Гарри задержался на ужине и слегка опоздал к началу вечеринки, которая проходила в гостиной факультета. В помещении царил комфортный полумрак. Вероятно, слизеринцы решили погасить лишние факелы и оставить только огонь в камине.
Что было более удивительным и несколько помпезным, на столе располагался настоящий, слегка поблёскивающий от всполохов пламени граммофон. Оттуда раздавалась какая-то не очень ритмичная мелодия. Скорее всего он был настроен так именно для удобства разговоров.
В центр гостиной вытащили небольшой стол, вокруг которого были расставлены диванчики, на которых уже вальяжно расположились несколько знакомых Гарри лиц, а девушки рядом грациозно подцепляли закуски с блюдца. Слизерин всегда мог похвастаться тщательным подходом к организации подобных мероприятий: недостатка в закусках и напитках не наблюдалось.
Гарри присвистнул и выцепил взглядом Эйвери, который казался вполне расслабленным и направлялся прямо к нему.
— Неплохо. Тут и алкоголь есть?
— Т-с-с, — шепнула резко появившаяся из ниоткуда Лукреция и быстро огляделась. Эйвери же не спешил отвечать на вопрос. — Нейл жуткий приверженец здорового образа жизни, и остальных старается приспособить. Команду особенно. Даже не вздумай упоминать при нём алкоголь!
Брови Гарри метнулись вверх.
— Я думал, что он как раз из тех, кто первыми бросается смешивать сок с чем покрепче, — прыснул Гарри.
— Только ему не говори, — покачала головой Ция, скользнув рукой по плечам парней. — Расслабьтесь, самое весёлое всё равно ещё только впереди.
Девушка обворожительно улыбнулась и, подмигнув, упорхнула к подругам на диван. Гарри с Нико переглянулись и первый чуть наклонился к однокурснику.
— Она уже чего-то пригубила? — задал риторический вопрос Гарри. Ция вела себя более странно, чем обычно, даже если Эванс знал её всего ничего.
— Ага, — устало вздохнул Эйвери и прислонился к стене. Его вообще не особо волновало всё, что происходит вокруг. Учёба, даже с помощью Эванса, шла со скрипом. Преподаватели всё напирали с важностью СОВ и заваливали грудами домашних заданий, так что он предпочёл бы завалиться на кровать и проснуться, желательно, тридцать первого февраля.
Гарри заметил состояние Эйвери и только по-доброму хмыкнул. Он ещё раз оглядел комнату и наконец зацепился взглядом за знакомую парочку. В самом удалённом углу комнаты в тени камина стоял небольшой диванчик, на подобии тех, что окружали центральный стол. Там расположились Том Риддл и Абраксас Малфой, которых он сначала не заметил. Те выглядели так, будто им претит всё, что попадается на глаза. Но, если Том поглядывал на вечеринку снисходительно, то Абраксас всем видом показывал, что он хотел бы оказаться в этот момент где угодно, только не в своей же гостиной.
— Давно они здесь?
— Не знаю, с полчаса может, а что? — Нико лениво повернул голову к Гарри.
— Ничего, — пожал плечами он и повернулся к собеседнику. — Просто Малфой выглядит так, будто съел гной бубонтюбера на ужин. Зачем сидеть здесь, если всё настолько раздражает?
Эйвери хохотнул и возвёл глаза к потолку. Именно в этот момент Гарри почувствовал как его обожгло знакомым взглядом. Он не выдержал и ещё раз посмотрел в сторону диванчика, но Том уже отвернулся к Абраксасу. Он шепнул что-то Малфою на ухо и встал с кресла, направляясь к выходу. Гарри проследил за тем, как Риддл в сопровождении верного блондина подошел к весёлой Лукреции и бросил пару фраз. Лицо девушки мгновенно посерьёзнело, а неразлучная парочка вышла из гостиной.
— Вот и кончилось терпение, — бросил Эйвери и сам прошёл к столу, сделав знак Гарри идти следом.
— А где Малсибер? — несмотря на большое количество людей в гостиной его Гарри не наблюдал.
— Понятия не имею, — поморщился Нико, — Он вообще не умеет веселиться.
Гарри понимающе кивнул, он тоже не очень-то хотел видеть лицо Германа чаще, чем того требуют обстоятельства. Упаси Мерлин от такого счастья. Он помотал головой и спокойно пошёл за Никодемусом. Стоило им опуститься на диван, как Ция, со стаканом сока, в котором точно было что-то ещё помимо фруктов, плюхнулась рядом.
— Они променяли нашу вечеринку на обход и велели проследить за вами. Чудно, — она залпом выпила содержимое своего бокала, едва не задев локтём Гарри.
— Не налегай так, — слегка сконфуженно посоветовал Эванс, на что получил укоризненный взгляд. Девушка уже хотела устроить полемику на этот счёт, но быстро переменилась в лице и подняла руку вверх, подзывая кого-то.
Нико и Гарри одновременно повернулись на Роберта, который переговаривался с Валентном Крэббом, а после ловко перемахнул через диван и плюхнулся рядом с ними, кивая товарищам. Он молча поставил стакан перед Лукрецией. Девушка сразу же огляделась по сторонам и аккуратно вынула из-под мантии бутылку с непонятным содержимым. Пола мантии слегка откинулась от этого движения, обнажая хитрое крепление из ремней на бедре. Блэк наполнила бокал Роберта.
— Вы решили оторваться по полной? — Гарри вспоминал предупреждения о Ламенте и переводил взгляды с Ции на Роберта и обратно. Но тех уже ничего не волновало.
— Ну мы же победили, — усмехнулся Лестрейндж и отсалютовал стаканом. Лукреция повторила жест.
— Эванс, а ты чего такой невесёлый? Тебя что-то расстроило? — она закинула руку ему на плечо.
Гарри не знал, что ей ответить. Усталость от этого дня пока сказывалась сильнее, чем он ожидал. Поэтому слизеринец лишь отмахнулся.
— Всё в порядке, — он огляделся в поисках кого-то и поспешил сменить тему, — Кстати о победе, где наш капитан? Он больше всех был за организацию вечеринки.
Вся компания пожала плечами. Им же лучше, если главный трезвенник пока задержится. Вокруг них действительно сновали однокурсники и сокомандники, но Ламента не наблюдалось.
— Поздравляю, — сухо раздалось рядом.
Гарри сразу же повернулся к Винки Кроккетт, которая выглядела слегка бледно и безэмоционально. В голове мелькнула мысль, что ей пошло бы сняться в том забавном фильме про вампиров. Когда-то в другой жизни Луна рассказывала о подобном увлечении маглов. Винки держалась обособленно и старалась даже не смотреть на них, но это лишь выдавало её стеснение.
— Спасибо, — Гарри миролюбиво улыбнулся и кивнул ей, как и Роберт.
— Но место всё равно было моё, — она нарочито вежливо улыбнулась и развернулась, уходя к граммофону.
— У-у-у, кажется, она тебе это не скоро простит, — заговорщицки протянула Лукреция, проследив за хрупкой фигуркой.
— Ну и что? — Гарри устало откинул голову на спинку диванчика. Ему было абсолютно всё равно, что она про него думает.
Мелодия сменилась на более активную. Студенты начали подтягиваться к свободному пространству для танцев и Лукреция подскочила, отставляя свой бокал подальше. Она начала двигаться в такт музыке, абсолютно не стесняясь никого и ничего.
Степенно вышедшая со стороны женских спален Вальбурга кивнула всем присутствующим и устроилась поближе к огню. Она почти сразу же нахмурила брови и что-то недовольно шепнула проходящим девчонкам с курсов помладше, которые слишком громко засмеялись при ней. Смех тот час же стал тише и приличнее. Блэк оглядела комнату, махнув взглядом по пляшущей сестре. Пару раз моргнула, как будто это могло изменить то, что она видела. Картинка не изменилась. Раздувая ноздри от возмущения, Блэк подбежала к сестре.
— Лукреция! Ты девушка из приличного общества или как? Что за поведение? — шипела на манер настоящей змеи Вальбурга, но Ция готова была сражаться за своё право танцевать.
Уголки губ Гарри дёрнулись в улыбке сами по себе. Он чувствовал себя невероятно комфортно, несмотря на усталость и отстранённый вид. Эйвери же, сидящий рядом, выглядел едва живым, но всех устраивало и это.
— Какое безобразие! И как это допустили вообще? Что вы там пьёте?! — негодованию Вальбурги не было предела, особенно по отношению к сестре, которую она уже успела загнать обратно на диванчик между Робертом и Гарри.
Некоторое время Вальбурга распиналась о приличиях и статусе семьи Блэк, пока Эйвери не уставился на вход. Уголки его губ растянулись в сардонической ухмылке, полностью обращённой к разомлевшей Лукреции. Та давно перестала обращать внимание на отповедь сестры.
Их с Гарри больше интересовал Долохов, который вот уже битые минут десять смешивал во всех попавшихся ёмкостях бодроперцовое зелье и огневиски в различных пропорциях и пробовал смеси на беспечных однокашниках. Выжившим он показывал в качестве бонуса какую-то «замечательную книжку», которую, судя по его стенаниям, «бессердечно забраковал Риддл накануне». Судя по вскрикам некоторых студентов, содержание было хуже коктейлей.
— Diligenter, — промурыкал Эйвери так, чтобы это услышали все находящиеся на диване.
Гарри непонимающе уставился на него. Ция же забавно округлила глаза и моментально спрятала бутылку, махнув рукой. Бокала с красной жидкостью тоже как не бывало, а сама девушка преспокойно умостила подбородок на ребро ладони и уставилась куда-то в потолок с безучастным видом. Роберт чертыхнулся на самый что ни на есть магловский манер, но не успел ничего сделать. Его стакан, в отличии от трансфигурированного бокала Ции был настоящим. И кара неминуемо неслась прямо к нему.
Нейл перегнулся через спинку дивана и выхватил стакан Роберта. Капитан всё ещё слегка пах гарью, а сожжёные брови и ресницы внушали ещё больше. Да и ухмылочка не предвещала ничего хорошего.
— Робби-Бобби, — протянул он хищно, — я так рад, что ты решил составлять мне компанию на утренних пробежках с завтрашнего дня. Мы начинаем в шесть, не забывай.
Лестрейндж только обречённо вздохнул, утвердительно кивая головой. Нейл перевел подозрительный взгляд на Лукрецию, но та была непробиваема. Ламент переключился на Крэбба, который уже вился у второго столика с закусками. Их принёс кто-то позже, и они пленили душу Валентина безвозвратно. Нейл махнул рукой, подзывая своего загонщика. Крэбб развернулся и, как оказалось, прикрывал собой Долохова, который уже выглядел изрядно поддатым. Нейл оскорблённо приоткрыл рот и скрестил руки на груди.
— Вал! Отойди-ка лучше.
Бедняга оставалось только сдаться. Он прошёл к ним, хватая под руку Долохова, который книгу спрятать успел, а вот алкогольный запас не очень. Кривой как турецкая сабля Антонин доковылял до них с помощью Валентина.
Изъяв весь запас Долохова, довольный Ламент обратился ко всем с поздравлением.
— Мы сегодня молодцы! Особенно ты, Гарри! — он указал стаканом сока на ловца и предложил чокнуться за такое событие.
Все вторили капитану, кричали поздравления так громко, что общий настрой заразил и остальных, даже угрюмую обычно Винки Кроккет.
Постепенно все начали расслабляться, музыка сделалась чуть громче, а компания разбежалась кто куда. С Гарри остался лишь Эйвери. Роберт неподалеку обсуждал прошедший матч с Валентином, а возле книжных шкафов маячил Нотт в компании Розье.
— Откуда украшение? — поинтересовался Нико, кивнув на кафф в ухе и медленно откусив яблоко.
— А? — Гарри осоловело уставился на Нико и рефлекторно коснулся рассеивателя. — Оу, это от профессора Дамблдора. Подарок на день рождения.
Брови Нико взлетели вверх. Он уже во всю готовился возмутиться по поводу того, зачем декан Гриффиндора вообще дарит слизеринцам подарки, а тем более украшения, но его беспардонно перебили:
— У тебя день рождения?! — громко воскликнул уже порядком приложившийся ко второй, не изъятой партии долоховских коктейлей, Лестрейндж и кинулся с объятиями на парней. Как он умудрился напиться под неусыпным оком Нейла, было загадкой. Нико попытался отодвинуть загонщика от себя и Гарри, но безуспешно. Роберт не дал им сказать и слова, уже начиная подбивать остальных:
— Эй! У Эванса день рождения, мы просто обязаны спеть поздравительную песню!
— Чего? — Гарри недоумённо повернулся на Роберта. Он сам узнал о дне рождения сегодня днём и поэтому не горел желанием отмечать всей гостиной, но Роберту было всё равно.
— Давайте-давайте! Два события сразу, отпразднуем же! — Роб подскочил и активно жестикулировал, успевая пролить часть своего напитка куда-то на пол.
Лестрейндж даже открыл рот, наверняка чтобы спеть «С днём рождения!», но Ламент вовремя пригвоздил его к дивану, поморщившись от резкого движения.
— И когда успел так накидаться? — миролюбиво хмыкнул Нейл и повернулся к Гарри. — С днём рождения, Эванс. Знаю, вечеринка в нашу честь, но я вынужден вас покинуть.
Гарри понимающе кивнул. Не каждый день игроки попадают под молнию. Ламент напоследок шепнул Нико, чтобы тот следил за Робертом и удалился. Лукреция и Долохов, как по команде достали новые бутылки, филигранно уворачиваясь от недовольной Вальбурги.
Спустя некоторое время присутствующие были похожи на гордых слизеринцев лишь отдалённо. Гарри обнаружил в группке неподалёку Малсибера, который, на удивление Эванса не кидал грозные взгляды, а мирно сидел и что-то доказывал младшекурсникам.
— Гарри! Ну пару глотков, хотя бы в честь дня рождения, ну или победы, выбирай сам! — Ция отвлекла его от созерцания однокурсников, буквально пихая ему в руки появившийся из ниоткуда стакан. Он отрицательно махал головой, но стоило присоединится Роберту с Валом, как ему и выбора не оставили.
— Мордред с вами, давайте уже, — он закатил глаза и залпом осушил стакан Лукреции. Сладкая смесь сока и огневиски обожгла горло и на секунду сбила дыхание. Гарри вернул девушке стакан, пробормотав что-то похожее на благодарность. Антонин тоже попытался ему предложить свой «авторский» коктейль, но Гарри даже дышать в сторону этой ядрёной жижи не собирался.
Поняв, что коктейль Долохова не обрёл своих фанатов на этой встрече, Антонин приуныл. Но только до тех пор, пока не вспомнил про свою любимую книгу. К тому моменту вся гостиная знала, что этот замечательный труд читала ему перед сном любимая бабуля, а некоторых сущностей Долохов призывал ещё малышом и это «было совершено безопасно». И Риддл совершенно напрасно сказал, что книга бесполезная и неинтересная!
— Эва-анс, раз уж у тебя тут праздник, давай ты и выберешь, кого мы сегодня будем призывать? — он наклонился ближе к Гарри, едва не тыкая той самой книжкой в лицо. Нико предусмотрительно отодвинул Эванса чуть подальше от безумного русского.
— А ничего, что наш староста эту книгу забраковал? — Гарри нахмурился. Том не пропустил бы действительно полезную литературу и потому сомнения о работоспособности ритуалов призыва из этой книги закрадывались. — Так что в ней такого?
Долохов растянул улыбку ещё шире, оскалив чуть выступающие клыки, и смёл со стола мешающие предметы, бросив туда книгу.
— Славянский бестиарий! — продекламировал он и подвинулся, давая место заинтересовавшимся. Ция с Валом глянули через его плечо и приблизились. Как бы Слизерин не ценил мнение своего лидера, а посмотреть на сущностей с материка было очень любопытно. — Здесь описаны все виды хтони с моей родины и как её призвать!
Голос Антонина звучал невероятно гордо, приправленный ядерной смесью бодроперцового и огневиски. Ребята начали переглядываться, а кто-то даже убавил звук граммофона.
— Даже не думайте, это глупо, а вдобавок может быть ещё и опасно, — с сомнением сообщил стоящий сзади них Нотт. — Тем более, Риддл запретил заниматься призывом сущностей из этой книги!
Парень скрестил руки перед собой и бросал угрюмые взгляды на окружающих. Выражение лица его товарищей прямо-таки сообщало, что он невыносимый зануда.
— Да ладно тебе, это может быть весело! — бросил стоявший рядом Розье. — Тем более, он говорил только про то, чтобы мы не отвлекали этим его.
— Вот именно, почему бы не попробовать? — высказался Гарри. Все взгляды неожиданно обратились к нему. Даже спокойно сидевший Нико резко повернулся к нему и выгнул бровь. — В конце концов, Риддла сейчас нет. А к тому моменту, как он вернётся, мы уже закончим.
Нотт уже открыл рот и собирался высказать что-то этому наглому новичку, который решил пойти против приказа самого Тома Риддла, но Гарри не дал ему возможности сказать хоть слово:
— Нас много, есть даже трезвые, и почти все умеют держать палочку в руках. В конце концов, есть ли смысл учиться в самой безопасной школе мира и не делать ничего интересного?
Несмотря на отчётливую издёвку, многие согласно закивали, а Нико еле слышно прыснул.
— Не бывать этому, — Вальбурга стальным взглядом окинула каждого присутствующего. — Нотт прав, это может быть опасно. Тем более уже одиннадцать. А значит, на такой весёлой ноте пора заканчивать наше маленькое празднование.
По гостиной прокатился растроенный гул, но Блэк была неумолима.
— Живо все разошлись по комнатам! Прокляну каждого, кого увижу через пять минут в гостиной!
Пока все пытались разбрестись по своим спальням, под строгим присмотром Вальбурги, Гарри поймал Антонина, а за ним и Цию за рукав.
— Сбор в нашей комнате, когда Вальбурга уснёт – начинаем, — шепнул он, оглядываясь.
Те активно закивали и пошли передавать остальным желающим. Ночь обещала быть долгой.
***
Долохов разложил весь свой запас посреди комнаты и с выверенной точностью подливал в стаканы всем желающим. Нотт поглядывал на это всё с диким скепсисом.
— Почему именно наша комната? И где Малсибер? — он устало откинулся на свою кровать, принимая неизбежность экспериментов своих поддатых соседей.
— Он пытался доказать, что умеет пить, а потом вырубился прямо в нашей спальне. Мы там его и оставили, всё равно один из соседей в больничном крыле, — пожал плечами Розье, присев на краешек кровати Гарри после приглашения.
— Да всё равно, — махнул Антонин и снова достал книгу. — Эванс, кого ты выбираешь? Для некоторых нужны специфические условия.
Гарри потянулся, чтобы взять книжку, и открыл первую попавшуюся страницу, изучая различных существ. Ребята подтянулись и присоединились к просмотру. Спустя несколько минут Гарри вскинул голову.
— Вий.
— У-у-у, меньшего я и не ожидал, — протянул Долохов и забрал книгу, чтобы пробежаться глазами по нужным катренам. — Этот призыв несложный, но требует как минимум 13 участников.
— Ну и кто это Вий? — спросил Нико, на которого до этого и не обращали внимания.
— Он изображается как могущественное демоническое существо, владыка преисподней, чей взгляд приносит смерть. Вий не может открыть глаза самостоятельно, но мы после призыва можем ему помочь, — бодро доложил Долохов и предвкушающе повёл плечами, разворачивая книгу ко всем. Он не мог не показать им довольно жуткое изображение этого самого Вия.
Остальные не разделили его энтузиазма. Парни молча смотрели на него, а потом на Гарри. Во взгляде Нико и Лестрейнджа вполне можно было разглядеть фразу «Вы совсем придурки?».
— Вы уверены, что нам так необходимо это делать? Может спать пойдём, а? — с лёгкой нервозностью спросил побледневший на пару тонов Нотт.
— А что, боишься? — поддел Вал, переглядываясь с Киллианом.
— Ещё чего! — возмутился Нотт.
Гарри хотел прекратить перебранку, но за него это сделал тихий стук в дверь. Ближайший ко входу Валентин впустил Лукрецию в компании двух пятикурсниц. Гарри осознал, насколько мало внимания он уделял женской половине факультета, только поняв, что не помнит их имён. Они озирались по сторонам и Ция провела свою свиту дальше.
— Вальбурга уснула! Можем провести ритуал в гостиной.
Гарри призадумался.
— А не рискованно? Кто-то может выйти и нам попадёт, — снова подал голос Нотт.
— Да прямо, — Киллиан закатил глаза. — Чем быстрее сделаем, тем лучше.
Другим осталось только согласиться.
***
Они собрались в гостиной и встали в небольшой круг, пропустив Гарри в центр. Антонин провел полноценный инструктаж прежде, чем разрешить Эвансу проводить призыв самостоятельно. Он несколько раз заставил Гарри проговорить заклинание призыва, не вкладывая в него магию, пока результат не устроил придирчивого русского. До этого момента Эванс не очень увлекался магией призыва и потому новый опыт обещал быть интересным.
Наконец Долохов шикнул на тараторящих от нервов девчонок и призвал всех к тишине. Гарри прочистил горло, покрепче ухватился за книгу и пробежался глазами по нужному тексту.
— Приготовьте палочки, на всякий случай, — его палочка привычна была закреплена на предплечье, но перестраховаться не мешало.
Начав зачитывать катрены, Эванс не сбивался ни на секунду. Нотт нервно постукивал пальцами по бедру, кидая удивлённые взгляды на чересчур спокойных Цию и Нико. Долохову это всё и вовсе было в радость. Он улыбался так, как будто они призывали его покойную бабулю, а не ужасного монстра.
Стоило Гарри произнести последнее слово, как всего на секунды гостиную окутала зловещая тишина. Гарри отчётливо почувствовал, как силы резко уходят из него и пошатнулся. Раздался громкий треск. Посреди взявшегося из ниоткуда дыма появилась тёмная фигура в чёрных одеяниях, смутно напоминающая дементора.
Страх окутал всех присутствующих. Нотт не сдержал самый настоящий визг и буквально спрятался за стоящего рядом Розье. Одна из девчонок, пришедших с Лукрецией упала в обморок, но была вовремя поймана подругой.
В этом переполохе Гарри смог выхватить палочку и применить первое пришедшее на ум заклинание. Серебристый олень воинственно прогарцевал, преодолев расстояние до тёмной фигуры в пару прыжков. Тёмный силуэт взмахнул руками и с ругательствами упал на пол.
— Вы, совсем идиоты? — вместо скрежета, что у дементоров был вместо речи, ребята услышали только знакомые недовольные нотки Вальбурги Блэк. Она стояла в чёрном чепце и такого цвета ночном платье, сверкая глазами и обещая адские муки всем собравшимся.
— Лучше бы это был настоящий Вий, — шепнул Долохов, за что получил по голени от Гарри.
Вальбурга кричала долго и проникновенно. Мысленно все приготовились к смертной казни, потому что девушка обещала рассказать об этом Риддлу, который всего на один вечер оставил их одних. Она разогнала всех по спальням и предупредила, что если застанет их снова, то пойдёт к деканам и директору без разбора обстоятельств.
***
Гарри уже лежал в кровати и размышлял о сегодняшнем дне. Было... весело? Не так плохо быть подростком, когда на тебя не объявил охоту Тёмный Лорд. Из мыслей его вывел чужой силуэт за пологом.
— Можно? — спросил Нико.
Гарри откинул полог и подвинулся.
— Чего хотел?
— Ты давно умеешь призывать Патронуса?
Гарри удивлённо глянул на Эйвери. Он никак не ожидал, что это может заинтересовать слизеринца, тем более Никодемуса.
— Лет с тринадцати, — Гарри неловко потёр затылок, чувствуя, что Нико всё ещё смотрит на него с вопросом, — Если хочешь, могу научить и тебя.
Нико перевёл на него недоуменный взгляд. Он ожидал, что Гарри мог помочь с любым вопросом по обучению, но думал, что такие важные заклинания тот бы держал при себе. Риддл, если бы мог его научить, скорее всего так бы и сделал. Такое было для Нико в новинку.
— Было бы, — он прочистил горло и нарочито вежливо посмотрел на Гарри. — Очень неплохо. Если тебя не затруднит.
Гарри не сдержался и хохотнул, ловя укоризненный взгляд друга.
— Хорошо, я обязательно тебя научу, — он улыбнулся. — Доброй ночи, Нико.
Эйвери словно находился далеко в собственных мыслях. Слизеринец кивнул Гарри и контужено побрёл к своей кровати. Он всё сильнее переставал понимать Гарри Эванса, но начинал получать некое подобие удовольствия от своей миссии по слежке.