◈──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ◈ ⋘───── Джоэл ───── ⋙ ◈──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ◈
Джоэл возвращается в гостиную, держа в руках разогретые тарелки с завтраком. Он садится рядом с Элли, которая все еще обнимает свою грелку. «Вот, держи, малышка», — говорит он, передавая ей тарелку. Она неохотно поднимается со своего места на краю дивана и немного придвигается ближе к Джоэлу. «Мы будем здесь есть?» — спрашивает она удивленно. Он всегда был довольно строг в своих правилах и не хотел есть в гостиной, в конце концов, они же не могут просто пойти и купить новый диван, если этот так сильно испачкается, но сейчас это для него ничего не значит. «Ммм», — подтверждает он, когда она ставит тарелку себе на колени. Он отдал ей большую часть яиц, надеясь, что она получит немного больше белка, но также выложил на тарелку немного всего остального, что принес Томми, включая одно из печенье. «На завтрак?» — спрашивает она, сразу же обращая внимание на сладкое угощение. «Малыш, если это заставит тебя есть, ты можешь есть печенье с каждым приемом пищи. Только не говори доктору Астеру, что я так сказал», — заговорщически произносит он. Она слегка улыбается ему и проводит пальцами по губам, словно застегивая молнию. Они молча сидят несколько минут, пока он ест, а Элли ковыряется в своей еде — Джоэл знает, что им придется постепенно увеличивать порцию до более привычного размера, но она ест . Она съедает примерно половину яиц, печенье и пару кусочков блинчиков, прежде чем отставить тарелку в сторону — вероятно, это больше, чем он видел, чтобы она съела за один раз за последнее время. «Я закажу еще чуть-чуть позже», — говорит она. «Молодец, малышка, — заверяет он ее, — остальное я оставлю для тебя в холодильнике». К его удивлению, она придвинулась к нему ближе, прижавшись к его боку. Он поставил свою тарелку на журнальный столик и небрежно обнял ее за плечи. Она подвинулась, чтобы прижаться к нему еще крепче, подтянув колени к груди и снова поставив грелку. В его груди начинает расцветать нежное тепло. Их проявления физической привязанности, за исключением моментов отчаяния, были редки. Приятно просто сидеть здесь, рядом с ребенком. Чувство вины и стыда все еще давят на него. Правда о том, что он не смог защитить ее практически во всех отношениях и пренебрег необходимой ей помощью, убивала его… но он изо всех сил старался сосредоточиться на Элли и на том, что он может сделать для нее здесь и сейчас. Джоэл тянется к пульту и уже собирается включить телевизор и запустить видеомагнитофон, когда понимает, что Томми до сих пор не спустился вниз. «Что, черт возьми, он так долго делает?» — говорит он вслух, скорее самому себе. И тут, словно по зову, он слышит шаги наверху. «Всё как говорится, не поговоришь — не поговоришь», — небрежно замечает он. Элли внезапно выпрямляется и напрягается. Когда он поворачивается, чтобы посмотреть на нее, на ее лице застыло выражение ужаса . Джоэл хмурится и легонько толкает её локтем: «Что случилось, малышка?» — с любопытством спрашивает он. Ее взгляд устремлен куда-то за его пределы. «Элли?» — спрашивает он растерянно. Глаза Элли расширяются еще больше, и Джоэл оборачивается, чтобы посмотреть, на что она смотрит. Он видит своего брата, стоящего внизу лестницы и смотрящего на Элли. «Томми?» — спрашивает он, но взгляд брата лишь на мгновение останавливается на нем, а затем снова устремляется на Элли. Томми подходит тихо, в его движениях чувствуется нерешительность. «Элли. Дорогая…» — говорит Томми, и его голос слегка дрожит, лишь усиливая тревогу Джоэла. Тот редкий румянец, который вернулся на лицо Элли, исчез. Элли медленно качает головой: «Нет… пожалуйста, нет…» — умоляет она, на ее лице отражаются шок и тревога. «Элли, дорогая, я не могу это игнорировать», — серьезно говорит Томми, садясь на журнальный столик напротив них, лицом к Элли. Джоэлу кажется, что он замечает слезы в глазах Томми, и его беспокойство только усиливается. «Что происходит?» — спрашивает Джоэл, переводя взгляд с брата на Элли. Между ними чувствуется напряжение, которого он не понимает. Обернувшись к Элли, он видит, что у нее тоже снова наворачиваются слезы. «Пожалуйста», — шепчет она, молча умоляя Томми о чем-то… но о чем? В ответном взгляде Томми столько необъяснимой грусти, что Джоэлу кажется, будто его сердце вот-вот разорвётся от беспокойства. «Кто-нибудь, пожалуйста, объясните мне, что происходит, прежде чем у меня случится настоящий сердечный приступ?» — резко выпаливает он. «Элли, я должен дать Джоэлу это прочитать», — сочувственно говорит Томми. Когда Томми не проявляет ни малейшего желания отступить, выражение лица Элли меняется на тревожное, и она закрывает лицо руками. «Что читать? Элли?» — спрашивает Джоэл, отчаянно пытаясь понять, что происходит. Томми молча протягивает ему два листа линованной тетрадной бумаги. Джоэл с нерешительностью убирает руку с дрожащих плеч Элли и берет страницы. Его взгляд останавливается на рукописном заголовке вверху первой страницы, и на мгновение он едва не улыбается, услышав это упоминание: Надпись гласит: «Обратите внимание на „Слишком“ себя» , и его посещает воспоминание о том, как она впервые приставала к нему со своей любимой книгой каламбуров. «Понимаешь? Том „То тоже“?» — хихикнула она, указывая на обложку. Но затем его взгляд начинает скользить по странице, и вся радость, которая вот-вот должна была его захлестнуть, испаряется. Это маркированный список, написанный аккуратным, но неразборчивым почерком Элли. Элли Уильямс: Слишком громкоСлишком абразивныйСлишком нуждающийсяСлишком раздражающеСлишком вульгарноСлишком золСлишком жестокоСлишком агрессивноСлишком обороняющийсяСлишком незрелыйСлишком безответственныйСлишком плотныйСлишком глупыйСлишком эгоистичноСлишком маленькийСлишком странноСлишком уродливыйСлишкомСлишком слабСлишком гейСлишком отвратительноСлишком ужсломано , блядь. Джоэл чувствует, как у него сжимается грудь. Больно осознавать, что она так думает о себе. Ему ужасно неприятно, что она чувствует что-либо, кроме того, что её хотят видеть рядом. Но именно то, что написано на следующей странице, чуть не заставило его сердце замереть. Это снова почерк Элли, но он более неряшливый, а бумага местами размазана и истерта, явно стерта и переписана несколько раз. В других местах есть волнистость, указывающая на влажные пятна, которые давно высохли. Дорогой Джоэл, Я пишу, чтобы рассказать вам о том, что, по-видимому, я слишком труслив, чтобы сказать вслух. Когда Марлен рассказала мне о создании лекарства, она сказала, что я, вероятно, не переживу этот процесс. Но она сказала, что это того стоит, чтобы спасти столько людей. Я приняла это, это дало мне цель, когда у меня её не было. Конечно, всё пошло не по плану, и ты застрял, таща меня через всю страну. И я начал надеяться, что, может быть, если бы ты был со мной, когда мы добрались до «Светлячков», они бы нашли способ создать лекарство, за которое мне не пришлось бы умирать. Я думал, что, может быть, если бы кто-то заботился обо мне, они бы попытались найти способ, чтобы я тоже мог жить. А потом ты сказала, что мы расстанемся, а я желала обратного. Я не хотела возвращаться. Я так устала от одиночества, что мне казалось, лучше вообще не существовать. Но потом «Светлячков» не стало, и мы возвращались в Джексон, а я даже не знала, будешь ли ты там — потом Томми получил травму — потом Дэвид — и вдруг ты вернулся, и я не знала, что со всем этим делать. Я⋘──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ⋙ ∗⋅∗ ──── Томми ──── ∗⋅∗ ⋘──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ⋙
Томми видит момент, когда Джоэл осмысливает слова в письме, видит, как бледнеет его лицо, как начинают дрожать руки и как на висках выступает капелька пота. На мгновение он забеспокоился, что совершил ошибку — что, возможно, ему не стоило рассказывать Джоэлу… но он никогда не смог бы простить себя, если бы держал это в секрете, а потом что-то случилось… Он знает, что Элли не собиралась показывать им это; и Томми не собирался шпионить… но, увидев это, пути назад уже не было. Элли наблюдает за Джоэлом; и, честно говоря, она так же хорошо (если не лучше) понимает его, как и он, поэтому она видит панику и печаль так же ясно, как и он, — и это, кажется, только усиливает отчаяние Элли. «Джоэл?» — хрипло спрашивает она, голос её напряжённый, но Джоэл лишь смотрит на бумаги. — «Прости. Мне очень жаль. Пожалуйста, Джоэл. Прости», — повторяет она, словно умоляя о прощении, но о чём именно Томми не может понять. Томми сползает со стола и приседает перед Элли, кладя руку на колено Джоэла, пытаясь удержать брата в этот момент. «Элли, дорогая, я скажу пару слов, потому что их нужно сказать. Я знаю, Джоэл тоже бы сказал это, но ему сейчас больно, потому что ему очень тяжело видеть, как тебе больно. Поэтому я скажу это за него. Ты меня слышишь, дорогая?» Элли переводит взгляд с него на Джоэла, от нее исходит волна отчаяния. «Прости», — снова шепчет она. Рука Томми сжимает колено Джоэла, надеясь одновременно утешить его и дать понять, что он не один. «Тебе не за что извиняться, дорогая. Ни в чём нет твоей вины. Понимаешь? Ни в чём. Ты ничего плохого не сделала, и с тобой всё в порядке, Элли», — умоляюще говорит он. — «И ты не обуза, дорогая. Мы заботимся о тебе, мы хотим, чтобы ты была счастлива и здорова, — но даже когда ты не такая, мы всё равно заботимся о тебе так же сильно и хотим, чтобы ты была здесь с нами». Элли безучастно смотрит на свои руки, сжатые в кулаки, по щекам текут слезы, ее взгляд выражает душераздирающую растерянность и потерянность. «То, через что ты проходишь – через что ты прошла – я не скажу, что это нормально, ничего из этого не нормально – но тебе не нужно делать это в одиночку. Ничего страшного, если ты устала и чувствуешь себя подавленной. Ничего страшного, если ты не знаешь, что делать… мы тебе поможем. Ты не сломлена, Элли», – пытается сказать Томми, но его слова, кажется, только усиливают его страдания. Элли отворачивается от них обоих и сворачивается калачиком в углу дивана. Ее движение, кажется, возвращает Джоэла к реальности. Он откладывает бумаги и поворачивается к ней; он по-прежнему выглядит ужасно грустным и расстроенным, но теперь более сосредоточенным.◈──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ◈ ⋘───── Джоэл ───── ⋙ ◈──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ◈
Он изо всех сил пытается собраться с силами. Пытается сбросить с себя огромный груз отчаяния, который давит на грудь, но это слишком сложно. Слишком тяжело. Слишком тяжело. Слова « Я бы не пережил этого процесса » пронзают его душу. Насколько близок он был к тому, чтобы отправить её на смерть? Предать её, как овцу на заклание… Маленькая девочка, которая доверяла ему и верила, что он защитит её, и которая дала ему смысл жизни, последние несколько месяцев страдала в тишине… её тело было захвачено беременностью… она желала смерти… она считала свою жизнь обузой… Он ничего не понимает. Не может понять, как он столько всего упустил . Элли отходит от него, и он возвращается к реальности: его брат, присев перед ними, выглядит так же растерянным, как и Джоэл. «Элли?» — пытается спросить Джоэл, но она лишь ещё глубже вдавливается в подушки. Его переполняет желание обнять её; почувствовать биение её сердца; почувствовать, как расширяется её грудная клетка, когда лёгкие наполняются воздухом. Осторожно, но твердо Джоэл берет ее в руки и вытаскивает из ее защитного клубка. Она сопротивляется лишь мгновение, прежде чем начать ныть. Он усаживает ее к себе на колени, прижимает к себе и крепко обнимает. Она все еще шепчет «прости», и его тошнит от мысли, что эта невинная маленькая девочка считает, что ей есть за что извиняться. Когда он наконец набирает достаточно воздуха, чтобы заговорить, его голос становится хриплым. Он благодарен брату за то, что тот подарил ему несколько минут. «Элли, детка, — он тяжело сглатывает, во рту пересохло, — нет абсолютно никакой ситуации , при которой причинение тебе вреда улучшит мою жизнь. Ты меня слышишь? Никакой». Тот факт, что она хоть на мгновение задумалась о самоубийстве, находясь под его опекой… Почему ситуация только ухудшается? «Никаких», — повторяет он, и голос его дрожит. — «Если мне придётся повторять это каждый божий день, пока вы не поверите, я буду».⋘──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ⋙ ∗⋅∗ ──── Томми ──── ∗⋅∗ ⋘──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ⋙
Томми перемещается на кухню, предоставляя брату и Элли немного пространства, а себе — возможность перевести дух. Его мысли постоянно возвращаются к тому разговору, который у него был с Элли в том обветшалом фермерском доме в Колорадо… Его это совсем выбило из колеи: он спросил, какие у неё планы… и как она отреагировала так пренебрежительно… а теперь я понимаю, что это потому, что она, блин, ожидала умереть… Что, блять, вообще думала Марлен? Его не удивляет, что «Светлячки» ставят «дело» выше человеческой жизни… это, по сути, их modus operandi… но ребенок? Четырнадцатилетняя девочка?… и говорить ей такое … оставлять ее нести это бремя в одиночку… это бессердечно; это жестоко. Ему противно вспоминать, что он когда-либо представлял себе, будто любит эту женщину. Теперь он знает, что она любит только собственную праведность. А что, чёрт возьми, случилось бы, если бы там были «Светлячки» ? Он даже думать об этом не хочет. Судьба — поистине капризная штука… Они избежали одной пули, но тут же получили удар бомбы под названием Серебряное озеро… Ударная волна от этого события до сих пор сотрясает его маленькую семью. И, как Джоэл сокрушался несколько недель назад, похоже, что больше всего от всего этого пострадала Элли. Это просто несправедливо. Томми погружен в свои мысли, перебирая в памяти все знаки, которые он пропустил, все странности в поведении Элли, которые он игнорировал, и замечания, которые он пропускал мимо ушей, — когда Джоэл вваливается на кухню и плюхается в кресло. Он слышит, как старые трубы скрипят, когда наверху включается душ. «Отправил её умыться», — объясняет Джоэл хриплым голосом. На лице Джоэла отчетливо видна усталость. Джоэл наклоняется вперед, обхватив голову руками. «Что мне делать?» — бормочет он. Томми делает глубокий выдох. Он слишком хорошо понимает отчаяние Джоэла. «Я сделал то же самое для тебя, брат», — говорит Томми, пытаясь подобрать слова, чтобы описать, что он чувствовал, зная, что его собственный брат — человек, которого он любил всю жизнь, — хотел его бросить. Боль от ощущения, что ты недостаточно веская причина для того, чтобы человек остался, была ужасающей… Теперь он понимает, что на самом деле это работает не так; действия Джоэла не отражали достоинств Томми, но тогда ему так казалось; и ему потребовалось много времени, чтобы увидеть и понять другую сторону медали. Томми понимает, что отношения между Джоэлом и Элли изменились, но он уверен, что Джоэл всё равно испытывает эту боль. «Держись крепко. Не отпускай. Будь с ней, дай ей понять, как сильно она тебе нужна. Ты не можешь сдаваться». Джоэл не отвечает, и Томми испытывает знакомое желание найти светлую сторону во всей этой неразберихе, смягчить боль надеждой. «Я осмелюсь предположить, что… ну, думаю, в ближайшие пару недель ей станет намного лучше», — оптимистично замечает он. Джоэл угрюмо кивает. «И ты не одинок в этом, Джоэл, — напоминает он брату, — мы приведем ее в порядок, дадим ей отдохнуть и накормим. С ней все будет в порядке. И вся команда Джексона тебя поддержит. Что бы ей ни понадобилось. А насчет остального — мы позаботимся о ней вместе. Мы обеспечим ее безопасность. И я поговорю с Марией. У Джексона есть несколько назначенных психологов. Я сам их не очень хорошо знаю, но спрошу, кто, по ее мнению, лучше всего подойдет Элли. Мы справимся с этим». Джоэл просто опустил голову. «И это не твоя вина, Джоэл», — добавляет Томми. «Чушь! » — резко перебивает Джоэл. «Нет. Выслушай меня», — настойчиво возражает Томми, позволяя своему гневу немного вспыхнуть. — «Да, я согласен, ты совершила чертову ошибку , отправив ее со мной в Боулдер, и я совершил ошибку, согласившись. Но ты делала то, что считала правильным, даже если это было не так. И ничто не мешает тебе поехать туда с ней — только ты и Элли. Я бы не преследовал тебя по пятам, как ты меня. А что, если бы ты пострадала, и вы вдвоём оказались бы в безвыходном положении? Что, если бы ты лежала в том подвале, а Элли всё равно бы похитили?» Джоэл лишь пристально смотрит на столешницу, сжав кулаки. «Я хочу сказать, что нет смысла играть в игру «а что если»; зацикливаться на том, что мы должны были или не должны были сделать — мы ничего не можем изменить сейчас. Но мы можем повлиять на то, как всё это будет развиваться. Мы можем помочь Элли получить необходимую помощь. И если я правильно поняла, что она написала, — это чудо, что мы не нашли этих чёртовых светлячков… Я до сих пор не могу поверить, что Марлен вообще могла такое представить…» Джоэл опускается на стул. Грубо проводит рукой по лицу, и Томми видит, что у него на глазах слезы. «Сколько раз я еще потерплю неудачу?» — говорит он тихим голосом, звучащим как полное отчаяние. Он понимает, что это риторический вопрос, но всё равно отвечает. «Столько, сколько потребуется, брат. Мы же продолжаем идти вперед ради семьи, верно?» Джоэл заметно вздрагивает от этих слов, но прежде чем Томми успевает углубиться в тему, Джоэл переводит разговор на другую тему. Он наблюдает, как его брат вводит все ограничения. Джоэл заметно собирается с духом, выпрямляется и наконец смотрит Томми в глаза. «Итак, каков план действий?»⋘ ──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ⋙ ⋅◈⋅ ───── Элли ───── ⋅◈⋅ ⋘ ──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ⋙
Она оставалась, свернувшись калачиком в его объятиях, пока не выплакала все слезы и не почувствовала, как сердцебиение Джоэла стихло и замедлилось. У неё всё тело болит, и голова ужасно болит (вероятно, от того, что она так много плакала), поэтому Джоэл дал ей обезболивающие и антибиотики и отправил наверх принять душ (чего она не делала с тех пор, как вернулась домой). Горячая вода немного снимает напряжение в мышцах, но не помогает справиться с замешательством. Элли не знает, что делать, не знает, что сказать, не знает, как реагировать на всю эту неразбериху со стороны Джоэла или Томми. Она чувствует себя опустошенной устрицей — раздвинутой и обнаженной, словно кто-то разломил ей ребра ломом, выставив ее бьющееся сердце напоказ, чтобы все могли видеть и судить. И ее мозг работает на пределе своих возможностей, пытаясь найти все пробелы, пытаясь прочитать между строк, найти все недосказанное… Они говорят, что это не её вина. Они говорят, что не злятся. Что она не сломлена… что она им нужна, и ей не нужно уходить… Всё это — хорошие вещи… то, чего она хотела… Так почему же она всё ещё чувствует себя такой неуравновешенной? Элли, малышка, нет абсолютно никакой ситуации, при которой причинение тебе вреда улучшит мою жизнь. Ты меня слышишь? Никакой. Это из-за лекарства? Поэтому они так отчаянно пытаются сохранить ей жизнь? Должны же быть именно они, правда? Элли не может придумать ничего другого, что имело бы смысл.◈──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ◈ ⋘───── Джоэл ───── ⋙ ◈──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ◈
Джоэл тяжело поднимается по ступенькам, ноги и сердце его тяжелеют — в голове эхом звучат слова Томми; те самые, которые он сказал Элли. «Мы продолжаем жить ради семьи». «Я не из семьи». — Это был не вопрос, но и не утверждение… Просто ребёнок, неуверенный в своём месте в мире. «Нет. Ты — Карго. И я дала Тесс обещание, она мне как родная». Боже, он настоящий мудак. Он сидит на кровати, всё ещё потрясённый словами, которые написала Элли. Он оставляет дверь открытой и ждет, пока не выключится душ. Он дает ей несколько минут, прежде чем подойти к ее комнате и постучать. Элли открывает дверь, волосы мокрые, а глаза красные и опухшие. «Можно войти?» — тихо спрашивает он. Элли кивает, отступает назад и садится на край кровати. Джоэл следует за ней и садится рядом. «Как ты себя чувствуешь?» — спрашивает он, зная, что она, вероятно, чувствует себя ужасно. Элли пожимает плечами. Джоэл вздыхает. «Нам нужно поговорить, малыш». Элли нервно потирает руки. Джоэл протягивает руку и вкладывает свою в её руку, переплетая их пальцы. «Мне нужно, чтобы ты знала пару вещей», — его голос хриплый и менее уверенный, чем он хотел бы, — «Прежде всего, я никуда не уйду, и ты тоже, поняла? Я хочу, чтобы ты была здесь, Элли. Со мной. Ты не такая, как ты перечислила. Ты умная, ты забавная и ты сильная». Она молчит, не отрывая взгляда от их соединенных рук. Он ободряюще сжимает ее руку и заставляет себя сглотнуть комок в горле. «И я сожалею о том, что сказала — сожалею о многом из того, что сказала… Я хочу узнать тебя , Элли; всю тебя. Тебе не нужно держать свое прошлое в себе или что-то в этом роде… и ты не груз. Ты никогда им не была». Она подняла на него взгляд, нахмурив брови от недоумения, и сжала губы в тонкую линию. «Я знаю, что не умею это говорить, но я забочусь о тебе, Элли. И мне нужно, чтобы ты была в безопасности, поэтому мне придётся установить новые правила». Элли морщится и отводит взгляд. «Это всего лишь временно — пока нам обоим не станет лучше, хорошо?» — добавляет он, пытаясь смягчить слова. Он знает, что она воспримет это лично, но он должен это сказать. «Во-первых, никаких закрытых дверей — кроме как в туалет и для переодевания, и даже тогда я хочу, чтобы вы отвечали, если я вас позову. Поняли?» Он ждет, пока она кивнет, прежде чем продолжить. «Во-вторых, я хочу, чтобы ты всегда был рядом со мной, или Томми, или Мария, или кто-то из назначенных лиц». Она еще больше сжимается, пытается вырвать руку, но он держит ее. «В-третьих, вам нужно начать посещать психолога. Я знаю, вы этого не хотите, но это больше не обсуждается». Элли уныло опускает голову и шепчет: «Прости». «Элли, это не наказание, малышка». «Хорошо…» — бормочет она, и он понимает, что она ему не верит. Джоэл делает глубокий вдох: «Я понимаю, что тебе может казаться, что это не так, но важно, чтобы ты знала, что это не так. Мне просто нужно знать, что ты в безопасности. Те твои слова… о желании сдаться и покончить со всем… это… я не хочу, чтобы ты чувствовала себя так… Меня пугает мысль о том, что ты чувствуешь себя так…» — у него сжимается горло, страх, который он испытывал раньше, грозит снова взять верх. Ему приходится остановиться и сдержать слезы. «И я тоже пойду», — добавляет он, — «Не к тому же психологу, но я… я тоже буду работать над своими проблемами. Я найду кого-нибудь, с кем смогу поговорить. Я серьезно говорю, ты не одинок в этом, понятно?» Часть его хочет объяснить, что он знает, каково это — знает, каково это — чувствовать себя потерянным, опустошенным и безнадежным… но сейчас речь идет о ней, и он не хочет обременять ее этим.⋘ ──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ⋙ ⋅◈⋅ ───── Элли ───── ⋅◈⋅ ⋘ ──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ⋙
Элли все еще пытается осмыслить последствия новых правил Джоэла, когда он внезапно бросает в глаза очередную новость. «Элли, малышка. У тебя с собой нож?» Черт. Доктор сказал Джоэлу? Он сказал, что не скажет… может быть, Каре? Черт… что ей теперь делать? Она так устала, так растеряна и подавлена… Ей трудно ясно мыслить. Её губы шевелятся, и прежде чем она успевает довести свои мысли до конца, ей нужно, чтобы Джоэл понял, что она сожалеет. Она никогда не хотела продолжать это делать… «Я… я знаю, что нарушила своё обещание… но мне очень жаль… правда, мне очень жаль. Я обещаю, что больше так не поступлю», — запинаясь, говорит она. Но вместо ожидаемых заверений Джоэл выглядит скорее обеспокоенным. Он хмурится, и его брови нахмурены от недоумения. Опустив голову, чтобы посмотреть ей прямо в лицо, он спрашивает: « Что ты больше не сделаешь, Элли?» — и в его голосе теперь слышится легкая нотка раздражения. «Я…» — начинает она, понимая, что совершила очередную ошибку. «Элли». Ее мысли возвращаются к повязке на внутренней стороне бедра — той, которую ей наложил врач, когда она была… Ее мозг находится на грани полного отключения. «Посмотри на меня», — твердо говорит Джоэл. Она делает это неохотно, ожидая, что он расстроится из-за неё… но вместо этого он снова выглядит грустным… чертовски грустным… Как ей удаётся постоянно ошибаться? «Ты… ты использовала этот нож, чтобы покончить с собой?» — спрашивает он, не отрывая взгляда от ее глаз. Несколько раз Джоэл замечал следы на ее руке — она лгала… говорила, что получила их, работая в конюшне или ремонтной мастерской. В конце концов, она переключилась на места, которые было легче скрыть… Его рука, все еще переплетенная с ее рукой, тянет ее левую руку, протягивая ее к нему. Свободной рукой он осторожно задрал ей рукав, обнажив бледную кожу внутренней стороны предплечья. Он легонько провел кончиками пальцев по теперь уже едва заметным линиям. Первые… они были не очень глубокими. Зажили ровно… осталось лишь несколько тонких, выцветших шрамов, свидетельствующих о ее непослушании. «Это?» — спрашивает он, и голос его такой тихий, такой нежный, такой обиженный. Она ничего не отвечает, просто смотрит на то место, где рука Джоэла теперь прикрывает ее старые раны, нанесенные ею самой, его ладонь прижата к ее коже. Она думала, что слезы высохли, но почувствовала, как они снова начинают нарастать, давление в ушах и за глазами стало почти болезненным. «А есть еще?» — спрашивает он почти шепотом, словно боится спросить… и в его голосе слышится еще одна нотка грусти, грусти, в которой она, как она знает, виновата, и она не может этого вынести. Она крепко зажмуривает глаза и вынимает руку из его хватки, обнимая себя за талию. Неосознанно она начинает слегка покачиваться взад-вперед. Она не отвечает на вопрос Джоэла; стыд слишком велик, слишком удушающий. Но она знает, что её умолчание ничем не хуже любого другого… он слишком хорошо её знает. Чувствуя себя побежденной, она достает из кармана сложенный клинок, обхватывает его пальцами и крепко сжимает в кулаке. «Элли, послушай, я знаю, что тебе больно во многих смыслах, и я больше всего на свете хочу тебе помочь, но нам нужно найти лучшие способы справиться с этим дерьмом, хорошо? Самоповреждение — это не выход», — это скорее мольба, чем утверждение, и от этого у неё сжимается желудок. «Простите, я… я не…» — она сжимает нож, задыхаясь. Она хочет вымолить прощение и пообещать, что больше никогда так не поступит, но почему он должен верить хоть одному из её обещаний? Она уже нарушила единственное, которое он когда-либо просил её дать. Она не хочет расставаться со своим ножом… это одна из немногих вещей, к которым она действительно привязана… как, например, её альбом для эскизов, который, вероятно, уже выброшен в кучу мусора, оставленную Джексоном… Что такое ещё одно поражение? Вряд ли оно причинит больше боли, чем уже причиняет. Джоэл осторожно кладет руку ей на спину, как всегда, тепло и уверенно. «Я тебе доверяю, малышка. Доверяю. Но я знаю, что иногда, когда нам больно, мы бываем сами не собой», — говорит Джоэл тихим голосом. — «В такие моменты мы не всегда соображаем здраво, и мне просто нужно знать, что ты в безопасности». По ее лицу начинают катиться слезы. Она больше не хочет плакать. Не хочет так себя чувствовать. «Мне нужно знать, что ты поговоришь со мной или с кем-то, кому доверяешь, вместо того, чтобы причинять себе боль, — чтобы мы могли найти другой выход для этих чувств, — ты можешь это сделать для меня?» — продолжает Джоэл, поглаживая её по спине. — «Я знаю. Это чертовски тяжело, малышка. И я не буду притворяться, что я в этом хорош, — но это действительно важно». Ее взгляд скользнул к дверце шкафа, а затем снова отвелся. Слишком много всего произошло, слишком много путаницы. Запутанно, потому что он уже сказал, что не злится на неё. Уже сказал, что не винит её… и что ему жаль… но если он не злится из-за того, что произошло… если он не злится на то, что она, блядь, ослушалась Томми, позволила себя похитить, изнасиловать и оплодотворить психопату-каннибалу… тогда кто он такой? Грустно? Он сказал, что расстроен тем, что кто-то причинил ей боль… что в основном понятно. Но… как он смотрит на нее сейчас… после того, что она сделала? Она этого не понимает. …вероятно, ситуацию усугубило то, что она сделала это ножом, который он ей дал… Она рада , что никто, кажется, не рассердился… но она и не хотела никого огорчить… А теперь вот это… Врач спросил ее, не испытывает ли она суицидальных мыслей… она ответила «нет», потому что что еще она могла сказать? Ведь именно это люди и хотят услышать, верно? Но она не хотела, чтобы Джоэл прочитал это письмо… Она не хотела, чтобы они знали, что она подумывает лишить их всех шанса на излечение. Боже, должно быть, они считают её ужасной. Она совсем не хотела, чтобы он когда-либо узнал, что она солгала о Дэвиде. Солгала о «Светлячках». Солгала практически обо всем… и теперь все рушится вокруг нее. Всё это слишком ужасно и стыдно… Элли грубо трёт лицо, она чертовски устала плакать. Да и вообще устала… «Хочешь спуститься вниз и посмотреть что-нибудь со мной?» — спрашивает Джоэл, и его голос такой мягкий, такой осторожный. Она отрицательно качает головой, не решаясь что-либо сказать — ведь каждое произнесенное ею слово, кажется, только ухудшает ситуацию. Вместо этого она кладёт нож на кровать рядом с собой… отказавшись от идеи спорить и оставлять его себе. Она подтянула ноги к себе и, свернувшись калачиком, легла на кровать спиной к Джоэлу. «Всё в порядке, Элли. Всё будет хорошо», — повторяет Джоэл, и она задаётся вопросом, пытается ли он убедить её или самого себя. Джоэл накрыл ее одеялом, затем встал, матрас прогнулся в отсутствие его веса. На мгновение ей показалось, что он собирается уйти, оставить ее одну, чтобы она могла погрязнуть в стыде, как она того заслуживает, но затем матрас снова прогнулся, когда он вернулся на свое место у ее кровати. «А может, я лучше почитаю тебе вслух?» — спрашивает он. Это вызывает тревогу; знакомая атмосфера момента. Это как Рождество, когда она чувствовала себя такой потерянной, такой измученной… Она задается вопросом, не обречена ли она на повторение этого момента, словно в каком-то чертовом Дне сурка, из которого ей никогда не выбраться, пока она не поймет, как перестать так сильно все портить. Но она ничего из этого не озвучивает, у нее нет сил объяснять. И, как и прежде, ему не нужен ее ответ. Вместо этого он открывает книгу на последнем отмеченном ею месте и начинает читать. Она сосредотачивается на тембре его голоса и ритме слов; позволяет им захлестнуть ее, пока слезы текут по лицу, соленые на губах. Позволяет своим мыслям уплыть от реальности, отстраняясь от ужасов, обитающих в темных уголках ее сознания.◈──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ◈ ⋘───── Джоэл ───── ⋙ ◈──── ∗ ⋅◈⋅ ∗ ──── ◈
Вскоре дыхание Элли утихает и замедляется, усталость берет верх. Джоэл откладывает книгу и тихо сидит, наблюдая за спящей Элли, напоминая себе, что еще не поздно; она все еще здесь. Несмотря ни на что, она все еще держится. Крепкая, как гвоздь, его маленькая солдатика; и такая чертовски сострадательная, его малышка. Он ненавидит то, что она была так готова отдать свою жизнь ради шанса на излечение, но любит её сердце, которое так глубоко заботится о людях и окружающем мире, даже когда ей не проявляют такой же заботы в ответ. В дверь тихо постучали, и Джоэл поднял глаза, увидев Томми с коробкой под мышкой. Джоэл встает, стараясь не потревожить кровать, и тихо выходит из комнаты в коридор. «Думаю, у меня есть всё», — говорит Томми приглушенным голосом, показывая Джоэлу содержимое коробки. Она наполовину заполнена различными ножами, ножницами и другими потенциально опасными инструментами, «кроме того, что есть в твоей мастерской». «Хорошо, — говорит он, — я могу оставить его запертым». Ему становится ужасно стыдно, когда он кладет карманный нож Элли в коробку вместе с остальными, словно он отрывает от нее часть ее самой. — Там что-нибудь есть? — спрашивает Томми, кивая головой в сторону комнаты Элли. «Нет», — мрачно отвечает он. Его до сих пор беспокоит, насколько пуста её комната, даже спустя несколько месяцев… ему действительно нужно купить ей что-нибудь для украшения; нужно найти способ дать ей понять, что это её дом так же, как и его. «Я хочу, чтобы ты забрал и мои ружья», — говорит Джоэл, поворачиваясь к своей спальне. Томми следует за ним, а Джоэл тихо собирает свое оружие и передает его брату. «Тебе что-нибудь нужно, прежде чем я уйду?» — тихо спрашивает Томми. «Нет. Всё будет хорошо», — отвечает Джоэл, потирая затылок и оглядываясь по сторонам в поисках чего-нибудь, что он мог пропустить. «Я спрашиваю конкретно о тебе», — говорит Томми чуть более многозначительно. Джоэл вздыхает и опускается на край кровати. «Завтра мне понадобится кто-нибудь, кто заменит меня на смене», — вспоминает Джоэл, потирая виски. «Не беспокойся об этом. Я поговорю с советом. Я все улажу», — заверил его Томми. "Спасибо." «Помни, ты должен заботиться о себе, чтобы потом заботиться о своей девушке. Да?» — напоминает ему Томми, и это звучит немного по-родительски; но он прав. Джоэл закрывает глаза и кивает в знак согласия. «Я вернусь позже. Дам вам обоим немного отдохнуть». Джоэл смотрит, как уходит Томми; слушает, как открывается и закрывается входная дверь. Он ещё немного посидел, обдумывая свои дальнейшие шаги. Наконец он поднимается на ноги и идет проверить, спит ли еще Элли, прежде чем отправиться в душ. Он все еще в дорожной одежде, и от него пахнет лошадью, костром и больницей. Он раздевается и заходит в воду, позволяя горячей воде обрушиваться на него. Это немного снимает напряжение, накопившееся в его теле с того момента, как он узнал, что Элли больна и что он нужен в Джексоне… но по мере того, как напряжение спадает, ослабевает и его сжатые в кулаки руки… У него перехватывает дыхание, дрожат конечности, весь страх, стресс и боль последних двух дней настигают его внезапно. Он наклоняется вперед, уперевшись рукой в холодную кафельную стену, прижав голову к предплечью. Он не уверен, готов ли к этому, но у него нет выбора. Из его груди вырывается рыдание. Миллион скорбей, одни старые, другие новые, одни незначительные, другие слишком большие, чтобы их можно было измерить, — сливаются в бурю, которую больше нельзя сдержать.