Ничего особенного | Simply So | 泛泛

Перевод
R
В процессе
27
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 258 страниц, 110 004 слова, 50 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник

Глава 33

Настройки
— Спасибо. — Фань Цзюнь всё ещё вертел в руках браслет, очень внимательно рассматривая каждую бусину. Цзоу Ян на этот раз не стал велеть ему замолчать. Он просто смотрел на подарок вместе с ним и тихо улыбался. Дождь начался. Боковым зрением Цзоу Ян видел, как земля вокруг стремительно темнеет от влаги, и только под их деревом оставался сухой светлый круг. — Откуда ты узнал про мой день рождения? — Фань Цзюнь убрал браслет в футляр и вернул его в пакет. — В тот день в парке аттракционов, — ответил Цзоу Ян. — Увидел в твоём удостоверении инвалидности. — Какое острое зрение, — заметил Фань. — Я же в очках. Фань Цзюнь огляделся по сторонам: — У тебя есть зонт? — Кто вообще выходит из дома с такой штуковиной? — Цзоу Ян уселся на каменную скамью. — Переждём здесь, тут не капает. — Скоро ливень усилится, и дерево не спасёт, — Фань Цзюнь сел рядом, аккуратно пристроив бумажный пакет подле себя. Пакет качнулся и упал; Фань бережно поднял его и выровнял. — Не стоит переживать о проблемах, которые ещё не наступили, — Цзоу Ян мельком глянул на него. — Ты вообще… как обычно празднуешь? — Да как… Раньше Ли-шэнь всегда варила мне тарелку лапши, — Фань Цзюнь улыбнулся воспоминаниям. — Потом… дядя Лю готовить особо не умеет, так что он просто покупал мне маленький торт. — А сейчас? — После совершеннолетия Лю Цзэ заявил, что дни рождения — это чепуха. Ну и я с восемнадцати лет… перестал их отмечать. — Вечно он всё портит, — цыкнул Цзоу Ян. — Получается, ты и подарков-то толком не получал? В школе друзья не дарили? — Нет. Не дарили, не было их, — ответил Фань. — Я и среднюю, и старшую школу провёл в «двадцать первой». Цзоу Ян задумался. Даже если не брать в расчёт характер Фань Цзюня, в той школе и правда было трудно завести друзей. — Прямо допрос устраиваешь, — Фань Цзюнь покосился на него. — Да нет, просто кажется, что ты… — Знаешь, я очень счастлив, — перебил его Фань Цзюнь. Цзоу Ян усмехнулся: — Видя твою реакцию, я и сам рад. Когда я дарю что-то Лю Вэньжую и остальным, они так картинно ломают комедию, что смотреть тошно. Фань Цзюнь молча улыбнулся. — Переключите на оператора, — внезапно выдал Цзоу Ян. — …Слушаю вас, — подхватил Фань. — Оператор номер 003 к вашим услугам. — Ты действительно был так занят в эти дни? — Цзоу Ян снова почувствовал укол раздражения. — Неужели правда не хотел мешать моей учёбе? Ты что, святой? Фань Цзюнь рассмеялся: — Правда был занят. Просто… Цзоу Ян выжидающе смотрел на него. Фань Цзюнь замялся, не решаясь продолжать. — Что, фантазия кончилась? — подколол Цзоу Ян. — Давай помогу придумать оправдание. Фань Цзюнь тяжело вздохнул: — Старый зал, скорее всего, снесут. — Что?! — Цзоу Ян опешил. — Слухи ходили года два, но всё откладывали. Похоже, на этот раз серьёзно. Вопрос только в сроках. Снос для многих был бы благом, но для семьи дяди Лю это означало катастрофу. С новым филиалом беда, старое помещение арендованное — при сносе они просто останутся ни с чем. — И что… — Цзоу Ян нахмурился. — Какие планы у дяди Лю и Лю Цзэ на этот счёт? — Лю Цзэ уходит. Он уже ищет новое место, — тихо ответил Фань. — Он ни за что не останется в Наньчжоупине. — А дядя Лю поедет с ним? — Он не хочет. Да и некуда ему особо. Его дом могут и не снести, а если и снесут — компенсации вряд ли на что-то хватит… — А ты? — перебил его Цзоу Ян. Фань Цзюнь промолчал. Раз он не ответил, Цзоу Ян тоже не нашёлся, что сказать. Пока есть зал, Фань Цзюнь может оставаться здесь. Если его не станет, дядя Лю останется в своём старом доме, и если мать выйдет за него замуж, то, возможно, тоже будет жить там… Но Фань Цзюню здесь больше нет места. Он уже не ребёнок, чтобы цепляться за дядю Лю, когда даже родной сын уходит. Вспышка молнии разрезала небо, а следом докатился далёкий гром. — Пошли, — сказал Фань Цзюнь. — Нужно найти укрытие получше. — Угу, — отозвался Цзоу Ян, но не шелохнулся. Капли изредка пробивались сквозь листву, падали на лицо и одежду, но под деревом ливень почти не чувствовался. Учёба вымотала его, а этот затянувшийся спад вытянул последние силы. Обычно в таком состоянии он искал укромный уголок, чтобы просто «повиснуть» в пустоте, ни о чём не думая. Но сейчас ему отчаянно не хотелось быть одному. Казалось, стоит остаться наедине с собой — и в мире никого не останется. Если и выбирать человека, с которым можно вот так просто «потупить», не нарушая тишины… первым на ум пришёл Фань Цзюнь. Это было странно. Почему не Лю Вэньжуй? Наверное, потому что тот слишком шумный. Он привык к любым состояниям Цзоу Яна, и рот у него не закрывался никогда. Фань Цзюнь же был тихим. Чувствовалось: даже если он что-то и поймёт, лезть не станет. С ним можно было молчать спокойно. Снова сверкнула молния. Вокруг окончательно потемнело. Гром грохотал уже совсем рядом, прямо за затылком. — Сейчас нас громом пришибёт, — заметил Фань Цзюнь. Цзоу Ян посмотрел на него и невольно рассмеялся. — Серьёзно, бабка Сунь Сюйлэя вчера меня проклинала, — добавил Фань. — Сказала, чтоб меня молнией бахнуло. Цзоу Ян даже не успел сдержать улыбку: — Что?! Её саму, видать, уже приложило хорошенько! — Её сын семь суток отсидел, — напомнил Фань Цзюнь. — И что с того? — Цзоу Ян покачал головой, не находя слов. Он обернулся к дереву: — Оно ведь старое, да? — Ага, вековое. — Сто лет простояло, и ни одной молнии. Безопаснее некуда. Скажи бабке, пусть не надеется. Фань Цзюнь с улыбкой посмотрел на него. И в ту же секунду небо разверзлось. Огромные капли размером с хороший пельмень с треском обрушились на землю, прошивая листву. Словно градом ударов, дождь забарабанил по очкам Цзоу Яна. — Твою мать! — Он сорвал очки, ошарашенный внезапностью. — Это вообще дождь? — Нет, — Фань Цзюнь быстро спрятал бумажный пакет под футболку, прижимая его к животу. — Это фестиваль обливания водой. Цзоу Ян вытер лицо ладонью и запихнул очки в сумку. В такие моменты преимущество кепки было неоспоримым: Фань Цзюнь мог спокойно смотреть сквозь стену воды. — Бежим! — Фань схватил его за локоть и потащил к ближайшему подъезду. За те несколько метров, что они пробежали, их вымочило до нитки. Мокрые волосы прилипли к глазам. — Кажется, мне пора подстричься, — пробормотал Цзоу Ян. Фань Цзюнь усмехнулся, вытащил сухой пакет из-под футболки, проверил телефон и внезапно громко чихнул в сторону. — Эй… — Цзоу Ян напрягся. — Ты точно долечился? Жар прошёл окончательно? — Давно прошёл, — Фань Цзюнь быстро защёлкал кнопками в телефоне. — Пустяки. — От чего ты вообще свалился с температурой? — Цзоу Ян разглядывал его. После изолятора и болезни Фань Цзюнь ещё больше осунулся. Лю Цзэ, наверное, был бы доволен таким «успешным жиросжиганием». — Недосып, наверное, — Фань убрал телефон. — Я в детстве часто температурил. Дождь продолжал лить, уже не так яростно, но плотной стеной, явно не собираясь прекращаться в ближайшие пару часов. В подъезде было пусто. Они стояли, а с их одежды на пол стекали две лужи. Оба молчали, глядя на водяной занавес, напоминающий водопад. — Мне, наверное… — внезапно заговорил Фань Цзюнь, — нужно начинать искать работу. — М-м? — Цзоу Ян не сразу понял, что тренер вернулся к прерванной теме. — В Наньчжоупине? Или… — Здесь ничего подходящего нет, я уже присматривался, — ответил Фань. — Клубов единоборств мало, тренажерки чахлые. — Хочешь пойти с Лю Цзэ? Хоть Лю Цзэ и был парнем со странностями, он всё же свой человек. — Не уверен, — Фань Цзюнь опустил голову. — Посмотрим. — Хочешь найти что-то похожее на нынешнюю работу? — Да. Ничего другого я не умею. Цзоу Ян сделал пару шагов и встал рядом с ним, плечо к плечу. Лицо Фань Цзюня оставалось бесстрастным, но в голосе сквозили неуверенность и тихая тревога. Цзоу Ян не знал, как его утешить. Он сам был всего лишь студентом, до диплома ещё два года, и не мог дать дельного совета по карьере. Всё, что он мог, — просто стоять рядом и делить это молчание. Вскоре из-за угла соседнего дома выкатил трёхколёсный электроцикл и направился к ним. Фань Цзюнь свистнул, водитель ответил гудком и затормозил у подъезда. — Забирайтесь назад, как-нибудь втиснемся, — крикнул Лао Сы. — Тут же… — Цзоу Ян заглянул в тесную будку скутера. В ней едва поместился бы Фань Цзюнь и одна нога Цзоу Яна. — Живее! — Лао Сы подвинулся вперёд, освобождая место. — Я в магазине один остался, надо быстрее возвращаться. Фань Цзюнь, привычный к таким поездкам, ловко втиснулся за спину водителя. — Давай ко мне, — поманил он Цзоу Яна. — Куда «к тебе»? Тут места на пол-ягодицы… — Да где ты видел такие ягодицы, чтоб не влезли! — рявкнул Лао Сы. — Не помещаешься — садись ему на колени! Цзоу Ян хмыкнул и, согнувшись в три погибели, начал втискиваться внутрь. Не успел он найти опору, как Лао Сы резко дал по газам. От инерции Цзоу Ян рванул вперёд, и если бы не козырёк кепки Фаня, он бы впечатался носом прямо ему в лицо. — Эй! — Он судорожно зашарил руками в поисках опоры. Рука машинально соскользнула вниз, ища поддержку. — Ты куда… — Фань Цзюнь мгновенно перехватил его запястье и отвёл руку в сторону. Хоть хвататься за чужую ширинку было плохой идеей, инерция требовала жёсткой опоры. Из-за резкого движения Фаня Цзоу Ян окончательно потерял равновесие. Но Фань Цзюнь среагировал молниеносно: другой рукой он ухватил парня за пояс штанов и дёрнул на себя. Цзоу Ян крутанулся и буквально рухнул на свободный клочок сиденья рядом. — Твою… мать, — Цзоу Ян поправил пояс, не до конца понимая, как он вообще умудрился сесть. — Ну вот, я же говорил — поместитесь, — донеслось с переднего сиденья. — …Угу. — Цзоу Ян мельком глянул на Фань Цзюня. — Извини. — Ничего. — Фань негромко рассмеялся. Снаружи бушевал ливень, в кабине было сухо, но мокрая одежда неприятно липла к телу, обдавая холодком. В подъезде на сквозняке это не так чувствовалось, но теперь, когда они прижались друг к другу, холод стал ощутимее. Цзоу Ян невольно пододвинулся ближе к Фаню. Тот вынужден был поднять руку, чтобы освободить место. — Ты что… на «читмилах» в последнее время перебрал? Откуда такие габариты? Цзоу Ян улыбнулся: — Мне холодно. Фань Цзюнь покрутил поднятой рукой, словно не зная, куда её деть, и в итоге просто закинул за плечи Цзоу Яна, уложив на спинку сиденья. Лао Сы гнал свой транспорт дворами, виртуозно лавируя между домами Наньчжоупина. Цзоу Ян смотрел в окно. Под проливным дождём район казался настоящим лабиринтом: за каждым поворотом открывались одни и те же серые фасады, деревья, каменные скамьи и брошенная старая мебель. Цзоу Ян неплохо ориентировался в пространстве, но здесь чувствовал: попади он сюда один, ни за что бы не нашёл дорогу назад. Лао Сы высадил их у дома Фань Цзюня и тут же умчался обратно в свою фруктовую лавку. — Переоденься пока в моё, — распорядился Фань Цзюнь, на ходу стягивая мокрую футболку. — Своё бросай здесь… — Ладно. — Цзоу Ян вошёл в комнату, закрыл дверь и невольно замер, глядя на спину Фаня. На его теле не было уродливых шрамов, но на фоне чёткого рельефа мышц виднелись многочисленные тёмные отметины разной длины — следы тяжёлого детства. Фань Цзюнь закинул вещи в стиралку и, так и оставшись с голым торсом, нашёл для Цзоу Яна комплект сменной одежды, включая новое бельё. — Хочешь в душ? — Хочу. — Цзоу Ян потрепал Да Хэя, который лениво вытянулся на диване, взял вещи и скрылся в ванной. Как и в прошлый раз, ванная Фаня была идеально прибрана. Его мать обожала такой порядок… Цзоу Ян не был дома две недели, и там наверняка всё выглядело так же — она наверняка прибралась перед уходом. Он включил горячую воду и около минуты стоял под струёй, опустив голову. Холод наконец отступил, тело расслабилось. Он опёрся руками о стену, вытер лицо и тихо выдохнул. Переодевшись в одежду Фаня, он обнаружил, что вещи сидят на нём как влитые — будто он и правда собирался сейчас на утреннюю пробежку. Фань Цзюня в гостиной не было, из кухни доносились какие-то звуки. Цзоу Ян заглянул в дверной проём. — Закончил? — Фань по-прежнему был раздет по пояс, он стоял у плиты с маленьким ковшиком в руках. — Ага. Что делаешь? — Цзоу Ян был без очков и не видел содержимого, но почуял резкий аромат имбиря. — Варю имбирный чай с сахаром и яйцом, — ответил Фань Цзюнь. — Ты же сказал, что замёрз. — …А. — Цзоу Ян замер. В груди что-то странно кольнуло, стало почти физически щекотно и тоскливо. Фань Цзюнь взял миску и перелил в неё содержимое ковшика. — Иди в комнату, я сейчас принесу. Тебе послаще или… — Чуть-чуть сахара, — пробормотал Цзоу Ян. — Хорошо, — улыбнулся Фань. Цзоу Ян не ушёл. Он продолжал стоять в дверях, не сводя глаз с Фань Цзюня. — Что-то не так? — Фань мельком глянул на него. — Нет. — Цзоу Ян услышал, как его голос предательски дрогнул. Фань Цзюнь помедлил, отставил миску в сторону и развернулся к нему. Цзоу Ян прислонился к дверному косяку. В этот момент ему вдруг вспомнилось, как в детстве он так же стоял и смотрел, как мама готовит на кухне. Одиночество, которое он глушил учёбой все эти дни, внезапно прорвалось наружу. Усталость от сессии обнажила это чувство, сделав его слишком уязвимым. А ведь творческие люди всегда острее чувствуют такие моменты… — Цзоу Ян? — Фань Цзюнь шагнул ближе. — Я плакать хочу, — честно признался Цзоу Ян. — Ты… — Фань Цзюнь поднял руку, хотел коснуться его, но передумал. Вытянул бумажную салфетку из пачки на столе и протянул: — Ты уже плачешь. — Правда? — Цзоу Ян коснулся кончиками пальцев уголка глаза. С мокрой пряди волос сорвалась холодная капля, а следом пальцы ощутили тёплую влагу. Цзоу Ян замер, глядя на свои пальцы. И в следующий миг крупная слеза упала ему прямо на ладонь. Он поднял глаза на Фань Цзюня. Тот молча смотрел на него. — Извини, — прошептал Цзоу Ян. Он потянулся вперёд, взял Фань Цзюня за плечи и потянул на себя. Не давая тому опомниться, крепко обнял, уткнувшись лицом в обнажённое плечо.
27 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник