* * *
— Мой офицер без понятия кто вы, ведь вы даже не удосужились представиться, а только начали орать, как умалишенный и сыпать невнятными обвинениями, — холодно отчеканила Дедра, выдвигаясь вперед ещё больше так, что Хирт оказался слегка позади неё, — И будьте добры выбирать тон, беседуя с офицерами Бюро Безопасности. Лейтенант окинул её взглядом, полным недоумения, постепенно переходящим в ледяное презрение: — Офицерам Убиктората давно понятно, что Бюро Безопасности им не соперник, но это что-то с чем-то, — презрительно хохотнул он, глядя на ещё больше побелевшее от злобы и без того бледное лицо женщины, — Мелкие блондинки и ходящие под ними хлипкие мелкие анорексики, вот чем оно может теперь похвастаться!.. Это многое объясняет!.. — Смотрите, как бы не пришлось объясняться вам, лейтенант, — прошипела Дедра, буравя обнаглевшего офицера Убиктората ледяным взглядом, — Ваше отношение абсолютно не соответствует не одному из уставов имперских служащих, и абсолютно не относится к вопросу. С моей стороны было бы справедливо потребовать от вас извинений за ненадлежащее отношение к своему офицеру... — ИЗВИНЕНИЙ???? — Мэм, мне кажется... — негромко подал голос Хирт, но Дедра жестом велела ему замолчать. Благо, что офицер не стал портить ещё больше и без того неприятную ситуацию тем, чтобы оспаривать её слова. Она это так просто не оставит. Какое хамство! Неужели такое в принципе может быть допустимо здесь, практически в сердце всей Империи?.. — Вы не ослышались, лейтенант, — повторно отчеканила Дедра, не мигая смотря на захлебывающегося яростью офицера, чье имя она все ещё не удосужилась узнать, но сейчас было и не до любезностей, — Я бы хотела, чтобы вы извинились за неподобающее поведение, не то я, инспектор Бюро, отправлю в Убикторат жалобу о... — Моем неподобающем поведении?.. Жалобу?? — взревел офицер, сурово надвинувшись на неё, и Дедра вдруг почувствовала страх. Кто-то более крупный, сильный, надвигается на неё, вот-вот ударит, нужно, наверное, закрыть лицо... Женщина сделала всё от себя зависящее, чтобы приступ страха не отразился на её лице, но, вероятно, он почувствовался энергетически, потому что она почувствовала плечом едва заметное прикосновение плеча Хирта, вновь выдвигающегося вперед, чтобы, судя по всему, если дойдет до распускания рук, по-джентльменски принять на себя первый удар, — Послушай-ка ты, белокурая головка... Головку в штанах у себя ищи! — мысленно огрызнулась Дедра, и, возможно, потеряв контроль, произнесла бы это и в слух, этот олух все-таки одного с ней военного звания, и, насколько она могла судить, примерно равен по должности. Но судьба уберегла её от подобной опрометчивости: она боковым зрением замечает, что Хирта резко отодвигает рослый Корв, за Хиртом автоматически отодвигается и она, и только наблюдает затем, как её второй аттендант со всей высоты своего почти двухметрого роста угрожающе нависает над оборзевшим убикторатовцем, сурово сдвинув на переносице густые темные брови: — У инспектора Миро всё больше и больше оснований отправить на вас жалобу, а у меня, аттенданта, все больше и больше причин просто скрутить вас и, не взирая на вашу должность, кинуть на пол за оскорбление моего старшего офицера, — низко прорычал Корв. Не стоит бесить бывшего спецназовца. Такой уложит одной левой любую штабную крысу. Несмотря на то, что офицер Убиктората был старше по званию, его пыл заметно утих и он даже отступил на шаг от этой гневной высокой тени, нависшей над ним и не намекающей ни на грамм обычной положенной вежливости. Ха, мужчины все одинаковы! Они с наслаждением распыляют свое эго на тех, кто на их взгляд не может им дать отпор, например, на женщин и на более слабых мужчин, но стоит появиться противнику более сильному, как от былого гонора не остается и следа. Убикторатовец оказался чертовым трусом, и пока он, уставившись на нависшего над ним младшего офицера, ловя воздух, словно рыба, выброшенная на берег, Дедра хотела воспользоваться моментом и взять ситуацию под свой контроль, но всё испортило ещё одно неожиданное обстоятельство. — Лейтенант, какие-то проблемы?.. — и Дедра заметила, как по коридору, сопровождаемый двумя собственными аттендантами, приближался... лейтенант Блевин. Дедра только-только взбодрилась из-за весомого заступничества Корва, но тут она снова напряглась. Блевин — враг. Что если он использует конфликт, которому он стал свидетелем, для того, чтобы выставить её в невыгодном свете?.. И подозрения оказались вовсе не беспочвенными, как только Блевин подошел, его наглая физиономия была направлена именно на убикторатовца, подтверждая опасения, что обращение «лейтенант» было именно в его адрес... Блин. А вот убикторатовец тут же воспрял духом: — Кажется, ваша коллега, лейтенант Блевин, только что чуть не натравила на меня своих псов, — презрительно отчеканил он, — Прямо здесь, в штабе, и это после того, как я уличил её и её офицеров в ненадлежащем исполнении своих обязанностей!! — Это ложь!.. — неожиданно рявкнул всегда спокойный и сдержанный Корв, да так, что и без того офонаревший от происходящего Хирт чуть не подпрыгнул. — Отставить, Корв! — тут же рявкнула ещё громче Дедра, не злясь, но прекрасно понимая, что гнев её офицеров, пусть даже и самый праведный, им сейчас не на пользу. — О, кажется, я и сам это вижу... — расплываясь в надменной ехидной улыбке, заметил Блевин, — Что, инспектор Миро, не справляетесь со своими обязанностями?.. — Я выполняю свои обязанности как положено, — чуть вскидывая голову и стряхивая с лица выбившуюся из идеально зализанной прически прядь, твердо ответила Дедра, — Однако я не позволю относиться к себе или к своим офицерам неподобающим образом. Никому. Инспектор Блевин, — она нахмурилась, глядя на коллегу, — Вы пропустили начало спора, поэтому я попросила бы вас не вмешиваться. — Не вмешиваться? — с напускным недоумением переспросил Блевин, — Я просто прошелся по коридору и увидел, как ваш здоровяк едва ли не накинуться готов на офицера из Убиктората! — лица обоих аттендантов Дедры стали красными от возмущения, но Дедра жестом велела им продолжать молчать, — Полагаю, самое время мне вмешаться. Лейтенант Дэйн, не подскажете ли, в чем именно заключалась ваша проблема?.. О, так Блевин ещё и лично знает этого Дэйна?? Ну просто «идеальное» стечение обстоятельств!!! — Подчиненные Миро мешают моим людям на Римманском торговом маршруте, я собирался разъяснить ситуацию, но столкнулся с тем, что меня едва не послали на совсем иной маршрут! — тотчас пожаловался Дэйн, вновь словив волну безнаказанности. У Дедры чуть дыхание не перехватило от такого наглого вранья. Она привыкла, была готова к тому, что здесь придется грызть глотки, чтобы удержаться на месте, но она рассчитывала на... куда более изящные способы её сломать. А это... эта наглая, жестокая несправедливость и ложь, по отношению к ней и тем, кто на её стороне, была похожа на... на... На детский дом. На то, как бесхитростно и жестоко устанавливали авторитет там. Проигрыш в такой битве мог стоить достаточно продолжительной травли и побоев... — Вы поступаете крайне опрометчиво, Дэйн, пытаясь прямо сейчас оболгать меня на глазах коллеги-инспектора, — холодно проговорила она, совладав со внутренней бурей, — Подобные выкрутасы могут обойтись вам очень дорого. — Смотря ещё кто кого пытается оболгать, Миро, — вновь встрял Блевин, — Вы тут всего полгода, на вашем месте я бы держался от подобных проблем подальше. Но, кажется, вы очень хотите привлечь к себе внимание?.. — Не судите по себе, Блевин, — огрызнулась Дедра, — Вам тоже ложные доносы не пойдут на пользу. Не забывайте, что здесь два свидетеля начала конфликта. — И оба свидетеля ваши офицеры, какое совпадение! — издевательски рассмеялся Дэйн. — Которые так же, как и вы, здесь всего полгода, — ехидно добавил Блевин, — А мои аттенданты смогут подтвердить, что вы вступили со мной и с офицером из Убиктората в весьма нелицеприятный спор. Да с какой вообще стати Блевин на стороне этого Дэйна? Неужели у Бюро Безопасности нет даже какой-то внутренней солидарности при ударах со стороны других служб, входящих в КОМПОНП? Или Блевин просто настолько хочет от неё избавиться? Она же даже не успела ему ничего сделать!!! — Кто-нибудь объяснит мне, почему коридор штаба оглашается какими-то безумными воплями?.. Все собравшиеся офицеры мигом повернулись в одну сторону и увидели, как в их сторону двигался недовольный... капитан Лагрет. Сердце Дедры бешено заколотилось в груди. Лагрет — капитан, старший по званию. Ей не нравился этот плешивый морщинистый тип, но стоить ей привлечь его на свою сторону, и проблема будет решена. — Капитан Лагрет! — воскликнула было она, но была тут же бесцеремонно перебита аналогичным возгласом Блевина. Как же иначе, плешивый ублюдок лишь скользнул по ней взглядом и обратил все внимание на Блевина. Внутренне Дедра осознавала, что Блевин служит в Бюро гораздо дольше и у него шесть секторов под ответственностью, а не три, как у неё, и ясно дело, кредит доверия у него перед Лагретом будет больше, но крифф их раздери, она была готова уже ногтями располосовать тупые физиономии этих мерзких мужиков, слушающих только других мужиков, не менее тупоголовых и мерзких!!! — Что здесь происходит, Блевин? — с нажимом поинтересовался Лагрет. — Инспектор Миро затеяла конфликт с лейтенантом Дэйном, при активной поддержке собственных аттендантов, — виртуозно скрыв собственное довольство, с «беспокойством» доложил Блевин, — Когда я подоспел, я успел услышать, что вон тот офицер... — темнокожий инспектор с пренебрежением ткнул подбородком в сторону кипящего и бессильно сжимающего кулаки Корва, — ...собирался скрутить лейтенанта Дэйна и кинуть на пол... — негодяй так и трепещал от «негодования» — Передаю почти дословно, капитан. Брови Лагрета, наверное, уползли бы на его лысый затылок, если б смогли, и он недоуменно воззрился на Корва: — Это правда, аттендант?.. — Так точно, сэр, — твердо ответил Корв, — Однако перед этим... — Тебе велели просто ответить на вопрос! — рявкнул Блевин. — Лейтенант Блевин! — осадил Лагрет, и Дедра поняла, что соперник своим рвением допустил первую ошибку и ей пора перехватывать инициативу в свои руки. — Капитан, так вышло, что у лейтенанта Дэйна и офицеров моего штаба возникло некоторое недопонимание, — Лагрет наконец-то обратил внимание на неё, а Дэйн и Блевин поняли, что сейчас уже не лучший момент пытаться её заткнуть, — Однако вместо того, чтобы конструктивно решить ситуацию, лейтенант принялся орать и оскорблять моего офицера, за что я сделала ему замечание и попросила принести извинения за свое неадекватное поведение, но затем он начал хамить уже мне... — Хамить это мягко сказано, сэр! — резко встрял Хирт, — Лейтенант Дэйн обозвал инспектора Миро «белокурой головкой» и надвинулся на неё, и только после этого Корв разозлился и предупредил его, что может скрутить!.. — Хирт, — одернула подчиненного Дедра. Она предпочла бы не видеть той противной ухмылки Блевина, что пробежала по его лицу от формулировки, которую Дэйн к ней недавно применил. Она бы обязательно упомянула о личном оскорблении, просто не так, хотя... Судя по тому, как скривился Лагрет от слов младшего офицера, может, именно такая инициатива Хирта и будет полезна. — Удивительно, насколько плохо офицеры Бюро следуют дисциплине, — презрительно хохотнул Дэйн, — Хотя, вероятно, это зависит от инспектора... — Капитан Лагрет, я говорю правду! — с чуть большим жаром, чем хотела, воскликнула Дедра. Ну! Слушай же меня! Лагрет нахмурился. Затем бросил на Дедру неопределенный взгляд и сердце женщины забилось ещё сильнее, она поняла, почувствовала — он верит ЕЙ. Да! Вот так! Так держать, плешивый ублюдок! Но Блевин сдаваться не собирался. И что это он так решил во что бы то не стало закопать её?? — Вы и правда верите ей на слово? — усмехнулся инспектор, — Её офицеры — плюющий на субординацию балаган, а она, служа тут всего полгода, затевает конфликт с офицером, уже не один год служит в Убикторате! — Затевает конфликт, перед этим помешав моей работе! — с жаром добавил Дэйн. — Количество отслуженных лет здесь не играет никакой роли, — осадил выскочек Лагрет. Ещё немного, и Дедра его зауважает, — Полагаю, вам стоит решить конфликт в кабинете майора Партагаза. Так, это уже сложнее... Но все равно неплохо! — Майора Партагаза? — изумленно вскинул брови Блевин, — А у него нет дел поважнее? — Уверен, у него будет дело до открытого конфликта между представителями соседних служб, — непреклонно заявил Лагрет, — Идите туда прямо сейчас и ставьте точку в этом вопросе. Прошу за мной.* * *
— Из-за чего собственно разгорелся спор? — всплеснув руками, поинтересовался майор Партагаз, внимательно выслушав показания каждой из сторон, — Из-за каких-то не совпавших данных при дежурной проверке от Бюро? Неужели вы не могли решить данный вопрос цивилизованно? Обязательно доводить до капитана и до моего кабинета?.. Несмотря на несколько повышенный тон разговора, пожилой майор оставался невозмутим и спокоен, и Дедра надеялась, что ситуация решится все-таки в её пользу с выговором в адрес убикторатовца и хорошо бы если и Блевина. Но расслабляться не стоит. Ведь майор Партагаз был в кабинете не один. Дедра ещё ни разу до этого дня не видела Вуллфа Юларена — полковника ИББ и одну из известнейших фигур недавних Войн Клонов, бывшего адмирала Республиканского Флота. Солидный, возрастной, но крепкий, стройный мужчина с яркими белоснежно-седыми волосами и густыми усами в цвет униформы Бюро, пользующийся огромным авторитетом во всех имперских структурах. Ей было известно, что с тех пор как первый директор Бюро Безопасности, Харус Айсон, был поставлен во главе Убиктората, новый директор Райл крайне редко принимал прямое участие в работе с управляющими порядком в звездных секторах, и все вопросы решались через майора Партагаза и в более исключительных случаях — через Юларена. Ходили даже небеспочвенные слухи, что Райл директор лишь номинально, и вся власть в Бюро принадлежит Юларену и Партагазу¸ поэтому Дедра понимала: нужно быть осторожной. Она внимательно вслушивалась во всё, что говорил Партагаз, Дэйн, Лагрет или Блевин, и пристально наблюдала за Юлареном, на первый взгляд, просто сидящим за столом и отвлеченно от ситуации просматривая какие-то электронные документы. Дедре хотелось бы одернуть стоящих и едва ли не ерзающих позади неё Хирта и Корва — казалось, они тут же забыли, что попали под удар не особо порядочных коллег, и вовсю пялились на сидящего за столом человека. Ещё бы, Вуллф Юларен, герой Войн Клонов, воевавший бок о бок с рыцарями-джедаями, если б не ситуация, эти двое, наверное, уже запрыгали бы от радости!.. Но Дедре было не до того, чтобы разглядывать легендарную личность. — ...Правильно ли я понимаю, лейтенант Блевин, что вы, инспектор Бюро, подвергаете слова своей коллеги, Дедры Миро, сомнению? — с нажимом уточнил Партагаз, продолжая ранее начатый разговор. — Я склонен больше доверять слову Дэйна, майор, — ответил Блевин, мрачнея. — И вас не смущает, что её слова подтверждают ещё два офицера?.. — удивился Партагаз. Дедра внутренне усмехнулась: ну давай, выпендривайся перед майором, попробуй. — Её офицера, майор, — попробовал выкрутиться Блевин. — Один из которых мне угрожал, — зло процедил Дэйн, тоже мрачный, но сдаваться не собирающийся. — Забавная выходит ситуация, — внезапно подал голос молчавший до сей поры Юларен, откладывая планшет и поднимая не пронизывающий, ясный взгляд на присутствующих, — Офицеры Миро, выходит, по вашим словам, настолько глупы, что рискуют карьерой, подтверждая лживые доводы инспектора, едва проработавшей в Бюро полгода?.. — полковник поднялся из-за стола, посмотрел на Партагаза и обменялся с майором легкими улыбками, — На мой взгляд, это просто невозможно. К сожалению, камеры в коридорах не имеют звука, и мы не сможем переслушать весь спор, но точку в этом вопросе поставило бы слово независимого свидетеля, не заинтересованного навредить не той, не иной стороне, — Юларен перевел взгляд на Дедру и её офицеров, — Инспектор Миро, кто из ваших офицеров первым вступил в конфликт с лейтенантом Дэйном? — Это был аттендант Хирт, сэр, — негромко ответила Дедра, кивая в сторону тощего офицера, и почему-то спокойный, не низкий и невысокий голос полковника пробрал её до каких-то невыносимых необъяснимых мурашек. Юларен перевел спокойный, даже дружелюбный взгляд на Хирта, и Дедра поклялась бы чем угодно, что этот идиот сейчас переживал счастливейшие мгновения своей жизни: — Аттендант Хирт, скажите, с вами никого не было, когда вы начали спор с лейтенантом Дэйном?.. — аккуратно поинтересовался полковник. — К с-сожалению да, с-сэр, — волнуясь и запоминаясь, проговорил Хирт. И тут его лицо озарилось, — Нет, подождите, нет! Лейтенанта Дэйна сопровождал какой-то наш молодой энсин... я не знаю его имени. — Дэйн, не подскажете ли фамилию офицера, который вас сопровождал? — Кажется, Бекер, — глухо отозвался убикторатовец, — Энсин Бекер. — Лагрет, будьте так добры, пригласите сюда энсина Бекера, — спокойно приказал Партагаз, — И после этого можете быть свободны, вам с самого начала здесь не обязательно было торчать. Лагрет покорно ретировался, а присутствующие замерли в ожидании. По крайней мере, участники конфликта. Вышестоящие офицеры, похоже, чувствовали себя весьма комфортно. Наконец, открылась раздвижная дверь и в кабинет испуганно, резко завернул худой мальчишка лет где-то двадцати с шапкой: — Энсин Бекер прибыл по вашему приказу, майор! — испуганно отчитался он, не зная, на кого и в какую сторону смотреть. — Вольно, энсин, — мягко приказал Юларен, плечи юнца немного расслабились, но взгляд зашуганного зверька продолжал бегать по всем присутствующим, — Мы позвали вас по делу. Подскажите, это вы сопровождали лейтенанта Дэйна в стенах Бюро?.. Дедра так и видела, что Дэйн готов зубами скрежетать, но встревать не смеет. Эх, скорей бы ей иметь достаточно опыта и авторитета, чтобы ставить на место таких выскочек без вмешательства старших офицеров! — Так точно, с-сэр, — запинаясь и дрожа, подтвердил энсин. — Вы застали начало его спора с аттендантом Хиртом?.. — продолжил расспрос Юларен. Бекер опасливо бросил взгляд на мрачного, как туча, Дэйна, на напряженного Блевина, на осторожных Дедру, Хирта и Корва. Затем на ожидающих его ответа вышестоящих офицеров. И, наконец, робко кивнул: — Застал, сэр. — Я и не заметил, как этот малявка ретировался, — еле слышно шепнул Хирт стоящему рядом с ним Корву. Дедра предупредительно зыркнула на них, чтобы не болтали. — Будьте добры, расскажите нам, как всё было, — благосклонно повелел Юларен. Мальчишка глухо прокашлялся, прочищая пересохшее горло: — Я особо н-ничего не п-понял, с-сэр. Л-лейтенант Дэйн был очень зол, он подошел и с-стал требовать с Хирта какие-то объяснения. Аттендант что-то его отвечал, а потом л-лейтенант начал кричать на него, — Юларен одобрительно кивнул, и энсин заметно приосанился, — П-потом пришла инспектор, попыталась его успокоить, а он-н н-начал кричать и на неё, — юноша очередной раз судорожно сглотнул, — А п-потом я уш-шёл... Дедра поняла, что наконец-то может выдохнуть. — Полагаю, вопрос о том, чьим словам верить, должен быть снят, — резонно отметил майор Партагаз, — Можете быть свободны, энсин Бекер. Мальчишка облегченно отдал часть и радостно ретировался прочь, а внимание высокопоставленных офицеров полностью сконцентрировалось на участниках этого странного спонтанного конфликта. — Лейтенант Дэйн, полагаю, вам стоит перепроверить предмет своих претензий к офицерам инспектора Миро, а также я обсужу ваше неподобающее отношение к ним с майором Терлоу, — видимо, это кто-то вроде Партагаза, только в Убикторате, рассудила Дедра, — Думаю, это отметится в вашем личном деле, — пожилой майор перевел взгляд на Блевина, — Вам же, инспектор Блевин, хотел бы напомнить, что вы офицер Бюро, и вам стоит внимательнее изучать вес стороны конфликтов между офицерами прежде, чем принимать чью-либо сторону, — в тоне майора скользнуло не высказанное вслух «тем более сторону офицера соперничающей с ИББ структуры», — Можете быть свободны. Оба офицера тоже покинули помещение. Под вниманием руководителей ИББ остались только Дедра и её два офицера. — Дедра, вы правильно сделали, что вступились за своего офицера и не дали разговаривать с ним в таком пренебрежительном тоне, — одобрительно кивнул Партагаз, — А вот один из ваших офицеров, похоже, несколько перегнул палку, хоть и из самых благих джентльменских побуждений, — в глазах старого майора промелькнули смешинки, — Вынесете ему строгое предупреждение, вы поняли, Миро? — Да, сэр, — облегченно кивнула Дедра. Хорошо, что всё закончилось. — И да, постарайтесь не конфликтовать со своими коллегами, — поспешно добавил майор, — Всё. Вы свободны.* * *
— Не стоит беспокоиться из-за предупреждения, Корв, — спокойно, не оборачиваясь, проговорила Дедра, чувствуя некоторое напряжение от покорно следовавших за ней офицеров, — Мне придется внести дисциплинарное замечание в твое личное дело, но ты со своим скрупулёзным отношением к работе отработаешь его очень быстро. — Я не беспокоюсь, мэм, — также спокойно ответил Корв, — Я просто буду делать свою работу как должно. — Самый правильный настрой, — кивнула Дедра, — Хирт, а ты, если вдруг снова влипнешь также, сразу же ищи меня, понял? — Так точно, мэм, — преданно отозвался Хирт. — Хорошо. Тогда давайте снова приступим к работе. Не волнуйтесь, с запросом Дэйна я разберусь сама.* * *
Стоило в какой-то момент инспектору Миро отлучится, так Хирт тут же бодро толкнул локтем погруженного в работу Корва. — А она ничего, а?* * *
Стоило всем младшим офицерам наконец освободить кабинет, так Лио Партагаз тут же лениво потянулся, хрустнув составами и с озорством стрельнул взглядом в сторону ухмыляющегося в усы Юларена: — Хотел бы я сказать, что заняться нам больше нечего, кроме того, как разгребать личные стычки офицеров, но именно этим этот день мне и запомнится, — майор расслабленно опустился на стул, — Хоть какое-то разнообразие среди рутины. — Какие все-таки разные люди ходят у нас под началом, — усмехнулся Юларен, — Но я рад, что права оказалась дама. Новенькая, как я понял. — Да, полгода как сюда перевели, — подтвердил Партагаз, — Рекомендации и опыт отличный, оценки в Академии тоже. — Что ж, надеюсь, власть Бюро не испортит её, как многих... — глубоко вздохнул Юларен. Внезапная мысль озарила голову Партагаза, и он решил поспешно поделиться ей с полковником: — Как ты думаешь, дело в личных качествах Дэйна или это Убикторат начинает прощупывать нас на прочность?.. — поинтересовался он, — Вот так, внезапными и непредсказуемыми нападками на новеньких офицеров? Вполне в духе Айсона. Юларен удивленно изогнул бровь: — Сомневаюсь, что в любом столкновении ребят из той или иной группы стоит видеть какую-то теорию заговора, — полковник задумчиво постучал пальцами по белому столу, затем глянул на майора с легкой полуулыбкой, — Не припомню за тобой паранойи. Может, пора в отставку?.. — О, шутки про возраст подъехали? — с напускным возмущением спросил Партагаз, — На себя бы посмотрел, самому уже пора об этом задумываться, — отшутившись, майор вновь посерьезнел, — Нет, я не собираюсь в каждой мелкой стычке офицеров видеть какой-то умысел, но, знаешь ли, до того, как ты перевелся со флота сюда, я бодался здесь с Айсоном в одиночку, пока он занимал должность директора здесь!.. — Я помню, — сочувственно кивнул Юларен, — И рад, что тебе больше не приходится это делать. А если вдруг — то уже не в одиночку. — Как знать, Вуллф, как знать, — покачал головой Партагаз, — Ну ничего, все мы в одном «компоте» варимся... — усмехаясь, повторил он шутку младших офицеров насчет аббревиатуры свода главных имперских служб. Некоторые вещи не стоит озвучивать вслух в стенах штаба КОМПОНП, но Партагаз знал, что Юларен его прекрасно понимает. Все его опасения. Имперское Бюро Безопасности — самая старшая служба Комиссии, была собрана сразу после реорганизации в Империю. Партагаз служит в ней с самого начала, до этого посвятив десятилетия службы республиканской разведке. И с самого начала был вынужден чуть ли не драться с поставленным во главе Бюро директором. И откуда вообще этот Айсон взялся?.. Партагаз знал почти все громкие имена армии Республики, и все они логично заняли при Империи руководящие посты, но этого он до создания Бюро никогда не слышал. А по радикализму и жесткости этот человек, наверное, обгонял в чем-то даже Таркина. Честно говоря, учитывая его познания о тюремных порядках и ломки людей, Партагаз бы нисколько не удивился тому, если бы Харус Айсон сам оказался бывшим палачом, профессионалом по пыткам и ломанию людей, и это бы прекрасно объяснило, почему он не знал его раньше. Партагаз боролся со слишком радикальными методами Айсона как мог, и спустя пару-тройку лет Император объявил, что одного Бюро для лечения беспорядков в Империи мало, и необходимо организовать большую Комиссию по сохранению Нового Порядка, включающую в себя несколько служб. Одной из них и стал Убикторат — высокий орган власти, курирующий все операции Имперской разведки. Именно во главу его и был поставлен Харус Айсон, а на посту директора Бюро его сменил нынешний Райл, человек опытный, неглупый, но, по опыту Партагаза, не подходящий на такую ответственную роль, тем более с такими могущественными соперниками. И абсолютно точно немалую роль в выборе нового директора сыграл предыдущий, выбрав кого послабее... С тех пор Партагаз знал точно, что задача всех офицеров службы Безопасности не только самоотверженно выполнять свой долг, но у делать всё, чтобы укрепить свою позиции в глазах Императора, ибо есть желающие выставить Бюро слабой и бесполезной структурой, на которую можно было бы сыпать все шишки. Но, о звезды, благословен будь тот день, когда в Бюро вступил его давний знакомый и друг Вуллф Юларен. Бывший адмирал флота — один из немногих, перед кем этот палач держится тихо и осторожно. Остальные это, наверное, только сам Император, гранд-мофф Таркин и Орсон Кренник, ещё один старый друг Партагаза, обладающий огромной властью из-за курируемых им сверхважных сверхсекретных проектов. Хорошо, что хоть с Дарт Вейдером и Инквизиторием Бюро почти не соприкасается. Ещё сверхсуществ с красными световыми мечами ему в качестве головной боли не хватало... — Лио, ты ничего не слышал об одном бойком чиссе, делающего стремительную карьеру во флоте?.. — неожиданно спросил Юларен, видимо, решив немного почитать новости, — Уже до капитана дослужился, — поймав непонимающий взгляд Партагаза, полковник поспешил пояснить, — Это которые как панторанцы, только красноглазые. Большинство из них живет огромной звездной Доминацией в Неизведанных Регионах. — А, забыл уж, — фыркнул Партагаз, — Я в тех, кого у нас мало, не особо разбираюсь... серьезно, шустрая карьера во флоте? Как его зовут?.. — Траун, вроде бы, — улыбнулся Юларен, — Хочешь, почитай тоже, — друг сунул Партагазу в руки планшет, — Насколько понял, ему покровительствует сам Император, так что, думаю, мы скоро познакомимся с ним на очередном званом вечере. — Скорее уж ты, чем я, — рассмеялся майор, — Я на эти вечеринки не хожу почти никогда. — Тебя, вообще-то, всегда зовут, — смеясь, возразил Юларен, — А ты всегда передаешь приглашение кому-нибудь из инспекторов, кто рад бы оторваться, а я потом за них там краснею. — Ну не только же мне за них краснеть! — с напускным возмущением всплеснул руками Партагаз. — А, вот оно что значит, это твой коварный план! — «догадался» полковник, — Ладно, ладно... Давай лучше поскорее покончим с отчетами... — Давай... К счастью, в этот день слова «Убикторат» больше для них не звучало.