***
Солнце клонилось к закату, но камни всё ещё хранили дневное тепло. Айрис сидела на краю обрыва, свесив ноги над пропастью, где внизу яростно бились волны о скалы. Ее светлая кожа едва розовела от ветра, а белые волосы развевались на влажном и соленом ветру. На ней было лёгкое одеяние, белая ткань с алыми вставками, переливавшаяся в последних лучах дня, словно огонь в снегу. Она поймала пригоршню брызг и заставила воду закрутиться на ладони образуя ледяной цветок. Через мгновение он растаял и стек между пальцев. Она фыркнула. Скука. А после отъезда отца и брата она стала грызущей, навязчивой. Их письма, пропахшие дымом и чужими землями, только подливали масла в огонь. Мир был там, за горизонтом, а она тут, в своем острове, изученный ею вдоль и поперек. Теперь же она нашла в себе новую особенность, которая была пугающей, но скрашивала однообразие. Вода. Ее покорение давалось нелегко, будто она уговаривала упрямое животное. Каждый раз это был вызов. Она сжала кулак, кожа моментально покрылся узорчатым инеем. Хорошо, теперь... Она сосредоточилась, пытаясь согреть ладонь, испарить лёд. Но вместо послушного пара влага на коже вдруг резко вскипела. — Ай! Черт! — она дернула руку, смахивая обжигающие капли. Тошнота накатила сразу же. В глазах потемнело, в ушах зазвенело. Будто ведро ледяной воды хлынуло на её внутренний огонь, гася его. Две стихии внутри не сливались, а яростно сталкивались, мешая друг другу, ломая её изнутри. Айрис надеялась найти способ заставить их работать вместе, и желательно так, чтобы они не навредили её самой. Огнём она управляла легко — годами вышколенные учителя сделали своё дело. Среди сверстников на острове ей не было равных. Но вода... Вода была иной. Переменчивой. Она слушалась, но неохотно, как море в шторм, которое может вывести корабль к берегу или раздавить его волной. Обладать несколькими стихиями мог только Аватар. Но мысль о том, что она может быть им, показалась ей такой же нелепой, как если бы она вдруг начала летать. Да бросьте. Пропавший дух мира — и вдруг я? Смешно. Но... было боязно. — Госпожа Айрис! Она обернулась. По тропинке к обрыву, спотыкаясь о камни, бежал запыхавшийся мальчишка. — Ну что там? — крикнула она ему навстречу, всё ещё не оправившись от дурноты. — Ваша матушка... Госпожа Астория... — он остановился, упираясь руками в колени и жадно глотая воздух. — В кузнице... Шенго... шлаком руку опалил... Срочно зовёт вас! Все думы о стихиях разом вылетели из головы. Айрис вскочила на ноги, отряхнула песок с платья. Мать знала — от неё не скроешь такое. И, кажется, даже была рада, что её дар живёт в дочери, хоть и в таком нелепом симбиозе с огнём. — Опять Шенго? — Айрис покачала головой. — Я же на прошлой неделе пыталась унять ему боль в руке и случайно ошпарила кипятком. — Он так и говорил! — мальчишка заёрзал на месте. — Умолял вашу матушку, чтобы вас не звали. Видимо, побаивается. Айрис усмехнулась. Ну что ж. Если мать решила её учить, страх кузнеца волновал её меньше всего. — Беги, скажи, что я уже иду! — скомандовала она. Айрис бросила взгляд на бушующее море. Вода внутри неё ворчала, огонь искрил, но тревожные мысли подождут. Сейчас её ждал Шенго и его очередной ожог. — Вот уж точно, я для него хуже огня, — пробормотала она с усмешкой и, снова отряхнув платье, зашагала к деревне.Часть 2
7 апреля 2026 г., 16:41
Дым стелился по земле, едкий и горький, пахнувший горелой древесиной и пеплом. Небольшой отряд народа Огня методично прочёсывал деревушку, в которой всего час назад попал в плохо организованную засаду. После короткой и яростной схватки вдоль дороги лежали тела в зелёных одеяниях. Стояла тишина, прерываемой лишь скрипом сапог по песку.
На площади в центре поселения столпились согнанные туда испуганные жители деревни и пленники, которым повезло выжить в недавнем бою.
— Никого больше, капитан, — доложил один из солдат, выходя из-за очередного дома. — Если только сквозь землю не провалились.
Вокруг засмеялись, понимая намёк на солдат Царства Земли.
Капитан ХенТао, грузный мужчина с обветренным лицом и усталыми глазами, мотнул головой.
— Неопытные попались, но не расслабляться. — Он обратился к жителям: — Где старейшина?
Его слова оборвал резкий крик и звук удара. Из-за угла одной хижины двое солдат вытащили нескольких жителей — мужчину, женщину и подростка. Один из солдат грубо тряс мужчину за окровавленный воротник.
— Говори, земляной червь! Кто ещё здесь скрывается?!
Тот, кашляя, что-то мычал в ответ:
— Господин, они недавно пришли, требовали припасы, потом пришли вы... Простите, мы мирные...
Солдат занёс руку для удара.
— Хватит.
Голос прозвучал сдавленно, немного нервно. Все обернулись. На невысоком носороге, в таком же, как у всех, но в добротном доспехе и со шлемом, скрывавшим лицо, сидел мелковатый всадник. Солдат замешкался.
— Слушаюсь, господин, но... — он хотел добавить что-то.
— Я сказал, хватит! — уже резче повторил голос из-под шлема. — Не видишь, ему и так страшно!
ХенТао фыркнул, и на его широком лице расплылась ухмылка.
— С почином тебя, молодой хозяин. Какая победа над врагом. Сегодня ты убил первого — ставь зарубку. Скоро мы устанем их считать.
Всадник проигнорировал шутку. Он резко слез с седла, отошёл к ближайшему дереву, сдёрнул шлем и его вырвало. Остальные замолчали, застыв на месте. Лишь ХенТао смотрел на это со странным одобрением. Отвернувшись, молодой воин протёр рот платком, который услужливо поднёс один из солдат, и направился к группе пленных, сидевших на коленях.
Перед ними оказалось не суровое лицо, а лицо юного воина. Блекло русые волосы, запотёкшие от пота, были стянуты на лбу простой коричневой повязкой. Но в его черных глазах не было детской наивности, лишь взбудораженные недавним боем дерзкие огоньки.
Пленные смотрели на него с немым изумлением.
Он шагнул ближе, расправив плечи.
— Я Аджо Увара, первый наследник Лорда Юхая Хайро Увара, — произнёс он, стараясь, чтобы голос не дрогнул. — Даю слово, что с вами будут обращаться достойно. Не вижу чести в издевательстве над безоружными.
И обратился к ХенТао
— Они ведь уже не опасны?
Тишина повисла тяжёлая, даже солдаты переглянулись. ХенТао перестал ухмыляться. В его взгляде мелькнуло уважение.
— Опасны, — медленно ответил он. — Всегда. — Он кивнул на пленников. — Меня радует твоё отношение к поверженным.
И, повысив голос:
— Свяжите их крепко. Разнюхайте, нет ли среди них магов. И приведите старейшину этой чёртовой деревни!
К нему горбясь подошел седой старик и рухнул на колени, что-то залепетал о своей верности Народу Огня. После недолгого разговора ХенТао махнул рукой:
— Ладно, они явно не при делах. Оставьте их.
Юный воин смотрел, как испуганные жители торопливо расходились по своим домам, украдкой бросая на него впечатленные взгляды. Его накрыла усталость от пережитого дня - дня, который не предвещал ничего подобного, сверни они на другую дорогу. Земляным не повезло: на их пути попался не обычный патруль, а отборный отряд корпуса генерала Хайро, сопровождавшего его сына.
Мысли путались, он пытался осознать свой первый настоящий бой - первую победу... и первую жертву своего огня.
— Ну что, Аджо, пришёл в себя? — ХенТао хлопнул его по плечу. — Двигаемся дальше. Твой отец ждёт отчёта к закату.
Он многозначительно посмотрел на пленных.
— Это просто ещё один день долгой войны.
Аджо кивнул, надевая шлем и скрывая своё лицо.
— Да, я готов мастер.