Часть 6
6 апреля 2026 г., 14:11
Золотистый свет Хогвартса в это утро казался Эстер Блэквуд наждачной бумагой - он царапал глаза, напоминал о наэлектризованном воздухе последних дней. После того внезапного, обжигающего поцелуя в пустом коридоре Драко Малфой превратился в хищную тень. Эстер избегала его с виртуозностью профессионального ловца, но знала, что долго это не продлится. Слизеринский принц не привык отступать.
- Эстер, ты снова застыла, - тихий голос Чарли Пристли заставил её вздрогнуть.
Они сидели в теплицах на уроке Травологии. Вокруг пахло сырой землей и прелыми листьями. Профессор Стебль увлеченно рассказывала о свойствах прыгающих поганок, но внимание Эстер было приковано к другу. Чарли всегда был худощавым, но сейчас его кожа приобрела пугающий фарфоровый оттенок, а под глазами залегли тени.
- Прости, просто задумалась, - она аккуратно пересаживала саженец, стараясь не смотреть на Чарли слишком пристально.
Внутри неё росло липкое, нехорошее подозрение. Она замечала, как он стал быстро уставать, как порой замирал, прислушиваясь к чему-то внутри себя. «Может, просто переутомление перед экзаменами?» - уговаривала она себя, но сердце предательски сжималось каждый раз, когда он бледнел.
- Эй, Блэквуд! - окликнул её Симус Финниган с соседнего ряда. - Слышала, в субботу в Хогсмиде будет ярмарка? Пойдем всей компанией? Чарли, ты как, в строю?
Пристли открыл рот, чтобы ответить, но вместо слов из его груди вырвался резкий, сухой кашель. Он быстро прижал платок к губам, и Эстер заметила, как сильно задрожали его плечи.
- Я… я в порядке, Симус, - прохрипел Чарли, когда приступ отступил. - Просто пыльца попала в горло.
Эстер посмотрела на его сжатый кулак. Ей отчаянно хотелось выхватить этот платок, проверить свои догадки. Она лишь крепче сжала собственные пальцы, чувствуя на себе чей-то тяжелый, немигающий взгляд. С противоположного конца теплицы на неё смотрел Малфой, лениво помешивая землю в своем горшке.
После уроков они устроились в библиотеке. Чарли пытался писать эссе по Истории Магии, но вскоре уронил голову на сложенные руки и уснул прямо за столом. Эстер сидела рядом, механически перелистывая страницы тяжелого тома.
Тишину нарушил скрип отодвигаемого стула - напротив них опустилась Гермиона Грейнджер, нагруженная стопкой книг.
- Привет, Эстер. Ох, Чарли снова уснул? - Гермиона сочувственно посмотрела на Пристли. - Он выглядит очень уставшим в последнее время. Я заметила, что он пропустил ужин вчера.
- Да, - Эстер вздохнула, закрывая книгу. - Говорит, что много занимается. Я… я немного беспокоюсь за него, Гермиона. Он какой-то… прозрачный стал.
- Возможно, ему стоит зайти к мадам Помфри за Бодроперцовым зельем, - посоветовала Гермиона, открывая один из фолиантов. - Учеба - это важно, но здоровье на первом месте. Кстати, я видела, как Малфой сегодня на Травологии на вас смотрел. Он снова к вам цепляется?
- Вроде того, - Эстер не хотелось вдаваться в подробности, особенно в присутствии спящего Чарли. - Просто… действует на нервы.
- Будь осторожна, Эстер. После того, как его отца посадили в Азкабан, он стал совсем невыносим. Гарри считает, что он что-то замышляет. По-моему, он просто вымещает злость на всех подряд, - Гермиона покачала головой и погрузилась в чтение.
Разговор не принес облегчения. Эстер посмотрела на Чарли, на его беззащитное лицо во сне, и почувствовала, как её душит страх. Ей нужно было выйти. Прямо сейчас.
- Гермиона, посмотришь за ним? Я быстро, мне нужно подышать воздухом.
Эстер не заметила, как ноги принесли её к винтовой лестнице Астрономической башни. Это было единственное место, где сейчас можно было гарантированно остаться одной. Холодный ветер, дующий в открытые арки, немного остудил её горящее лицо. Она подошла к каменному парапету, глядя на темнеющее озеро.
- Прячешься от Грейнджер? Или от своего дружка? - ледяной голос заставил её подпрыгнуть.
Драко Малфой стоял у входа, прислонившись к стене. Его мантия была расстегнута, галстук ослаблен, а в глазах горело темное, пугающее напряжение.
- Ты преследуешь меня, Малфой? - прошипела Эстер, чувствуя, как внутри закипает ярость, смешиваясь с накопившимся страхом. - Как ты вообще здесь оказался?
- Я здесь всегда, Блэквуд. В отличие от тех, кто обещает тебе защиту, а сам засыпает за учебниками, - он сделал шаг вперед, его лицо было непроницаемым.
- Заткнись! Ты ничего не знаешь! - Эстер бросилась к нему, намереваясь оттолкнуть его и сбежать, но Малфой перехватил её запястья с такой силой, что у неё перехватило дыхание.
- Не знаю? Я вижу, как ты мучаешься. Я вижу твой страх, Эстер. И я знаю, что этот страх не имеет отношения к экзаменам. Ты боишься одиночества.
Он впечатал её в каменную стену башни. Шершавый камень царапал кожу сквозь мантию.
- Пусти! Ты отвратителен! - она ударила его в плечо, он в ответ грубо прижал её сильнее.
- Три дня ты бегаешь от меня. Три дня ты пытаешься стереть вкус моего поцелуя. Но у тебя ничего не выйдет, - его голос стал хриплым, он дышал ей в самые губы. - Скажи это, Блэквуд. Скажи, что ты думала только обо мне.
Ярость вспыхнула в ней с новой силой, смешиваясь с отчаянием последних дней. Ей хотелось ударить его, закричать, заставить почувствовать ту же боль, что чувствовала она, и эта буря эмоций мгновенно переросла в хаотичную, пылкую борьбу. Они столкнулись губами - это не был поцелуй любви, это было агрессивное, взаимное истязание. Эстер укусила его нижнюю губу, чувствуя вкус крови, а Драко тяжело задышал, сминая её мантию.
Одержимость, которую он копил неделями, выплеснулась наружу. Его руки, лихорадочно-холодные, скользнули под её блузку, обжигая кожу. Эстер, задыхаясь от собственной ярости и внезапно вспыхнувшего, неправильного желания, потянула его за галстук, притягивая еще ближе. Ветер свистел в арках башни, но мир сузился до этого тесного пространства, пахнущего камнем и его дорогим парфюмом.
Драко подхватил её, заставляя обхватить его талию, его колено настойчиво раздвинуло её бедра. Одежда трещала под их пальцами. Он целовал её шею, оставляя властные, темные метки, а Эстер выгибалась навстречу, теряя контроль над реальностью. Это было похоже на битву, в которой они оба надеялись сгореть. Его пальцы уже коснулись края её белья, заставляя Эстер вскрикнуть от острого, болезненного предвкушения…
- Кто здесь? - резкий голос Филча раздался с лестницы, сопровождаемый шарканьем шагов. - Я слышу голоса! Миссис Норрис, нарушители!
Луч фонаря скользнул по каменному полу у входа. Драко замер, прижимая Эстер к стене так крепко, что у неё перехватило дыхание. Его сердце колотилось о её грудную клетку, как пойманная птица.
- Проклятье… - выдохнул Малфой, медленно отстраняясь.
Его глаза, обычно холодные, сейчас горели темным пламенем. Он помог ей поправить одежду и дрожащими руками застегнул пару пуговиц на её блузке, но сделал это так, словно ставил на ней клеймо.
- Убирайся, Блэквуд, - прошептал он, и в его голосе сквозила торжествующая жестокость. Не смей избегать меня. Это хорошим не закончится.
Эстер выбежала из башни, едва успев поправить волосы. Вернувшись в библиотеку, она застала Чарли уже бодрствующим, но Гермиона смотрела на неё с явным подозрением.
- Всё хорошо, Эстер? - спросил Чарли, его голос был слабым, но теплым. - Ты какая-то… взъерошенная. И на шее…
Эстер быстро поправила воротник, чувствуя, как внутри неё что-то окончательно надломилось. Она смотрела на Чарли, на его доброту, но в ушах всё еще звучал хриплый голос Малфоя, присваивающий её себе навегда. Секрет её подозрений о болезни Чарли смешался с позорным секретом того, что только что произошло в башне. Этот груз был почти невыносим.