«Дорогая Гермиона,
Я пишу тебе, потому что прошло слишком много времени с тех пор, как я получала от тебя вести, а письма Драко слишком кратки и малоинформативны, чтобы успокоить мои тревоги.
Я хотела бы получить возможность извиниться за события, произошедшие на рождественских каникулах, лично, если ты позволишь.
Кроме того, возможно, ты знаешь, что моя сестра не отвечает на мои письма, но я надеюсь, что она хотя бы читает их. На случай, если она не сообщила тебе, я буду в Хогсмиде в следующую субботу, я забронировала столик для нас троих у мадам Паддифут на 14:00. Я ожидаю увидеть тебя там, чтобы обсудить дела.
Искренне твоя,
Нарцисса Блэк.»
Гермиона дважды перечитывает письмо, прежде чем засунуть его обратно в конверт. Какие дела хочет обсудить Нарцисса? Хочет ли она убедиться, что Гермиона не расскажет прессе подробности их с Беллатрикс отношений? Неужели она думает, что Гермиона так поступит? Как бы Гермиона ни боялась встречи с этой откровенно устрашающей ведьмой и ни хотела её отменить, она не сделает ничего подобного. Главным образом потому, что ей нужен взгляд со стороны кого-то близкого Беллатрикс, а список таких людей невелик. Во-вторых, Нарцисса Блэк внушает страх, и Гермиона не намерена навлекать на себя её гнев. У неё и так достаточно проблем. Решив, что на письмо не нужно отвечать, Гермиона аккуратно складывает его в карман и пытается пока забыть о нём.***
18 марта 2000 года. Проснувшись в субботу, Гермиона чувствует усталость. Она почти не спала, то проваливаясь в сон, то выныривая из него — кошмары заставляли её вздрагивать и просыпаться. Посмотрев на время, она решает, что можно начинать готовиться к встрече с Нарциссой. Одеваясь, Гермиона выбирает свою лучшую повседневную одежду. Простое тёмно-синее платье, зная, что Нарцисса будет оценивающе смотреть на её наряд, когда увидит. Гермиона пытается ослабить напряжение в груди. Нарцисса упомянула в письме, что забронировала столик для них троих. Но появится ли Беллатрикс? Гермиона сомневается. Беллатрикс — одна из немногих, кто не боится Нарциссы, или, по крайней мере, одна из немногих, кто осмелится испытывать её терпение. Если она, как и ожидалось, не читала писем Нарциссы, она даже не будет знать о сегодняшней встрече. Гермиона не знает, лучше это или хуже — встретиться с Нарциссой одной. Когда она готова и более-менее презентабельна, Гермиона начинает идти в Хогсмид. Погружённая в свои мысли, Гермиона не заметила, что весна начала расцветать. Листья на деревьях начинают зеленеть, цветы на территории школы распускаются повсюду. Она позволяет себе улыбнуться впервые за долгое время. Зная, что она рано, Гермиона заходит в книжный магазин, чтобы осмотреться. Глубоко вдохнув, она наслаждается запахом этого места, входя внутрь. Она старается не слишком много думать, просматривая ограниченный выбор книг по беспалочковой магии. Её навыки всё ещё значительно улучшаются, но не так хорошо, как если бы у неё всё ещё был опытный учитель. Гермиона понимает, что читала отрывки из книг уже больше часа. Нельзя опаздывать к Нарциссе — она её в следующую неделю зашлёт. Схватив самую информативную книгу из выбранных, она подходит к кассе и быстро платит. Проверив время, она с облегчением вздыхает, понимая, что придёт в чайную как раз вовремя. Колокольчик на двери звенит, когда она толкает дверь. Идеально строгое лицо Нарциссы поворачивается к ней, она ненадолго улыбается и встаёт, чтобы поприветствовать Гермиону. Поцеловав её в щёку, Нарцисса отстраняется и окидывает взглядом платье Гермионы, прежде чем слегка кивнуть в знак одобрения. Посмотрев за её спину, Нарцисса слегка хмурится, садится и жестом приглашает Гермиону сделать то же самое. — Я полагала, что моя сестра придёт с тобой, почему этого не случилось? Гермиона садится и озадаченно смотрит на Нарциссу. — Зачем ей идти со мной? Я не видела её сегодня, — говорит Гермиона. Нарцисса разливает им обеим чай: — Прошу прощения за предположение, я рада слышать, что вы обе соблюдаете осторожность. Я думала, вы будете проводить каждую свободную секунду вместе. Гермиона замирает, не допив чай: — Что? Нарцисса бросает на неё предупреждающий взгляд. Гермиона краснеет: — Простите, я хотела сказать «прошу прощения», но почему мы должны проводить время вместе? Нарцисса смотрит на неё взглядом, который говорит: «Ты что, тупая?» — Я думала, Беллатрикс неспособна оставить тебя в покое, и это было ещё до того, как вы начали встречаться, — говорит Нарцисса с усмешкой, поднося чашку ко рту. Гермиону тошнит. О Мерлин, Нарцисса не знает, что они расстались. Беллатрикс не сказала ей. Эта встреча не для того, чтобы поговорить о расставании, это просто должно было быть приятное чаепитие. — Мы расстались, — выпаливает Гермиона. Нарцисса давится чаем, чуть не разбивая чашку, которая со стуком падает на блюдце. Она восстанавливается удивительно быстро: — Прости? — её голос холоден как лёд. Гермиона вздрагивает от этого звука: — Мы расстались больше двух недель назад. Нарцисса сжимает челюсть: — Понятно. Беллатрикс забыла упомянуть об этом, не то чтобы она отвечала на мои письма или удостаивала меня визитом. Гермиона чувствует гнев, исходящий от младшей из сестёр Блэк, и старается не съёживаться на стуле. — Простите, я понятия не имела, что она вам не сказала. Теперь ваше письмо обретает смысл — я не ожидала, что она появится, если я здесь. Она не говорит со мной, если только я не загоню её в угол, — объясняет Гермиона. — Беллатрикс никогда не умела хорошо принимать отказы, но она слишком уважает тебя, чтобы игнорировать твои желания, — говорит Нарцисса, её руки крепко сжимают чашку. Гермиона в недоумении наклоняет голову: — Отказы? Какой отказ, если она сама со мной рассталась? Это, кажется, замораживает гнев Нарциссы, которая моргает, глядя на Гермиону. — Она рассталась с тобой? — Да. Зачем мне расставаться с ней? — спрашивает Гермиона. Нарцисса отмахивается от вопроса, погрузившись в свои мысли. — Но зачем ей это? Она явно любит тебя, она никогда не отпускает то, что считает своим, и я сильно сомневаюсь, что ты сделала что-то достойное расставания. Это не имеет смысла. Она дала тебе причину? — спрашивает Нарцисса. Пропустив часть про любовь, Гермиона отвечает: — Не совсем. Она утверждает, что всё было фальшивкой, что это было просто веселье и не более того. Я надеялась, что вы поможете мне разобраться, внесёте ясность в ситуацию. Поджав губы, Нарцисса качает головой: — Должна быть причина для этого. Возможно, это её саморазрушительные тенденции, но в это трудно поверить. Я думала, она проработала это со своим терапевтом, может, что-то спровоцировало её. Гермиона пожимает плечами: — Я пыталась вспомнить с Джинни и Панси, что я сказала и когда она начала вести себя иначе, но ничего не приходит на ум. И простите, что рассказала им об отношениях, я знаю, вы просили нас быть осторожными, но мне нужны были мои друзья, мне нужно было с кем-то поговорить, потому что у меня никого не было. Нарцисса берёт Гермиону за руку: — О, дорогая, я не злюсь на тебя, ни капли. Я доверяю, что ты расскажешь только тем, кто, как ты знаешь, сохранит это в тайне. Но ты ошибаешься. Я, может, и сестра Беллатрикс, но у тебя навсегда будет место в семье Блэк, независимо от твоих отношений с Беллатрикс. Я всегда здесь, если тебе нужно поговорить, и я уверена, что Энди сказала бы то же самое. Гермиона сдерживает слёзы, наворачивающиеся на глаза. Она не осознавала, что, потеряв Беллатрикс, она также опечалена потерей семьи, которую обрела на Рождество. Гермиона один раз шмыгает носом: — Спасибо, Нарцисса, — шепчет она. Нарцисса дарит ей свою редкую улыбку. — А теперь расскажи, какую книгу ты купила сегодня, из-за которой чуть не опоздала, — Нарцисса бросает на неё понимающий взгляд. Гермиона слегка краснеет: — Это книга о беспалочковой магии, выбор на эту тему ограничен, но эта показалась особенно познавательной. — Я рада слышать, что ты всё ещё интересуешься беспалочковой магией, это такой уникальный и полезный навык. Мне только жаль, что я не так искусна в этом, как моя сестра, я не встречала никого, кто мог бы так хорошо овладеть этим навыком, как она. Но я вижу, что ты станешь для неё достойным соперником. Гермиона выдавливает дрожащую улыбку. Осознав свою ошибку, Нарцисса быстро пытается отвлечь их мысли от её сестры. — Покажи мне, что ты умеешь, — требует Нарцисса. — Здесь? — спрашивает Гермиона, оглядывая чайную, которая почти пуста, за исключением нескольких столиков у окон. — Ничего радикального. Просто небольшое заклинание, даже их трудно выполнить без палочки. Гермиона всё ещё выглядит неуверенно. Нарцисса поднимает бровь: — Если только ты не можешь этого сделать, — подшучивает она. Хотя она знает, что её провоцируют, Гермиона не может отказаться от вызова. Сосредоточившись на нетронутом куске пирога на тарелке Нарциссы. Повторяя заклинание в голове и представляя движение палочки, она поднимает пирог с тарелки, и он медленно левитирует к Гермионе, пока не приземляется на её собственную тарелку. Взяв пирог пальцами, Гермиона подносит его ко рту, усмехаясь Нарциссе. С усмешкой в ответ Нарцисса говорит: — Очень впечатляюще, мисс Грейнджер. Но, как бы ты ни была искусна, это не оправдание тому, что ты ешь пирог пальцами, как это нецивилизованно с твоей стороны. Гермиона щурится и засовывает половину пирога в рот, глазурь покрывает её губы. На секунду Нарцисса выглядит возмущённой, а затем разражается смехом. Гермиона присоединяется к ней, вытирая салфеткой беспорядок с лица и пальцев. Они говорят об Энди и Тедди, о последних сплетнях в чистокровном обществе, которые услышала Нарцисса, о случайной ерунде, которая не важна, но заставляет Гермиону чувствовать себя немного легче, чем в последние несколько недель. Они расходятся, так как Нарцисса говорит, что Драко обещал встретиться с ней на ужин. Нарцисса оплачивает счёт, несмотря на протесты Гермионы — которые быстро утихают после одного взгляда светловолосой ведьмы. Подойдя к месту, где им нужно разойтись, они поворачиваются друг к другу. — Я поговорю с ней, — говорит Нарцисса. Гермиона кивает: — Хорошо. — Она не знает, что ещё сказать, что может изменить ситуацию? Нарцисса, должно быть, читает сомнение на её лице: — Я сделаю всё возможное. Это на неё не похоже, я переговорю с ней, она не сможет избегать меня вечно, хотя и попытается. Гермиона тихо смеётся над этим. — Пожалуйста. Как бы я ни злилась на неё, я также волнуюсь за неё, она выглядела безумной, почти маниакальной, она была сама не своя. Она не позволяет мне помочь ей сейчас, но, возможно, вы сможете, — говорит Гермиона. — Надеюсь. — Спасибо вам ещё раз, Нарцисса. Нарцисса берёт её лицо в ладони: — Нет, это тебе спасибо. Спасибо, что не отпустила её так легко, спасибо, что остаёшься сильной, когда ты уже столько раз была сильной в прошлом. Пожалуйста, не отказывайся от неё пока, Гермиона, — умоляет она. Гермиона смотрит на неё: — Не откажусь. Нарцисса по-матерински целует её в лоб, прежде чем повернуться, чтобы идти к Драко. Гермиона медленно начинает возвращаться в замок, готовая снова упасть в постель. Она смотрит вниз, когда кто-то врезается в её плечо. — Я только что видел, как моя мать целовала тебя в лоб?! — восклицает Драко. Гермиона закатывает глаза: — Да, и что? — Ну, почему? — спрашивает Драко. — Не твоё дело, — отвечает Гермиона. Драко хмурится: — Почему ты такая враждебная? Мне просто любопытно, о чём вы говорили с моей матерью и почему она так тепла с тобой, когда с другими редко, Грейнджер. Гермиона чувствует особую скрытность сегодняшнего разговора и решает подлить масла в огонь. — Может, это был не первый раз, когда её губы были на мне, Драко. Может, есть причина, по которой она тепла со мной, когда никто другой не видел её такой, как я. Драко хмурится в замешательстве, затем его черты искажаются от отвращения. Издав драматичный звук, будто его тошнит, Драко выпрямляется: — Ты лучше не намекай на то, о чём я думаю, Грейнджер! Лучше возьми свои слова обратно сейчас же! Как раз когда Гермиона собирается продолжать намёки, рука ложится ей на плечо. Оглянувшись, она замирает. Её щёки мгновенно краснеют от смущения. — Не мучай больше моего сына, Гермиона. Драко, дорогой, между мной и Гермионой ничего предосудительного не происходит, мы просто болтали за чаем. Мы приняли её как часть нашей семьи, и я также считаю её своей подругой, обращайся с ней с уважением, — говорит Нарцисса с предупреждающим взглядом на сына. Гермиона улыбается ей, прежде чем снова повернуться к Драко. — Да, Драко, так ты разговариваешь с друзьями своей матери? — говорит она самодовольно. Драко сжимает кулаки, изо всех сил пытаясь сдержать то, что он действительно хочет сказать в этот момент. Нарцисса выглядит так, будто пытается не рассмеяться над ситуацией, прежде чем увести Драко. Оглянувшись на Гермиону, она говорит: — Увидимся скоро, постарайся не влипать в неприятности. Гермиона улыбается и уходит, бормоча себе под нос: — Неприятности сами находят меня, куда бы я ни пошла.