Северус Снейп: зельевар-афроангличанин

PG-13
В процессе
398
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 303 страницы, 149 408 слов, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
398 Нравится 173 Отзывы 44 В сборник

Глава 24. Вооруженный нейтралитет

Настройки
Этот летний визит тоже оказался вязким и тяжелым. Пока я вдумчиво изучал пыльные фолианты, оценивая масштабы доступной информации, Эйлин провела несколько часов вместе с отцом среди сырых мраморных плит фамильного захоронения. Когда они вернулись в малую гостиную, от складок их мантий тянуло въедливым холодом подземелий и увядшими лилиями. — Они называли меня старой девой, — вдруг произнесла она, глядя на темное стекло окна, за которым сгущались сумерки. Ее пальцы нервно, ритмично поглаживали серебряную застежку на воротнике. — После школы отец приносил один брачный контракт за другим. Старики с подагрическими пальцами, вдовцы с безумным блеском в глазах, садисты из правильных семей. Я отказывалась. А потом упреки сменились откровенной травлей, и я сбежала в магловский мир, чтобы просто дышать. Я слушал этот сбивчивый, тихий монолог, без труда считывая по ее поджатым губам и прерывистому дыханию, что озвученная версия была лишь удобным, социально приемлемым фасадом. Под историей о бунте против брачных уз скрывались куда более темные, разрушительные пласты семейной патологии, о которых она так и не решилась заговорить вслух. Последующие несколько визитов на протяжении лета превратились в настороженный ритуал вооруженного нейтралитета. Мы присматривались друг к другу. Никакого родственного тепла не возникло и в помине, но и открытая вражда уступила место бесстрастному, прагматичному изучению. Дед оценивал меня, я препарировал его реакции. Кульминация этого взаимного зондирования наступила в середине августа. Септимусу требовались железобетонные гарантии того, что его внук не станет посмешищем в Хогвартсе сверх той меры, которую уже обеспечивали мой цвет кожи и магловская фамилия. За обедом, неспешно разрезая истекающий кровью стейк, старик начал с виртуозной, откровенно садистской небрежностью ставить под сомнение наши успехи. — Ты исписала немало пергамента, восхваляя таланты своего сына, Эйлин, — голос деда звучал глубоко и размеренно, пока серебряный нож с тихим скрежетом скользил по фарфору. — Но бумага способна стерпеть любую фантазию отчаявшейся матери. В замке ему придется демонстрировать реальные навыки, а не твои амбиции. Мать замерла. Ее вилка с тихим звоном опустилась на край тарелки. — Мои письма содержали исключительно факты, отец. Он усваивает материал на уровне... — Свойства сока мурлокомля в реакции с лунным камнем на седьмой стадии кипения? — Септимус резко оборвал ее, переведя тяжелый, немигающий взгляд своих темных глаз прямо на меня. Меня так и подмывало вскрыть эту дешевую манипуляцию одной циничной фразой, разрушив комедию прямо за столом, но я промолчал, сознательно шагнув в расставленный капкан. Я не имел права выставить мать лгуньей перед патриархом, который только и ждал повода для триумфа. — Кристаллизация базового осадка и полная нейтрализация магического фона зелья, — я ответил ровно, сразу же, как перестал жевать свой кусок мяса и отложил приборы. Старик не остановился. Теоретический допрос он провел в стиле, который показался мне пугающе знакомым — словно я смотрел в кривое зеркало на худшую, самую невыносимую версию каноничного преподавателя зельеварения. Дед резко перескакивал от травологии к рунам, от простейших чар к продвинутой трансфигурации, взвинчивая сложность вопросов до совершенно абсурдного академического уровня. Он явно пытался нащупать предел моих знаний и вывести меня из равновесия, но я гасил его напор абсолютным безразличием к результату этой ничего для меня не значащей викторины. Мои ответы демонстрировали крепкую, надежную базу, но без малейшего намека на гениальность. Окончательно Септимус сорвал маски, когда мы перешли обратно в их просторную гостиную с широкими окнами в пол и тяжелыми персидскими коврами. — Теория мертва, если ты не способен удержать палочку в критический момент, — он остановился в центре комнаты и медленно, с показательной угрозой извлек из рукава свое оружие. — Слизерин не прощает слабости. Посмотрим, на что способна эта старая развалина против твоего хваленого потенциала. Защищайся. Эйлин, до этого глухо ворчавшая себе под нос, резко шагнула вперед. Я мысленно зафиксировал эту фразу, в очередной раз испытав острое, расчетливое недоумение. И дед сейчас, и Эйлин во время наших разговоров упоминали мое грядущее распределение на змеиный факультет как нечто абсолютно неизбежное, как уже свершившийся факт. Меня искренне удивляло, с чего эти двое взрослых людей взяли, что древний артефакт непременно зашвырнет такого как я прямо в эпицентр чистокровного снобизма, полностью проигнорировав банальную логику выживания? Слизерин звучал в их речах не как факультет, а как заранее вынесенный приговор. — Ты в своем уме?! — ее пальцы судорожно вцепились в спинку тяжелого кожаного кресла, а голос сорвался на высокую, предупреждающую ноту. — Ему одиннадцать лет! Убери палочку, немедленно! — Отойди, — я произнес это тихо, но с той тяжестью приказа, которая заставила мать осечься. Мой пульс мощно, гулко ударил в барабанные перепонки. Мышцы ног инстинктивно сжались, распределяя вес, готовые к рывку. Мне самому была жизненно необходима эта непредвзятая, жесткая оценка собственных рефлексов перед отправкой в школу. Дед ударил без малейшего предупреждения. Его невербальный Экспеллиармус оказался пугающе быстрым — короткая, почти невидимая в полумраке красная вспышка с силой ударила по моим пальцам, вырвав ивовую палочку еще до того, как я успел хоть что-то сделать. Деревяшка со стуком полетела в дальний угол комнаты. Но инстинкты, вбитые жестокими правилами коуквортских подворотен, сработали в обход логики. Оставшись с пустыми руками, я не замер в растерянном ожидании следующего удара. Внутреннее давление, всегда сопровождавшее магию, неконтролируемо рвануло по позвоночнику вверх. Оно свернулось в тугую, пульсирующую спираль за грудиной и с обжигающим холодом выплеснулось через инстинктивно выставленную вперед ладонь. Беспалочковое, вспарывающее пространство Секо. Воздух рассекло со свистящим звуком порванного плотного шелка. Старик едва успел сбросить возрастную неповоротливость, неестественно быстро отшатнувшись в сторону. Невидимое лезвие с мерзким треском распороло толстый персидский ковер и глубоко врубилось в дубовые доски пола прямо там, где секунду назад стояли его ботинки. Резкий, яростный выброс чужой агрессивной магии заставил Септимуса рефлекторно выкинуть перед собой полноценный мерцающий щит, а на его груди, под жесткой тканью сюртука, ослепительно вспыхнул тяжелый защитный артефакт, гася остаточную волну заклинания. В кабинете повисла гнетущая тишина, нарушаемая лишь моим сбившимся дыханием. С громким хлопком между нами материализовался старый домовой эльф. — Хозяин! — тонко запричитало существо, заламывая длинные пальцы над испорченным ковром. — Работа старых дамасских мастеров! Плохой мальчик разрушает дом! Долли накажет себя... — Пошла вон, — не повышая голоса, бросил Септимус, и эльф исчез так же внезапно, как и появился. Дед стоял молча, опустив палочку. Он разглядывал длинный, уродливый шрам на антикварных досках, но в жестких складках у его губ явно читалось глубокое, почти хищное удовлетворение. Беспалочковая боевая магия, выданная на голых инстинктах в стрессовой ситуации, доказала ему неизмеримо больше, чем сотня правильных ответов о свойствах лунного камня. — Излишняя экспрессия, — наконец произнес он, медленным, показательно спокойным жестом пряча палочку обратно в рукав. Его темные глаза встретились с моими. — Потрудись не применять режущие проклятия в ответ на каждую школьную насмешку, иначе твое обучение в замке закончится до рождественских каникул, и даже мое влияние не спасет тебя от исключения. Это было безоговорочным признанием. Экзамен завершился. В тот же вечер, де-факто признав мою полезность как актива, Септимус ожидаемо расширил границы моего допуска к библиотеке. О ключах от глубоких фамильных архивов и родовых гримуаров речи, разумеется, не шло — паранойя старого патриарха не лечилась одним удачным боевым рефлексом. Но барьер недоверия был отодвинут ровно настолько, чтобы я смог совершенно законно изъять со стеллажей стопку увесистых томов продвинутой магической теории. Весь остаток лета я выжимал из этого нового статуса максимум, сутками не поднимая головы от тяжелых страниц и агрессивно поглощая информацию. А когда пришло время окончательных сборов, изрядная стопка этих фундаментальных трудов легла на дно моего чемодана — я заблаговременно обеспечил себе материал для «легкого чтения» в Хогвартс-экспрессе. Вечером того же дня, когда мы вернулись в Хогсмид и запах старых фолиантов уступил место аромату крепкого чая, наш разговор в гостиной свернул на территорию, которую мы долго обходили стороной. Камин был погашен, окна распахнуты настежь, впуская душный августовский воздух. Эйлин сидела в кресле, медленно очерчивая ногтем край своей фарфоровой чашки. Она смотрела на мои руки, лежащие на столешнице. — Завтра отправимся в Косой переулок, — ее пальцы на секунду замерли, сжав тонкий фарфор с внезапной силой. — Покупка мантий и учебников. Там будут семьи, с которыми ты столкнешься в замке. Я молча пододвинул к себе сахарницу, аккуратно выравнивая ее параллельно краю стола. Подтекст угадывался без труда: мы говорили о школьных мантиях, но оба понимали, что речь идет о выживании. Эйлин наконец-то решила перестать ходить кругами и признать присутствие того самого «слона в комнате», чью массивную, неудобную тень мы оба старательно игнорировали. — Ты думаешь, магловский расизм Коукворта был худшим, что могло случиться? — она наклонилась вперед, и ее голос упал до напряженного шепота. — Там соседские ублюдки бросали в тебя камни, потому что им нужна была мишень. В магическом мире никто не станет кричать тебе вслед на улице. — Они сделают это вежливо, — я заставил себя отпустить сахарницу. Голос звучал спокойно. Я аккуратно положил руки на колени, мысленно отсекая подступающее раздражение и не позволяя ни единому мускулу выдать внутреннее напряжение. Злясь на то, что мышцы реагируют на прямую угрозу быстрее, чем я успеваю их контролировать. — Хуже, — Эйлин отодвинула чашку, словно та внезапно стала горячей. — Твой отец — магл. Ты — результат моего бунта, видимое каждому оскорбление их традиций. Чистокровные смотрят на маглорожденных с брезгливостью, на полукровок — со снисхождением. На тебя они будут смотреть как на вызов. Она произнесла название своего родного факультета без малейшей ностальгии: — Слизерин — это закрытая экосистема. Сейчас там заправляют люди вроде Люциуса Малфоя. Войти в их гостиную с твоим цветом кожи и фамилией Снейп — означает спуститься в серпентарий со связанными руками. Тебя не будут бить заклинаниями в спину. Тебя просто задушат в коридорах, сделав абсолютным изгоем. — Значит, мы лишим их этой возможности, — я невозмутимо сцепил пальцы в замок, опираясь локтями о стол. — Шляпа учитывает выбор. Я не пойду в Слизерин. Это не вопрос риска, это заведомо проигрышная стратегия, а я не трачу ресурсы на чужие правила. Эйлин долго смотрела на меня, пытаясь найти признаки детской бравады, но, натолкнувшись лишь на твердый, немигающий взгляд, коротко кивнула. Инструктаж был окончен. Ночью я сидел за письменным столом в спальне. Тусклый свет выхватывал из полумрака раскрытый кожаный блокнот, исписанный рядами расчетов. Основная масса патентных выплат уже легла на счета конторы Харгривза. Американские лунные миссии сработали безупречно — летний полет «Аполлона-15» принес очередное удвоение сумм, которые позже перетекут в долгую сетку спортивных ставок. Сценарии покоились в архивах Гильдии, а сейф деда в Гринготтсе оставался запечатанным резервом. Я подвел черту под колонкой цифр, моргнул, прогоняя резь в перенапряженных глазах, и захлопнул блокнот. Мать не зависела от моих денег. У меня был капитал на первый год. Я ехал в Хогвартс не нищим полукровкой, а человеком, имеющим собственные ресурсы. Тридцать первое августа превратилось в изматывающий ритуал контроля. Сборы моего школьного чемодана — массивного, из темно-коричневой кожи — растянулись на добрую половину дня, потому что Эйлин перепроверяла укладку с дотошностью профессионального параноика. — Запасные хрустальные фиалы? — она стояла над раскрытым зевом чемодана, нервно перебирая в руках длинный пергаментный список. — Зимние мантии? Ты сложил флаконы с базовыми экстрактами в ударопрочный отсек? Перья? Я сидел на краю дивана, отстраненно наблюдая за этим проявлением классической материнской тревоги перед расставанием, надежно спрятанной за сухой инвентаризацией. — Фиалы в среднем отделе, мантии на дне, — я произнес это максимально бесстрастным тоном, гася ее мандраж. — Мама, мы живем в Хогсмиде. Школа находится в нескольких минутах неспешной ходьбы от нашей входной двери. Если я ухитрюсь разбить стандартный котел или расколотить все склянки, мне достаточно отправить сову с короткой запиской, и ты сможешь передать мне замену прямо через кованые ворота замка. Мы остаемся в шаговой доступности. Она замерла, глядя на аккуратные стопки пергамента, и этот неоспоримый географический факт наконец-то пробил брешь в ее нервозности. Эйлин коротко выдохнула, шагнула к столу и взяла небольшую жестяную коробочку. — Сушеный мятно-лавандовый сбор, — она протянула ее мне, избегая прямого зрительного контакта. — Для вечернего чая. Если там... будет тяжело заснуть. Я забрал коробочку, чувствуя легкую шероховатость металла. Метод айсберга работал безупречно: это не было лекарством от бессонницы. Это был физический якорь, обещание того, что дом никуда не исчезнет, пока меня нет. Эйлин плавно, без видимых усилий запечатала чемодан расширяющими чарами, и от его замков потянуло озоновой сухостью сжатого пространства. Вечером того же дня сумерки сошли на Хай-стрит густым, почти осязаемым синим цветом. Колючий сквозняк с гор заставил нас растопить камин в гостиной. Снизу, сквозь каменные перекрытия пола, доносилось негромкое, размеренное бормотание — миссис Маккиннон вела свою обычную беседу с портретом покойного мужа. Поначалу эта акустическая прозрачность меня удивляла, пока я не осознал причину. Пару дней назад Эйлин целенаправленно сняла с наших комнат чары звукоизоляции. Обе женщины, десятилетиями существовавшие в глухой, враждебной изоляции собственных страхов, внезапно обнаружили, что им комфортнее слышать чужие шаги и голоса, чтобы просто чувствовать присутствие живого человека за стеной. Мы сидели в комнате, погруженной в густые тени от огня. Мать устроилась в кресле напротив, подогнув под себя ноги и спрятав их в полы широкого домашнего халата. Ее черные волосы были распущены и свободно лежали на плечах. Эта поза, совершенно невозможная для нее в Коукворте, выдавала ту степень абсолютной базовой безопасности, к которой она наконец-то пришла. В руках она держала фарфоровую чашку, но не пила из нее, просто согревая пальцы о керамику. — Поезд отходит ровно в одиннадцать, — Эйлин нарушила тишину, продолжая смотреть на пламя. — Платформа девять и три четверти. Постарайся не привлекать к себе внимания до прибытия в замок. — Мой чемодан закрыт, а мантия не выделяется из стандарта, — ответил я. — Я найду пустое купе в хвосте состава. — Пустых купе не бывает, — она наконец перевела взгляд на меня, и в нем не было мягкости — только въевшийся прагматизм человека, знающего правила игры на факультете змей. — Тебя будут оценивать с первой минуты на перроне. В этом поезде формируются альянсы на следующие семь лет. И вражда. Держи лицо. Я коротко кивнул и прислушался к собственным реакциям, сканируя физиологию на предмет скрытых сбоев. Там, где по всем законам жанра должно было пульсировать липкое напряжение перед большим днем — перед чужой школой, распределением, проницательным взглядом Дамблдора и лицами тех, кого я знал только по страницам канона, — находилось безэмоциональное, глухое плато. Заработано ли это отрешенное спокойствие годами выживания, или это просто догоревший до дна контур нервной системы, в котором уже нечему полыхать? Я не знал точного ответа. И впервые за долгое время поймал себя на мысли, что сейчас, глядя на огонь, мне и не нужно этого знать. Одиннадцать долгих, вымотавших все ресурсы лет. От мерзкого желтого пятна на потрескавшемся потолке коуквортской кухни — до этой пахнущей сосновой смолой и чаем комнаты. От беспомощного тела младенца — до человека с идеально подходящей палочкой в кармане и выверенным планом, который сработал. Я мысленно взвесил свое текущее состояние и подобрал для него единственное подходящее определение. Хорошо. Не восторженно. Не героически. Просто — хорошо. Первая часть моей жизни окончательно закончилась. Всё, что осталось за спиной — разлагающийся заживо Коукворт, холодный свет полицейского участка, агрессивные лондонские аукционы и тихая зельеварня в подвале, — всё это было лишь затянувшейся, выпившей много крови подготовкой. Подготовка завершилась. Завтра меня ждал Хогвартс.
Примечания:
398 Нравится 173 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (8)