Ничего особенного | Simply So | 泛泛

Перевод
R
В процессе
27
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 258 страниц, 110 004 слова, 50 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник

Глава 42

Настройки
Уже много лет это определение не появлялось в его жизни. «Сын Фань Гана». Когда это клеймо, подобно проклятию, вновь возникло перед глазами, Фань Цзюнь почувствовал, как лёгкие сдавило спазмом. Края зрения начали осыпаться черным пеплом, медленно поглощая свет. Вместе со светом ушли и звуки. — Цзюнь-эр! Фань Цзюнь! — сквозь вату прорвались встревоженные голоса дяди Лю и Шань-цзе. — Я в порядке, — попытался сказать Фань. Собственного голоса не он услышал. — Я в порядке! — повторил он громче, и на этот раз звук наконец долетел до его собственного сознания. — Товарищи полицейские, — заговорил дядя Лю, — вы ведь понимаете ситуацию. Само упоминание этого человека — огромный стресс для него... — Понимаем, — ответил мужской голос. — Пусть придёт в себя, мы не торопимся. — На самом деле он знает не больше моего, — добавил дядя Лю. В руки Фань Цзюню вложили бутылку ледяной воды. Он сжал её изо всех сил. Холод просочился сквозь ладонь в тело, он глубоко вдохнул и заставил себя успокоиться. Спустя минуту он поднял взгляд на двух мужчин, сидящих напротив за кухонным столом. — Всё нормально. Я готов. Офицер Лян представил коллег: офицеры Ли и Ху. Оба были не из местных — расследование носило межрегиональный характер. Фань Цзюнь лишь мельком глянул на их удостоверения. — Фань Цзюнь, ты ведь сын Фань Гана? — спросил офицер Ли. — Да, — голос Фаня звучал хрипло. — Он что-то совершил? — Фань Ган может быть причастен к совершению тяжкого уголовного преступления, — чеканил Ли. — Нам нужно, чтобы ты ответил на несколько вопросов. Фань почувствовал, как пальцы снова начали мелко дрожать. — Спрашивайте. Сами вопросы оказались простыми — куда проще, чем само осознание того, что Фань Ган снова «присутствует» в его реальности. Фань Ган не объявлялся с тех пор, как бросил семью четырнадцать лет назад. Он не писал, не звонил, Фань Цзюнь не слышал о нём ровным счётом ничего. Для человека, который все эти годы прятался в Наньчжоупине, только бы не иметь ничего общего с прошлым, на все вопросы был один ответ: «Не знаю». — Благодарим за содействие, — сказал офицер Ли. — Если появятся какие-то новости о Фань Гане, немедленно свяжитесь с офицером Ляном. — Как вы меня нашли? — спросил Фань Цзюнь. — Мы проверили регистрационные данные Фань Гана и вышли на информацию о твоём усыновлении. Не волнуйся... — Почему вы решили, что он придёт именно ко мне? — перебил его Фань. Ли промолчал, обменявшись взглядом с Ляном. — Фань Цзюнь, я немного знаком с историей твоей семьи, — мягко вставил офицер Лян. — Сейчас коллеги просто отрабатывают все социальные связи подозреваемого. Нет никакой уверенности, что он ищет тебя. Не накручивай себя. — Он кого-то убил? — Фань Цзюнь поднял глаза на Ли. — Мы не можем разглашать детали следствия, — ответил тот. — Если его поймают, ему грозит смертная казнь? — Фань Цзюнь, — Лян покачал головой. — Мы не можем обсуждать это. Когда полиция ушла, Фань Цзюнь остался сидеть в кухне. Он чувствовал, как силы по капле покидают тело. Фань Ган определённо кого-то убил. Он не знал, почему был в этом так уверен, но интуиция кричала об этом. Межрегиональное расследование... значит, он убил там, подался в бега и вполне мог рвануть обратно на родину… — Цзюнь-эр? — Шань-цзе коснулась его плеча. — Всё хорошо, Шань-цзе. — Фань поднял голову и вымученно улыбнулся. — Что приготовить на обед? — Свинину в соевом соусе. — Только Лю Цзэ за порог — и ты сразу за мясо, — рассмеялась женщина. — Ладно, сделаю.

⟣ · · ⟡ · · ⟢

— Этого двухъярусного хватит? — Цзоу Ян указал на фото в телефоне. — Вполне, — ответил Лю Вэньжуй. — Это же чисто символически. Мы же не собираемся им наедаться до отвала? А вечером ещё будет пир горой. — Тэбан нас не прибьёт? — засомневался Ли Чжиюэ. — После такого дня рождения Фань Цзюня можно будет на выставку достижений животноводства отправлять. — Не прибьёт, — отозвался Цзоу Ян. — Он сейчас со своим «новым-новым залом» носится, ему не до веса Фаня. — Когда уже этот зал откроется? — вздохнул Чжан Чуаньлун. — Наши абонементы плесенью покроются. — Если так приспичило тренироваться — иди к Тань Жу, — предложил Цзоу Ян. — Она никуда не уезжала. — Да я не то чтобы тороплюсь... — замялся Чжан. Цзоу Ян взял блокнот, раздумывая над надписью на торте. — Лучше поменьше слов, так красивее, — посоветовала сотрудница кондитерской, показывая образцы. — Кто у вас это писал? — Цзоу Ян поморщился. — Ужасный почерк. Девушка промолчала. Цзоу Ян не стал продолжать ворчать — этот торт был самым красивым из всех, что они видели. Он вывел на листке всего три слова: «Всё будет хорошо». — Больше ничего не надо. И имя не пишите. Выйдя из лавки, парни отправились за подарками. Лю Вэньжуй потянулся: — Во сколько завтра выдвигаемся? — Он пока не ответил, — Цзоу Ян, сидя в арендованном кресле, куда более удобном, чем в медпункте, смотрел на экран. 【zouyang】:Завтра утром приехать? Во сколько ты встаёшь? Сообщение было отправлено час назад. Тишина. В ленте Фаня последним постом была та самая машина картографов у ворот вуза. После этого — ни одного обновления. Цзоу Ян хотел было позвонить, но замялся. «Не слишком ли я навязываюсь?» — подумал он. В итоге, пока друзья бродили по магазину, он набрал маме. Решил зайти издалека. — О, Ян-ян! Сдал экзамены? — мама ответила довольно быстро. — Сдал. Гуляем вот с ребятами. — Ты связывался с Фань Цзюнем? — мама даже не дала ему шанса на маневр. Цзоу Ян напрягся: — Ещё нет. А что случилось? — Ох, беда... — Шань-цзе понизила голос. — Послушай... Через десять минут Лю Вэньжуй и остальные вышли с коробкой профессиональных перчаток — точно такой же марки, как старые у Фаня. — Вы идите обедать без меня, — Цзоу Ян отвёл Лю Вэньжуя в сторону. — Мне нужно в Наньчжоупин. — В смысле? Что стряслось? — Потом объясню. — Цзоу Ян уже начал разворачивать кресло к дороге, чтобы поймать такси. — Дай мне хоть краткий пересказ, — Лю придержал колесо. — Отец Фаня — тиран. Он сбежал много лет назад, поэтому дядя Лю его и взял... — Цзоу Ян говорил быстро, понимая, что иначе Лю его не отпустит. — Сейчас пришла полиция. Серьёзное дело... — Убийство? — ахнул Лю Вэньжуй. — Похоже на то. — Может, мне поехать с тобой? — Лю Вэньжуй отпустил колесо, но на лице у него по-прежнему читалось беспокойство. — Не надо лишнего шума. — А как же завтрашний праздник?.. — Праздник будет по расписанию.

⟣ · · ⟡ · · ⟢

В старом зале всё шло своим чередом: дядя Лю занимался делами, мама возилась на кухне. Увидев Цзоу Яна в кресле, Шань-цзе остолбенела: — Это ещё что… Ты что, совсем ходить не можешь? Говорили же, что через пару дней гипс снимут, зачем ты себе полноценное кресло раздобыл? — С чего это сразу не могу… Эта коляска просто намного лучше моей старой, — сказал Цзоу Ян. — Сходи к нему в комнату, проверь. Два дня уже там сидит, по телефону твердит, что всё нормально, — мама протянула ему связку ключей. — Если совсем никак не достучишься, открывай сам. Это запасные ключи, он их у дяди Люя оставил. — …Оу, — Цзоу Ян растерялся. — А это вообще прилично? — Да какое тут уже «прилично», — вздохнула мама. — Мы с дядей Люем сами не идём открывать только потому, что боимся — если откроем, всё равно не сможем его успокоить. Он с нами не особо откровенничает, а вот с тобой общается. Так что иди ты. — …Ладно. — Иди, иди, — мама развернула его коляску на месте и вытолкала со двора. Будь это в любое другое время, Цзоу Яну наверняка стало бы не по себе. Мама частенько проявляла куда более явную заботу о «чужих» людях — вот как сейчас, выпроваживала собственного сына со сломанной ногой успокаивать приемного сына её мужчины… Хорошо хоть, этим чужим был Фань Цзюнь. Несмотря на то, что у Фань Цзюня дома он бывал всего пару раз, а сама дорога там была довольно запутанной, путь парень всё же помнил. По дороге он даже умудрился заехать в небольшой супермаркет и купить целый ящик консервированных персиков. На выходе из магазина он нос к носу столкнулся с Лао Сы. Для жителей Наньчжоупиня человек, которого ты видел хотя бы дважды, уже автоматически считался хорошим знакомым. Тот без лишних слов докатил его прямо до подъезда и даже помог вызвать лифт. Если бы Цзоу Ян наотрез не отказался, тот, похоже, собирался подняться вместе с ним. Вот только Фань Цзюнь не открывал. Сяо Бай остался лежать в своей будке в старом зале, так что если Фань Цзюнь сейчас ничего не слышал, то и предупредить о том, что кто-то стучит в дверь, было некому. Цзоу Ян набрал номер — тишина. Вздохнув, он вытащил ключи и попробовал открыть замок. Дверь поддалась — не была заперта изнутри. — Фань Цзюнь! — Цзоу Ян не стал возиться с коляской, а просто поднялся и в два прыжка оказался в квартире. На лестничной площадке света не было, да и в самой квартире при закрытых шторах и выключенных лампах царила полная темнота. Первые несколько секунд Цзоу Ян вообще ничего не мог разобрать, и лишь чуть позже в полумраке у окна смутно обрисовал силуэт человека. — Фань Цзюнь? — Цзоу Ян потянулся к выключателю. — Цзоу Ян? — Голос Фаня прозвучал сухо и натянуто. — Да. Я один. Фань не шелохнулся. — Почему трубку не берёшь? — Не слышал. — Я свет включу, ладно? — предупредил Цзоу Ян. Фань Цзюнь немного помолчал и лишь потом ответил: — Давай.. Цзоу Ян щелкнул выключателем. В гостиной загорелась лампа, и только теперь он смог отчётливо разглядеть Фань Цзюня. Тот стоял у самого окна без шапки, удерживая в руке телескопическую дубинку. — Закрой дверь, — сказал он. Цзоу Ян молча выскочил за порог, затащил ящик с персиками внутрь и запер замок. Фань опустил дубинку на пол, глядя на принесённый ящик. — Это… — Цзоу Ян опустил коробку на стол. — Это я только что купил. — Жёлтые персики в сиропе, — констатировал Фань Цзюнь. — Угу, — Цзоу Ян похлопал ладонью по картону. — Целая коробка. Можешь бежать куда угодно, никакая херня тебя теперь не догонит. Фань Цзюнь медленно подошёл ближе и вскрыл коробку. Затем он молча достал одну банку, открутил крышку, взял маленькую вилочку из стоявшего на столе стеклянного органайзера, подцепил кусок персика и отправил в рот. — Сбежал, значит, — подытожил Цзоу Ян. Фань Цзюнь ничего не ответил, лишь сосредоточенно жевал. Цзоу Ян тоже притих, внимательно разглядывая его лицо. Растрёпанные волосы, тёмные круги под глазами — он явно не спал. Но он выглядел лучше, чем в день выхода из изолятора. — Как ты добрался? — спросил Фань, отставляя вилку. — Да на такси, — сказал Цзоу Ян. — Водитель ещё допытывался, где я так разложился. Ну я и ляпнул, что вора ловил. Он так растрогался, что при выходе даже… Фань Цзюнь внезапно шагнул вперёд и крепко обнял его. Очень крепко. Вторая половина фразы Цзоу Яна просто утонула в его плече. — Спасибо, — тихо выдохнул Фань Цзюнь ему в ухо. — Да брось ты… — Цзоу Ян закинул руки ему за спину и пару раз с силой похлопал по лопаткам. — Ты ел вообще? — Нет. — Что хочешь? Свинину? Пельмени? — Ты кроме этих двух блюд хоть что-то знаешь? Цзоу Ян не выдержал и рассмеялся. — А сам-то ел? — Фань Цзюнь выпустил его из объятий и развернулся в сторону кухни. — Нет, — Цзоу Ян проводил его взглядом. Ему дико захотелось притянуть парня обратно и обнять ещё разок, но он сдержался. Голову всё-таки надо иногда включать, хоть немного. — Стряпать что-то серьёзное не буду, соображу на скорую руку, идёт? — Фань Цзюнь обернулся к нему. — Ты сам готовить будешь? — Цзоу Ян удивлённо приподнял брови. — Угу. — Ладно, — Цзоу Ян мгновенно оживился. — Оценим. Сразу видно, что человек в жизни через многое про… Голову включай, думай, что несёшь! — Я… — Фань Цзюнь запнулся на мгновение. Похоже, его эта фраза вообще не задела, он был полностью поглощён оценкой собственных кулинарных навыков. — Готовлю так себе, если честно. Есть можно, короче. Цзоу Ян похромал за ним: — Можно мне посмотреть? — Сначала коляску свою в дом затащи, — Фань Цзюнь развернулся и опять направился к выходу. — А то её местный дед живо приберёт. — В смысле приберёт? — Цзоу Ян аж завис. — Всё, что лежит вне квартир, он считает своей законной добычей, — бросил Фань Цзюнь и потянул за ручку. Но дверь приоткрылась лишь на узкую щёлку. Цзоу Ян заметил его колебание и поспешно прыгнул пару раз вперёд: — Давай я. — Сам, — Фань Цзюнь, словно набравшись решимости, рванул дверь на себя. На площадке стояла инвалидная коляска, а рядом — соседский дед. Фань Цзюнь шагнул за порог и ухватился за коляску, потянув её в квартиру. — Твоя, что ли? — дед тоже мёртвой хваткой вцепился в подлокотник. — Его, — Фань Цзюнь слегка отодвинулся в сторону. — Моя, — Цзоу Ян опёрся о косяк и приподнял ногу в гипсе, слегка покачав ей. Старик крайне неохотно разжал пальцы. Фань Цзюнь закатил коляску в прихожую и закрыл дверь. Фань Цзюнь ушёл на кухню и принялся за дело. Цзоу Ян пристроил коляску прямо у входа в кухню, уселся там, поудобнее перехватив Да Хэя, и стал наблюдать. — Ты… — Фань Цзюнь достал из холодильника продукты, собираясь резать мясо, но нож долгое время просто зависал в воздухе, пока парень наконец не отложил его. — Может, посидишь пока в телефоне? — Не хочу. — …Ладно, — Фань Цзюнь прикусил губу, опустил голову и принялся нарезать мясо. Движения у него были довольно уверенными. Цзоу Ян прислонился головой к дверному косяку, разглядывая его руки. Ему на самом деле очень нравилось смотреть, как кто-то готовит. — Шань-цзе ведь рассказала тебе, да? — спросил Фань Цзюнь, не отрываясь от нарезки. — Рассказала. Но без особых подробностей. — Ну, в общих чертах всё так и есть, — сказал Фань Цзюнь. — Фань Ган… чёрт знает, когда его теперь поймают… — Как думаешь, что он натворил? — Убийство, — Фань ответил без тени сомнения. — И, скорее всего, он не один. — Ты... пробовал искать новости в сети? — Боюсь. — А я нет. — Цзоу Ян достал телефон. — Цзоу Ян, — Фань обернулся. — Не ищи. — Почему? — Не нужно… слишком глубоко вязнуть в чужих проблемах, — сказал Фань Цзюнь. Пальцы Цзоу Яна замерли над клавиатурой. — С каких это пор я для тебя «чужой»? — Что? — опешил Фань Цзюнь. — Если ты для меня — «свой», то и я для тебя не могу быть «чужим». Отношения — это дорога с двусторонним движением. Фань Цзюнь помолчал немного: — Ты для меня очень важный человек. — Насколько важный? — Просто… — Фань Цзюнь отвернулся, потом снова посмотрел на него. — Очень важный. — Вот и чудно, — Цзоу Ян опустил голову и принялся быстро стучать пальцами по экрану. — Тогда не мешай мне.
27 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник