Что же это за мотив?

Перевод
NC-21
В процессе
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 132 страницы, 45 379 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Розита

Настройки
      “Я действительно не уверен, что это хорошая идея, Догдэй”.       «Да, серьезно, ты сказал, что она с криками выбежала из собора. Я не думаю, что сейчас лучшее время для ...»       “Не идеальное время? Ты что, шутишь?! Все, что я сделал, это представился, и она отреагировала так, словно я окатил её ледяной водой!”       Кикин, Хоппи и Догдей брели по ухабистой дороге прочь из города, в поисках этого новичка. Неудачное начало... Они немного привыкли к тому, что с ними обращаются как со знаменитостями, возводят на пьедестал за их многолетний героизм в деле защиты людей, которые им небезразличны.       Точно так же привыкли к язвительным комментариям тех, кто был предан Саймону и его свите в Кошмарных высотах. Каждый из их поклонников был своего рода нарушителем спокойствия, надеявшимся сравняться в мастерстве со своими кумирами.       Но это было что-то другое, что-то новое. Словно метеор, который столкнулся с их привычным образом жизни и предстал в виде нового лица.       Это существо не было похоже ни на что из того, что они когда-либо видели. Когда Догдей впервые заметил его с высоты башни, он был поражен поведением этого кота. Угольно-черный, с маленькими белыми глазками-точками, невероятно выразительный, несмотря на размытые очертания его темной фигуры, которая сгорбилась... с тростью? Он был одет в свободную толстовку с капюшоном и потрепанный шарф, что придавало ему еще более странный вид.       Судя по потрепанной одежде, это был явно бывалый путешественник. Он с немалым интересом наблюдал за тем, как этот потенциальный нарушитель спокойствия отвечает на стандартные вопросы на контрольно-пропускном пункте. Его глаза-бусинки, как у котенка, снова и снова обшаривали окрестности, а рот приоткрылся от удивления, когда он осторожно и размеренно шагал мимо магазинов на набережной.       Догдей не мог не гордиться этим городом, этим величайшим достижением Улыбающегося существа, ставшим тихой гаванью для слабых. Это было давно назревшее решение, но, наконец, они могли позволить себе жить в праздности, защищая людей, руководя ими и благословляя их своей силой.       Рядом с самыми дорогими ему людьми он не мог и мечтать ни о чем, кроме как о том, чтобы вечно существовать с этой новообретенной семьей, и этого покоя ему было бы достаточно, чтобы противостоять постоянной угрозе хаоса. Он всегда делал и будет делать все, что в его силах, чтобы любовь и добро множилось в мире.       Догдей вырывается из своих мечтаний.       Его заметили.       Со скамейки, расположенной далеко внизу, незнакомец смотрел на окно, за которым он сидел. Эти глаза, такие далекие и в то же время такие выразительные, словно во сне останавливали само течение времени.       В эти несколько долгих мгновений Догдей впервые услышал ее.       МУЗЫКУ       Далекая, одинокая песнь надежды, казалось, эхом разносилась вокруг него, но, подарив ему покой, тут же исчезла.       Сердце Догдэя бешено заколотилось, когда он увидел, как ты встаешь со своего места и переводишь взгляд на то, что, должно быть, было входом в собор. Он просто знал это.       Была ли это какая-то судьбоносная встреча?       Черт возьми, что же это за мелодия?       Сердце его забилось чаще, когда он спрыгнул с подоконника, распахнул дверь в кабинет и бросился к лестнице. Он бежал вниз по лестнице, виляя хвостом, и остановился прямо перед дверью.       Подождать..       Постучатся ли они? Стоит ли ему подождать? Он не хотел показаться слишком нетерпеливым, но у него было предчувствие, что этот день, эта встреча, это таинственное притяжение...       «Нет. Больше никакого ожидания! От нетерпения будет только хуже!»       Он схватился за ручки массивной двери и с неожиданной силой потянул на себя, чтобы распахнуть ее настежь и увидеть наконец увидеть странника вблизи!       «Привет! Я Догдей! Очень рад познакомиться! Я никогда раньше не видел никого подобного вам! Как вас зовут…?»       Его слова замерли, когда благоговейный трепет в глазах кошки сменился... страхом? Гневом? …       СТРАХОМ???       Не успел Догдей задать вопрос, как тот же кот кубарем скатился вниз по ступенькам, словно мешок с картошкой, и с громким стуком упал на землю, отправив трость из их рук в полет в фонтан с громким всплеском.       «Э-э-эй, ты что?.. Эй!...»       Раздался резкий скрип, за ним шипение, и внезапно незнакомец сорвался с места и помчался со всех ног, с пугающей грацией направляясь прямо к воротам и скрываясь в лесу.       Догдей был в таком шоке, что даже не знал, что сказать, пока не услышал за спиной хохот и не подпрыгнул от неожиданности.       «Хоппи-?!! Т-ты...»       Мягкая рука ложится ему на плечо.       «Черт возьми, он быстрый. Я наблюдала за всем этим из вестибюля, такого я еще не видел, чтобы кто-то так улепетывал от опасностей!»       Догдей нахмурился:       «Но я не опасен, Хоппи! С чего бы кому-то так убегать от меня?! Я что-то сделал не так?»       Хоппи игриво покачивает Догдея из стороны в сторону — дружеский жест, призванный успокоить пса.       «Спокойно, «Мистер хороший мальчик», может, это просто была одна из информаторов Саймона! Этих фриков в плащах, которые таскают книги и всякую всячину из библиотек и шпионят за нами в душе», - Хоппи брезгливо поморщилась, но Догдей был слишком сосредоточен.       «Это не так»       Хоппи поднимает брови:       «Да? С чего ты так уверен?»       Догдей попытался вспомнить музыку, которую слышал, когда встретился с ним взглядом, но ничего не вышло. В его памяти словно образовалась дыра, в которой виднеется лишь смутный силуэт.       «Я думаю... думаю, он важен».       Хоппи замолчала и уставилась куда-то вдаль.       «Важны?..»       Догдей кивнул, а Хоппи вздохнула. Им придется придумать какое-нибудь оправдание, но, конечно, они могли бы выделить день, чтобы отправиться на поиски незнакомца. Такое случается не каждый день, и игнорировать предчувствие Догдея — значит проявлять безответственность. Он почти никогда не ошибался и в большинстве ситуаций указывал на первые признаки надвигающейся беды.       Даже если иногда это приводило к тому, что он ходил по кругу, они могли только надеяться, что это не тот случай. Но на всякий случай они убедили Кикина присоединиться к ним — вовсе не потому, что ему было скучно, а Бобби была занята в центре города.       Совершенно нет.       И вот они выловили из фонтана выброшенную трость и бросились в погоню — медленно и неторопливо, но все же в погоню. Которая привела их прямо к...       «Старый клубный дом? Я не понимаю, у нас есть свободные дома...», — пробормотал Догдей, уже выискивая глазами изменения, но снаружи это была все та же заросшая хижина, какой они ее и оставили.       Хоппи хрустнула костяшками пальцев и решительно шагнула вперед.       «Ну что, готов поспорить, тут все перевернули в поисках каких-нибудь памятных вещей...»       “Эй, разве Эрвин не передавал нам заметки об этом болване? Нам, вероятно, не стоило бы устраивать это зрелище, если они вообще потрудились ответить на опрос. Все равно никто из парней Саймона никогда не проходил его до конца ”, - Кикин порылся в своей сумке, лениво пиная камень, пока они поднимали бумагу на солнечный свет. Двое других собрались вокруг, чтобы одарить его своими собственными осуждающими взглядами, даже пока Кикин читает вслух:       «Признается, что родом из Кошмарных Высот.       Путешествует в одиночку?? С раной??? Эта кошка что, дура?       Никогда раньше не видела ни собора, ни города       ОЧЕНЬ вонючая       Утверждает, что лично знакома с Саймоном Смоуком.       Утверждает, что «ненавидит» Саймона Смоука       «Очень-очень» ненавидит Саймона Смоука»       Хоппи хохотала:       «О, это что-то новенькое, Саймононенавистница? Она что, в каком-то изгнании? Саймон теперь изгоняет людей?!»       Кикин пожимает плечами:       «Ну, думаю, это в его духе. Этот злобный «Огненный король» сбрасывает людей со своей горы...»       Он саркастически разводит руками, что только подливает масла в огонь, и Хоппи начинает хохотать еще громче.       Тем временем Догдей не может отделаться от мысли о том, что кто-то никогда не увидит чудес Новой надежды. Раньше он знал, что Саймон против переселения из одного поселения в другое, но такие вещи преподают в школах повсеместно.       Что-то не так, что-то не так.       Он делает шаг вперед, но громкий стук заставляет их насторожиться. За дверью что-то шевельнулось.       «Э-э... Кажется, она знают, что мы здесь...»       Хоппи и Кикин быстро пришли в себя, перестали смеяться и пошли дальше вместе с Догдэем. За ними явно наблюдали, каждый шаг к зданию казался вечностью, но в конце концов они подошли к толстой деревянной двери и трижды постучали.       «Эй? Это я, Догдей! Ты, э-э, уронил свою трость...»       Сердце замирает, когда ты прижимаешься к маленькому стеклянному окошку в двери. Он проделал весь этот путь только для того, чтобы вернуть потерянную вещь... Ты осторожно приоткрываешь дверь, стараясь показать только то, что нужно, и медленно высовываешься наружу:       «Д-да, э-э, пожалуйста, просто отдай его мне. Без него я чувствую себя неловко...»       Догдей посмотрел на Хоппи, та лишь пожала плечами и вложила в твою когтистую лапу трость из цельного дерева. Ты захлопываешь дверь, выпрямляешься и делаешь глубокий вдох.       СОСРЕДОТОЧЬСЯ, ХОРОШЕЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ, ХОРОШЕЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ       Ты широко распахиваешь дверь, явно поражая их тем, насколько прямо ты внезапно стоишь, крепко уперев трость в дверной проем и держа голову ровно.       «Спасибо, что вернули это мне, меня зовут Салем ... и я действительно сожалею, что сбежала от тебя. Ты ничего такого не сделала...»       Ложь, ты чуть не потеряла сознание от его ауры с непривычки.       «... Я просто немного растеряна, вот и все! Впервые вдали от дома, в... реальном мире?»       Ты неловко рассмеялась, натянуто улыбнувшись, и изо всех сил старалась не показать, что вот-вот расплачешься от боли. Адреналин, вызванный испугом, уже выветрился, и, боже, как же тебе его не хватало.       «Мы будем рады познакомиться с вами! Добро пожаловать в Долину! К нам редко приезжают путешественники с севера, особенно из Кошмарных высот», — Догдей протянул руку для рукопожатия, но, увидев, как ты настороженно смотришь на его лапу, тут же убрал ее.       Он подталкивает Хоппи, которая до сих пор смотрела на тебя самым подозрительным взглядом, какой ты когда-либо видела, но та быстро приходит в себя:       «Ну да! Я Хоппи Хопскотч, а это Кикин-Чикен!»       Она для убедительности хватает желтую птицу за плечи, а та в ответ показывает очень небрежный жест мира.       Ты так нервничаешь, что чуть не представляешься снова, но, к счастью, она продолжает.       “Как там, э-э, на что это похоже? В большом городе?”, - зайчиха показывает джазовые руки, которые вы демонстративно игнорируете, предпочитая разглядывать различные амулеты, обвивающие их шеи: амулет Хоппи был гордо приколот к желтому шарфу, в то время как амулет Кикина свисал с цепочки вместе с несколькими другими изящными амулетами.       Твои глаза почти возвращаются к их лицам, как и должны были, но ты чувствуешь, как кровь стынет в жилах.       ОН ПРИВЕЛ СВОЮ ГРЕБАНУЮ БАНДУ, КОНЕЧНО ЖЕ, ПРИВЕЛ. МНЕ КОНЕЦ, ВСЕ КОНЧЕНО       Должно быть, ты слишком долго на них пялился, потому что Кикин громко откашливается, и ты чуть не подпрыгиваешь от неожиданности.       “Все в порядке! Да, все в порядке.. Холодно , чертовски холодно, вот почему я здесь? Мне правда нужно было сбежать от всего этого… холода. ”       На вас четверых снова опускается тишина, и вам кажется, что вы вот-вот вспыхнете от того, как они все на вас смотрят.       РАЗВЛЕКАЙТЕ ИХ, СДЕЛАЙТЕ ЧТО-НИБУДЬ, ЧТО-НИБУДЬ       Вы чувствуете, как сердце бьется у вас в ушах, а все чувства обостряются, прежде чем...       «ВЫ ЛЮБИТЕ МУЗЫКУ?!»       Вы выпаливаете это, спугнув птицу вдалеке.       …       “Да-а-а-а…?”, - на этот раз отвечает Кикин, и его брови взлетают вверх от неподдельного интереса, - “На самом деле я довольно опытный гитарист! Может, вы обо мне слышали? ”       Ты качаешь головой:       «Я буквально впервые вижу вас всех сегодня. Хм... послушайте, я не так уж часто выхожу из дома, как вы, наверное, уже поняли», - ты немного сникаешь и опираешься на трость, - «Но я... эм... я тоже занимаюсь музыкой! Постойте...»       Несмотря на все, что говорит тебе о необходимости внимательно следить за этими людьми, ты оставляешь дверь открытой и быстро бежишь к своему рюкзаку, чтобы достать настоящее сокровище.       Ваша коллекция пластинок!       Вы оставили трость висеть на руке, и достали несколько своих самых ценных вещей.       «Я коллекционирую музыку! Раньше у меня было гораздо больше, но приходится... чем-то жертвовать, когда нужно уехать из дома... особенно навсегда»       Ты пытаешься пробормотать последнюю фразу, но, кажется, ее услышал только Догдей. Он почти отвечает что-то, но его быстро останавливает Кикин, который отталкивает его в сторону, чтобы поглазеть на крайний правый альбом, который ты держишь в руках.       “Это что, ART DISTRICT на виниле?!”       Он вскрикивает от удивления, и даже у тебя навострились уши от его восторга.       “Где ты вообще это взял, чувак?! У меня дома на компьютере стоит этот мини-альбом, он просто огонь”.       На твоем лице появляется улыбка — кривая, но искренняя — впервые за долгое время.       «Д-да! У меня никогда не было собственного компьютера, но... мой «отец» разрешил мне пользоваться его старым проигрывателем!»       Ты протягиваешь руку, и Кикин с благоговением берет альбом в свои птичьи лапки, переминаясь с ноги на ногу, пока читает список композиций, впитывая каждую деталь обложки. Ты не можешь сдержать румянец, впервые за долгое время увидев человека, который ценит музыку так же, как и ты.       Он осторожно протягивает его тебе, и ты еще больше проникаешься к нему симпатией. Хоппи делает шаг вперед и тихо откашливается.       «Эй, извини, что вела себя грубо, но я теперь ясно вижу, что ты явно не шпионка Саймона или кто-то в этом роде».       Ты корчишь гримасу, неужели они думали, что ты такая? Увидев выражение твоего лица, Догдей смущенно улыбается и протягивает тебе записку. Ты наклоняешься чуть ближе, чтобы прочитать вежливый почерк, но тут же отшатываешься.       «Что за черт? Неужели от меня так ужасно воняет?»       Хоппи снова смеется, так что это она была той, кого ты слышала раньше.       «Н-нет! Ты просто… ну, знаешь…»       Ты недоверчиво смотришь на Догдея:       ««Ну, знаешь» ЧТО?»       Хоппи хохочет еще громче, чуть не сбивая с ног беднягу Кикина, который изо всех сил старается не рассмеяться. Вы сердито смотрите себе под ноги, вам, конечно, неловко, очень неловко. Но вам, наверное, стоило об этом подумать, ведь вы спустились с горы и пробрались через лес, даже не вытерев лицо.       «Ну, я не виновата, что здесь нет душа...»       Хоппи выпрямляется, небрежно проводит рукой по ушам, а потом снова опускает их.       «Да, кстати, чувак, ты вроде как занял наше старое здание клуба»       ...оу       Ты чуть не падаешь от неожиданности, которую она тебе только что сообщила: тогда встреча с ними была неизбежна.       К ТОМУ ЖЕ ТЫ ГРЯЗНЫЙ ВОР       Должно быть, она заметила, как с твоего лица исчезла вся радость, потому что тут же выставила руки в защитном жесте:       «Нет! Нет! Мы больше не пользуемся этим домом, он заброшен, и я не виню человека в твоей… ситуации за то, что он воспользовался удобным расположением».       Ты выдыхаешь, даже не заметив, что задерживала дыхание. Сегодняшний день уже должен закончиться, бедное твое сердце.       «Но это не значит, что здесь... безопасно. Дверь нужно заменить, краска облупилась повсюду, и, хоть ты тут прибралась, я уже вижу, что здесь завелись муравьи. Если только в стенах нет тараканов»       Ты оборачиваешься и смотришь на это место. Неужели все так плохо? Это место совсем не похоже на роскошную обитель Саймона, но неужели все так плохо? Лапа Догдея опускается тебе на плечо, и ты отпрыгиваешь от него, пятясь назад, в здание, охваченный страхом.       "Н-на самом деле все не так уж плохо, и если я никому не буду мешать, то все в порядке, если я попытаюсь свести концы с концами здесь? Я имею в виду, тут же целая радиовышка! Я могла бы стать радиоведущим или кем-то вроде того, приносить пользу обществу?"       Догдей поморщился от твоего тона и сделал шаг назад, пытаясь вернуть то немногое, что осталось от комфортной атмосферы, возникшей между вами с Кикином.       «Т-та башня... ты хоть раз видела ее вблизи? Она так проржавела, что через несколько лет может обрушиться прямо на участок! Ты не можешь всерьез подумывать о том, чтобы восстановить тут все».       Ты оглядываешься по сторонам, и ты знаешь, что он прав. Ты знаешь, что он прав, но что-то внутри тебя жаждет этого. Тебе нужно доказать, что ты способен сделать что-то правильно. Ты видишь, как Догдей подходит к тебе и протягивает лапу.       «Ты можешь прийти в Новую надежду, у нас есть для тебя место, и мы даже можем выделить для тебя место».       Ты вздрагиваешь, твой взгляд падает на трость, прислоненную к дверному косяку, на рюкзак, на шаткую лестницу, ведущую наверх, и на компьютер, к которому у тебя нет доступа. Дыхание учащается в такт биению сердца, ты чувствуешь приближение крещендо, нарастание музыки, знаменующее конец покоя. Твой амулет вибрирует от энергии.       «МНЕ НЕ НУЖНА ТВОЯ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ»       Догдей отшатывается от странной интонации в твоем голосе, от того, как он отдается эхом, от усиливающейся напряженности. Он отступил от дверного проема, и ты последовала за ним, твои глаза-бусинки излучали ядовитую смесь эмоций, которые тлели под поверхностью твоей кожи в течение лет.       «Я ВПОЛНЕ СПОСОБНА СПРАВИТЬСЯ САМА, Я НЕ СЛОМЛЕНА. Я НЕ НЕДЕЕСПОСОБНА. Я НЕ НУЖДАЮСЬ В ЖАЛОСТИ»       Хоппи едва не бросается на тебя, но Кикин удерживает ее, а ты смотришь на нее хищным взглядом.       «Э-эй! Мы ничего такого не говорили, мы просто хотели помочь тебе, дура!»       Ты уже готов возразить, но тут из тебя вырываются помехи, и музыка, которую ты не можешь контролировать, обрушивается на тебя и всех вокруг, словно стена диссонанса, поднимающая ветер во дворе. Ты швыряешь пластинки на приставной столик и зажимаешь уши, заглушая звук.       «Уходите, ладно? Просто идите, со мной все будет в порядке, спасибо за трость и до свидания”, - ты разворачиваешься и захлопываешь дверь, не обращая внимания на гневные, растерянные и обеспокоенные взгляды. Ты взбегаешь по ступенькам, бросаешься на кровать и зарываешься в одеяло с головой.       «Я справлюсь. Этого будет достаточно. В другой раз ты сможешь произвести лучшее впечатление».       Твои попытки утешить себя ни к чему не приводят, и эмоциональный груз того, что ты только что сделала, ложится на тебя тяжким бременем. В конце концов возгласы стихают, и они уходят, несомненно довольные тем, что оставили тебя наедине с твоими страданиями после вспышки гнева.       Ты сжимаешься, с ненавистью царапая когтями уши, ты слишком остро все ощущаешь. Все эти раздражители тебя доконают. Нужно что-нибудь от душевной боли.       «Если бы ты только могла спросить до того, как сорвалась. ХА-ХА»       Голос брата эхом отдается в твоей голове, пока ты тихо всхлипываешь. Может, он был прав насчет тебя.       Слезы помогают тебе уснуть, но сны не приносят облегчения.

      Вы оказываетесь в поле. Ваш единственный спутник — луна, скрытая от вашего взора туманной пеленой, которая мягко стелется по земле. Вы вздыхаете: луна всегда составляла вам компанию в самые тяжелые ночи, сияя в окнах темной комнаты, в которой вы «жили». Словно по воле судьбы обстановка меняется, и ты различаешь смутные очертания своих старых плюшевых игрушек, крошечной больничной койки, на которой ты спал, и единственного шкафа, в котором ничего не было. У тебя ничего не было, у тебя никого не было.       Ты медленно подходишь к окну в полусонном трансе, и очертания луны дрожат, как мираж. Дверь позади тебя, более массивная и внушительная, чем ты помнишь, распахивается, и ты видишь силуэт своего брата. Ты инстинктивно сжимаешься от страха: как он здесь оказался? Как он нашёл тебя?       «Снова убегаешь от мира, коротышка? Меня от тебя тошнит».       Он делает шаг вперед, ты отступаешь. Слова, которые ты хочешь произнести, слова, которые ты хочешь выкрикнуть, застревают у тебя в горле, а он быстро приближается к тебе.       «Н... нет! Пожалуйста! Саймон! ...»       Его когти в мгновение ока хватают тебя за горло, и он прижимает твою хрупкую спину к окну, крепко удерживая над зияющей пропастью.       «Боже, какая же ты жалкая. Из всех чудесных творений Доктора почему ты оказалась моей сестрой? Это мог быть кто угодно, но только не ты».       Его когти сжимаются все сильнее, ты беспомощно барахтаешься, сердце готово выпрыгнуть из груди. Ты кричишь, когда его хватка ослабевает, а затем сжимается еще сильнее вокруг твоего амулета.       Он улыбается, острые драконьи когти рвут связь между твоим ошейником и кулоном.       «С-Саймон, не надо! Мне это нужно! Остановись! Я... я... я сейчас упаду, сукин ты сын, не делай этого!!»       Саймон начинает смеяться тем самым оскорбительным смехом, когда понимает, что добился своего.       «Мы всегда можем создать другую тебя... Может быть, следующая получится лучше».       Цепь рвется, и ты падаешь. Крутишься, плачешь и падаешь, падаешь, падаешь, падаешь, падаешь, падаешь, падаешь.

      Ты просыпаешься на полу.       Твой брелок с животным зацепился за ножку твоего (не совсем твоего) прикроватного столика.       Ты вздыхаешь, поднимаешься на ноги и садишься на кровать.       Что за день. Что за ночь. Когда ты выходишь на балкон, то все еще видишь восходящий полумесяц. Ты не выходила из дома больше шести часов. Ты оглядываешь комнату и только потом вспоминаешь, что в порыве гнева оставила трость внизу.       Точно... твой нервный срыв закончился. Ты забыл, что пытался выбросить это из головы, но вот оно, прямо у тебя в голове. Потрясающе. Ты с трудом поднимаешься на ноги, а потом тихо спускаешься по лестнице, чтобы поднять с пола свою уверенность . Наклониться, чтобы поднять ее, — дело небыстрое, но ты все равно чуть не упустил из виду красочное письмо, застрявшее под дверью.       Можно было разглядеть мультяшное изображение солнца, приклеенное к тому месту, где бумага загибалась и издавала слышимый только вам звук.       Вот оно, уведомление о выселении. С их стороны очень любезно прислать вам письмо, чтобы у вас было время собрать свои немногочисленные пожитки. Теперь, когда вы взяли его в руки, вы заметили, что края украшены изящной росписью: золотые когти на белоснежном фоне.       Необычная доставка для письма о выселении, но кто знает, может, Догдей просто «тот самый парень». Как бы то ни было, вы срываете защитную пленку, разворачиваете верхнюю часть, аккуратно достаете письмо и подносите к свету.       «Дорогая Салем       Мы приносим свои глубочайшие извинения за то, что могли вас оскорбить, предложив помощь, но это ни в коем случае не означает, что мы неискренни! Дом, в котором вы сейчас живете, пустует уже более пяти лет и просто не подходит для кого угодно, не только для вас...»       Ты не мог не признать, что он прав. Даже если тебе совсем не хотелось этого делать.       «В этом конверте — личное приглашение в Небесный собор для дальнейшего обсуждения.       Мы просто хотим с вами поговорить! Мы обещаем, что ничего плохого не замышляем. У вас явно много психологических травм, связанных с вашим образом жизни, и мы хотим вам помочь.       Наша надежда и миссия — предоставить кров всем, кто нуждается в нашей помощи...»       Ты откладываешь письмо, больше не можешь его держать. Ты бросаешься к своему рюкзаку, у тебя был припасен последний козырь на случай, если ты окажешься в безвыходном положении без обезболивающих и возможности сходить в магазин. В потайном отделении, завернутые в полиэтилен, на самом дне...       10 косяков.       Вы никогда не злоупотребляли какими-либо веществами, но знали, что такое химическое спокойствие, особенно в жизни, где все постоянно просили вас что-то сделать, хотя вы были наименее компетентны в этом деле.       Обычно ты принимаешь обезболивающее и выпиваешь бокал вина, украденный из одного из многочисленных многих мини-холодильников Саймона, но в безвыходном положении приходится идти на крайние меры. Ты хватаешь один скрученный косяк и одну из двух дешевых туристических зажигалок, которые прихватил в последнюю минуту, потому что «огонь важен для выживания!» — это точно цитата из какого-то источника, и бежишь на балкон.       Сегодня вечером только ты, луна и музыка, которая заполнит пространство между ними.

      Тяжелые шаги в лесу.       Сгорбленная фигура, при каждом вдохе выдыхающая дым. Натруженные мышцы и еще более натруженные лапы, волочащиеся по грязи.       Кэтнэп был дома. Большой кот хрустнул всеми костями, пробираясь к черному входу собора. Он терпеть не мог открыто ходить по улицам: слишком много людей, слишком много лиц, которые нужно запомнить. Он никогда не умел так хорошо держать все под контролем, как Догдей.       О, но Кэтнэп был хитер, он так хорошо умел оставаться в тени, что ему выпала невероятная привилегия выполнять самые опасные задания, которые только могли прийти в голову Улыбающимся существам. Он наслаждался тем, что вселял страх в сердца людей и внушал уважение одним лишь мастерством.       “И куда ты идешь, грязнолапый?”       Кэтнэп застыл. Ах, Бобби. Бобби тоже вернулся сегодня.       «Боже, Догдей звал всех несколько часов назад по поводу срочного совещания, а ты пришёл только сейчас? Да еще и грязный...», — она цокает языком, подходя к коту с чистым полотенцем. Кэтнэп в ответ раздраженно шипит, желая поскорее покончить с делами, но Бобби это совершенно не впечатляет.       «Ты меня не напугаешь, чувак, а теперь сядь, я не позволю тебе пачкать полы!»       Кэтнэп заворчал, но согласился, что в этом нет смысла. Убедить Бобби перестать суетиться из-за мелочей было и остаётся делом, на которое уходят буквально часы. Бобби Беархаг — человек, который способен вытащить из любого человека его лучшую сторону. Так что он сидел, а Бобби вытирала его полотенцем. Тщательно завязанные узелки на его ногах развязывались не сразу, но она продолжала делать это с безмятежной улыбкой. Просто рада помочь.       «Знаешь, Нэп, тебе действительно стоит обзавестись нормальной обувью, если ты хочешь везде ходить пешком. Негигиенично и вредно просто привязывать к ногам кусок ткани».       Кэтнэп лишь проворчал что-то себе под нос, неловко ерзая на сиденье.       «...Замедляет... меня...», — хрипит он, выпуская дым с красным оттенком, который Бобби отмахивается, как будто ничего и не было.       «Как туфли могут тебя замедлять?! Знаешь что, я не хочу это слушать. Давай, Дэй уже заждался».       Бобби отбросил полотенце в сторону, закатал рукава и придержал дверь, чтобы Кэтнэп могла войти в собор. Он хотел было спросить, почему она ждет здесь одна, но Бобби всегда чувствовал, когда кто-то грустит.       Кот не возражал. Мысль о том, что его друг всегда сможет найти его, когда он будет в этом больше всего нуждаться, придавала Кэтнапу уверенности.       Когда они спустились на первый этаж, двери собора были заперты. Это была красивая комната с множеством деталей, в бело-золотых тонах, с цветочными узорами и орнаментами на каждой колонне. Догдея нигде не было видно, по крайней мере какое-то время, пока он не окликнул их с одной из лестниц, спирально поднимавшихся по обеим сторонам огромного главного зала.       Первое, что заметил Кэтнэп, — его улыбка исчезла, пёс был жутко встревожен.       «Эй, Дэй… Дэй..? Что… случилось?»       Догдей потирает большие пальцы, но жестом подзывает их к себе, и они придвигаются поближе, устраиваясь поудобнее на мягкой скамье, пока Догдей рассказывает им о событиях дня. С каждой минутой их лица становятся все более встревоженными, и кот инстинктивно гладит маленькую собачку, чтобы ей было спокойнее. Догдей, конечно, не против.       «Я просто не понимаю, её поведение такое... странное. Но что-то в ней не даёт мне покоя, как будто меня тянет узнать о них побольше. Когда я пытаюсь использовать свою... силу, чтобы пролить свет на ситуацию, я ничего не вижу, кроме тысяч светящихся неоновых вывесок, указывающих на неё».       Бобби задумчиво хмыкнула, а Кэтнэп фыркнул, показывая, что слушает.       «Мне нужно узнать о ней побольше. Я могу с уверенностью сказать, что все, что они сказали нам сегодня, и все, что было записано ей, — не совсем ложь. Но есть что-то, о чем она не хочет говорить, что-то, что пугает ее и очень сильно связано с нами! Я хочу сказать, что никто никогда не защищался так яростно, даже самые суровые беженцы с севера смягчались от капли доброты, а она как будто просто... будто свет обжигает её»       Бобби вмешался в разговор, придвинувшись поближе к импровизированному теплу:       «Ты сказал, что она обрадовалась, когда Кикин поделился их интересом к музыке, это уже что-то!»       Догдей покачал головой:       «Но она замкнулась сразу же, когда речь зашла доме, как будто это ее территория или что-то в этом роде... Я знаю, что кошки иногда бывают холодными, но я правда думал, что она набросится на меня, когда из ее ушей повалила эта звуковая волна... Что не нормально, с какой стороны ни посмотри, особенно для существа без сил...»       Бобби притопнула ногой:       «А ты спрашивала Буббу? Я уверена, он всегда знает, что нужно делать в любой ситуации»       «М-м-м, мы не пытаемся вынудить ее уйти, мы пытаемся безопасно перевезти ее в город, чтобы она хотя бы могла прийти в себя после того, что так ее измотало...»       Оба погрузились в напряженное молчание. Говорить было не о чем: если бы им действительно нужно было заставить её, они бы сделали это в мгновение ока. Но это противоречило бы всему, во что они верят, а силы Догдея не лгут.       Кэтнэп поднял голову с плеча Догдэя и откашлялся, прочищая вечно поцарапанное горло.       «Я мог бы привести ее».       От этой мысли у Догдэя перехватило дыхание.       «Кэтнэп!! Нет!!»       Бобби задумчиво почесала подбородок.       «Хотя, погоди, может, он и прав».       К этому моменту Догдей уже валялся на полу:       «Вы, ребята, просто ужасны...»       Бобби рассмеялся и помог ему сесть.       «Нет, серьезно, подумай вот о чем: мы относимся к ней так же, как к любому другому травмированному путешественнику, только что покинувшему город, но не приходило ли тебе в голову, что она просто не знает, как жить дальше?»       Догдей навострил уши, и Бобби продолжил объяснение.       «Есть вероятность, что то, что они делали с ней там, было настолько жестоким, что она впервые смогла проявить хоть какую-то самостоятельность. Вы сказали, что она была знакома с Саймоном, верно? Она ведут себя странно, её тела регулярно их подводят, а та сила, которая у неё есть, направлена на паническую самозащиту. Не хочу думать о худшем, но... это тебе ничего не напоминает?»       Взгляд Догдэя тут же упал на Кэтнэпа, который застыл неподвижно, как ледяная глыба, с непроницаемым лицом и маленькими острыми глазками. Догдэй осторожно погладил своего дорогого друга по спине и притянул к себе.       «Бобби… ты думаешь… это один из Его экспериментов?»       Бобби тяжело вздохнула:       «Это возможно. Это многое объясняет в их непредсказуемом поведении. Н-но мы не можем быть уверены,  и...»       Кэтнэп поднялся со своего места и с усталым ворчанием высвободился из хватки Догдея. Он услышал достаточно. Очевидно, что надвигается какая-то угроза, и если кто-то не разберётся с ней в ближайшее время, ситуация может выйти из-под контроля.       «Кэтнэп?», -  оба произнесли это в унисон, а кот отвернулся от них и уставился на дверь.       «Посмотри… на меня. .»       Догдей вскочил, на его лице читалась паника.       «Э-э-эй, погоди, нам правда не стоит торопиться…»       Кэтнэп оглядывается через плечо, и пёс замирает.       Он знал этот взгляд, в котором было больше, чем в целой луне.       Теперь его было просто не переубедить .       Кэтнэп улыбнулся, взял Догдэя за руку и притянул к себе, чтобы легко поцеловать. От этого поцелуя его лицо вспыхнуло, после чего он развернулся и вышел.       «Я... быстро...»       Бобби стояла с нежной улыбкой на лице, утешая смущенного Догдэя, пока хитрый кот исчез за углом, а его длинный хвост мелькнул где-то позади.       Догдэй вздохнул, прислонившись к Бобби:       «Надеюсь, он знает, что делает...»

      Ты была на седьмом небе от счастья, черт возьми. В конце концов, после того как ты накурилась и начала ныть, ты включила музыку и теперь ходишь кругами по двору, пританцовываешь и поешь под луну — своего единственного друга в этом безумном мире. Луна никогда не возлагала на вас никаких надежд, вы могли просто наслаждаться друг другом, а отражение в воде у подножия скалы было вашим единственным партнером для танца.       «Целуй меня всерьёз,       и я поцелую в ответ!       Если сильно укусишь,       то оставь шрам...»       Ты кружилась, скользя лапами по траве с грацией фигуриста, прыгала, делала пируэты, изгибалась.       «Люби меня так,       будто это пустяк!       Это может быть странным,       но я могу позволить тебе разбить мне сердце...»       Ты приняла эту позу и со смехом откинулся на спинку садового кресла, которое вытащила из старого ящика для хранения вещей. Ты сделала долгий вдох, осторожно зажав между пальцами еще тлеющий косяк, и так же медленно выдохнула.       «Что может быть лучше этого? По крайней мере, если я погибну здесь при обрушении какого-нибудь здания, то сделаю это на своих условиях...»       Ты сделал глоток газировки и зашипела — за час или два на летнем ночном воздухе она нагрелась.       Ты кладешь его обратно на траву и чуть не пропускаешь мимо ушей шорох травы. В мгновение ока ты вскакиваешь на ноги, сжимая трость с уверенностью человека, которому больше нечего терять.       «Эй!»       Вы несколько раз взмахнули рукой в воздухе.       «Случайное лесное животное или неожиданный противник, выходи и сразись со мной, пусть луна будет нашим свидетелем!»       Ты была так раскумарена, что не понимала, что происходит, но тебе было все равно. Ты крутишь в руках трость, изо всех сил стараясь не показать потенциальному монстру, насколько ты слаба.       Что вас действительно беспокоило, так это то, что шум становился все громче и громче, пока...       В лунном свете появился кот фиолетового окраса со зловещей улыбкой, которая доходила до самых глаз. Ты переступил с ноги на ногу, на мгновение задумавшись, не наподдать ли ему по наглой морде в надежде, что это просто какой-то наглый прохожий.       И тут ты поймал его, увидел, как он сверкает в лунном свете, — его звериное обаяние.       Луна.       «Черт возьми, это же гребаная луна, черт, черт. »       Ты отступила на шаг, не веря своим глазам, и чуть не выронил трость, пока...       Он засмеялся над тобой. Он прикрыл лапой лицо, словно пытаясь скрыть явное веселье, и изо всех сил старался не расхохотаться. Этот момент длился так долго, что в конце концов он издал самое оскорбительное хихиканье, которое ты когда-либо слышала. Ты была настолько ошеломлена и взбудоражена, что почувствовала, как твоя решимость начинает дрожать, трещать и вот-вот рухнет, и теперь ты тоже смеялась.              Чего ты, черт возьми, так боялась?       Чего, черт возьми, так боялся Кэтнэп?? Конечно, у него сложилось впечатление, что ты какой-то чудовищно неуравновешенный затворник, который вот-вот превратится в настоящего монстра, но ты просто курила и танцевала, как будто никто не видит.       Ты не смогла удержаться от смеха, даже когда кот приблизился, и, спотыкаясь, пошла ему навстречу.       «Мне… так жаль, что тебе пришлось все это выслушивать… Привет, я Салем и…»       «Кэтнэп»       Он протянул тебе руку, и ты заметила, что она дрожит. Неужели он... так же нервничал, как и ты? Ты понятия не имела, возможно ли такое в принципе, но, клянусь звездами, ты сжала его руку и пожала ее.       «Ты ведь из «Улыбающихся», да? Полагаю, они сказали тебе, где я?»       Кэтнэп кивнул, а затем изобразил рукой курение и криво улыбнулся.       Ты на секунду застыла с невозмутимым выражением лица, но потом вспомнила про косячок, находящиймя в уголке твоего рта, и быстро спрятала его за спиной:       «Э-это ведь не запрещено законом, да? Я могу избавиться от него, и, клянусь, ты больше никогда не увидишь у меня это дерьмо...»       Он фыркнул, явно забавляясь вашими манерами, а затем наклонился ближе.       «Нет, если... ты сделаешь... меня соучастником...»       О, его голос был болезненно хриплым, но в то же время таким мягким. От него по спине побежали мурашки, а шерсть встала дыбом, но ты быстро пришла в себя и протянула ему трубочку.       Он сделал движение, будто щелкает зажигалкой, и ты протянула руку, чтобы поднести ему огонь. Он слегка вздрогнул, но жадно затянулся, задержал дым в легких, а потом выпустил его в виде туманного розового облака.       Ты принюхалась, на мгновение в голове помутилось, и ты начала качаться из стороны в сторону. Кэтнэп тут же оказался прямо перед твоим лицом и выглядел не на шутку встревоженным, пока ты не взяла себя в руки.       “Ого...”       Ты слегка усмехнулась и покачала головой, а музыка, доносившаяся из наушников, на мгновение стала прерывистой, а потом снова зазвучала       “Чувак... может, у меня просто в голове что-то шумит, но... Я тебя где-то видела? Ты какой-то до жути знакомый. Или это потому, что мы оба котики?”       На мгновение вы встретились взглядами, и этот миг, казалось, длился целую вечность под действием общего кайфа. Тем временем Кэтнэп был ошеломлен, любой другой на твоём месте отпрянул бы в страхе, ведь дым, который он выдыхает, очень едкий. Нечасто можно увидеть, чтобы кто-то просто не обращал внимания на его воздействие, даже если оно приглушено чем-то другим. Казалось, ты почти успокоилась или, по крайней мере, настолько одурманена, что твой мозг не справляется с большой дозой галлюциногенных паров.       Ты продолжаешь, явно не замечая, как Кэтнэп сверлит тебя взглядом.       «О! Черт. Наверное, я выглядела странно, танцуя здесь в одиночестве. Мне так жаль, что ты это увидел. У меня была худшая неделя в моей гребаной жизни. Я постоянно обламываюсь в общении, и, ох, моя спина просто убивает меня...»       И музыка. О, музыка. Каждое мгновение, проведенное в твоих глазах, было похоже на вечную симфонию. Он не знал, слышишь ли ты ее, но она так нежно звучала под громкими мелодиями, доносившимися из динамиков в твоих наушниках.       «О, наверное, я сейчас несу какую-то чушь. Э-э, уже очень поздно, так что ты, наверное, здесь не просто так, верно? Я не буду тебя задерживать, если у тебя важная миссия, пожалуйста, продолжай. Уверен, у луны есть дела поважнее, чем сидеть здесь со мной и…»       Но это было опьяняющее, и каждая крупица удивления и умиротворения, которые ты испытывала в этот момент рядом с ним, усиливалась каждый раз, когда звуковые волны ударялись о ваши сердца. Сердца, которые когда-то были чужими, но теперь беспомощно бьются в унисон. Догдей был прав насчет тебя: твоей очевидной способности транслировать в его сознание такую чарующую колыбельную было достаточно, чтобы он проделал весь этот путь.       Твоя сбивчивая речь разрушила чары, как звон бьющегося стекла.       «Э-э, не хочу портить атмосферу, но уже поздно… думаю, мне правда пора»       Черт. Он забыл ответить на твою бесконечную болтовню.       Кэтнэп прикусил язык, отчаянно пытаясь не выпустить на волю струю красного дыма, какую он когда-либо создавал, и не утащить тебя обратно в собор. Но он не мог этого сделать, иначе Догдей сошёл бы с ума, а всё, что он узнал о тебе за прошедший вечер, говорило о том, что ты не из тех, кто терпит предательство или нарушение границ, какими бы объяснимыми они ни были.       «Я был... на пробежке по улице... сегодня прекрасная ночь»       Ты кивнула, лениво пошевелив ушами.       «О да, сегодня та-а-ак хорошо. Вижу в этом луну — идеальное освещение для вечера...»       Он должен был сделать все как надо. Ради тебя, ради него, ради всех. Все должны были об этом знать. Глупый пес... его напарнику следовало еще сильнее подчеркнуть важность твоего существования. Кто знает, чего бы они добились, если бы с ним была Крафти, которая могла бы уболтать тебя, или Бобби. Его взгляд задержался на твоей шее, на туго повязанном грубом льняном шарфе.       Ты там это прячешь..? Свою силу?       «Но, э-э-э, эй, кажется сейчас и правда поздно…»       Черт бы все побрал. Кэтнэп с гримасой отвернулся, пока ты неловко топталась на месте. На этот раз ему придется отступить. Слава звездам, что во время этого небольшого разговора ты была под кайфом, иначе он бы тебя напугал.       «Да, прошу прощения», — быстро выдавливает он, — «Я могу зайти еще раз. Я принесу косяки»       Похоже, ты восприняла этот ответ спокойно: с глуповатой улыбкой склонил голову в знак благодарности, сложила шезлонг, выключила музыку и лениво помахала на прощание, зевая всю дорогу до своей комнаты.       Как только ты скрылась из виду, Кэтнэп помчался обратно в Новую надежду, чувствуя, как колотится сердце. Он был в восторге: ты была не просто интересной новенькой, ты была наделена силой. Чтобы убедиться в этом, ему нужно было увидеть твою магию, но это было захватывающе во всех смыслах.       Может... Нет... ты спустилась с высот. Тогда... Как такое вообще возможно? Неужели Доктор наконец разгадал секрет магии?       Кем были вы в той, прошлой жизни? Наверняка другие обитатели Кошмара знают вас, верно? Вы сказали, что ненавидели Саймона, и ваши шрамы указывают на то, что Доктор когда-то жестоко с вами обращался, но почему? У вас явно были таланты и способности, так почему же вас скрывали? Издевались над вами, пока вы не сломались? Пока вы не сбежали?       Кэтнэп криво ухмыльнулся в темноте, и из его пасти вырвался болезненный смешок, сопровождаемый облачком дыма, пока он танцевал в темноте.       Новая Кошмарная тварь была не согласна с правлением Саймона.       Он должен был рассказать всем об этом.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник