Глава 2: Кукольный театр
8 апреля 2026 г., 14:17
Место для первой встречи «Тринадцати» Ева выбрала с извращенным вкусом — заброшенный склад театрального реквизита в Ист-Лондоне. Среди пыльных париков, картонных замков и безголовых манекенов её новая команда выглядела как группа айтишников, случайно зашедших на склад к безумному шляпнику.
Их было пятеро. Самые «отбитые» из тех, кого Ева успела выдернуть из лап системы за последние месяцы. Марк — гений кодов; Сара — мастер наружного наблюдения, которая знала все слепые зоны Лондона; и еще трое, чьи таланты Кэролин использовала для самой грязной работы.
Ева стояла на импровизированном возвышении. На ней был темно-зеленый шелковый халат — подарок, который Вилланель когда-то оставила в её квартире. Это была её броня.
— Вы здесь, потому что вам обещали, что вы станете частью чего-то важного, — начала Ева, обводя их взглядом. — Но я вам этого не обещаю. Я обещаю вам, что вы станете частью чего-то настоящего.
— Этот человек — опора Кэролин. Он обеспечивает её бюджеты и прикрывает её
провалы. Завтра он должен открыть благотворительный аукцион. Обычно в таких случаях наемники вроде Вилланель просто пустили бы ему пулю в лоб. Но мы не наемники.
Ева сделала паузу, наслаждаясь тишиной.
— Марк, ты взломаешь систему аукциона. Сара, ты подменишь лоты. Вместо картин и антиквариата на экранах должны появиться записи его частных разговоров с Кэролин об «утилизации» агентов. Мы не убьем его физически. Мы превратим его в радиоактивный отход. Сделаем так, чтобы система сама выплюнула его, спасая свою репутацию.
— Зачем такие сложности? — подал голос один из бывших «чистильщиков». — Проще же просто… ну, как она.
Ева подошла к нему вплотную. В её глазах вспыхнул тот самый холодный огонь, который когда-то пугал её в Вилланель.
— Потому что смерть — это финал. А позор и паранойя — это жизнь. Я хочу, чтобы они каждое утро просыпались и гадали: кто из их окружения уже работает на нас? Я хочу, чтобы они боялись собственных теней.
Она достала из кармана маленькую коробочку. В ней лежали значки — старые медные пуговицы, найденные здесь же, в реквизите.
— С этого дня вы не сотрудники. Вы — вирус. И наша первая цель — разрушить веру
Кэролин в то, что она всё контролирует. Завтра на аукционе мы покажем им, что их «сад» теперь принадлежит нам.
Марк усмехнулся, открывая ноутбук. Сара начала проверять рации. В пыльном воздухе склада впервые за долгое время пахло не тленом, а чистым, концентрированным азартом.
Ева отошла в тень, прикоснувшись к шелку халата. Она знала: где-то там, в пустоте, Вилланель бы оценила этот сценарий. Это было ярко. Это было жестоко. Это было... весело.