Часть 22
3 апреля 2026 г., 15:01
Визит Лорд Альфред Деблинг в Фезерингтон-хаус в этот день отличался от всех предыдущих.
Он был точен в своих движениях, спокоен — но в этой сдержанности ощущалась решимость.
— Леди Фезерингтон, — произнёс он, обращаясь к Порции, — я хотел бы просить вашего разрешения.
Порция, уже предчувствуя развитие событий, выпрямилась, едва скрывая волнение.
— Продолжайте, милорд.
— Я намерен сделать предложение вашей дочери, мисс Пенелопе. И считаю необходимым сперва получить ваше одобрение.
Порция не выдержала — её лицо озарилось радостью.
— Моё одобрение? — она почти рассмеялась от счастья. — Милорд, вы оказываете нашей семье честь. Разумеется, вы его получаете.
Она едва удержалась, чтобы не схватить его за руку.
— Пенелопа — разумная, достойная девушка. И я не сомневаюсь, что она станет прекрасной супругой.
— В этом я не сомневаюсь, — спокойно ответил он.
Порция кивнула, уже мысленно представляя будущее своей дочери:
— Тогда не будем медлить.
_________________
Пенелопа стояла у окна в гостиной, когда услышала шаги за спиной.
Она не обернулась сразу.
За эти недели она успела узнать его. Его манеру говорить, его сдержанность, его честность.
И, что было куда опаснее… его присутствие перестало быть для неё просто удобным.
Если бы всё было иначе — если бы не обстоятельства, не долг, не необходимость — она, возможно… позволила бы себе больше.
Но жизнь требовала иного.
Семья. Будущее. Уверенность.
И он давал ей всё это.
Когда она обернулась, он уже стоял перед ней.
— Мисс Фезерингтон, — начал он, голос его был ровным, но в нём чувствовалась глубина намерения, — за время нашего знакомства я убедился в том, что вы обладаете качествами, которые я высоко ценю.
Он сделал шаг ближе.
— Я уважаю вас. Доверяю вашему суждению. И считаю, что мы можем составить союз, основанный на взаимном понимании и… устойчивости.
Пенелопа слушала, не перебивая.
— Поэтому, — продолжил он, — я прошу вас стать моей женой.
Тишина.
Она смотрела на него внимательно.
В этом предложении не было пылкой любви. Но в нём было нечто другое — надёжность, ясность, уважение.
И… возможность.
Пенелопа чуть выпрямилась.
— Милорд, — произнесла она спокойно, — я принимаю ваше предложение.
Её голос был ровным.
Но в глубине души она знала: если бы всё сложилось иначе… она могла бы полюбить этого человека.
А может быть — уже начала.
Но сейчас это не имело значения.
Она выбрала.
— Тогда позвольте… — он чуть склонился, беря её руку.
И в этот момент —
двери гостиной распахнулись.
— Пенелопа!
Голос, знакомый до боли.
В дверях стоял Колин Бриджертон.
Пыль дороги ещё лежала на его пальто, взгляд — живой, взволнованный, полный чего-то, что невозможно было не заметить.
Он остановился, увидев их.
Её руку — в руках другого мужчины.
Его выражение изменилось.
— Я… вернулся, — произнёс он, уже тише.
И впервые за всё время Пенелопа почувствовала, как прошлое — то самое, от которого она так уверенно отказалась — вдруг сделало шаг ей навстречу.