и десятой доли той выгоды, на которую они осознанно согласились бы их обменять, в соответствии с их идеалами?
Джим хмыкнул и задумчиво посмотрел на Феликса. Тот возмущённо вскинул брови и тряхнул головой. Сфинкс предупреждающе цокнула языком, пресекая любую активность со стороны не участвующих в ответе на загадку.
- Я думаю, - медленно начал Джим. Джеку уже не понравилось это вступление при общении с той, кому нужно любой ценой доказать свою позицию или ты труп, и он надеялся, что дальше пойдёт лучше, - что в каждом из нас заложена тяга к смерти, тяга ко тьме. Кто-то преодолевает её лучше других, кто-то идёт на риск, невольно стремясь быть ближе к другой стороне, а кто-то просто топит себя в вине и подобных ему вещах и занятиях. Кроме того, такие вредные удовольствия зачастую дают забвение, а человек, испытывающий глубокую боль, пойдёт на всё, чтобы хотя бы на мгновение заглушить её.
Джек невольно снова покосился на Феликса. Тот стоял, мрачно опустив взгляд, его мысли, кажется, были глубоки, темны и болезненны. Неожиданно, его взгляд резко изменился на просто затуманенно-задумчивый с пьяноватой улыбкой, какой у него часто бывал, он зевнул и потянулся. Кроль не посмотрел на Джека, но ему казалось, что причина была именно в его взгляде. Спохватившись, он перевёл глаза на сфинкса, выжидая вердикт.
- Длинновато для ответа на загадку и слишком обтекаемо, - задумчиво сказала она и принюхалась к Джиму, словно думая, вкусный ли он, - но мне понравилось. Так и быть, я не стану тебя есть. Хочешь пройти или останешься здесь посмотреть?
- Останусь здесь, если можно. Благодарю вас, - Джим выдохнул с облегчением и вернулся к оставшейся троице.
- Я пойду, - решительно сказала Дженни.
- Нет! - Почти единогласно воскликнула хором вся компания. Сфинкс тихо хихикнула. Дженни открыла рот, чтобы возразить, но затем закрыла его и обиженно прислонилась спиной к стене, скрестив руки на груди. Джек улыбнулся ей, как бы говоря "прости." Пусть дуется, но зато будет в безопасности.
- Что ж, против меня, думаю, никто не станет возражать, - усмехнулся Феликс и раскрыл объятия львице. Он беззастенчиво потёрся носом о шерсть, - мягонько...
- Не гневи меня, маленькое создание, - потребовала сфинкс, оттянув его легонько от себя, коготком за корсет.
- Прошу прощения, - насупился Феликс, - эх, даже со сфинксами не пообнимаешься. Ладно-ладно. Тогда не буду выделываться и возьму простую.
Он подмигнул Джеку и высунул язык. Джек не удержался от смешка, хотя и очень надеялся, что тот возьмёт "болезненную". Сложившаяся перспектива его несколько беспокоила.
- Как пожелаешь, - отозвалась львица, - итак, если одними из главных ценностей для людей являются семья, богатство, здоровье, длина своей жизни, их судьба после того, как эта жизнь завершится, своё местоположение среди граждан своей страны... то что будет иметь для них значение, если все эти факторы исчезнут?
Феликс задумался только на мгновение.
- Эмоции. Чувства. Ощущения. Свои и чужие.
Сфинкс спокойно кивнула, разжимая лапы.
- Спасибо. Я пройду, когда все закончат, - сказал Феликс, отошёл в сторону и с ехидным предвкушением посмотрел на Джека. Тот вдохнул поглубже и подошёл ближе. Он был почти уверен к этому моменту, что сфинкс примет любой ответ. Но вот это "почти"...
- Что ж, мне осталась только болезненная, - сказал он тихо. Запах и тепло кошачьей шерсти приняли его в себя вместе с вонью хищной пасти, которую он теперь ощущал. Джим и Венди виновато потупились. Зря, он бы её им не отдал.
- Прошу, - усмехнулась сфинкс, - что тяготит твоё сердце, о чём бы ты никогда не признался твоим товарищам при других обстоятельствах?
Джек моргнул, застигнутый врасплох. Вот же чёрт. Да, не стоило идти последним. Может наврать что-нибудь? Он поднял взгляд на сапфировые глаза, пронизывающие его как те ледяные колья Клюва, и понял, что не сможет. Неужели это существо и правда создал Клюв только для них, и потом оно перестанет существовать. Сфинкс начала медленно открывать пасть, и Джек тут же вспомнил, что надо сосредоточиться. Какие у него есть секреты, которые не жалко, какие не подорвут его отношений с людьми и боевой дух команды? Джек посмотрел на Феликса. А он-то чего смотрит на него с такой надеждой? Словно девица, которой вот-вот сделают предложение. От этого Джек растерялся ещё больше. Нет, ну, конечно, если подумать... нет-нет-нет-нет-нет. Нет. Любой другой вариант. Он обернулся на пасть, уже во всю обнажившую клыки. От запаха начинало тошнить, и думалось ещё хуже. Да чёрт, что угодно, лишь бы не возвращаться в Ад. Его репутация и авторитет здесь всё равно уже в глубокой заднице. Думай, давай же, что угодно!..
- Я хочу сдаться, - выдохнул Джек. Сфинкс замерла, а затем закрыла пасть, и он почувствовал, как невероятное давление на плечах исчезает. Джек твёрдо посмотрел ей в глаза, - но, клянусь, этого никогда не произойдёт.
- Как скажешь, дружочек, - промурлыкала она и выпустила Джека. Он мрачно скользнул оценивающим взглядом по компании. Кажется, хуже о нём никто не думает, хоть и жалеют. Ну, сойдёт. А Феликс выглядит разочарованным. Да чего он ждал вообще?
- Что ж, на этом... - начала было сфинкс, но тут Дженни решительно шагнула вперёд.
- Загадай загадку и мне.
Она окинула дерзким взглядом разразившуюся возмущением компанию.
- Да, это глупо и по-детски. Но я буду себя так вести, если вы не прекратите меня настолько оберегать. Я не могу плавать на лодочке по рекам из вашей крови. Что, вы думаете, я за человек такой? Я правда благодарна, но...
- К делу, - оборвала её сфинкс и притянула к себе, - если ты так хочешь, я дам тебе загадку.
Львица опасно сощурилась.
- Что ты, - она уперла коготок в грудь девушки, - делала бы, если бы твои друзья перестали нуждаться в тебе?
На мгновение во взгляде Дженни промелькнуло возмущение, затем стыд. Она приподнялась на цыпочках и, приложив руки ко рту, прошептала что-то сфинксу.
- Что? Я не слышу, - издевательски усмехнулась она.
- Я бы нашла тех, кто нуждался! Или попросила Клюва создать, - заявила Дженни с таким видом, будто хотела укусить сфинкса, - зачем я буду навязываться тем, кому я не нужна?
- Это не то, что ты сказала изначально, - заметила львица, - но, пожалуй, я зачту этот ответ. Венди, дорогая, спускайся. Вам пора. Приятно было поболтать.
Венди соскользнула с её плеча и неуверенно погладила умилённо наблюдавшую за ней львицу по лапке.
- Миледи, постойте, можем ли мы взять один из ваших прекрасных светильников? - Любезно попросил Феликс
- Зачем? Они всё равно погаснут, едва вы вынесете их отсюда, - сказала сфинкс. Она поднялась на лапы и потянулась как кошка, оставляя царапины на мозаике, а затем встала, пропуская их под животом, - но, поскольку вы ответили на загадку больше нужного, пожалуй, я могла бы вам немного помочь. Чтобы добраться до выхода, после того как вы выйдите отсюда, вам нужно повернуть направо, направо, прямо, ещё раз прямо, налево, направо, налево и дальше всё время прямо.
- Не могли бы вы быть так любезны повторить ещё раз и с какими-нибудь ориентирами, хоть одним? - Попросил Джек, вместе со всеми выходя из-под её хвоста, тщетно пытаясь запомнить, - я готов разгадать ещё загадку.
- Вам пора, - улыбнулась сфинкс и помахала лапой, - хорошей дороги.
- Вот же котяра недраная, - пробормотал Феликс после совместных усилий по восстановлению в памяти маршрута, когда они оказались на достаточном расстоянии от сфинкса, - после неё мантикоры не такие уж и плохие. Хотя до Милашки всё равно никто здесь не дотягивает.
- Не каркай, - поморщился Джек, - и не поминай имя дьявола всуе.
- Давайте просто условимся, что никто из них на нас не похож, и мы никогда такими не будем, - сказала Венди, - и это ж надо было мне выбрать самую глупую загадку и провозиться над ней дольше всех.
Компания поспешила заверить Венди, что её загадка была очень сложной, продвигаясь, как хотелось бы верить, всё дальше и дальше от центра лабиринта. Здесь было довольно мирно, по сравнению с мантикорами. Единственные попадавшиеся им угрозы были чем-то громким и металлическим. Слабо мигающие огоньки мало что высвечивали, и роботы так упорно ходили туда-сюда, лишь время от времени сменяя локацию патруля на другой перекресток, что становилось понятно, что ходить за ними не надо, и прошмыгнуть мимо было не так уж сложно. Правда, время от времени они без каких-либо причин ускорялись, сотрясая многотонные плиты шагами и заставляли всю команду вырабатывать образцовое количество энергии, а дыры в полу стали рутиной, но в остальном, дорога проходила довольно бодро и спокойно.
Наконец, впереди забрезжил золотистый свет свечей, в воздухе запахло благовониями и, самую малость, трупниной. Это было жутковато, но после часов ходьбы в темноте, Джек был рад чему угодно. Особенно, если за этим "чем угодно" был выход.
"Что угодно" оказалось огромной полутёмной залой, что могла бы находиться в каком-нибудь замке. Её освещали лишь редкие свечи, что горели вдоль широкого прохода, вымощенного серым кирпичом и, видимо, сборищем свечей где-то впереди. По краям помещения, на границе света, лежали сотни тушек ворон. Какие-то из них лежали, распластавшись, истекая чёрной субстанцией из раскрытых крыльев, какие-то сидели, нахохлившись, в точности как живые, если бы не проглядывавшие сквозь проплешины в перьях кости.
- Ох не нравится мне это всё, - жалобно пробормотала Дженни. Венди сжала её руку с ободряющей улыбкой, а Джек положил руку на спину Джима.
- Мы справимся. Мы почти пришли, это должна быть последняя комната, - сказал Джек, пытаясь наполнить их уверенностью, которой у него не было. Ему было страшно до чёртиков.
- Да, - отрывисто сказал Джим, глянув на него и отведя взгляд к тому, что скрывалось впереди. Естественно, он тоже был напряжен, да и Феликс держался тихо и близко.
- Что бы ни случилось, просто помни, что ты всегда будешь моим самым близким человеком. Хоть сейчас, хоть потом, - прошептал он, потянувшись к холодной фарфоровой маске. Джим вновь посмотрел на него уже куда более долгим взглядом, в которому Джеку показалось куда больше тепла. И стыда.
- Спасибо, - прошептал он в ответ, наклонившись уже к самому уху Джека, - я тебя тоже люблю.
- И это ещё ты зовёшь меня драматичным и разводящим телячьи нежности, - сказал он вслух. Джим пытался звучать небрежно, но его голос дрожал.
- Вы там прощаетесь или планируете нас всех предать? - С нервным смешком спросил Феликс.
- Настраиваемся, - фыркнул Джек, - предательства это по твоей части.
Феликс, похоже, хотел ответить ему какой-то колкостью, но они, наконец, дошли до алтаря, ждавшего их в конце комнаты. На постаменте, среди засохших цветов, догоревших благовоний и слабо блестящего золота, лежал огромный, размером с человеческий, птичий череп в золотой короне, изображавшей венок из пронзённых человеческих сердец. Перед ним находился большой каменный жертвенный стол, на дне которого лежало несколько иссушенных человеческих костей - кажется, раздербаненная рука и тазовая кость. Их вяло клевал одинокий маленький тощенький плешивый, но живой ворон. Впрочем, было видно, что есть в них нечего, в отличие от нетронутых тел его сородичей. На краю стола приглашающе сверкал нетронутый серебряный жертвенный кинжал. Лезвие странно напоминало по форме скальпель. Налево от стола вёл желоб, видимо, для кровеотвода, канавка с бурыми пятнами уходила куда-то в темноту. Справа от алтаря, опустившись на одно колено и сжимая в руках огромный, но изящный и тонкий меч, стоял рыцарь. Истлевший плащ слабо колебал ветер, череп был навсегда склонён в поклоне, латные перчатки сомкнулись на рукоятке, на нагруднике был изображён ворон, несущий в лапах кровоточащее сердце. Чёрные волнистые волосы до плеч, точно такие же как у Джима, были единственной нетронутой временем деталью в нём, помимо меча. Джек едва сдержал искушение как следует садануть по нему, чтобы тот точно не встал. А вот впереди виднелись... огромные ворота! За ними точно должен был быть проход в Дом!
- Что ж, - сказал Феликс, выходя вперёд и осторожно взял в руки жертвенный кинжал. Ворон отпрыгнул в сторону и с любопытством наклонил голову набок, наблюдая за ним, - кажется, они хотят жертв, и настало моё время сиять. Давайте узнаем, насколько много им нужно. Есть желающие помочь?
- Постой, - хрипло сказал Джим, - возможно, тут нужно другое решение.
Он неуклюже начал забираться на жертвенный стол. Джек неуверенно поддержал его, борясь с желанием заломить Джиму руку за спину и убедиться, что он не одержим и ничего не выкинет.
- Может, сначала объяснишься? - Нервно попросил Джек. Джим качнул головой, подпрыгнул и... приземлился ногой на птичий череп на постаменте. Тот с хрустом разлетелся на кусочки. Что-то резко изменилось в комнате. Рыцарь повернул к ним голову, и в его глазах загорелись синие огоньки.
- Нахрена?! - Ошалело выдохнул Джек. Джим спланировал с алтаря в сторону выхода.
- Это... - было начал объяснять он, но его голос потонул в оглушительном гвалте воронья, поднявшегося со всех сторон. Мёртвые птицы восстали, и теперь носились над головами, гневно кричали, хлопали крыльями, грозя выклевать глаза. А ворота впереди... начали открываться! За ними уже можно было видеть стены гостиной, ставшие такими родными. Рыцарь выпрямился во весь рост, и птицы разом замолчали.
- Как вы посмели причинить вред моему хозяину?
Голос, полный такой внутренней силы, какой он никогда не мог представить, раскатился по зале. С таким голосом слова уже не имеют значение, перед ним трепещут. И если остальные обитатели лабиринта хотя бы притворялись, что не имеют отношения к своим прототипам, то здесь... Джек не видел выражения Джима, особенно с такого расстояния, в темноте, но почему-то ему почудилось, что тот смотрит на мёртвого рыцаря с восхищением и завистью. Рыцарь вскинул меч, и компания отмерла.
- Бежим! - Крикнула Венди и, дернув за собой Феликса и Дженни, бросилась к выходу. Джек остался стоять, вскинув кирку. Почему-то ему казалось, что, побеги противник за ними или направь в погоню птиц, шансов не будет ни у кого. Словно играя или примериваясь, рыцарь сделал лёгкий выпад, Джек отбил его в землю и шагнул назад.
- Д-джим?..
- Мило.
Всё, что Джек успел воспринять, это серебряная молния меча, взметнувшегося вверх и полетевшего прямо на него, на его макушку, вспышка мгновения боли посредине всей его головы и, кажется, ниже, а затем - темнота.